Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D´EMPLOI
 Unterputz-Funk-Rolladenschalter
„FS20 RSU"
 Inset (flush mounted) Radio Roller
Shutter Switch „FS20 RSU"
 Interrupteur volet roulant sans fil
á encastrer « FS20 RSU »
 Inbouw draadloze rolluikschakelaar
„FS20 RSU"
Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestnr.: 64 64 08
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 10/08
Seite 2 - 14
Page 15 - 27
Page 28 - 40
Pagina 41 - 53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad FS20 RSU

  • Seite 1  Inset (flush mounted) Radio Roller Shutter Switch „FS20 RSU“ Page 15 - 27  Interrupteur volet roulant sans fil á encastrer « FS20 RSU » Page 28 - 40  Inbouw draadloze rolluikschakelaar „FS20 RSU“ Pagina 41 - 53...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    8. Timer-Einstellung ......................10 a) Timerprogrammierung über die festen Bedientaster .......... 10 b) Timerprogrammierung über eine Fernbedienung ..........10 9. Die Einordnung der „FS20 RSU“ in das FS20-Adress-System ......... 11 a) Weitere Adressen/Adresstypen zuordnen ............11 b) Adressen/Adresstypen löschen ................11 10.
  • Seite 3: Einführung

    Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: Tel.-Nr.: 0180/5 31 21 11 Fax: 0180/5 31 21 10 E-Mail: Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet www.conrad.de, unter der Rubrik "Kontakt". Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr Österreich: www.conrad.at www.business.conrad.at Schweiz: Tel.-Nr.: 0848/80 12 88 Fax-Nr.: 0848/80 12 89...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden. Lesen Sie sich diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett und sorgfältig durch, sie enthält zahlreiche Hinweise zum bestimmungs- gemäßen Einsatz des Produkts. 3. Lieferumfang • Unterputz-Funk-Rollladenschalter „FS20 RSU“ • Bedienungsanleitung...
  • Seite 5: Symbol-Erklärungen

    4. Symbol-Erklärungen Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.  Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
  • Seite 6 Ausbildung verfügen. Verfügen Sie nicht über eine solche Ausbildung, so ziehen Sie bei diesen Arbeiten einen dazu berechtigten Elektrofachmann zu Rate. • Trennen Sie den Stromkreis, in dem der „FS20 RSU“ montiert werden soll, allpolig von der Netzspannung (z.B. Sicherungsautomat abschalten und anschließend den Fehlerstrom- schutzschalter auslösen).
  • Seite 7: Installation/Montage

    Weiterhin dürfen nur Jalousien bzw. Rollläden mit Endlagenschalter (mecha- nisch oder elektronisch) eingesetzt werden! Die Endlagenschalter der ange- schlossenen Motoren sind vor der Inbetriebnahme der „FS20 RSU“ auf korrekte Justierung zu prüfen! Die Steuereingänge werden mit Netzspannung beschaltet. Deshalb sind aus- schließlich netzspannungsfeste Taster und Leitungen einzusetzen!
  • Seite 8 Die Taste zum Einfahren ist mit einem nach oben weisen- den Pfeil gekennzeichnet, die zum Ausfahren mit einem nach unten weisenden Pfeil. • Nachdem alle Leitungen angeschlossen sind, das Gerät in die Wanddose eingelegt und der Montageort der „FS20 RSU“ berührungssicher abgeschlossen ist, kann die Netzspannung wieder zugeschaltet werden.
  • Seite 9: Programmierung Und Bedienung

    Umschalten der Motordrehrichtung und damit Schäden zu verhindern. a) Programmieren des Empfangskanals • Betätigen Sie die an die „FS20 RSU“ angeschlossene Taste für „Einfahren“ mindestens 5 Sekunden lang. • Sobald der Rollladen ausgefahren wird, ist der Programmiermode für 1 Minute aktiv.
  • Seite 10: Timer-Einstellung

    Hälfte gewünscht sein, kann diese Zeitdauer auf beliebige Werte zwischen 1 Sekunde und 4,25 Stunden (255 Minuten) geändert werden. a) Timerprogrammierung über die festen Bedientaster • Betätigen Sie die an die „FS20 RSU“ angeschlossene Taste für ”Ausfahren“ mindestens 5 Sekunden lang. • Sobald der Rollladen eingefahren wird, wird die Zeitmessung gestartet.
  • Seite 11: Die Einordnung Der „Fs20 Rsu" In Das Fs20-Adress-System

    Ausführliche Erläuterungen zum Adress-System finden Sie in der Bedienanleitung zu jeder Fernbedienung des Systems. Um der „FS20 RSU“ mehrere Adresstypen zuzuordnen, wiederholen Sie die im Kapitel 7. a) beschriebene Programmierung. So kann im Speicher der Steuerung eine Liste von bis zu vier Adressen bzw.
  • Seite 12: Zurücksetzen Auf Werkseinstellung

    Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt noch zerstört wird. Zerlegen Sie das Produkt niemals. In der Regel wird die „FS20 RSU“ einmal installiert und verbleibt dann fest angebracht am Montageort. Kontrollieren Sie je nach Anbringungsort gelegentlich den einwandfreien Zu- stand des Produkts.
  • Seite 13: Reichweiten Und Störungen, Repeater

    12. Reichweiten und Störungen, Repeater • Das FS20-System arbeitet im 868-MHz-Bereich, der auch von anderen Funkdiensten genutzt wird. Daher kann es durch Geräte, die auf der gleichen bzw. benachbarten Frequenz arbeiten, zu Einschränkungen des Betriebs und der Reichweite kommen. • Die angegebene Reichweite von bis zu 100 m ist die Freifeldreichweite, d. h., die Reichweite bei Sichtkontakt zwischen Sender und Empfänger.
  • Seite 14: Entsorgung

    Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. 14. Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
  • Seite 15 Timer Programming via the Unit Buttons ............. 23 b) Timer Programming via the Remote Control ............23 9. Entering the “FS20 RSU” into the address system ............. 24 a) Assigning Additional Addresses/Address Types ..........24 b) Deleting Addresses/Address Types ..............24 10.
  • Seite 16: Introduction

    All company names and product designations contained herein are trademarks of the respective owners. All rights reserved. In case of any technical inquiries, contact or consult: Germany: Tel. no.: +49 9604 / 40 88 80 Fax. no.: +49 9604 / 40 88 48 e-mail: tkb@conrad.de Mon. to Thur. 8.00am to 4.30pm...
  • Seite 17: Intended Use

    No part of the product may be modified or converted. Please read this operating manual completely and carefully before first operation; it contains important information specific to the correct use of the device. 3. Contents • "FS20 RSU" Inset (flush mounted) Radio Roller Shutter Switch • Operating Instructions...
  • Seite 18: Explanation Of Symbols

    4. Explanation of Symbols The flash icon in a triangle is used to alert you to potential personal injury hazards such as electric shock. The icon with the exclamation mark in a triangle points out particular dangers associated with the handling, function or operation. ...
  • Seite 19 If you have not had such training, consult a qualified electrician for such work. • Fully disconnect the power supply to which the "FS20 RSU" is to be connected (e.g. switch off the fuse box and then trip the overload switch as well).
  • Seite 20: Assembly/Installation

    Please note: The "FS20 RSU" is only suitable for operation with 230 V AC motors! No three- phase motors and no direct current motors should be connected! If there are motors parallel connected to the "FS20 RSU" then the motor manufacturer's instructions must be observed.
  • Seite 21 • After all the cables are attached, the device is inserted in the wall socket and the installation location of the "FS20 RSU" is connected safely so that no contact can be made with the mains supply, then the mains power supply can be reactivated.
  • Seite 22: Programming And Operation

    Programming the Receiver Channel • Press the "retract" button connected to the "FS20 RSU" for at least 5 seconds. • As soon as the roller shutter is rolled out, the programming mode is active for 1 minute.
  • Seite 23: Setting The Timer

    Timer Programming via the Unit Buttons • Press the 'roll out' button connected to the "FS20 RSU" for at least 5 seconds. • As soon as the roller shutter is retracted, the time measurement is started. • Pressing the button again ends the time measurement and the roller shutter is rolled out again.
  • Seite 24: Entering The "Fs20 Rsu" Into The Address System

    Within the address system of the FS20 system up to 4 address types can be assigned to the "FS20 RSU". It is thus possible to remotely control the control unit with different transmitters using the same or different address types. Detailed information concerning the address system is included in the operating instructions of each remote control of the system.
  • Seite 25: Resetting To Factory Settings

    If required, you can delete any programming changes saved in the control unit at once. • Press the 'retract' button connected to the "FS20 RSU" for at least 5 seconds. • As soon as the roller shutter is rolled out, the programming mode is active for 1 minute.
  • Seite 26: Ranges And Interference, Repeater

    12. Ranges and Interference, Repeater • The FS20 system works in the 868 MHz range which is also used by other radio services. Therefore restrictions in the operation and the range can occur through the devices which work on the same or neighbouring frequency. •...
  • Seite 27: Disposal

    Please dispose of the unserviceable device according to the current statutory requirements. 14. Declaration of Conformity (DOC) We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that this product adheres to the fundamental requirements and the other relevant regulations of Directive 1999/5/EC.
  • Seite 28 Programmation de la minuterie à l'aide des palpeurs de commande fixes ..36 b) Programmation de la minuterie à l'aide d'une télécommande ......36 9. Classement du « FS20 RSU » dans le système d'adresse FS20 ......37 a) Attribution d'autres adresses/types d'adresse ............ 37 b) Effacement des adresses ou types d'adresse ............
  • Seite 29: Introduction

    Pour toutes vos questions techniques, veuillez vous adresser au numéro suivant : France : Tél. : 0892 897 777 Fax : 0892 896 002 e-mail : support@conrad.fr Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 le samedi de 8h00 à 12h00 Suisse : Tél. : 0848/80 12 88 Fax :...
  • Seite 30: Utilisation Conforme

    Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement l'intégralité du présent mode d'emploi, il contient de nombreuses consignes afférentes à l'utilisation conforme de ce produit. 3. Contenu de la livraison • Interrupteur volet roulant sans fil à encastrer « FS20 RSU » • Mode d'emploi...
  • Seite 31: Explications Des Symboles

    4. Explications des symboles Le symbole de l’éclair dans le triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre santé, par ex. un choc électrique. Un point d'exclamation placé dans un triangle attire l'attention sur des dangers particuliers lors du maniement, du service et de l'utilisation. ...
  • Seite 32 • Le raccordement du produit à la tension de secteur et au(x) consommateur(s) nécessite des travaux d´intervention au niveau de la tension. Les travaux à des pièces sous tension ne doivent être exécutés que par des personnes spécialement qualifiées en la matière. Si vous n´êtes pas formé en conséquence, consultez à...
  • Seite 33: Installation/Montage

    à la charge à brancher. Important : L'interrupteur « FS20 RSU » ne convient que pour le fonctionnement avec des moteurs à courant alternativ de 230V ! Il est interdit de brancher les moteurs triphasé...
  • Seite 34 • Si la commande doit être intégrée dans une installation de volet roulant existante (voir le schéma à droite), il suffit d'insérer l'interrupteur « FS20 RSU » entre les palpeurs existants et moteur d'entraînement, conformément au plan d'installation représenté ci-dessus. Notez que la commande nécessite en plus la conduite N.
  • Seite 35: Programmation Et Commande

    Programmation du canal de réception • Actionnez pendant au moins 5 secondes la touche « Rentrer » raccordée au « FS20 RSU ». • Dès que le volet roulant est sorti, le mode de programmation reste actif pendant 1 minute.
  • Seite 36: Réglage De La Minuterie

    Programmation de la minuterie à l'aide des palpeurs de commande fixes • Actionnez pendant au moins 5 secondes la touche « Sortir » raccordée au « FS20 RSU ». • Dès que le volet roulant est rentré, la mesure du temps démarre.
  • Seite 37: Classement Du « Fs20 Rsu » Dans Le Système D'adresse Fs20

    Dans le système d'adresses du système FS20, vous pouvez attribuer jusqu'à 4 types d'adresse au « FS20 RSU ». Ainsi il est par ex. possible de télécommander la commande par plusieurs émetteurs du même ou de différent type d'adresse. Vous trouverez des explications détaillées concernant le système d'adresses dans la notice d'emploi de toute télécommande...
  • Seite 38: Réinitialisation Des Réglages D'usine

    Veillez à ce que l'isolation de l'ensemble du produit ne soit ni endommagée ni détruite. Ne démontez jamais l'appareil. En règle général, le « FS20 RSU » est installé une fois et reste fixé dès lors à l'endroit de montage. En fonction de l'endroit de fixation, contrôlez de temps en temps l'état parfait du produit.
  • Seite 39: Portées Et Interférences, Répétiteur

    12. Portées et interférences, répétiteur • Le système FS20 fonctionne dans une gamme de 868 MHz qu'utilisent également d’autres services radioélectriques. Pour cette raison, les appareils fonctionnant à la même fréquence ou à une fréquence voisine peuvent limiter le fonctionnement et la portée de l'appareil. •...
  • Seite 40: Elimination

    Il convient de procéder à l'élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux prescriptions légales en vigueur. 14. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que le produit est en conformité avec les exigences fondamentales et autres prescriptions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
  • Seite 41 Timerprogrammering via de vaste bedieningstoetsen ........49 b) Timerprogrammering via een afstandsbediening ..........49 9. De opname van de "FS20 RSU" in het FS20 adressysteem ........50 a) Nog meer adressen/adrestypes toewijzen ............50 b) Adressen/adrestypes wissen ................50 10.
  • Seite 42: Inleiding

    Indien u het product aan iemand anders over laat, geeft u dan ook de handleiding door. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betref- fende eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk. Voor meer informatie kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be.
  • Seite 43: Beoogd Gebruik

    Het complete product mag niet worden gewijzigd of omgebouwd. Gelieve deze gebruiksaanwijzing vóór de eerste ingebruikname volledig en aandachtig te lezen. Ze bevat vele aanwijzingen voor het correcte gebruik van het product. 3. Omvang van de levering • Inbouw draadloze rolluikschakelaar "FS20 RSU" • Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 44: Verklaring Van Symbolen

    4. Verklaring van symbolen Het symbool met de bliksemschicht in een driehoek geeft aan wanneer er gevaar bestaat voor uw gezondheid, bijv. door een elektrische schok. Het symbool met een uitroepteken in een driehoek wijst op bijzondere gevaren bij het gebruik, het bedrijf of de bediening. ...
  • Seite 45 Als u geen dergelijke opleiding gevolgd heeft, moet u voor deze werkzaamheden een bevoegde elektromonteur consulteren. • Onderbreek het stroomcircuit, waarin de "FS20 RSU" moet worden opgenomen, meerpolig van de netspanning (bijv. veiligheidsautomaat uitschakelen en aansluitend de verliesstroomschakelaar bedienen).
  • Seite 46: Montage En Installatie

    De "FS20 RSU" is alleen geschikt voor 230V-wisselstroommotoren! Er mogen geen draaistroommotoren en geen gelijkstroommotoren worden aangesloten! Indien er op de uitgang van de "FS20 RSU" motoren parallel worden aangesloten, dan moet absoluut rekening worden gehouden met de instructies van de motorfabrikant.
  • Seite 47 • Nadat alle leidingen aangesloten zijn, het apparaat in een wandcontactdoos is ondergebracht, en de montageplaats van de "FS20 RSU" aanraakveilig is afgesloten, kan de netspanning terug ingeschakeld worden.
  • Seite 48: Programmering En Bediening

    Programmeren van het ontvangstkanaal • Bedien de op de "FS20 RSU" aangesloten toets voor het naar binnen brengen minstens 5 seconden. • Van zodra het rolluik naar buiten komt, is de programmeermodus gedurende 1 minuut actief.
  • Seite 49: Timer-Instelling

    4,25 uren (255 minuten) worden ingesteld. a) Timerprogrammering via de vaste bedieningstoetsen • Bedien de op de "FS20 RSU" aangesloten toets voor het naar buiten brengen minstens 5 seconden. • Van zodra het rolluik naar binnen gaat, wordt de tijdmeting gestart.
  • Seite 50: De Opname Van De "Fs20 Rsu" In Het Fs20 Adressysteem

    Om aan de "FS20 RSU" meerdere adrestypen toe te wijzen, herhaalt u de in hoofdstuk 7 beschreven programmering. Zo kan in het geheugen van de sturing een lijst van tot vier adressen resp.
  • Seite 51: Herstellen Van De Fabrieksinstellingen

    10. Herstellen van de fabrieksinstellingen Als u dat wil kunt u alle programmeringen, die in de sturing zijn opgeslagen, in één keer wissen. • Bedien de op de "FS20 RSU" aangesloten toets voor het naar binnen brengen minstens 5 seconden.
  • Seite 52: Bereik En Storingen, Repeater

    12. Bereik en storingen, repeater • Het FS20 draadloze schakelsysteem werkt in de 868 MHz band die ook door andere draadloze diensten gebruikt wordt. Daarom kan, door apparaten die op dezelfde of een aangrenzende frequentie werken, het gebruik en bereik worden beperkt. •...
  • Seite 53: Verwijdering

    Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. 14. Verklaring van conformiteit (DOC) Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in overeenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG.
  • Seite 56: Conrad Im Internet

    © Copyright 2008 by Conrad Electronic SE.  Information légales Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur.

Inhaltsverzeichnis