Seite 1
SR415 Instruction Manual SR415 Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation SR415 Manuale di istruzioni SR415...
Seite 1
SR415 Instruction Manual SR415 Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation SR415 Manuale di istruzioni SR415...
Seite 2
WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS Always purchase from a Horizon Hobby, LLC authorized dealer to ensure authentic high-quality Spektrum product. Horizon Hobby, LLC disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of counterfeit products or products claiming compatibility with DSM or Spektrum technology.
Seite 2
WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS Always purchase from a Horizon Hobby, LLC authorized dealer to ensure authentic high-quality Spektrum product. Horizon Hobby, LLC disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of counterfeit products or products claiming compatibility with DSM or Spektrum technology.
SR415 Instruction Manual The Spektrum™ SR415 4-channel DSMR™ Sport Surface receiver is compatible with all Spektrum DSMR and DSM2 surface transmitters. Specifications Type: DSMR/DSM2 Dimensions (LxWxH): 1.4 x 0.9 x 0.6 in (38.5 x 23.6 x 14.3mm) Channels: 4 Weight: 0.3 oz (8.8 g) Band: 2.4GHz...
SR415 Instruction Manual The Spektrum™ SR415 4-channel DSMR™ Sport Surface receiver is compatible with all Spektrum DSMR and DSM2 surface transmitters. Specifications Type: DSMR/DSM2 Dimensions (LxWxH): 1.4 x 0.9 x 0.6 in (38.5 x 23.6 x 14.3mm) Channels: 4 Weight: 0.3 oz (8.8 g) Band: 2.4GHz...
Failsafe The throttle failsafe position is set during binding. In the unlikely event that transmitter signal is lost during use, the receiver will drive the the throttle servo to its pre-programmed failsafe position. If you power on the receiver before powering on the transmitter, the receiver enters failsafe mode.
Failsafe The throttle failsafe position is set during binding. In the unlikely event that transmitter signal is lost during use, the receiver will drive the the throttle servo to its pre-programmed failsafe position. If you power on the receiver before powering on the transmitter, the receiver enters failsafe mode.
Seite 5
Binding 1. Insert the bind plug into the BIND port on the receiver. 2. Connect a fully charged battery to any open port on the receiver. The battery voltage must be at least 6V (max. 9.6V). The orange LED in the receiver flashes continuously, indicating that the receiver is in bind mode.
Seite 5
Binding 1. Insert the bind plug into the BIND port on the receiver. 2. Connect a fully charged battery to any open port on the receiver. The battery voltage must be at least 6V (max. 9.6V). The orange LED in the receiver flashes continuously, indicating that the receiver is in bind mode.
Seite 6
Replace the receiver or transmitter contact Horizon Product Support The receiver Low receiver battery Charge the receiver or vehicle battery. Spektrum stops respond- voltage ing during receivers require at least operation If the battery voltage is low, 3.5V to operate it may drop below 3.5V...
Seite 6
Replace the receiver or transmitter contact Horizon Product Support The receiver Low receiver battery Charge the receiver or vehicle battery. Spektrum stops respond- voltage ing during receivers require at least operation If the battery voltage is low, 3.5V to operate it may drop below 3.5V...
Seite 7
Purchaser’s Remedy Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.
Seite 7
Purchaser’s Remedy Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.
Seite 8
your product for service. When calling Horizon, you will be asked to provide your complete name, street address, email address and phone number where you can be reached during business hours. When sending product into Horizon, please Include your RMA number, a list of the Included items, and a brief summary of the problem.
Seite 8
your product for service. When calling Horizon, you will be asked to provide your complete name, street address, email address and phone number where you can be reached during business hours. When sending product into Horizon, please Include your RMA number, a list of the Included items, and a brief summary of the problem.
Seite 9
Warranty, Service and Customer Service Contact Information Country of Horizon Hobby Contact Information Address Purchase Horizon Service Center servicecenter.horizonhobby.com/ (Repairs and Repair RequestForm/ Requests) 4105 Fieldstone Rd United States of www.quickbase.com/db/ Champaign, Illinois, Horizon Product America bghj7ey8c?a=GenNewRecord 61822 USA Support (Product Technical 888-959-2305 Assistance)
Seite 9
Warranty, Service and Customer Service Contact Information Country of Horizon Hobby Contact Information Address Purchase Horizon Service Center servicecenter.horizonhobby.com/ (Repairs and Repair RequestForm/ Requests) 4105 Fieldstone Rd United States of www.quickbase.com/db/ Champaign, Illinois, Horizon Product America bghj7ey8c?a=GenNewRecord 61822 USA Support (Product Technical 888-959-2305 Assistance)
EU Compliance Statement: Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE and EMC Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
EU Compliance Statement: Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE and EMC Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Seite 11
Spektrum Produkt gekauft haben. Horizon Hobby lehnt jede Unterstützung, Service oder Garantieleistung von gefälschten Produkten oder Produkten ab die von sich in Anspruch nehmen kompatibel mit Spektrum oder DSM zu sein. HINWEIS: Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in unbemanten, ferngesteuerten Fahrzeugen und Fluggeräten im Hobbybereich...
Seite 11
Spektrum Produkt gekauft haben. Horizon Hobby lehnt jede Unterstützung, Service oder Garantieleistung von gefälschten Produkten oder Produkten ab die von sich in Anspruch nehmen kompatibel mit Spektrum oder DSM zu sein. HINWEIS: Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in unbemanten, ferngesteuerten Fahrzeugen und Fluggeräten im Hobbybereich...
SR415 Bedienungsanleitung Der Spekltrum SR415 4-Kanal DSMR Sport Surface Empfänger ist kompatibel mit allen Spektrum DSMR Surface Sendern. Bitte beachten: Spezifikationen Typ: DSMR/DSM2 Abmessungen (LxWxH): 38.5 x 23.6 x 14.3mm Kanäle: 4 Gewicht: 0.3 oz (8.8 g) Band: 2.4GHz Betriebsspannung: 3,2–9,6V Antenne AUX 2 Anschluß...
SR415 Bedienungsanleitung Der Spekltrum SR415 4-Kanal DSMR Sport Surface Empfänger ist kompatibel mit allen Spektrum DSMR Surface Sendern. Bitte beachten: Spezifikationen Typ: DSMR/DSM2 Abmessungen (LxWxH): 38.5 x 23.6 x 14.3mm Kanäle: 4 Gewicht: 0.3 oz (8.8 g) Band: 2.4GHz Betriebsspannung: 3,2–9,6V Antenne AUX 2 Anschluß...
failsafe Die Failsafe-Positionen werden während des Bindungsprozess eingestellt. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass die Funkverbindung während des Betriebs abreißt, fährt der Empfänger die Servos in ihre vorprogrammierten Failsafe- Positionen (in der Regel volle Bremse und Lenkung geradeaus). Wird der Emp- fänger vor dem Sender eingeschaltet, wechselt er in die Failsafe- Betriebsart und fährt die Servos an ihre vordefinierten Failsafe- Positionen.
failsafe Die Failsafe-Positionen werden während des Bindungsprozess eingestellt. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass die Funkverbindung während des Betriebs abreißt, fährt der Empfänger die Servos in ihre vorprogrammierten Failsafe- Positionen (in der Regel volle Bremse und Lenkung geradeaus). Wird der Emp- fänger vor dem Sender eingeschaltet, wechselt er in die Failsafe- Betriebsart und fährt die Servos an ihre vordefinierten Failsafe- Positionen.
Binden 1. Stecken Sie den Bindestecker in den BIND Port des Empfängers. 2. Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku an den Empfänger an. Die Akkuspannung muß mindestens 6 und max 9,6 Volt betragen. Die orange LED auf dem Empfänger blinkt und zeigt damit an, dass sich der Empfänger im Bindemode befindet.
Problem Mögliche Ursache Lösung Der Empfänger Prüfen Sie die Antenne auf Die Antenne muß sich im geht nach Beschädigung Antennenröhrchen und kurzer Distanz überhalb des Fahrzeuges in den befinden Failsafemode Ersetzen Sie den Empfän- ger oder kontaktieren den technischen Service von Horizon Hobby Der Empfänger Empfängerakkuspannung...
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können.
Seite 17
Wartung und Reparatur Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Servicepor- tal unter www.
EU KonformitätsErKlärUng: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der R&TTE, EMC e LVD Direktive ist. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance. Entsorgung in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es ist die Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr...
Seite 19
ATTENTION AUx CONTREfAçONS Nous vous remercions d’avoir acheté un véritable produit Spektrum. Toujours acheter chez un revendeur officiel Horizon hobby pour être sur d’avoir des produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité...
Manuel d’utilisation SR415 Le récepteur Spektrum SR415 4 voies DSMR est compatible avec tous les émetteurs surface Spektrum DSMR. Caractéristiques Modulation: DSMR/DSM2 Dimensions (LxlxH): 38.5 x 23.6 x 14.3mm Voies: 4 Masse: 8.8 g Bande: 2.4GHz Tension d’alimentation: 3.2–9.6V Antenne...
Seite 21
failsafe (Les positions de sécurité intégrée) Les positions de sécurité intégrée (failsafe) sont également réglées lors de l’affectation. Dans l’hypothèse peu probable d’une perte de la liaison radio en cours d’utilisation, le récepteur ramène le servo des gaz à sa position préprogrammée de failsafe (freinage maximal normalement) et les sorties des autres voies sont désactivées.
Binding 1. Insérez la prise d’affectation dans le port BIND du récepteur. 2. Connectez une batterie entièrement chargée à un port libre du récepteur. La tension doit être de 6V minimum (9.6V max). La DEL orange du récepteur va se mettre à clignoter indiquant l’entrée en mode affectation. Si le véhicule est équipé...
Si la tension de la batterie du véhicule. Les récepteurs l’utilisation est faible, la tension peut Spektrum nécessitent une momentanément descen- tension minimale de 3.5V dre sous 3.5V causant la déconnexion temporaire du récepteur Câbles abîmés ou Contrôlez l’état des câbles...
Seite 24
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature qu’elles soient.
proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.
Seite 26
Déclaration de conformité de l’union européenne : Déclaration de conformité de l’union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions dela RTTE, CEM, DBT Directive. Une copie de la déclaration de conformité...
Seite 27
Horizon rifiuta qualsiasi tipo di assistenza in garanzia di prodotti contraffatti o che dichiarano compatibilità con DSM o Spektrum. AVVISO: Questo prodotto è rivolto esclusivamente a veicoli ed aerei di tipo hobbistico senza pilota a bordo e controllati a distanza. Al di fuori di questo utilizzo, Horizon Hobby declina ogni responsabilità...
SR415 Manuale di istruzioni Il ricevitore Spektrum SR415 4 canali DSMR per auto è compatibile con il trasmettitore per auto Spektrum DSMR. Caratteristiche Tipo: DSMR/DSM2 Dimensioni (LxWxH): 38.5 x 23.6 x 14.3mm Canali: 4 Peso: 8.8 g Banda: 2.4GHz Tensione operativa: 3.2–9.6V...
Seite 29
Failsafe La posizione di failsafe del motore viene impostata durante la connessione (binding). Nel caso improbabile che si perda il collegamento radio durante l’uso, il ricevitore manderà il servo del motore nella posizione di failsafe pre- programmata (normalmente con il freno al massimo) e lascerà i servi degli altri canali nella loro posizione attuale.
Seite 30
Connessione (binding) 1. Inserire il Bind Plug nella presa BIND del ricevitore. 2. Collegare una batteria carica a una presa libera del ricevitore. La tensione della batteria deve essere almeno 6V (max 9,6V). Il LED arancio sul ricevitore lampeggia continuamente, indicando che il ricevitore si trova in modalità...
La ricev- Tensione della batteria Caricare la batteria del ente smette ricevitore o del veicolo. I ricevente troppo bassa. di rispondere ricevitori Spektrum rich- Se la tensione della durante l’utilizzo batteria fosse bassa, iedono almeno 3,5V per potrebbe scendere per funzionare...
Seite 32
pellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto.
Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli compo- nenti spediti.
Dichiarazione di Conformità EU: Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti del R&TTE, EMC e direttiva LVD. Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea è disponibile a: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.