Seite 1
Istruzioni Instructions Instructions de montage Bedienungsanleitung Instrucciones Art. 1622SB Art. 1623SB Art. 1663SB Art. 1664SB Art. 1665S...
Seite 2
G 1/2" 26.5 Art. 1622SB •Miscelatore monocomando vasca/doccia incasso con deviatore •Built-in single-lever bathtub/shower mixer, with diverter •Mitigeur bain-douche/douche à encastrer, avec inverseur •UP-Einhebel Wannen -und Brausemischer, mit 35÷50 Umsteller •Monomando baño ducha/ducha empotrado, con desviador B B B 2,5 mm.
Seite 3
Art. 1649 •Maniglia •Handle •Manette •Hebel •Maneta...
Seite 4
G 1/2" 26.5 Art. 1623SB •Miscelatore termostatico vasca/doccia incasso •Thermostatic built-in single-lever bathtub/shower G 3/4" mixer •Mitigeur thermostatique bain-douche/douche à encast •THERMOSTAT UP-Einhebel Wannen -und 35÷45 Ø167 Brausemischer •Monomando TERMOSTŸTICO baño ducha/ducha empotrado...
Seite 5
38°C Art. 1649 •Maniglia •Handle •Manette •Hebel •Maneta 2,5 mm 2,5 mm...
Seite 6
G 1/2" Art. 1663SB •Miscelatore monocomando doccia incasso 16.5 •Built-in shower mixer •Mitigeur douche à encastrer •UP-Einhebelbrausemischer •Monomando ducha, empotrado 35÷50 2,5 mm.
Seite 7
Art. 1649 •Maniglia •Handle •Manette •Hebel •Maneta...
Seite 8
G 1/2" Art. 1664SB •Miscelatore termostatico, doccia incasso 16.5 •Thermostatic, built-in shower mixer •Mitigeur thermostatique douche à encastrer •THERMOSTAT UP-Einhebelbrausemischer 35÷45 •Monomando TERMOSTŸTICO ducha empotrado Ø167...
Seite 9
38°C Art. 1649 •Maniglia •Handle •Manette •Hebel •Maneta 2,5 mm 2,5 mm...
Seite 10
Art. 90000270 Per Art. 1622SB - 1663SB •Sostituzione cartuccia •Cartrige replacement •Remplacement de la cartouche •Auswechseln der Kartusche •Sustitucion del cartucho 2,5 mm. 30 mm. •Rimontare seguendo il procedimento inverso (5-4-3-2-1) •Replace following the instructions in reverse order (5-4-3-2-1) •Re-installer au contraire du procédé (5-4-3-2-1) •Die umgekehrte Vorgehensweise folgen um die Teil wieder zu installieren (5-4-3-2-1) •Colocar según el procedimiento inverso (5-4-3-2-1)
Seite 11
Art. 90000272 Per Art. 1623SB - 1664SB •Sostituzione cartuccia •Cartrige replacement •Remplacement de la cartouche •Auswechseln der Kartusche 2,5 mm. •Sustitucion del cartucho 30 mm. •Rimontare seguendo il procedimento inverso (4-3-2-1) •Replace following the instructions in reverse order (4-3-2-1) •Re-installer au contraire du procédé (4-3-2-1) •Die umgekehrte Vorgehensweise folgen um die Teil wieder zu installieren (4-3-2-1) •Colocar según el procedimiento inverso (4-3-2-1)
Seite 12
Art. 1665S •Miscelatore per vasca montaggio orizzontale •Deck mounted bath-tub mixer •Mitigeur bain douche montage horizontal •Vierloch-Einhebelwannenrandmischer •Monomando baño ducha de repisa...
Seite 15
Art. 1648 Per Art. 1665S •Maniglia •Handle •Manette •Hebel •Maneta 2 mm.
Seite 16
Art. 90001670 Per Art. 1665S •Sostituzione cartuccia •Cartrige replacement •Remplacement de la cartouche •Auswechseln der Kartusche •Sustitucion del cartucho •Rimontare seguendo il procedimento inverso (5-4-3-2-1) •Replace following the instructions in reverse order (5-4-3-2-1) •Re-installer au contraire du procédé (5-4-3-2-1) •Die umgekehrte Vorgehensweise folgen um die Teil wieder zu installieren (5-4-3-2-1) •Colocar según el procedimiento inverso (5-4-3-2-1)
Seite 17
Dati tecnici Technische Daten PRESSIONE MINIMA........1 BAR MINIMUM DRUCK...........1 BAR PRESSIONE MASSIMA........10 BAR HÖCHSTE DRUCK..........10 BAR PRESSIONE DI ESERCIZIO EMPFEHLENER DRUCK........2-5 BAR CONSIGLIATA..........2-5 BAR HÖCHSTE WASSER TEMPERATURA MASSIMA......80°C TEMPERATUR............80°C TEMPERATURA MASSIMA EMPFEHLENER HÖCHSTE CONSIGLIATA..........65°C WASSERTEMPERATUR........65°C DIFFERENZA MASSIMA DI HÖCHSTE EINKOMMENDE PRESSIONE IN ARRIVO DRUCKSUNTERSCHIED (CALDA-FREDDA).........1.5 BAR...
Seite 18
FANTINI S.p.A. may not be held liable for de los elementos, de lo cual FANTINI S.p.A. no se damage. hará responsable en ningún caso.
Seite 20
Products shall be installed in accordance with AS/NZS 3500 series of standards. Installer shall ensure that the flow controlled aerator is tightened to prevent removal by hand FRATELLI FANTINI S.p.A. 28010 Pella (NO) - Via M. Buonarroti, 4 Telefono + 39 0322.918411 r.a. - Telefax + 39 0322.969530 e-mail: fantini@fantini.it...