Seite 2
Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Warnung • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu ma- chen.
Bedienung Erste Inbetriebnahme • Verbinden Sie mit dem Netzdapter den Netzanschluss auf der Rückseite des Geräts mit einer Steckdo- se. Schalten Sie das Gerät auf der Rückseite ein. • Wenn Sie das Gerät das erste Mal starten, schaltet das Radio automatisch in den DAB-Modus und sucht nach verfügbaren DAB/DAB+ Sendern.
Hauptmenü und Einstellungen Zeit-Einstellungen • Drücken Sie < / >, um die Stunde einzustellen. Drücken Sie OK auf der Fernbedienung oder SELECT auf dem Gerät, um zu bestätigen. Drücken Sie < / >, um die Minuten einzustellen. Drücken Sie OK auf der Fernbedienung oder SELECT auf dem Gerät, um die Uhrzeit abzuspeichern und zur Datums-Einstellung zu wechseln.
Seite 7
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen (Factory Reset) Drücken Sie OK / SELECT, um das Zurücksetzen zu bestätigen. Das System startet dann neu. Beachten Sie, dass dabei sämtliche Einstellungen und gespeicherten Sender gelöscht werden. SW Version/ BT-Version: Drücken Sie OK auf der Fernbedienung oder SELECT auf dem Gerät, um zu bestä- tigen und die Version der Firmware / die BT-Version einzusehen.
Seite 8
DAB-Radio • Schalten Sie das Gerät ein uns drücken Sie mehrfach MODE, um zum den DAB-Modus zu schalten. • Display: • Das Symbol rechts oben zeigt die Stärke des DAB/DAB+ Signals. • Die erste Textzeile zeigt den Namen des Senders an. •...
FM-Radio • Schalten Sie das Gerät ein uns drücken Sie mehrfach MODE, um zum den FM-Modus zu schalten. • Display: • Das Symbol rechts oben zeigt die Stärke des FM-Signals an. • Die erste Textzeile zeigt den Namen des Senders an. •...
• Halten Sie die BT-Taste auf der Fernbedienung gedrückt, um das DabStep für andere BT-Geräte sicht- bar zu machen, damit beide miteinander gekoppelt werden können. Oder drücken und halten Sie MENU/INFO, um ins Menü zu gehen und wählen Sie mit SELECT „discoverable“ (sichtbar) aus.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Important Safety Advice •...
Operation Initial Use • Connect the device to any household mains outlet using the supplied AC/DC adapter. • On first startup, the device will switch to DAB mode and automatically scans the band for available DAB/DAB+ stations to tune in. This can take a few minutes. •...
Main Menu and Settings Time Settings (use < / > to scroll the main menu - enter each item with OK/SELECT) • Press < / >, to adjust the hour. Press OK/SELECT to confirm. Then repeat the procedure for the minutes, the day, the month and the year consecutively.
Seite 16
Alarm • The device offers two separate alarm times. Please note: Time and date must be set or auto update must be activated before any alarm can be set. • Use < / >, to select ALARM 1 / ALARM 2 and confirm (OK/SELECT). The menu will lead you through the following configuration options: •...
DAB Radio • Switch the device on and press MODE repeatedly to select DAB mode. • Display: • The symbol in the upper right corner indicates the strength of the received DAB/DAB+ signal. • Below the clock, the currently tuned in station is displayed. The lower line is reserved for addi- tional information received through the DAB signal.
Seite 18
FM Radio • Switch the device on and press MODE repeatedly to select FM mode. • Display: • The symbol in the upper right corner indicates the strength of the received FM signal. • Below the clock, the currently tuned in station is displayed by name. The lower line is reserved for additional information received through the FM / RDS signal.
Press the BT button on the RC or open the menu to show the device list, to see the devices the DabStep is paired to. • Control the music playback of your BT device with the < / > buttons on the DabStep or on the RC or use the BT device for operation. Press SELECT for Play/Pause. Environment Concerns According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
Seite 20
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour éviter d’éventuels dommages techniques. Avertissements Pour réduire tout risque d’incendie, d’électrocution et de dommages : •...
Fiche technique Numéro d’article 10022782, 10029106, 10029107 DAB / DAB+ Band III (174-230 MHz) FM 87.5 - 108.0 Mhz, avec RDS Bloc d’alimentation 230V ~50/60Hz -> 12V / 1500mA Consommation électrique en mode veille <1W Dimensions / poids 218 x 115 x 126mm / 1,6kg Appareil, bloc d’alimentation, télécommande, mode d’em- Contenu de l’emballage ploi...
Seite 22
Aperçu de l’appareil Arrière AUX-IN Interrupteur marche/arrêt Panneau de commande : STANDBY/MODE, Bassreflex MENU/INFO, touches directionnelles Prise secteur pour bloc d’alimentation Dessus...
Seite 23
Utilisation Première mise en marche • Relier la prise secteur située à l’arrière de l’appareil à une prise électrique avec le bloc d’alimentation. Allumer l’appareil en appuyant sur l’interrupteur à l’arrière. • Au premier démarrage de l’appareil, la radio se trouve automatiquement en mode DAB et recherche les stations DAB/DAB+ disponibles.
Seite 24
Menu principal et paramètres Réglage de l’heure • Appuyer sur </> pour régler les heures. Appuyer sur la touche OK de la télécommande ou sur la touche SELECT de la télécommande pour confirmer. Appuyer sur </> pour régler les minutes. Appuyer sur la touche OK de la télécommande ou sur la touche SELECT de la télécommande pour sauvegarder l’ho- raire et passer au réglage de la date.
Seite 25
Rétablir les paramètres par défaut Appuyer sur OK/SELECT pour confirmer le rétablissement des paramètres par défaut. Le système redé- marre alors. Attention : cette action efface tous les réglages ainsi que les stations sauvegardées. Version SW / version BT : appuyer sur la touche OK de la télécommande ou sur la touche SELECT de l’ap- pareil pour confirmer et visualiser la version du logiciel et la version BT.
Radio DAB • Mettre l’appareil en marche et appuyer plusieurs fois sur MODE pour basculer en mode DAB. • Aff ichage : • L’icône en haut à droite indique la force du signal DAB/DAB+. • La première ligne de texte aff iche le nom de la station. •...
Radio FM • Mettre l’appareil en marche et appuyer plusieurs fois sur MODE pour basculer en mode FM. • Aff ichage : • L’icône en haut à droite indique la force du signal FM. • La première ligne de texte aff iche le nom de la station. •...
• Rester appuyer sur la touche BT de la télécommande pour rendre le DabStep visible aux autres appa- reils BT, afi n de pouvoir eff ectuer leur couplage. Ou bien rester appuyer sur la touche MENU/INFO pour accéder au menu et sélectionner « discoverable » (visible) avec SELECT.
Seite 29
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidado- samente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Datos técnicos Número de artículo. 10022782, 10029106, 10029107 DAB / DAB+ Band III (174-230 MHz) FM 87.5 – 108.0 MHz, mit RDS Fuente de alimentación 230V ~50/60Hz -> 12V / 1500mA Consumo en modo standby <1W Dimensiones / peso 218 x 115 x 126mm / 1,6kg Dispositivo, cable de alimentación, mando a distan- Contenido del envío cia, manual de instrucciones...
Seite 31
Descripción del aparato Parte trasera AUX-IN Interruptor on/off Panel de control: STANDBY/MODE, MENU/ Orificio del bassreflex INFO, botones de dirección Conexión para fuente de alimentación Parte superior...
Utilización Primera puesta en marcha • Conecte la fuente de alimentación a la toma situada en la parte trasera del aparato y a una toma de corriente. Encienda el aparato en la parte trasera. • Si inicia el aparato por primera vez, la radio pasa automáticamente al modo DAB y busca emisoras DAB/DAB+ disponibles.
Seite 33
Menú principal y ajustes Configuración de la hora • Pulse </> para ajustar la hora. Pulse OK en el mando a distancia o SELECT en el aparato para confir- mar la selección. Pulse </> para ajustar los minutos. Pulse OK en el mando a distancia o SELECT en el aparato para guardar la hora y cambiar la configuración de fecha.
Seite 34
• Versión SW / Versión BT: Pulse OK en el mando a distancia o SELECT en el aparato para confirmar y visualizar la versión del Firmware / versión BT. • Función Sleep: Pulse el botón para ajustar la hora de la función sleep. El aparato se apaga tras 15/30/45/60/90 minutos.
Seite 35
DAB-Radio • Encienda el aparato y pulse varias veces MODE para cambiar al modo DAB. • Display: o El símbolo situado en la esquina superior derecha muestra el alcance de la señal DAB/DAB+. o La primera línea de texto muestra el nombre de la emisora. o La segunda línea, los detalles de la emisora.
Seite 36
Radio FM • Encienda el aparato y pulse varias veces MODE para cambiar al modo FM. Display: • El símbolo situado en la esquina superior derecha muestra el alcance de la señal FM. • La primera línea de texto muestra el nombre de la emisora. •...
BT con el objetivo de poder sincronizarlos. También puede mantener pulsado MENU/INFO para acceder al menú y seleccionar con SELECT “discoverable” (visible). • Cuando haya sincronizado el DabStep una vez con otro dispositivo BT, ambos dispositivos se conecta- rán automáticamente cuando se encuentren en el alcance. •...