Seite 1
LICHTEFFEKTGERÄT LIGHT EFFECT UNIT MODULATEUR DE LUMIÈRE UNITÀ PER EFFETTI DI LUCE LE-102 Best.-Nr. 38.0700 LE-112 LE-142 Best.-Nr. 38.0710 Best.-Nr. 38.0740 LE-122 LE-152 Best.-Nr. 38.0720 Best.-Nr. 38.0980 LE-132 LE-162 Best.-Nr. 38.0730 Best.-Nr. 38.0990 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO •...
Seite 3
Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new “img Gerät von „img Stage Line“. Dabei soll Ihnen die- Stage Line” unit. With these operating instruc- se Bedienungsanleitung helfen, alle Funktions- tions you will be able to get to know all functions möglichkeiten kennenzulernen.
1 Einsatzmöglichkeiten Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genom- men werden, übergeben Sie es zur Entsorgung ei- Die Lichteffektgeräte LE-102 bis LE-162 sind beson- nem örtlichen Recyclingbetrieb. ders für den Einsatz auf der Bühne und in Diskotheken geeignet. Die Geräte erzeugen tanzende, vielfarbige Lichtmuster und sorgen somit für eine ideale Dance-...
Stromversorgung ist das Gerät einge- schaltet: Die Lampe leuchtet (bei Modell LE-152) bzw. die beiden Lampen leuchten (bei den übrigen Modellen LE-102 bis LE-162). 2) An der Musikanlage die gewünschte Lautstärke einstellen. 3) Mit dem Drehregler die gewünschte Mikrofonemp- findlichkeit einstellen.
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured The light effect units LE-102 to LE-162 are especially markings identifying the terminals in your plug, pro- suitable for applications on stage and in discothèques.
(with model LE-152) or both lamps light (with the other models LE-102 to LE-162). 2) Adjust the desired volume at the music system. 3) Adjust the desired microphone sensitivity with the rotary control.
1 Possibilités d’utilisation 3 Remplacement des lampes Le modulateur de lumière est livré sans lampes. Les modulateurs de lumière, LE-102 à LE-162 sont spécialement conçus pour une utilisation sur scène, en Important! Avant d’insérer ou de retirer une lampe, discothèque. Ils produisent des effets lumineux multi- n’oubliez jamais de débrancher l’appareil! Pendant le...
50 Hz). Lorsque vous le reliez au secteur, l’appareil est directement allumé: la lampe s’allume (pour le modèle LE-152), les deux lampes s’allument (pour les autres modèles LE-102 à LE-162). 2) Réglez le volume souhaité sur la chaîne ou le système musical.
1 Possibilità d’impiego 3 Inserire le lampadine Le unità per effetti di luce da LE-102 a LE-162 sono L’unità viene consegnata senza lampadine. previste specialmente per l’uso professionale. Le unità Importante! Staccare l’unità assolutamente dalla cor- producono disegni danzanti multicolori creando una rente prima di inserire o sostituire le lampade! Poiché...
1) Collegare l’unità per effetti con una presa di rete (230 V~/ 50 Hz): l’unità è sotto corrente e la lam- pada (modello LE-152) o le lampade (nei restanti modelli LE-102 a LE-162) si accendono. 2) Impostare il volume sull’impianto di musica secon- do desiderio.
1 Toepassingen Wanneer het toestel definitief uit bedrijf genomen wordt, bezorg het dan voor verwerking aan een De lichteffectapparaten LE-102 tot LE-162 zijn in het plaatselijk recyclagebedrijf. bijzonder geschikt voor gebruik op het podium en in discotheken. De apparaten genereren roterende, veel-...
(230 V~/50 Hz). Bij aansluiting op het elektriciteitsnet schakelt het apparaat in: de lamp licht op (bij model LE-152) resp. de beide lampen lichten op (bij de overige modellen LE-102 tot LE- 162). 2) Stel op de muziekinstallatie het gewenste volume...
1 Utilización 3 Cambiar las lámparas El modulador de luz está entregado sin lámparas. Los moduladores de luz, LE-102 hasta LE-162 son fabricados especialmente para una utilización en ¡Importante! Antes de insertar o retirar las lámparas, escena o en discoteca. Producen efectos luminosos no olvidar nunca de desconectar el aparato de la red! multicolores, móviles y crean un ambiente ideal de...
1 Aplicações 3.1 Modelos LE-102, LE-112, LE-122, LE-132, LE-142 e LE-162 Estas unidades de efeito de luzes LE-102 a LE-162 São necessárias duas lâmpadas de halogeneo 230 V/ são próprias para uso em palco e em discotecas. As 300 W, tipo GY 6,35 ou GX 6,35 (p. ex. HLT-230/300 unidades produzem efeitos de luz rotativos multicores, da nossa gama “img Stage Line”).
Seite 17
1) Ligue a unidade de efeito de luze a uma tomada de 230 V~/50 Hz: a lâmpada acende (mod. LE-152) respectivamente as duas lâmpadas acendem (mod. LE-102 a LE-162). 2) Ajuste o volume da musica. 3) Ajuste a sensibilidade do microfone com o control rotativo na parte traseira da unidade.
1 Funktioner 3 Installering af halogenlamper Lyseffektenhederne LE-102 til LE-162 er specielt vel- Lyseffektenheden leveres uden halogenlamper. egnede til scene- og diskoteksbrug. Enhederne frem- Vigtigt! Før installering resp. udskiftning af lamperne bringer dansende lysmønstre i flere farver og giver skal netstikket under alle omstændigheder tages ud af således en ideel atmosfære på...
1) Tilslut lyseffektenhedens netstik til en stikkontakt (230 V~/50 Hz). Enheden tændes, når den tilsluttes lysnettet: lampen (på model LE-152) eller lamperne (på de øvrige modeller, LE-102 til LE-162) lyser. 2) Indstil den ønskede volumen på musikanlægget. 3) Justér den ønskede følsomhed for enhedens mikro- fon ved hjælp af drejekontrollen.
än 1 timme riskerar enheterna permanenta skador 2 st. halogenlampor 230 V/300 W, sockel GY 6,35 eller för vilka inga garantier lämnas. Inte heller tas något GX 6,35 (t. ex. HLT-230/300 från “img Stage Line”) ansvar för skada på person om enheterna används behövs.
Seite 21
5 Manövrering 1) Anslut enheten till 230 V~/50 Hz: Lampan tänds (model LE-152) resp. båda lamporna tänds (model- lerna LE-102 till LE-162). 2) Ställ in önskad volym på musikanläggningen. 3) Ställ mikrofonkänsligheten med vridpotensiome- tern. Med kontrollen helt moturs till stopp är mikro- fonen avstängd.
Seite 22
1 Käyttötarkoitukset 3.1 Mallit LE-102, LE-112, LE-122, LE-132, LE-142 ja LE-162 Valoefektilaitteet LE-102 ja LE-162 ovat sopivia erityi- Laitteeseen tarvitaan kaksi 230 V/300 W halogeeni- sesti esiintymislava ja diskokäyttöön. Laitteet tuottavat tanssivia monivärisiä valokuvioita, jotka luovat tanssi- lamppua, GY 6,35 tai GX 6,35 kannalla (esim. “img lattialle ideaalin ilmapiirin.