Misuse may cause injury. RECOMMENDS • Fully unwind the power cord SAFETY FIRST before operating. • Position the appliance on a At Sage we are very safety ® stable, heat resistant, level, dry conscious. We design and surface away from the edge and...
Safety switches with a rated Sage Customer Service or operating current not more go to sageappliances.com than 30mA are recommended. Consult an electrician for • Any maintenance other professional advice.
Seite 4
GETTING TO KNOW YOUR NEW APPLIANCE A. POWER/MENU dial H. Stainless steel housing B. Top plate lid I. Sage Assist plug (not shown) ® ™ C. Storage locking clip J. PFOA-free non-stick D. LCD with countdown timer K. Die-cast aluminum cooking plates E.
OPERATING YOUR NEW APPLIANCE Before first use, remove and safely discard any NOTE packing material, promotional labels and tape from the waffle maker. The storage clip should be in it's open position when the waffle maker is cooking. Wipe the waffle maker cooking plates with a damp sponge or cloth.
CARE & CLEANING Before cleaning, ensure the POWER / MENU dial is set to the OFF position and then remove the power plug from the power outlet. Allow your waffle maker to cool a bit before cleaning. The waffle maker is easier to clean when slightly warm.
Haushaltsgebrauch bestimmt. SICHERHEIT Gerät nur bestimmungsgemäß verwenden. Nicht in fahrenden GEHT VOR Fahrzeugen oder Booten verwenden. Nicht im Freien Wir bei Sage sind sehr ® verwenden. Missbrauch kann sicherheitsbewusst. Verletzungen nach sich ziehen. Beim Design und bei der • Netzkabel vor dem Gebrauch Herstellung unserer Geräte...
Seite 9
Wenden Sie halten und nach allen Seiten sich bei Schäden oder zur und oberhalb des Geräts Wartung (außer Reinigung) bitte stets ausreichend Platz zur an den Sage-Kundendienst Luftzirkulation lassen. oder besuchen Sie sageappliances.com • Sicherstellen, dass das Netzkabel beim Gebrauch •...
Seite 10
SAGE EMPFIEHLT: SICHERHEIT GEHT VOR ® • Reinigung des Geräts nicht von Kindern unter 8 Jahren und nur unter Aufsicht vornehmen lassen. • Gerät und Netzkabel für Kinder bis zu 8 Jahren unzugänglich aufbewahren. • Die Installation eines Schutz- oder Sicherheitsschalters wird bei der Verwendung von Elektrogeräten als...
LERNEN SIE IHR NEUES GERÄT KENNEN A. POWER/MENU-Taste H. Gehäuse aus Edelstahl B. Oberer Plattendeckel I. Sage Assist -Stecker (nicht abgebildet) ® ™ C. Verschlussclip zur Aufbewahrung J. PFOA-freie Antihaftbeschichtung D. LCD-Anzeige mit Runterzähler K. Backplatten aus Aluminiumdruckguss E. Drehregler für Bräunungskontrolle L.
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTS Vor der Inbetriebnahme das gesamte Deckel nach dem Teigeingießen schließen. Verpackungsmaterial, Werbeetiketten und Nach dem Schließen des Deckels wird Klebeband vom Waffeleisen entfernen und der Backzeitzähler automatisch mit dem sicher entsorgen. Herunterzählen beginnen. Die LCD-Anzeige wird orange, um anzuzeigen, dass der Waffeleisenbackplatten mit einem feuchten Backzyklus begonnen hat.
PFLEGE UND REINIGUNG Vergewissern Sie sich, dass vor dem Reinigen die Drehtaste POWER / MENU auf der OFF- Position ausgestellt ist und entfernen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Waffeleisen vor der Reinigung ein wenig abkühlen. Das Waffeleisen ist leichter zu reinigen, wenn es ein bisschen warm ist.
Seite 16
Sage Appliances GmbH Johannstraße 37, 40476 Düsseldorf, Deutschland Für den Kundendienst besuchen Sie bitte www.sageappliances.com BRG Appliances Limited Unit 3.2, Power Road Studios, 114 Power Road, London, W4 5PY Freephone (UK Landline): 0808 178 1650 Mobile Calls (National Rate): 0333 0142 970 www.sageappliances.com...