Verificare l'allineamento tra i piani e se necessario eseguire ulteriori regolazioni come da istruzioni sul retro.
- I
- GB
Please check the lining up between the individual parts of the table top and adjust them, if necessary, following the instruction on the back.
- D
Richten Sie die Platten auf gleiche Höhe.Falls erforderlich bitte die notwendingen Anpassungen, wie laut Gebrauchsanweisungen auf der Rückseite, vornehmen.
Veuillez vérifier l'alignement entre les plateaux et, si nécessaire, le régler selon les instructions au verso.
- F
- E
Verificar el alineamiento entre los planos y si necesario ejecutar regolaciones ulteriores (véase las instrucciones al dorso).
- I
Pezzo di ricambio.
- GB
Spare part.
- D
Ersatzteil.
- F
Pièce en échange / s.a.v.
- E
Repuesto
Certified Quality System
UNI EN ISO 9001
Calligaris s.p.a.
Via Trieste, 12
33044 Manzano
(Udine) Italy
Tel.+39 0432 748211
Fax+39 0432 750104
www.calligaris.it
1
B
B
1
- I
- GB
- D
- F
- E
NO
2
2
C
2
V-3000255770
CS/490
V-0480108040 P01
V-0480208049
V-0480108041
P21
V-0480108042
P87
V-0480108043
P128
CS/490/503/5013
Il tavolo può essere spostato solo se è chiuso.
Table can be moved only if it is in closing position.
Der Tisch ist nur mit zugaklappten Klappleiten zu versetzen.
La table peut étre déplacée seulement si elle est fermée.
Seite 1
MASCOTTE Pezzo di ricambio. CS/490 ELEVEN - GB Spare part. CS/503 FLEXY Ersatzteil. CS/5013 MAGIC-J CS/5041 Pièce en échange / s.a.v. DAKOTA CS/5078 Repuesto V-3000255770 CS/503/5013 CS/490 V-0330170103 V-0480108040 P01 V-0480208049 V-0480108041 V-0480108042 V-0480108043 P128 CS/490/503/5013 Il tavolo può essere spostato solo se è chiuso.
Seite 2
Benutzen Sie keine Schleifmittel Ne pas utiliser des produits abrasifs No usar productos abrasivos La Calligaris S.p.A. declina ogni responsabilità derivante da Calligaris S.p.A. disclaims any responsibility deriving from Die Calligaris S.p.A. übernimmt keine Haftung bei Calligaris S.p.A. décline toute responsabilité en cas Calligaris S.p.A.