Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

J5create 87 72 87 Bedienungsanleitung

Video/audio/usb dockingstation

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
J5Create Video/Audio/USB
Dockingstation
Best.-Nr. 87 72 87
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Anschluss an einen USB-Port eines Computers vorgesehen und bietet
dort verschiedene Funktionen an:
a) Externe Grafi kkarte: Mittels einem speziellen Treiber arbeitet ein angeschlossener analoger
VGA-Monitor so, als ob Ihr Computer bzw. Ihre herkömmliche Grafi kkarte über einen zusätzli-
chen Monitoranschluss verfügen würde.
b) Externer Netzwerkadapter: Hier lässt sich eine Netzwerkverbindung herstellen, z.B. wenn
der Computer nicht über einen Netzwerkanschluss verfügt.
c) Externer USB-Hub: Ein integrierter USB2.0-Hub mit 3 Ports stellt zusätzliche USB-Ports zur
Verfügung, z.B. für eine USB-Maus oder eine USB-Tastatur.
d) Externe Soundkarte: Zwei 3.5mm-Stereoklinkenbuchsen dienen zum Anschluss z.B. eines
Headsets (Kopfhörer und Mikrofon).
Die Spannungs-/Stromversorgung erfolgt über ein mitgeliefertes Steckernetzteil.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Dockingstation
• USB-Anschlusskabel
• Steckernetzteil
• CD mit Treiber und englischsprachigem Handbuch (PDF)
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Betreiben Sie es
außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs-
quelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des
öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen
vorgesehen.
Das Steckernetzteil darf nicht feucht oder nass werden! Es besteht die Gefahr
eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B.
bei Transport), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt be-
schädigt werden. Außerdem besteht bei dem Steckernetzteil Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie
es verwenden. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel des Steckernetzteils nicht gequetscht, geknickt
oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
• Überprüfen Sie das Produkt von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen. Sollte das Ste-
ckernetzteil Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie es nicht. Schalten Sie
zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zugehörigen Siche-
rungsautomaten) und ziehen Sie danach das Steckernetzteil vorsichtig aus der
Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt danach nicht mehr, sondern bringen
Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, intensiver
Vibration oder schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.
Treiber-Installation
www.conrad.com
Version 07/11
• Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein. Falls
die Installation nicht automatisch startet, so öffnen Sie z.B. im Dateimanager von Windows
die CD und starten Sie das Installationsprogramm manuell. Zum Zeitpunkt der Erstellung die-
ser Bedienungsanleitung befand sich das Installationsprogramm „Setup.exe" im Verzeichnis
„Driver" und dort im Unterverzeichnis „Windows".
• Folgen Sie allen Anweisungen von Windows bzw. der Software.
• Nach der Installation ist ein Neustart von Windows erforderlich, damit das Produkt einwand-
frei funktioniert.
Anschluss und Inbetriebnahme
• Durch die spezielle Bauform lässt sich die Dockingstation an der Rückseite des Notebooks
unter das Gehäuse stellen, so dass die Tastatur des Notebooks leicht schräg gestellt wird.
Außerdem verbessert sich dadurch die Luftzirkulation unter dem Notebook.
• Verbinden Sie den Niederspannungs-Rundstecker des mitgelieferten Steckernetzteils mit
der entsprechenden Buchse auf der Dockingstation.
• Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose.
• Verbinden Sie die Dockingstation über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem USB2.0-Port
Ihres Computers.
• Schalten Sie die Dockingstation ein (der ovale Schalter befi ndet sich direkt an einem Ende
der Dockingstation, mit „J5" beschriftet). Die blaue LED im Schalter leuchtet auf.
• Bei der Erstinbetriebnahme erkennt Windows neue Hardware und schließt die Treiberinstal-
lation ab. Dies kann mehrere Minuten dauern. Während der Installation kann der Bildschirm
einige Male fl ackern oder kurz schwarz werden, dies ist normal (Erkennung der externen
Grafi kkarte).
• Das Produkt ist jetzt betriebsbereit.
Tipps und Hinweise
a) Allgemein
• Auf der CD fi nden Sie das umfangreiche Handbuch des Herstellers in englischer Sprache.
Zum Betrachten benötigen Sie ein Programm, das PDF-Dateien anzeigen kann, z.B. den
Adobe Reader, den Sie bei www.adobe.com kostenlos herunterladen können.
• Denken Sie daran, die Dockingstation über den an der Seite befi ndlichen Ein-/Ausschalter
einzuschalten (blaue LED im Schalter leuchtet), da andernfalls keiner der Anschlüsse aktiv ist.
• Trennen Sie niemals die USB-Verbindung zwischen Dockingstation und Notebook bei Be-
trieb, da es andernfalls zu Datenverlust kommen kann. Schalten Sie die Dockingstation auch
nicht während dem Betrieb aus! Beenden Sie zuerst das Betriebssystem.
• Ein Notebook kann am hinteren Ende auf die Dockingstation gestellt werden. Verschieben
Sie ggf. die Gummiringe auf der Dockingstation, so dass das Notebook sicher steht.
• Betreiben Sie die Dockingstation niemals ohne das mitgelieferte Steckernetzteil, da andern-
falls der USB-Port des Notebooks überlastet werden könnte.
b) VGA-Ausgang
• Verbinden Sie Ihren analogen VGA-Monitor mit der VGA-Buchse der Dockingstation.
• Falls bereits ein Monitor über den VGA-Anschluss verbunden ist, sollte Windows den zweiten
Monitor automatisch erkennen. Der Mauszeiger lässt sich beispielsweise aus dem ersten
Monitor (z.B. des Notebooks) in den zweiten bewegen. Auch lassen sich Fenster aus dem
ersten Monitor in den zweiten verschieben.
Je nach eingestellter Betriebsart lässt sich der zweite Monitor als Erweiterung des ersten
Monitors verwenden, oder beide Monitore zeigen den gleichen Displayinhalt.
• Um die Zuordnungen der Bildschirme zu verändern, können Sie die Grafi keinstellungen von
Windows bearbeiten (z.B. bei Windows 7 mit der rechten Maustaste auf einen unbenutzten
Bereich des Desktops klicken und die Bildschirmaufl ösung auswählen).
Beispielsweise kann die Lage des zweiten Monitors verändert werden (ob er links oder rechts
vom ersten Monitor angeordnet ist), oder Sie stellen die gewünschte Aufl ösung ein.
• Da der Bildinhalt über USB2.0 übertragen wird, kann es bei schnellen Änderungen im Bildin-
halt zu Verzögerungen in der Darstellung kommen. Dies ist vor allem dann zu beobachten,
wenn sehr hohe Aufl ösungen eingestellt werden.
Vor dem Anschluss an den Computer muss der Treiber der mitgelieferten CD
installiert werden. Andernfalls funktioniert das Gerät nicht richtig.
Während der Installation kann es dazu kommen, dass der Bildschirm fl ackert oder
für kurze Zeit kein Bild angezeigt wird. Dies ist normal. Warten Sie einfach ab, bis
die Installation der Software beendet ist.
Falls noch nicht geschehen, installieren Sie zuerst den Treiber, siehe Kapitel „Trei-
ber-Installation". Andernfalls funktioniert die Dockingstation nicht bzw. nicht richtig.
Falls Ihr Monitor keinen analogen VGA-Anschluss hat, kann der Monitor nicht an der
Dockingstation betrieben werden.
Beim Starten/Hochfahren des Computers erscheint noch kein Bild auf dem Monitor,
der an der Dockingstation angeschlossen ist, da zu diesem Zeitpunkt der Treiber
noch nicht geladen ist.
Ein Bild erscheint erst, nachdem der Start des Betriebssystems abgeschlossen ist
und der Treiber geladen wurde.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für J5create 87 72 87

  • Seite 1 CD und starten Sie das Installationsprogramm manuell. Zum Zeitpunkt der Erstellung die- ser Bedienungsanleitung befand sich das Installationsprogramm „Setup.exe“ im Verzeichnis Best.-Nr. 87 72 87 „Driver“ und dort im Unterverzeichnis „Windows“. • Folgen Sie allen Anweisungen von Windows bzw. der Software.
  • Seite 2: Technische Daten Und Merkmale

    • Die Verwendung des VGA-Ausgangs der Dockingstation für Spiele ist nicht möglich, er ist Entsorgung nicht für 3D-Betrieb geeignet. Auch die Wiedergabe von Videos ist nur eingeschränkt möglich Elektronische und elektrische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll. bzw. nur bis zu einer Aufl ösung von max. 1280x720. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß...
  • Seite 3 At the time of issuing this operating manual, the driver was located as in- stallation programme “Setup.exe” in the directory “Driver” and there, in the folder “Windows”. Item no. 87 72 87 • Follow all the software or Windows’ instructions.
  • Seite 4 • The VGA output of the docking station cannot be used for games as it is not suitable for 3D Disposal operation. Also, the play back of videos is only possible to a limited extent, or only with a Electrical and electronic products do not belong to the household waste! resolution of up to max.
  • Seite 5: Utilisation Conforme

    Au moment de la rédaction du présent manuel d’utilisation, le programme d’installation «Setup.exe» se trouvait dans le répertoire N° de commande 87 72 87 «Driver» et là dans le sous-répertoire «Windows». • Suivez toutes les instructions du logiciel ou de Windows.
  • Seite 6: Données Techniques Et Caractéristiques

    • L’utilisation de la sortie VGA du socle de connexion n’est pas possible pour des jeux, car ce Élimination dernier n’est pas approprié pour un fonctionnement 3D. La lecture de vidéos est également Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les limitée à...
  • Seite 7: Beoogd Gebruik

    Deze Computer in Windows de CD openen en het installatieprogramma handmatig starten. Op het moment van het aanmaken van deze Bestelnr. 87 72 87 gebruiksaanwijzing bevond het installatieprogramma „Setup.exe“ zich in de map „Driver“ en daar in de submap „Windows“.
  • Seite 8: Technische Gegevens En Specifi Caties

    • Omdat de beeldinhoud via USB2.0 wordt overgedragen, kunnen bij snelle wijzigingen in de Afvoer beeldinhoud vertragingen in de weergave ontstaan. Hier dient in het bijzonder op te worden Elektronische en elektrische producten mogen niet via het normale huisvuil gelet, wanneer zeer hoge resoluties zijn ingesteld. worden verwijderd.

Inhaltsverzeichnis