Herunterladen Diese Seite drucken

Kompernass TAS 2 A1 Bedienungsanleitung

Türalarm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TAS 2 A1:

Werbung

GB / IE
Introduction
A
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operat-
ing instructions are part of this product. They contain
important information on safety, usage and disposal.
Before using the product, familiarise yourself with all
handling and safety guidelines. Use the product only
as described and for the range of applications speci-
fi ed. Keep these operating instructions in a safe place.
Please also pass these operating instructions on to
max. 10 mm
any future owner(s).
Intended use
This door alarm is exclusively intended for monitoring
doors and windows in private properties, and can be
used to deter burglars by emitting an extremely loud
acoustic alarm. This product is not intended for com-
mercial or industrial use. The warranty does not apply
to damage caused by improper use of the appliance!
Package contents
1 × alarm trigger
1 × magnet
DOOR ALARM TAS 2 A1
2 × keys
2 × 1.5 V batteries type AAA/Micro
3 × self-adhesive strips
DOOR ALARM
4 × screws with rawlplugs
Operating instructions
These operating instructions
Remove all packaging materials from the appliance.
DÖRRLARM
Bruksanvisning
Technical data
TÜRALARM
Voltage supply
Bedienungsanleitung
Alarm volume
Safety guidelines
B
Prior to use, check the device for visible external
damage. Do not operate a appliance that has
been damaged or dropped.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with limited physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and/
or knowledge unless they are supervised by a
C
person who is responsible for their safety, or receive
instructions from this person on how to use the
appliance.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Do not make any unauthorised modifi cations or
alterations to the device.
IAN 270795
Repairs to the device during the warranty period
Installation
may only be carried out by a customer service
The appliance is suitable for doors/windows with the
department authorised by the manufacturer.
hinges on the right or left. You can glue it or screw it
Otherwise no additional warranty claims can be
in position.
considered for subsequent damage.
NOTE
Do not place the appliance in locations that are
subject to direct sunlight Otherwise it may over-
Irrespective of the installation method, the gap
heat and be irreparably damaged.
between the alarm trigger
Protect the device from moisture, spray and drip-
may not be greater than 10 mm when the door/
ping water and penetration by liquids.
window is closed!
Installation with self-adhesive strips
Information on using batteries
You can use the self-adhesive strips supplied to fi x
the alarm trigger
DANGER
to which the self-adhesive strips are affi xed must be
Do not throw the batteries into the fi re.
clean, free of grease and dry. Carry out a provisional
Do not short-circuit the batteries.
function test of the device prior to fi nal installation in
Do not attempt to recharge the batteries.
the desired position.
Check the condition of the batteries at regular
Use the key
intervals. Leaking battery acid can cause per-
"ON" position.
manent damage to the appliance.
The switch for alarm delay
Special care should be taken when handling
position.
damaged or leaking batteries. Risk of acid
Now move the magnet
burns! Wear protective gloves.
height as the alignment marking
Store batteries in a place that is inaccessible to
trigger
children. If a battery is swallowed, seek medical
should trigger the alarm.
attention IMMEDIATELY.
If the appliance functions as described, you should
If you do not intend to use the device for a long
now remove the protective fi lm on both sides of the
time, remove the batteries.
self-adhesive strips
to the door or window frame.
Appliance description
You should then fi x the magnet
On/off switch
alarm trigger
2 × 1.5 V batteries
Switch for alarm delay
panel (see Fig. B). The arrow on the magnet
type AAA/Micro
Condition display LED
must point directly to the alignment marking
Alarm trigger
approx. 120 dBA / 3 cm
the alarm trigger
Alignment marking
For thicker door panels or window casements,
Siren
position the magnet
Battery compartment screw
panel or window casement (see Fig. C).
DANGER
Battery
Installation with screws and rawlplugs
Loud acoustic alarm! Subjecting your
Self-adhesive strips
The alarm sensor
hearing to this sound over long periods
Rawlplug
fi xed using screws and rawlplugs.
could cause serious hearing damage!
Screw
First ensure that there are no supply lines which
Key
could be damaged at the proposed installation
Battery compartment cover
location.
Magnet
Use a drill and a suitable drill bit for the material
to drill a hole of 5 mm Ø for the top mounting.
Initial operation
The depth of the drill hole must be the same as the
Inserting/replacing the batteries
rawlplug length
Ensure that the appliance is switched off . The arrow
Press a rawlplug
in the centre of the on/off switch
is then pointing
screw the screw
downwards. If necessary, insert the key
supplied
head is protruding by around 2 mm.
into the on/off switch
and turn the switch to the
Suspend the alarm trigger
"OFF" position.
the upper mounting hole
Unscrew the battery compartment screw
using
Open the battery compartment and mark the bot-
a suitable screwdriver (not supplied). Open the
tom drill hole on the substrate material through the
battery compartment by removing the battery com-
bottom mounting hole.
partment cover
.
Remove the alarm trigger
Insert two type AAA/Micro batteries
into the
5 mm Ø drill hole for the bottom mounting hole.
battery compartment as shown .
Suspend the alarm trigger
Replace the battery compartment cover
and
using the upper mounting hole
screw the battery compartment screw
back in.
- 1 -
- 2 -
Screw the alarm trigger
tightly onto the
NOTE
substrate using a screw
through the bottom
mounting hole.
If the condition display LED
batteries are discharged and must be replaced.
You should then fi x the magnet
parallel to the
alarm trigger
on the window casement or door
Cleaning/storage
panel (see Fig. B). The arrow on the magnet
must point directly to the alignment marking
IMPORTANT
on the alarm trigger
(see Fig. A).
and the magnet
To avoid irreparable damage to the device, en-
For thicker door panels or window casements,
sure that no moisture gets into it during cleaning.
position the magnet
on the side of the door
panel or window casement (see Fig. C).
Clean the appliance with a soft, dry cloth.
Use a slot screwdriver to carefully lever the
If you decide not to use the appliance for a long
mounting plate off the magnet
.
and the magnet
. The surface
period, remove the batteries and store it in a clean,
Using the information on the provisional function
dry place away from direct sunlight.
test in the previous section, determine the correct
Disposal
mounting position for the magnet
.
The adjacent symbol of a crossed-out wheelie
Use the openings on the mounting plate to make
bin means that this appliance is subject to
to turn the on/off switch
to the
two drill hole markings on the substrate.
Directive 2012/19/EU. This directive states
Use the markings to drill two 5 mm Ø drill holes,
that this device may not be disposed of in normal
is in the "
"
insert a rawlplug
into each of them and then
domestic waste at the end of its usable life, but must
screw the mounting plate in place.
be handed over to specially set-up collection
sideways at the same
Place the magnet
on the mounting plate so that
locations, recycling depots or disposal companies.
on the alarm
it audibly engages.
This disposal is free of charge for the user.
towards it and then away from it. This
Protect the environment and dispose of this
Activate/deactivate alarm function
device properly.
To activate the alarm function immediately, set the
You can obtain further information from your local
alarm delay switch
to the "
" position.
disposal company or the city or local authority.
Use the key
to turn the on/off switch
to the
and fi x the alarm trigger
Disposing of the batteries
"ON" position. The alarm function is now activated
and the alarm will sound for around 90 seconds if
Batteries should not be disposed of in the domestic
parallel to the
the door or window is opened.
waste. Consumers are legally obliged to dispose
on the window casement or door
of used batteries at a collection point in their
If you wish to activate the alarm function with a
town/district or at a retail store. This obligation is
on
delay, for example if you fi rst wish to exit through
intended to ensure that batteries are disposed of in
(see Fig. A).
the door to be secured, turn the alarm delay
an environmentally responsible manner. Dispose of
switch
to the "
" position.
batteries only when they are fully discharged.
Use the key
to turn the on/off switch
to the
on the side of the door
"ON" position. The condition display LED
will
Warranty
glow green for 15 seconds.
You are provided a 3-year warranty on this appliance,
The alarm function will only be activated after this
valid from the date of purchase. This appliance has
and the magnet
can also be
and the condition display LED
will go out. The
been manufactured with care and inspected meticu-
alarm trigger will also be delayed for around 10 sec-
lously prior to delivery.
onds so that you have time to deactivate the alarm
Please retain your receipt as proof of purchase. In
function after you have opened the door. During this
the event of a warranty claim, please contact your
time the condition display LED
will glow red. If
Customer Service unit by telephone. This is the only
you do not deactivate it, the alarm will then sound for
way to guarantee free return of your goods.
around 90 seconds. At the end of the alarm, the con-
dition display LED
will blink green at an interval of
NOTE
.
around 2 seconds until the alarm function has been
The warranty only covers claims for material
deactivated.
into the drill hole and then
and manufacturing defects, not for transport
To switch off an alarm, use the key
to turn the
into the rawlplug
, until its
damage, worn parts or damage to fragile
on/off switch
to the "OFF" position.
components such as buttons or rechargeable
Use the key
to turn the on/off switch
to the
on the screw using
batteries.
"OFF" position to deactivate the alarm function.
.
This appliance is intended solely for private use and
NOTE
not for commercial purposes. The warranty shall
be deemed void in the case of misuse or improper
Do not leave the key
in the on/off switch
,
handling, use of force and interventions which have
otherwise the burglar can switch the alarm off
not been carried out by one of our authorised Service
and drill a second
himself when it triggers!
centres.
on the top screw
.
- 3 -
- 4 -
SE
Your statutory rights are not restricted by this war-
Inledning
ranty. The warranty period is not prolonged by
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en
repairs eff ected under the warranty. This also applies
blinks red, the
produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som
to replaced and repaired components.
en del av leveransen. Den innehåller viktig information
Any damage and defects present at the time of pur-
om säkerhet, användning och återvinning. Läs noga
chase must be reported immediately after unpacking,
igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar
but no later than two days after the date of purchase.
innan du börjar använda produkten. Använd endast
Repairs eff ected after expiry of the warranty period
produkten enligt beskrivningarna och i de syften som
shall be subject to charge.
anges här. Ta väl vara på den här bruksanvisningen.
Lämna över all dokumentation tillsammans med pro-
Service
dukten om du överlåter den till någon annan person.
Service Great Britain
Föreskriven användning
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Det här dörrlarm ska endast användas för att över-
vaka glasdörrar och fönster i privata bostäder och
IAN 270795
avskräcka inbrottstjuvar med sin extremt höga larm-
Service Ireland
signal. Produkten är inte avsedd för yrkesmässigt eller
Tel.: 1890 930 034
industriellt bruk. Tillverkaren ansvarar inte för någon
(0,08 EUR/Min., (peak))
form av skador som är ett resultat av att produkten
(0,06 EUR/Min., (off peak))
använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna!
E-Mail: kompernass@lidl.ie
Leveransens innehåll
IAN 270795
1 larmgivare
Hotline availability: Monday to Friday
1 magnet
08:00 - 20:00 (CET)
2 nycklar
2 1,5V-batterier av typ AAA/micro
Importer
3 självhäftande tejp
KOMPERNASS HANDELS GMBH
4 skruvar med pluggar
BURGSTRASSE 21
Denna bruksanvisning
44867 BOCHUM
GERMANY
Ta bort allt förpackningsmaterial.
www.kompernass.com
Tekniska data
Spänningsförsörjning
Ljudstyrka för larmsignal
Säkerhetsanvisningar
FARA
Hög larmsignal! Utsätt dig inte för det
höga ljudet under en längre tid, det
kan leda till hörselskador!
Kontrollera om produkten har några synliga skad-
or innan du använder den. Om produkten är ska-
dad eller har fallit i golvet får den inte användas.
Den här produkten ska inte användas av personer
(inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk
eller mental förmåga samt bristande erfarenhet
och/eller kunskap, såvida de inte övervakas eller
först fått instruktioner om hur produkten ska använ-
das av någon ansvarig person.
Se noga till så att barnen inte leker med produkten.
Gör inga egna ombyggnader eller förändringar
på produkten.
- 5 -
- 6 -
- 7 -
Endast en kundtjänst som auktoriserats av tillver-
Montering
karen får utföra reparationer på produkten under
Produkten passar för dörrar och fönster som öppnas
garantitiden, annars gäller inte garantin för ev.
åt höger eller vänster. Den kan klistras eller skruvas fast.
senare skador.
OBSERVERA
Placera inte produkten där den utsätts för direkt
solljus. Då kan den bli överhettad och skadas så
Oberoende av hur produkten monteras får avstån-
att den inte går att reparera.
det mellan larmgivaren
och magneten
Skydda produkten från vattenstänk och vatten-
vara större än 10 mm när dörren eller fönstret är
droppar och låt det inte komma in vätska i den.
stängda!
Handskas med batterier
Montering med självhäftande tejp
Larmgivaren
och magneten
kan fästas med den
FARA
självhäftande tejp som ingår i leveransen. Ytan måste
vara ren, torr och fri från fett. Gör en provisorisk funk-
Försök aldrig att elda upp batterier.
tionstest på produkten innan den monteras slutgiltigt.
Kortslut inte batterier.
Sätt På/Av-knappen
på läge ON med hjälp av
Försök aldrig att ladda upp batterier som inte är
nyckeln
.
uppladdningsbara.
Knappen för larmfördröjning
Kontrollera batterierna regelbundet. Läckande
läge
.
batterier kan orsaka varaktiga skador på
produkten.
Flytta sedan magneten
i sidled mot larm givaren
i höjd med riktningsmarkeringen
Var särskilt försiktig när du handskas med ska-
bort från den igen. Det bör utlösa ett larm.
dade eller läckande batterier. Det fi nns risk för
frätskador! Använd skyddshandskar.
Om produkten fungerar som den ska lossar du
skyddsfolien från båda sidorna av den självhäf-
Förvara batterier oåtkomligt för barn. Om någon
tande tejpen
och fäster larmgivaren
råkar svälja ett batteri måste man genast uppsöka
läkare.
fönsterramen eller dörrposten.
Ta ut batterierna om du inte ska använda pro-
Fäst magneten
parallellt mot larmgivaren
dukten under en längre tid.
på en fönsterbåge eller en dörr (se bild B). Pilen
på magneten
måste peka rakt mot riktningsmar-
Beskrivning
keringen
på larmgivaren
(se bild A).
På/Av-knapp
På tjocka dörrar eller fönsterbågar placerar du
magneten
på sidan av dörren eller fönster-
Knapp för larmfördröjning
bågen (se bild C).
2 1,5V-batterier
Indikatorlampa
av typ AAA/micro
Larmgivare
Montering med skruvar och pluggar
ca 120 dB(A) / 3 cm
Riktningsmarkering
Larmgivaren
och magneten
kan även fästas
med skruvar och pluggar.
Siren
Skruv till batterifack
Försäkra dig först om att det inte fi nns några dolda
Batteri
ledningar som kan skadas när du skruvar fast
produkten.
Självhäftande tejp
Plugg
Använd en borrmaskin och en borr som passar
till underlaget för att borra ett 5 mm Ø hål till den
Skruv
övre upphängningen. Borrdjupet måste motsvara
Nyckel
pluggens
längd.
Lock till batterifack
Stick in en plugg
i hålet och skruva in en skruv
Magnet
i pluggen
tills skruvhuvudet sticker ut ca 2 mm.
Ta produkten i bruk
Häng upp larmgivaren
på skruven
Lägga i/Byta batterier
fästhålet.
Försäkra dig om att produkten är avstängd. Pilen
Öppna batterifacket och markera genom det
i mitten av På/Av-knappen
ska då peka nedåt.
undre fästhålet var det undre hålet ska borras på
Stick ev. in bifogade nyckel
i På/Av-knappen
underlaget.
och sätt knappen på läge OFF.
Ta bort larmgivaren
och borra ännu ett
5 mm Ø hål till det undre fästhålet.
Skruva ut batterifackets skruv
med en lämplig
skruvmejsel (ingår inte i leveransen). Ta sedan av
Häng upp larmgivaren
på den övre skruven
locket
för att öppna batterifacket.
i det övre fästhålet.
Lägg in de två batterierna
av typ AAA/micro
Skruva fast larmgivaren
ordentligt i underlaget
med polerna så som visas i batterifacket.
med en skruv
genom det undre fästhålet.
Sätt tillbaka locket till batterifacket
och skruva
fast skruven
igen.
- 8 -
- 9 -
inte
ska stå på
och sedan
i det övre

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kompernass TAS 2 A1

  • Seite 1 Det bör utlösa ett larm. 1 × magnet damaged or leaking batteries. Risk of acid ▯ 1 larmgivare dade eller läckande batterier. Det fi nns risk för DOOR ALARM TAS 2 A1 ▯ ♦ Now move the magnet sideways at the same ♦...
  • Seite 2 Händigen Sie alle Unterlagen bei werden. den ausgelösten Alarm selbst abschalten! unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenom- KOMPERNASS HANDELS GMBH fest an den Untergrund. med hjälp av det provisoriska funktionstestet i före- HINWEIS Kassering Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.