Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Before using the instrument, be sure to read "PRECAUTIONS" on pages 7-8.
Avant d'utiliser cet instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 7-8.
Antes de utilizar el instrumento, lea la sección "PRECAUCIONES", en las páginas 7-8.
Achten Sie darauf, vor Einsatz dieses Instruments die „VORSICHTSMASSNAHMEN" auf Seiten 7-8 durchzulesen.
Prima di utilizzare lo strumento, assicurarsi di leggere la sezione "PRECAUZIONI", alle pagine 7 - 8.
SC
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
2
EN
FR
ES
DE
IT
KO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha B1SC2

  • Seite 1 Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Before using the instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 7-8. Avant d’utiliser cet instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D’USAGE » aux pages 7-8. Antes de utilizar el instrumento, lea la sección “PRECAUCIONES”, en las páginas 7-8. Achten Sie darauf, vor Einsatz dieses Instruments die „VORSICHTSMASSNAHMEN“...
  • Seite 2: Special Message Section

    This product should be used only with the components supplied and never mix different types of batteries. Batteries MUST be or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a installed correctly. Mismatches or incorrect installation may cart, etc., is used, please observe all safety markings and...
  • Seite 3 2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (FCC DoC) For the AC adaptor and the instrument FCC INFORMATION (U.S.A.)
  • Seite 4: Numero Di Serie

    The model number, power requirements, etc., are located on the Modellnummer, Leistungsbedarf usw. sind auf dem Namensschild name plate, which is at the bottom of the control unit. The serial num- aufgeführt, das sich an der Unterseite der Steuereinheit befindet. Die ber is located behind the control unit.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis VORSICHTSMASSNAHMEN ........7 Kapitel 4 Verbinden mit anderen Geräten ....30 ACHTUNG..............9 Über die Bedienungsanleitungen......10 Verbinden mit externen Audiogeräten ([AUX IN]-Buchse) ...........30 Im Lieferumfang enthalten ........10 Verbinden mit einem Computer Leistungsmerkmale............11 oder Smart-Gerät ............31 Kapitel 1 Erste Schritte ...... 12 Kapitel 5 Verwenden weiterer Teilebezeichnungen ...........12 Funktionen ......
  • Seite 6 Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
  • Seite 7: Vorsichtsmassnahmen

    Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten, so nehmen Sie es sofort Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem außer Betrieb und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha- qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen. Kundendiensttechniker prüfen.
  • Seite 8: Aufstellort

    Verletzungen verursachen könnte. Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Instrument zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten. Schalten Sie das Instrument immer aus, wenn Sie es nicht verwenden.
  • Seite 9: Achtung

    • Setzen Sie das Instrument weder übermäßigem von Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder Staub oder Vibrationen noch extremer Kälte oder für die Yamaha eine Lizenz zur Benutzung der Hitze aus (beispielsweise direktem Sonnenlicht, in urheberrechtlich geschützten Produkte von der Nähe einer Heizung oder tagsüber in einem Dritten besitzt.
  • Seite 10: Über Die Bedienungsanleitungen

    Vielen Dank für den Kauf des Yamaha Silent Piano™. Dieses Instrument ist mit der Tastaturmechanik eines echten akustischen Klaviers/Flügels ausgestattet. Sie können jedoch mit stummgeschaltetem Klang spielen und verschiedene Funktionen verwenden, die bei einem akustischen Klavier/Flügel nicht möglich sind, z. B.
  • Seite 11: Leistungsmerkmale

    Dieses Instrument stattet Sie mit zehn luxuriösen, authentischen Instrumentenklängen aus, die auf Knopfdruck abrufbar sind. Dazu gehört das Top-Produkt von Yamaha – der CFX-Flügel, der einen dynamischen Sound besitzt, von brillantem Diskant bis zum kräftigen Bass – und dem Bösendorfer* Imperial, einem Flügel von Weltklasse, der für seinen nuancenreichen und warmen Klang bekannt ist.
  • Seite 12: Kapitel 1 Erste Schritte

    Kapitel Erste Schritte Teilebezeichnungen  Piano Klavier Flügel (an der Rückseite des Klaviers) Steuerungseinheit Steuerungseinheit (Seite 13) (Seite 13) Stummschaltungshebel DC IN-Buchse (Seite 14) Aktiviert die Silent Piano™-Funktion. Zum Anschließen des mitgelieferten Netzadapters.  Pedale Dämpferpedal Stummschaltungspedal (Klavier) Es werden alle Noten gehalten, egal ob die Aktiviert die Silent Piano™-Funktion durch Tasten gehalten oder losgelassen werden.
  • Seite 13: Steuerungseinheit

    [R/J]-Taste (Wiedergabe/Stopp) (Seite 23) [SENSOR]-Buchse Startet oder stoppt die Wiedergabe der Preset- (Nur für qualifizierte Mitarbeiter von Yamaha.) Songs oder Ihres aufgenommenen Spiels. Diese Hier wird der Sensor angeschlossen. Der LED zeigt den Wiedergabestatus an. Stecker ist bereits angeschlossen, wenn das Instrument versandt wird.
  • Seite 14: Ein- Und Ausschalten Des Geräts

    Ein- und Ausschalten des Geräts Schließen Sie die Steckverbinder des Netzadapters in der in der Abbildung gezeigten Reihenfolge an. Achten Sie darauf, das Stromversorgungskabel durch den Metallhaken an der Rückseite des Klaviers bzw. an der Unterseite des Flügels zu führen. Klavier Flügel [DC IN 16V]-Buchse...
  • Seite 15: Ausschalten Der Auto-Power-Off-Funktion

    (Mini-Stereo) außergewöhnlich realistischen, natürlichen Klang genießen durch die fortschrittlichen Technologien Binaural Sampling und Stereophonic Optimizer von Yamaha. Genauere Informationen finden Sie unter Seite 18. VORSICHT • Benutzen Sie die Kopfhörer nicht über eine längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden auftreten.
  • Seite 16: Kapitel 2 Spielen Mit Der Silent Piano™-Funktion

    Kapitel Spielen mit der Silent Piano™- Funktion Dieses Instrument kann als normales akustisches Klavier und auch als Silent Piano™ gespielt werden. Durch Aktivieren der Silent Piano™-Funktion können Sie viele leistungsstarke Funktionen nutzen – z. B. Spielen mit den integrierten Preset-Voices und Aufnehmen Ihres Spiels. Probieren Sie die Silent Piano™-Funktion aus und entdecken Sie die Möglichkeiten.
  • Seite 17: Auswählen Von Voices

        Binaural Der Sound des CFX-Konzertflügels von Yamaha, CFX Grand gesampelt durch Binaurales Sampling, die für das Hören mit Kopfhörer optimierte Methode. Wenn Sie über Kopfhörer hören, erhalten Sie einen Klangeindruck, bei dem Sie völlig in den Klang eintauchen, so als ob er direkt vom Flügel käme.
  • Seite 18: Kopfhörer) - Binaurales Sampling Und Stereophonic Optimizer

    Voice- Beschreibung Stereo Anschlag- Loslass- Bezeichnung Sampling empfindlichkeit Sampling Harpsichord   Cembalo 8' Der Klang eines häufig für Barockmusik verwendeten Instruments. Veränderungen der Anschlagstärke wirken sich nicht auf die Lautstärke aus, und beim Loslassen der Taste ist ein charakteristisches Geräusch zu hören. ...
  • Seite 19: Metronom Verwenden

    Metronom verwenden Das Gerät bietet ein integriertes Metronom, das Ihnen hilft, im richtigen Tempo zu üben und zu spielen. Drücken Sie die [Metronome]-Taste, um das Metronom zu starten. Während das Metronom erklingt, blinkt die [Metronom]-LED orangefarben im aktuellen Tempo. Blinkt HINWEIS Wenn ein MIDI-Song (Seite 23) wiedergegeben wird, wird läuft auch das Metronom gemäß...
  • Seite 20: Einstellen Des Tempos

     Einstellen des Tempos Das Tempo des Metronoms kann wie folgt zwischen 5 und 500 BPM (Taktschläge bzw. Beats pro Minute) eingestellt werden. HINWEIS Das Metronomtempo kehrt zur Voreinstellung zurück, wenn das Instrument ausgeschaltet wird. • Einstellen durch Drehen am [VOICE/VALUE]-Regler: Halten Sie die [Metronome]-Taste gedrückt, und drehen Sie am [VOICE/VALUE]-Regler.
  • Seite 21: Anpassen Der Metronomlautstärke

    Sie können den Wert ebenfalls zurücksetzen, indem Sie bei gehaltener [Metronome]-Taste auf den [VOICE/VALUE]-Regler drücken.  Anpassen der Metronomlautstärke Halten Sie die [Metronome]-Taste gedrückt, und schlagen Sie eine der Tasten C4–G5 an, um die Metronomlautstärke festzulegen. Je höher die Taste, desto höher die Lautstärke. Min.
  • Seite 22: Kapitel 3 Aufnahme Und Wiedergabe

    Kapitel Aufnahme und Wiedergabe Dieses Instrument ermöglicht es Ihnen, Ihr Spiel mithilfe einer der folgenden Methoden aufzunehmen. Die aufgenommenen Spieldaten können für die Verwendung mit anderen Geräten wiedergegeben werden und gespeichert werden. MIDI-Aufnahme Hierbei wird Ihr Spiel auf der Tastatur aufgezeichnet und im internen Speicher dieses Geräts als MIDI-Song gespeichert (SMF-Format 0).
  • Seite 23: Drücken Sie Die [R/J]-Taste

    Spielen Sie auf der Tastatur oder drücken Sie Leuchtet Leuchtet die [R/J]-Taste (Wiedergabe/Stopp), um die Aufnahme zu starten. Die [R/J]-LED (Wiedergabe/Stopp) hört auf zu blinken und leuchten stetig. ACHTUNG Wenn während oder nach der Aufnahme die [Rec]-LED rot blinkt, zeigt dies an, dass der interne Speicher oder der Speicherplatz auf dem USB-Flash-Laufwerk voll ist, und dass die Daten oder ein Teil davon nicht gespeichert werden.
  • Seite 24: Aufnehmen Ihres Spiels Als Audiodaten Auf Einem Usb-Flash-Laufwerk

    Aufnehmen Ihres Spiels als Audiodaten auf einem USB- Flash-Laufwerk Wenn ein USB-Flash-Laufwerk an diesem Gerät angeschlossen ist, können Sie bis zu 100 Audio-Songs (maximal 80 Minuten pro Song) aufnehmen. HINWEIS Achten Sie darauf, vor Verwendung des USB-Flash-Laufwerks den Abschnitt „„Anschließen von USB-Geräten“ auf Seite 25“ zu lesen.
  • Seite 25: Anschließen Von Usb-Geräten

    Anschluss [TO DEVICE] angeschlossen werden. (Falls Das Instrument unterstützt nicht notwendigerweise erforderlich, verwenden Sie einen USB-Hub. Auch bei alle im Handel erhältlichen USB-Geräte. Yamaha Verwendung eines USB-Hubs kann bei übernimmt keine Garantie für die Betriebsfähigkeit der Musikinstrumenten nur ein einziges USB-Flash- von Ihnen erworbenen USB-Geräte.
  • Seite 26: Wiedergeben Der Voice-Demo-Songs

    Wiedergeben der Voice-Demo-Songs Die Demo-Songs führen eindrucksvoll die Realistik und die Ausdruckskraft aller zehn Voices dieses Instruments vor. Halten Sie die Taste [R/J] (Wiedergabe/Stopp) gedrückt, und schlagen Sie eine der Tasten C0–A0 an, um den gewünschten Demo-Song auszuwählen. Die Wiedergabe des ausgewählten Demo-Songs startet. HINWEIS Näheres zu den Wiedergabefunktionen finden Sie unter Seite 28.
  • Seite 27: Wiedergeben Der Preset-Songs

    Wiedergeben der Preset-Songs Dieses Instrument bietet eine Auswahl integrierter Preset-Songs – „50 Classical Music Masterpieces“ – für die Wiedergabe. Halten Sie die Taste [R/J] (Wiedergabe/Stopp) gedrückt, und schlagen Sie eine der Tasten C2–C#6 an, um den gewünschten Preset-Song auszuwählen. Die Wiedergabe des ausgewählten Preset-Songs startet. Näheres zur den Tastenzuweisungen der Preset- Songs finden Sie unter „Song-Liste“...
  • Seite 28: Bedienvorgänge Während Der Wiedergabe

    Bedienvorgänge während der Wiedergabe [VOICE/VALUE]-Regler [R/J]-Taste (Wiedergabe/Stopp) Stop Drücken Sie die Taste [R/J] (Wiedergabe/Stopp), um die Wiedergabe zu stoppen. Wenn der Song beim nächsten Mal wiedergegeben wird, beginnt er von Anfang an. Zurückspulen/Vorspulen Halten Sie die [R/J]-Taste (Wiedergabe/Stopp) gedrückt, und drehen Sie am [VOICE/VALUE]-Regler. Drehen Sie den Regler nach links, um zurückzuspulen, und drehen Sie ihn nach rechts, um vorzuspulen.
  • Seite 29: Einstellen Des Wiedergabetempos

    Einstellen des Wiedergabetempos Sie können das Tempo bzw. die Geschwidigkeit während der Song-Wiedergabe ändern. MIDI-Songs (einschließlich Voice-Demo-Songs und Preset-Songs) Das Tempo des MIDI-Songs lässt sich mit dem gleichen Bedienvorgang wie für das Metronomtempo einstellen. Siehe „Einstellen des Tempos“ (Seite 20). HINWEIS •...
  • Seite 30: Kapitel 4 Verbinden Mit Anderen Geräten

    Kapitel Verbinden mit anderen Geräten VORSICHT Bevor Sie das Instrument mit anderen elektronischen Geräten verbinden, schalten Sie zuerst alle Geräte aus. Stellen Sie alle Lautstärkeregler auf Minimum (0) ein, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten. Andernfalls können Stromschläge, Beschädigung von Komponenten oder dauerhafte Gehörschädigungen die Folge sein. Verbinden mit externen Audiogeräten ([AUX IN]-Buchse) Wenn Sie an der [AUX IN]-Buchse weitere Soundmodule oder Wiedergabegeräte (wie tragbare Music Player) anschließen, können Sie den Klang der Silent Piano™-Funktion zusammen mit dem Audiosignal hören, das...
  • Seite 31: Verbinden Mit Einem Computer Oder Smart-Gerät

    • Informationen zur Einrichtung Ihrer Sequenzer-Software finden Sie in der Bedienungsanleitung der entsprechenden Software. • Wenn Sie Audiosignale mithilfe eines Computers unter Windows senden oder empfangen, sollte der Yamaha Steinberg USB Driver auf dem Computer installiert sein. Näheres hierzu finden Sie im Handbuch „Computer-related Operations“...
  • Seite 32: Senden Und Empfangen Von Audiodaten (Usb-Audio-Schnittstellenfunktion)

    Für Informationen über die kompatiblen Apps und Smart-Geräte rufen Sie die Internetseite der jeweiligen Apps auf der folgenden Seite auf: http://www.yamaha.com/kbdapps/ Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie ein Smart-Gerät unter Verwendung des gesondert erhältlichen USB- Wireless-LAN-Adapters UD-WL01 anschließen können. Für Verbindungen mit anderen Methoden beachten Sie das „iPhone/iPad Connection Manual“...
  • Seite 33: Kapitel 5 Verwenden Weiterer Funktionen

    Kapitel Verwenden weiterer Funktionen Einstellen verschiedener praktischer Funktionen Um Ihr Instrument bestmöglich einzusetzen, stellen Sie einige der vielen praktischen Funktionen ein, zum Beispiel die Gesamtstimmung der Tonhöhe, die Anschlagempfindlichkeit, usw. Funktionsliste Funktion Seite Ein- und Ausschalten des Quittungstons Seite 34 Tastatur Anschlagempfindlichkeit Seite 34...
  • Seite 34: Ein- Und Ausschalten Des Quittungstons

     Ein- und Ausschalten des Quittungstons Schaltet den Quittungston (Klick, „Ein“, „Aus“) ein oder aus, der erklingt, wenn ein Setup durch eine Taste oder Tastenkombination geändert wird. A#–1: Ein A–1 (Tiefste Taste): Aus Standardeinstellung: Ein HINWEIS Der Metronom-Tempowert wird auch dann ausgelesen (Seite 19), wenn der Quittungston ausgeschaltet wird. ...
  • Seite 35: Halbpedal-Funktion

    Einstellbereich: A3 = 414,8 Hz bis 466,8 Hz (in Schritten von etwa 0,2 Hz) Standardeinstellung: A3 = 440,0 Hz HINWEIS Die Tonhöhe eines Audio-Songs wird nicht durch diese Einstellung beeinflusst. Die Tonhöhe eines MIDI-Songs wird geändert, aber die Einstellung kann nicht aufgezeichnet werden. ...
  • Seite 36: Liste Der Reverb-Effekttypen

     Halleffekttyp Ein echtes Klavier oder ein Flügel klingt je nach Größe des Raumes oder dem verwendeten Baumaterial des Gebäudes und des Raums verschieden. Der Hauptgrund für diesen Unterschied ist der Nachhall. Mithilfe des Reverb-Effekts und der Simulation des Nachhalls in einem Konzertsaal usw. Durch den Nachhall entsteht der Höreindruck, bei einer Live-Darbietung dabei zu sein.
  • Seite 37  Brillanz Stellt die Brillanz der Klangfarbe des Gesamtklangs zwischen warm und hell ein. C#5: Sanft/Normal D#5: Normal/Hell E5: Hell Höchste C5: Sanft Taste (C7) D5: Normal Standardeinstellung: Normal  Binaural Ein/Aus Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wechselt der Klang dieses Instruments auf den Binaural-Sampling- Sound oder den durch den Stereophonic Optimizer verbesserten Sound (Seite 18), so dass Sie auch beim Spielen/Hören über Kopfhörer einen realistischeren Klang erhalten.
  • Seite 38: Lokalsteuerung

     Lokalsteuerung Schaltet die Lokalsteuerungs-Funktion ein und aus. „Lokalsteuerung Ein“ ist der normale Zustand, in dem der Klangerzeuger des Instruments den Klang erzeugt, wenn Sie auf der Tastatur spielen. Im Zustand „Lokalsteuerung Aus“ sind Tastatur und Klangerzeuger voneinander getrennt. Das bedeutet, dass das Instrument keinen Klang erzeugt, wenn Sie auf der Tastatur spielen.
  • Seite 39: Audio-Rückführung

     Version Die Firmware-Version dieses Geräts wird in englischer Sprache angesagt. B0: Firmware-Version vorlesen. Tiefste Taste (A–1)  Audio-Rückführung Legt fest, ob die Audio-Wiedergabe vom verbundenen Computer oder Smart-Gerät (über die USB-Audio- Schnittstellenfunktion oder über die Drahtlosverbindung; siehe Seite 31) zusammen mit dem Spieldaten vom Instrument zum Computer/Smart-Gerät zurückgeführt wird oder nicht.
  • Seite 40: Datensicherung (Backup) Und Initialisierung

    Datensicherung (Backup) und Initialisierung  Sicherungsdaten Die folgenden Einstellungen, bezeichnet als Datensicherung bzw. Sicherungsdaten, werden automatisch im internen Speicher dieses Geräts gespeichert. Die Sicherungsdaten sowie die im internen Speicher enthaltenenen MIDI-Song-Daten bleiben auch dann erhalten, wenn das Gerät ausgeschaltet wird. •...
  • Seite 41: Kapitel 6 Anhang

    Für den Fall, dass Sie Probleme mit Ihrem Silent Piano™ haben sollten, erhalten Sie hier einige Tipps zur Fehlerbehebung. Wenn Sie sich das Problem nicht einfach selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Fachhändler. Versuchen Sie NICHT, das Piano oder den Netzadapter selbst zu reparieren. Das Gerät ist eingeschaltet, gibt jedoch keinen Wenn ich im Silent Piano™-Modus in schneller...
  • Seite 42: Technische Daten

    Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter. Da die Technischen Daten, das Gerät selbst oder gesondert erhältliches Zubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
  • Seite 43: Song-Liste

    Song-Liste 50 Classical Music Masterpieces Tonart Song-Titel Komponist Arrangements Canon D dur J. Pachelbel C♯2 Air On the G Strings J. S. Bach Jesus, Joy of Man’s Desiring J. S. Bach D♯2 Twinkle, Twinkle, Little Star Traditional Piano Sonate op.31-2 “Tempest” 3rd mov. L.
  • Seite 44: Kurzanleitung

    Bedienungsanleitung SC2...
  • Seite 45: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Anschlagsempfindlichkeit (Anschlagstärke) ..34 Noise Gate (AUX IN) ..........38 Audio-Aufnahme ..........22, 24 Noise Gate für AUX-Eingang ......... 38 Audio-Rückführung ..........39 Audio-Song ..............24 Pedal ................12 Aufnahme .............22, 24 Preset-Song ..............27 Automatische Abschaltung ........15, 38 AUX IN ...............30 Quittungston ............. 34 Binaural ..............18, 37 Brillanz ................37 Schlag (Metronom) ..........
  • Seite 46 Notizen Bedienungsanleitung SC2...
  • Seite 47 10-1, aka-k , Hamamats , 430- 650 JAPA Man al De elopment Gro p © 201 Yamaha Corporation lished 04/201 M -A0 YJ 44A0...

Diese Anleitung auch für:

B2sc2Gb1ksc2B3sc2

Inhaltsverzeichnis