véhicule, ne branchez jamais le
et
le
.
Bleu/blanc
À raccorder à la borne de commande de
système de l'amplificateur de puissance
(max. 300 mA 12 V CC).
Bleu/blanc
À raccorder à la borne de commande du
relais d'antenne automatique (max.
300 mA 12 V CC).
Jaune/noir
Si vous utilisez un autre appareil doté
d'une fonction de sourdine, raccordez
ce fil au fil de sourdine audio de cet
autre appareil. Sinon, ne raccordez pas
le fil de sourdine audio.
Fils de haut-parleur
Blanc : avant gauche
Blanc/noir : avant gauche
Gris : avant droite
Gris/noir : avant droite
Vert : arrière gauche
ou haut-parleur
d'extrêmes graves
Vert/noir : arrière gauche
ou haut-
parleur d'extrêmes graves
Violet : arrière droite
ou haut-parleur
d'extrêmes graves
Violet/noir : arrière droite
ou haut-
parleur d'extrêmes graves
Connecteur ISO
Dans certains véhicules, le connecteur
ISO peut être divisé en deux. Dans ce
cas, veillez à raccorder les deux
connecteurs.
REMARQUES
• Modifiez le menu initial de cet appareil.
Reportez-vous à la section [SP-P/O
MODE] (page 4). La sortie du haut-parleur
d'extrêmes graves de cet appareil est
monophonique.
• Lorsque vous utilisez un caisson de
graves de 2 Ω, assurez-vous de le
raccorder aux fils violet et violet/noir de
cet appareil. Ne raccordez rien aux fils
vert et vert/noir.
Amplificateur de puissance
(vendu séparément)
Effectuez ces raccordements si vous
utilisez l'amplificateur optionnel.
Télécommande de système
À raccorder au câble bleu/blanc.
Amplificateur de puissance (vendu
séparément)
À raccorder aux câbles RCA (vendus
séparément)
Vers la sortie avant
Haut-parleur avant
Vers la sortie arrière ou la sortie du haut-
parleur d'extrêmes graves
Haut-parleur arrière ou haut-parleur
d'extrêmes graves
Installation
Important
• Vérifiez tous les raccordements et les
systèmes avant l'installation finale.
• N'utilisez pas de pièces non autorisées,
car cela pourrait provoquer des
dysfonctionnements.
• Consultez votre revendeur si l'installation
nécessite de percer des trous ou
d'apporter d'autres modifications au
véhicule.
• N'installez pas cet appareil aux endroits
où :
– il peut interférer avec le
fonctionnement du véhicule.
– il peut causer des blessures à un
passager à la suite d'un arrêt brusque.
• S'il surchauffe, le laser à semiconducteur
risque d'être endommagé. Installez cet
appareil à l'écart des endroits chauds
(ex. : la sortie du chauffage).
• Une performance optimale
est obtenue lorsque
l'appareil est installé à un
angle inférieur à 60°.
• Pour l'installation, afin d'assurer une
dispersion de chaleur adéquate lors de
l'utilisation de cet appareil, veillez à
laisser suffisamment d'espace derrière la
face arrière et à enrouler tout câble
gênant de façon à ne pas obstruer les
ouvertures d'aération.
Laissez
suffisamment
5 cm
d'espace
5 cm
Installation pour montage DIN
1
Insérez le manchon de montage fourni
dans le tableau de bord.
2
Fixez le manchon de montage à l'aide
d'un tournevis pour plier les
languettes métalliques (90°) et les
mettre en place.
Tableau de bord
Manchon de montage
• Vérifiez que l'appareil est bien en
place. Une installation instable peut
entraîner des tremblements et
d'autres dysfonctionnements.
Si vous n'utilisez pas le manchon de
montage fourni
1
Déterminez la position appropriée
dans laquelle les orifices du support et
le côté de l'appareil se font face.
2
Serrez deux vis de chaque côté.
Vis taraudeuse (5 mm × 9 mm, non
fournie avec le produit)
Support de montage
Tableau de bord ou console
Retrait de l'appareil (installé avec le
manchon de montage fourni)
1
Retirez l'anneau de garniture.
Anneau de garniture
Languette crantée
• Le détachement de la face avant
permet d'accéder plus facilement à
l'anneau de garniture.
• Pour remettre l'anneau de garniture,
orientez le côté de l'appareil avec la
languette crantée vers le bas.
2
Insérez les clés d'extraction fournies
dans les deux côtés de l'appareil
jusqu'à leur enclenchement.
3
Retirez l'appareil du tableau de bord.
15
Fr