Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanleitung
DEMAND REGULATOR
Instructions for use

Inhaltsverzeichnis

3. Handhabung, Gebrauch
4. Pflege, Instandhaltung
Beschreibung
Beschreibung
7. Inspektionsliste
Änderungen vorbehalten
SEEMANN SUB 830 L 033
ATEMREGLER
SL 20-50
08/98 IBHM
Contents
1. Safety instructions
3. Handling, Operation
4. Maintenance
Description
Subject to changes
Seite /Page 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Seemann sub SL 20-50

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    5. Pressure reducer 1st stage, 5. Druckminderer 1. Stufe, Description Beschreibung 6. Demand regulator 2nd stage, 6. Lungenautomat 2. Stufe, Description Beschreibung 7. Inspektionsliste 7. Inspection list Änderungen vorbehalten Subject to changes SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 1...
  • Seite 2: Zur Beachtung

    - Gewindeanschluß der Begriff - threaded connection the term „DIN“ „DIN“ - Bügelanschluß der Begriff - yoke connection the term „Bügel“ (früher INT) „YOKE“ (former INT) verwendet. in this instruction for use. SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 2...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Verwendung entspricht. conformity with their application. z SEEMANN SUB haftet nicht für z SEEMANN SUB cannot be held Schäden die durch Nichtbeachtung responsible for damages caused by vorstehender Hinweise eintreten.
  • Seite 4: Verwendungszweck

    The air cylinders must be filled with Die Druckluft-Flaschen dürfen nur mit breathing air acc. to DIN 3188 or EN Atemluft nach DIN 3188 oder EN 132 132 Annex A. Anhang A gefüllt sein. SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 4...
  • Seite 5 It should be no free-flow through the durch das Ausatemventil vorhanden exhaust valve. sein. Falls doch, Atemregler-Gruppe durch If free-flow is evident, the demand einen Sachkundigen instandsetzen regulator group should be maintained lassen. by an expert SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 5...
  • Seite 6 Mundstück das Gehäuse der 2.Stufe flush inside of housing 2nd stage. innen ausspülen. Wasser abschütteln und Geräte Remove excess water and allow trocknen lassen bevor sie gelagert the apparatus to dry before werden. storage. SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 6...
  • Seite 7 The annually inspections are neces- erforderlich um den Garantieanspruch sary to preserve warranty claims also. zu bewahren. Beachten Sie hierzu die Please refer to the SEEMANN SUB SEEMANN SUB Garantiebedingungen. warranty conditions. Alle 2 Jahre oder bei Beschädigung Every 2 years or in case of damage Membran, Ausatemventil der 2.Stufe...
  • Seite 8 0,820 Kg Empfohlene maximale Tauchtiefe: 50 m Recommended max. dive depth: 50 m Serien-Nr. Serial No. Kennzeichnung: Marking EG-Zeichen CE marking Besondere Merkmale: Special features: Mitteldruck verstellbar Medium pressure adjustable SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 8...
  • Seite 9: Description

    0,190 Kg, without hose Empfohlene maximale Tauchtiefe: 50 m Recommended max. dive depth: 50 m Kennzeichnung: Serien-Nr. Marking: Serial No. EG-Zeichen CE marking Besondere Merkmale: Special features: Extrem geringes Gewicht Extreme little weight SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 9...
  • Seite 10: Inspection List

    7. INSPEKTIONSLISTE INSPECTION LIST Atemregler-Gruppe Demand regulator group Flaschenventil Cylinder valve Schläuche Hoses Inspektion Inspection Sachkundiger Expert Instandsetzung Repair Stempel, Stamp, (Datum) (Date) Unterschrift Signature SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 10...
  • Seite 11 Notizen SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 11...
  • Seite 12 SEEMANN SUB GMBH & CO. KG LEYHER STRASSE 144 – 90431 NÜRNBERG Tel ... (911) 324 660 Fax ... (911) 312 999 http: // www.seemannsub.com SEEMANN SUB 830 L 033 08/98 IBHM Seite /Page 12...

Inhaltsverzeichnis