Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety Warnings; Control And Operation; Bedienung; Mesures De Sécurité - Jolly J-NC 721 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

SAFETY WARNINGS

Only qualified electricians are allowed to work on electrical connections and the electric supply of the device according to national laws and regulations.
Otherwise the warranty invalidates. Switch off power from all wiring before installing, testing or replacing the thermostat. Only use electrical plastic wall
mounting boxes for the thermostat installation. Ensure that the sensor can be placed into and removed from the corrugated tube (Ø16mm); once during
installation of the tubing and again before installation of the floor finish!
MESURES DE SÉCURITÉ
Seuls des électriciens spécialisés sont autorisés à effectuer l'installation conformément aux normes DIN-VDE. Dans le cas contraire, la garantie ne sera plus
valable. Coupez l'alimentation de tous les câbles avant d'installer, de tester ou de remplacer le thermostat. Utilisez uniquement des prises encastrées en
plastique pour installer le thermostat. Assurez-vous pendant l'installation du tube puis avant d'effectuer le revêtement de sol que la sonde peut être
placée dans le tube ondulé (Ø 16 mm) et également en être retirée.

BEDIENUNG

CONTROL AND OPERATION

UTILISATION

1
MODE
MENU
3s
ENTSPERREN
UNLOCKING
VERROUILLER
1
o
c
1
2
3
4
5
6
7
MODE
MENU
3s
HALTETEMPERATURE AENDERN
CHANGING THE MAINTENANCE TEMPERATURE
CHANGER LA TEMPÉRATURE CONSTANTE
1
o
c
1
2
5
6
7
3
4
MODE
MENU
3s
6
Schalten Sie das Thermostat EIN
Turn ON the thermostat.
Mettre en marche le thermostat
Entsperren Sie das Thermostat
Unlock the thermostat.
Déverrouiller le thermostat
Entsperren Sie das Thermostat
Unlock the thermostat.
Déverrouiller le thermostat
Bei Erstinbetriebnahme, arbeitet
das Thermostat bei 28°C in
o
c
konstantem Temperaturmodus.
When switched ON for the first
time, the thermostat operates at
1
2
3
4
5
6
7
28°C in Constant Temperature
Mode
MODE
MENU
En allumant pour la première fois
le thermostat, celui-ci sera en
mode de température constante
de 28 ° C
Wenn innerhalb von 40 Sekunden
keine Taste berührt wird, wird das
o
c
Thermostat automatisch gesperrt.
If no button is touched within 40
seconds, the thermostat will
automatically lock.
1
2
5
6
7
3
4
Si vous ne touchez aucun bouton
MODE
pendant 40 secondes le thermostat
MENU
sera verrouillé automatiquement.
Bodentemperatur über Taste + oder
- einstellen
o
c
Set the floor temperature using the
Régler la température du sol en
1
2
3
4
5
6
7
utilisant le bouton " + " ou " - "
MODE
MENU
+
" oder " – " button.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis