Seite 1
LC-37D44E LC-37D44S LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO...
Seite 2
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH • Die Modelle LC-37D44E-BK und LC-37D44S-BK besitzen ein schwarzes Gehäuse. • Die Modelle LC-37D44E-GY und LC-37D44S-GY besitzen ein silberfarbenes Gehäuse. • Die Illustrationen und OSD (On-Screen Display = Bildschirm-Einblendungen) in dieser Bedienungsanleitung dienen zur Veranschaulichung und können geringfügig vom tatsächlichen Betrieb abweichen.
Verehrter SHARP-Kunde Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch. Wichtige Sicherheitshinweise • Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch.
Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung (g1) Netzkabel (g1) Kabelklemme (g1) Ständereinheit (g1) Das Produkt kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen. Seiten 5 und 6 Seite 4 Seite 4 Seite 3 • Bedienungsanleitung (diese Anleitung) • Mignonzelle (AA) (g2) ..Seite 5 Kurzanleitung Anbringen des Ständers Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehene Ablagefläche für den TV ausbreiten und sicherstellen, dass diese vollständig flach ist.
Kabelklemme Anbringen des TV an einer Wand • Als Wandhalterung dieses TV-Geräts sollte ausschließlich die von SHARP verfügbare Wandhalterung verwendet werden. (Siehe Seite 35.) Bei Verwendung anderer Wandhalterungen kann die Installation instabil sein, wodurch die Gefahr einer eventuell ernsten Verletzung besteht.
Kurzanleitung Einlegen der Batterien Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Mignonzellen (AA) (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mignonzellen (AA) zu ersetzen. Halten Sie die Batteriefach-Abdeckung am Vorsprung und ziehen Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung.
Kurzanleitung Fernbedienung B (Bereitschaft/Ein) 17 DTV Schaltet auf Bereitschaft oder den Zum Umschalten zwischen dem DTV- Modus und der Betrachtung anderer Strom ein. (Siehe Seite 8.) Eingangsquellen. AV MODE (Diese Taste ist ohne Funktion, wenn Wählt eine Video-Einstellung. unmittelbar vor dem Ausschalten des TV (Siehe Seite 13.) ein DTV-Programm betrachtet wurde, In 0 –...
Kurzanleitung TV (Vorderseite) Fernbedienungssensor B (Bereitschaft/Ein)-Anzeige TV (Rückseite) a (Netzschalter) i (l/k) (Lautstärkeregeltasten) MENU-Taste (Menü) P (s/r) b-Taste (EING-QUELLE) (Programmtasten [Kanal]) WARNUNG: Stellen Sie unbedingt eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie einen RS-232C-Buchse OUTPUT (AUDIO)-Buchsen Ohr- oder Kopfhörer benutzen EXT 4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)- EXT 6 (HDMI/AUDIO)-Buchse oder anschließen.
Kurzanleitung Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs Einschalten des Geräts nichts auszuführen. Drücken Sie a am TV oder B an der Fernbedienung. Das Einstellungen-Menü erlischt und Sie können das Bereitschaftsmodus Programm von Kanal 1 betrachten. Drücken Sie bei eingeschaltetem TV B an der Benutzung der Analog- Fernbedienung.
Einsatz externer Geräte Einstellen der Eingangsquelle Zur Wiedergabe externer Geräte die entsprechende Signalquelle mit b an der Fernbedienung oder am TV wählen. HINWEIS • Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im Fachhandel erhältlich. Anschließen eines Videorecorders Anschließen eines DVD-Spielers An EXT 1 oder 2 kann ein Videorecorder oder anderes Der Anschluss EXT 2, 3, 5, 6 (HDMI) oder 7 (HDMI) Audio/Video-Gerät angeschlossen werden.
Einsatz externer Geräte Anschließen eines Decoders Einsatz der AV-Link-Funktion Sie können die EXT 1-Buchse zum Anschließen Dieser TV ist mit drei typischen AV-Link-Funktionen eines Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts für Verbundbetrieb mit entsprechenden anderen verwenden. audiovisuellen Geräten ausgestattet. EXT 1 One Touch Play Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der Audio/ SCART-Kabel*...
Menü-Bedienung Menü-Steuertasten Bildschirm-Einblendungen Zum Steuern des Menüs dienen die nachstehenden Beispiel Fernbedienungstasten. [ Optionen ... Farbsystem ] MENÜ Optionen Nur Audio Rauschunterdrückung [Aus] Eingangswahl [FBAS] Farbsystem [AUTO] 1 Weiß angezeigter Menüpunkt • Zeigt an, dass der Punkt gewählt werden kann. 2 Gelb angezeigter Menüpunkt •...
Menü-Bedienung Allgemeine Bedienung Menü-Bedienung: A Menü-Bedienung: B 1 Mit MENU das MENÜ aufrufen. 1 Mit MENU das MENÜ aufrufen. 2 Mit c/d das gewünschte Menü wählen. 2 Mit c/d das gewünschte Menü wählen. 3 Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen 3 Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen und dann OK drücken (Beispiel: AV-Modus, (Beispiel: Hintergr.-Bel., Kontrast, usw.).
Menü-Bedienung Bild-Menü Bild-Einstellungen Menü-Bedienung: B (Seite 12) MENÜ [ Bild ] Stellen Sie das Bild anhand der nachstehenden Bild Einstellungen wunschgemäß ein. AV-Modus [STANDARD] Einstellpunkte Hintergr.-Bel. [+6] –8 Wählbare Kontrast [+30] Taste c Taste d Punkte Helligkeit –30 Hintergr.-Bel. Der Bildschirm Der Bildschirm hellt Farbe –30...
Menü-Bedienung Weiterführend Nur TV/DTV/AV Film-Modus Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen Menü-Bedienung: C (Seite 12) basieren (ursprünglich 24/25 Bilder/Sek., je nach Dieser TV besitzt eine Reihe weiterführender Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die Funktionen zur Optimierung der Bildqualität. einzelnen Standbilder für eine Bildqualität mit hoher Auflösung auf.
Menü-Bedienung Raumklang Stromversorgung Nur PC Menü-Bedienung: A (Seite 12) Menü-Bedienung: A (Seite 12) Die Raumklangfunktion sorgt für wirklichkeitsnahen Wenn eingestellt, wechselt der TV automatisch in den „Live“-Sound. Bereitschaftsmodus. HINWEIS Punkt • Sie können den gewünschten Raumklangeffekt durch • Kein automatisches Ausschalten. Aus: Drücken von SURROUND an der Fernbedienung •...
Menü-Bedienung Mit a/b den gewünschten Menüpunkt wählen Programm-Setup Nur TV und dann OK drücken. In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie analoge TV- Zum Wählen oder Einstellen a/b/c/d Programme manuell eingerichtet werden. drücken. Mit MENU das MENÜ aufrufen. HINWEIS Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“. •...
Menü-Bedienung Mit 0 – 9 eine vierstellige Nummer als Sperre Geheimnummer eingeben. Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals blockieren. Geben Sie zur Bestätigung erneut die gleiche vierstellige Zahl wie in Schritt 4 ein. HINWEIS • Die Meldung „System-Geheimnummer erfolgreich •...
Menü-Bedienung HINWEIS Bildlage (AV) Nur TV/DTV/AV • Wenn die Bildposition angepasst werden muss, stellen Sie diese bitte am PC ein. Menü-Bedienung: C (Seite 12) XGA-Modus Nur PC Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage des Bilds auf dem Bildschirm. Menü-Bedienung: C (Seite 12) Punkt Sie können eines der unten aufgeführten 3 H-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben...
Menü-Bedienung Rauschunterdrückung Eingangswahl Nur TV/DTV/AV Menü-Bedienung: A (Seite 12) Menü-Bedienung: A (Seite 12) Damit wird ein klareres Videobild erzeugt. (Aus, Max., Zum Einstellen des Signaltyps einer externen Min.) Signalquelle. Eingangsquelle Signaltyp HDMI-Einstellung Nur AV Y/C, FBAS, RGB EXT 1 Wahl des HDMI-Anschlusses (High-Definition EXT 2 Y/C, FBAS, RGB Multimedia Interface)
Praktische Funktionen Breitbildmodus Breitbildmodus Nur TV/AV Nur PC Sie können die Bildgröße wählen. Welche Bildgrößen Sie können die Bildgröße wählen. wählbar sind, richtet sich nach der Art des Drücken Sie f. Eingangssignals. • Das Breitbildmodus-Menü erscheint. Punkt (für SD (Standardauflösung) Signal) Drücken Sie f oder a/b zur Wahl des Normal: Für Bilder im 4:3-Standardformat.
Praktische Funktionen Zeitdaten-Anzeige Standbild Sie können die in DTV- und Teletext-Programmen Sie können Bewegtbilder auf dem Display anhalten. enthaltenen Zeitdaten anzeigen. Drücken Sie 3. HINWEIS • Bei Empfang von DTV-Programmen Schritt 1 überspringen. Drücken Sie 3 zum Beenden des Standbildes. Wählen Sie einen Fernsehkanal mit Teletext.
DTV-Menü-Bedienung Bedientasten für DTV-Menü DTV Bildschirm-Einblendungen Zur Bedienung des DTV-Menüs dienen die folgenden Beispiel Tasten der Fernbedienung. DTV-Menü / Sprache Wählen DTV MENU 1 Sprache • Zum Einstellen der bevorzugten Sprache für Audio und MHEG5-Anwendung. 2 Programm-Setup • Zum Vornehmen verschiedener Einstellungen für einzelne Programme.
DTV-Menü-Bedienung Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms Sprache In manchen Fällen erscheint eine Aufforderung zum Wählen Sie die Sprache-Einstellung für Audio (falls ein Eingeben von Zeichen. Näheres siehe nachstehend. Programm mehrsprachig gesendet wird) und MHEG5- Die nst. Bildschirm-Beispiel zum alphanumerischen Drücken Sie OK bei auf „Sprache“ stehendem Zeichensatz Cursor.
DTV-Menü-Bedienung Bewegen Sie das gewählte Programm mit a/b Fav (Favoriten) an die gewünschte Position und drücken Sie Zuweisen von Programmen zu 4 verschiedenen dann OK. Favoritengruppen. • An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert Wählen Sie mit a/b das gewünschte werden soll.
DTV-Menü-Bedienung Installation Wählen Verwenden Sie diese Funktion, um in einem Schritt Dieser Abschnitt beschreibt, wie die DTV-Einstellungen direkt zum gewünschten Programm zu springen. Dies nach Durchführung von Anfängliche Autoinstallation ist praktisch, wenn auf dem Bildschirm eine lange Liste (DTV) auf Seite 8 neu konfiguriert werden. von Programmen durchzurollen wäre.
DTV-Menü-Bedienung Träger-Setup System-Setup Mit dieser Funktion können Sie Träger umbenennen (Name), Konfigurieren der Einstellungen für Bildschirm- löschen und rescannen. „Träger“ in diesem Zusammenhang Einblendungen (OSD) und Kindersicherung. bezeichnet eine Sendeanstalt, die eine Reihe verschiedener Programme anbietet. OSD-Setup Wählen Sie mit c/d „Installation“. Sie können das Aussehen der Bildschirm- Mit a/b „Träger-Setup“...
DTV-Menü-Bedienung Kindersicherung Software-Upgrade Mit dieser Funktion kann die Verfügbarkeit von TV- Für die Software zum Steuern des eingebauten und Radioprogrammen eingeschränkt werden. Sie DTV-Decoders kann erforderlichenfalls ein Upgrade können so verhindern, dass sich Kinder ungeeignete durchgeführt werden. In Großbritannien und Schweden Programme mit brutalen oder erotischen Szenen kann dies über einen Download per Funkempfang ansehen.
DTV-Menü-Bedienung Common Interface Einsetzen einer CA-Karte Prüfen Sie die Detailinformationen zum verwendeten Mit Hilfe eines DVB Common Interface (CI) kann von CI-Modul (Common Interface-Modul) und zur einem einsteckbaren CA-Modul ein Conditional Access verwendeten CA-Karte (Conditional Access-Karte). (CA)-System übernommen werden. Verschlüsselte Fernsehprogramme können durch das Drücken Sie OK bei auf „Common Interface“...
Praktische Funktionen (DTV) Um ein derzeit ausgestrahltes Event zu sehen, Über EPG drücken Sie OK (OK/Timer). • Auf dem TV erscheint das Bild in Vollgröße. „Electronic Programme Guide“ (EPG) ist ein elektronischer • Wenn Sie ein Event wählen, das noch nicht begonnen Programmführer, über den Sie die Sendezeiten von DTV- und hat, wird stattdessen der EPG-Timer Modus aktiviert.
Praktische Funktionen (DTV) Benutzen des ESG Betrachten eines Programmbanners Der „Electronic Service Guide“ (ESG) ist eine Ein Programmbanner enthält Eventnamen, Start- vereinfachte Version des EPG, die sich auf die /Endzeiten von Events und andere nützliche wesentlichen Informationen zu den aktuellen Events Informationen.
Praktische Funktionen (DTV) HINWEIS Benutzen der Multi-Audio-Funktion • Wenn „Untertitel“ auf „Ein“ eingestellt ist, blendet der TV bei Empfang eines Programms mit Untertiteldaten automatisch Hier können Sie die Einstellungen von Audio-Modus die Untertitel ein. und Sprache für das aktuell betrachtete Programm •...
Anhang Störungsbehebung Problem Lösungsansätze • Kein Strom. • B an der Fernbedienung gedrückt? (Siehe S. 8.) Falls die Anzeige am TV rot aufleuchtet, B drücken. • Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe S. 4.) • Kontrollieren Sie, ob a am TV gedrückt wurde. (Siehe S. 8.) •...
Anhang Datenübertragungsverfahren Tabelle für PC-Kompatibilität Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS- 232C-Anschluss. Horizontal- Vertikal- VESA- Auflösung Das TV wird entsprechend den empfangenen Befehlen frequenz frequenz Standard gesteuert und sendet eine Antwort zum PC. ✓ 640 g 480 31,5 kHz 60 Hz Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig.
Breitbild-Modus (Toggle) C H D W _ Kanal abwärts Normal (AV) DREISTELLIGER DTV-DIREKT- Zoom 14:9 (AV) KANAL (1–999) *Benutzer eines Panorama (AV) LC-37D44E Voll (AV) VIERSTELLIGER DTV-DIREKT- KANAL (1–9999) *Benutzer eines Kino 16:9 (AV) LC-37D44S Kino 14:9 (AV) V D ?
0°C bis k40°C Betriebstemperaturbereich • Um fortlaufende Verbesserungen sicherzustellen, behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen Daten für Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten auftreten.
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Seite 40
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORATION Printed on environmentally friendly paper Printed in Poland Auf ökologischem Papier gedruckt Gedruckt in Polen Imprimé sur papier écologique Imprimé en Pologne Stampato su carta ecologica Stampato in Polonia Afgedrukt op ecologisch papier Gedrukt in Polen Impreso en papel ecológico...