Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

C
2 - 6
4 - 8
6 - 12
Big Box
GSP
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l' uso
nl Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GSP

  • Seite 1 de Gebrauchsanleitung en Operating instructions 2 - 6 4 - 8 6 - 12 Notice d'utilisation Istruzioni per l' uso nl Gebruiksaanwijzing Big Box...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung ... . Frische Lebensmittel einfrieren ..Sicherheits und Warnhinweise ..Supergefrieren ..... Gerät kennenlernen .
  • Seite 3 it Istruzioni per l'uso Avvertenze per lo smaltimento ..Congelamento di alimenti freschi ..Avvertenze di sicurezza e pericolo ..Superfreezer ..... . Conoscere l'apparecchio .
  • Seite 4: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Sicherheits und Entsorgung Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in x Verpackung entsorgen Betrieb nehmen Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Lesen Sie Gebrauchs und Transportschäden. Alle eingesetzten Montageanleitung aufmerksam durch! Materialien sind umweltverträglich und Sie enthalten wichtige Informationen über wieder verwertbar.
  • Seite 5: Beim Gebrauch

    S Das Wechseln der S Hochprozentigen Alkohol nur dicht Netzanschlussleitung und andere verschlossen und stehend lagern. Reparaturen dürfen nur vom S Kunststoff Teile und Türdichtung nicht Kundendienst durchgeführt werden. mit Öl oder Fett verschmutzen. Unsachgemäße Installationen und Kunststoff Teile und Türdichtung Reparaturen können den Benutzer werden sonst porös.
  • Seite 6: Kinder Im Haushalt

    Kinder im Haushalt Gerät kennenlernen S Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr durch Faltkartons und Folien! S Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder! S Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren! Allgemeine Bestimmungen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Das Gerät eignet sich Abbildungen aus.
  • Seite 7: Bedienblende

    Anzeige super" Bedienblende (zeigt 2 Funktionen an) Bild 2 a) Anzeige leuchtet Temperatur Anzeige Wenn das Supergefrieren in Betrieb ist. (zeigt 4 unterschiedliche Temperaturen an) b) Anzeige blinkt a) Eingestellte Temperatur Wenn ein Netzausfall stattgefunden hat. Eingestellte Temperatur wird angezeigt. Temperatur Einstelltaste b) Temperatur Anzeige blinkt Die Gefrierraum Temperatur lässt sich...
  • Seite 8: Raumtemperatur Und Belüftung Beachten

    Warnton Taste Raumtemperatur und Dient zum Abschalten des Belüftung beachten Temperatur und Tür Warntones. Der Tür Warnton schaltet sich ein, Die Klimaklasse steht auf dem wenn die Gerätetür länger als eine Typenschild. Sie gibt an, innerhalb halbe Minute offen steht. welcher Raumtemperaturen das Gerät Der Temperatur Warnton schaltet betrieben werden kann.
  • Seite 9: Gerät Anschließen

    Gerät anschließen Gerät einschalten Nach dem Aufstellen des Gerätes Bild 2 mindestens ½ Stunde warten, bis das Hauptschalter 7 drücken, Gerät in Betrieb genommen wird. Warnton ertönt, Anzeige 1 AL" blinkt. Während des Transports kann es Anzeige 2 alarm" leuchtet. vorkommen, dass sich das im Verdichter Warnton Taste 6 drücken, Warnton enthaltene Öl im Kältesystem verlagert.
  • Seite 10: Ausstattung

    Eiswürfel herstellen Ausstattung Bild 7/A Eisschale ¾ mit Wasser füllen und auf den nicht bei allen Modellen Boden des Gefrierraums stellen. Festgefrorene Eisschale nur mit stumpfem Große Gefriergutschale Gegenstand lösen (Löffelstiel). Bild 1/12 Zum Lösen der Eiswürfel Eisschale kurz Zum Eingefrieren und Lagern von großem unter fließendes Wasser halten oder leicht Gefriergut z.
  • Seite 11: Gefrieren Und Lagern

    Gefrieren und Lagern Frische Lebensmittel einfrieren Tiefkühlkost einkaufen Lebensmittel selbst Verpackung darf nicht beschädigt sein. eingefrieren Haltbarkeitsdatum beachten. Werden Lebensmittel selbst eingefroren, Temperatur in der Verkaufstruhe - 18 °C nur frische, einwandfreie Lebensmittel oder tiefer. verwenden. Tiefkühlkost möglichst in einer Zum Eingefrieren geeignet sind: Isoliertasche transportieren und schnell in den Gefrierraum legen.
  • Seite 12: Lebensmittel Einordnen

    Lebensmittel einordnen Lebensmittel verpacken Größere Mengen Lebensmittel Die Waren portionsgerecht für Ihren vorzugsweise in den obersten Fächern Haushalt abpacken. Gemüse und Obst eingefrieren, dort werden sie besonders nicht schwerer als 1 kg, Fleisch bis zu schnell und somit auch schonend 2,5 kg portionieren.
  • Seite 13: Max. Gefriervermögen

    Supergefrieren Gefriergut auftauen Lagern bereits Lebensmittel im Je nach Art und Verwendungszweck Gefrierraum, ist einige Stunden vor dem kann zwischen folgenden Möglichkeiten Einlegen frischer Ware das gewählt werden: Supergefrieren" einzuschalten. Im S bei Raumtemperatur allgemeinen genügen 4 6 Stunden. S im Kühlschrank Soll das max.
  • Seite 14: Gefrierraum Abtauen Und Reinigen

    S Nach dem Abtauen das aufgefangene Gefrierraum abtauen Tauwasser ausleeren. Das restliche Tauwasser auf dem Gefrierraumboden und reinigen mit einem Schwamm aufwischen. S Mit Wasser und wenig Handspülmittel Gehen Sie wie folgt vor: reinigen. S Gerät ausschalten und Netzstecker S Nach dem Abtauen Gummistopfen und ziehen.
  • Seite 15: Energie Sparen

    Energie sparen Betriebsgeräusche S Gerät in einem trockenen, belüftbaren Ganz normale Geräusche Raum aufstellen; nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer Brummen - Kälteaggregat läuft. Wärmequelle (z. B. Heizkörper, Herd). Blubbernde, surrende oder gurgelnde Sonst eine Isolierplatte verwenden. Geräusche - Kältemittel fließt durch die S Warme Speisen und Getränke Rohre.
  • Seite 16: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Beleuchtung Die Glühlampe ist defekt.
  • Seite 17 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Anzeige AL" Bild 2/1 Störung - im Gefrierraum ist es Nach Drücken der Taste Bild 2/6 zu warm! Gefahr für das wird der Warnton und das Blinken blinkt, gleichzeitig leuchtet Anzeige 2 alarm" und ein Gefriergut! der Anzeige Bild 2/1 abgeschaltet.
  • Seite 18: Kundendienst

    Sie finden diese Angaben auf dem Kundendienst Typenschild. Bild 0 Bitte helfen Sie durch Nennung der Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Erzeugnis und Fertigungsnummer mit, Sie im Telefonbuch oder im unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie Kundendienst Verzeichnis. Geben Sie sparen die damit verbundene bitte dem Kundendienst die Mehrkosten.
  • Seite 19: Information Concerning Disposal

    Information concerning Safety and warning disposal information Before you switch x Disposal of packaging ON the appliance The packaging protects your appliance Please read the operating and installation from damage during transit. All packaging instructions carefully. materials are environmentally friendly and They contain important information recyclable.
  • Seite 20: Children In The Household

    S Only customer service may change S Never put frozen food straight from the the power cord and carry out any other freezer compartment into your mouth. Risk of low temperature burns! repairs. Improper installations and repairs may put the user at considerable S Avoid prolonged touching of frozen risk.
  • Seite 21: Getting To Know Your Appliance

    Fascia Getting to know your appliance Fig. 2 Temperature display (indicates 4 different temperatures) a) Set temperature Set temperature is displayed. b) Temperature display flashes If the temperature display 1 flashes, the freezer compartment was too Please fold out the illustrated last page. warm in the past.
  • Seite 22 super" display Warning signal button (indicates 2 functions) Is used to switch off the temperature warning signal and door warning a) Display comes on signal. If fast freeze is on. The door warning signal switches on if the appliance door is left open for b) Display flashes longer than half a minute.
  • Seite 23: Note Ambient Temperature

    Note ambient Connecting the temperature and appliance ventilation After installing the appliance, wait at least ½ hour before switching on the appliance. The climatic class can be found on the During transportation the oil in the rating plate. It specifies the ambient compressor may have flowed into the temperatures at which the appliance may refrigeration system.
  • Seite 24: Switching On The Appliance

    Fittings Switching on the appliance not on all models Fig. 2 Large freezer drawer Press main switch 7, Fig. 1/12 warning signal sounds, AL" display 1 For freezing and storing large food items, flashes. alarm" display 2 illuminates. e.g. turkey, duck and goose. Press warning signal button 6, warning signal stops.
  • Seite 25: Making Ice Cubes

    Making ice cubes Freezing and storing Fig. 7/A frozen food Fill the ice tray ¾ full of water and place in the bottom of the freezer compartment. If the ice tray is stuck to the freezer Buying frozen food compartment, loosen with a blunt implement only (spoon handle).
  • Seite 26: Freezing Fresh Food

    If fresh food is frozen, the temperature in the freezer compartment may rise to such Freezing fresh food an extent that the temperature display Fig. 2/1 flashes and the alarm" display Freezing food yourself Fig. 2/2 comes on. However, the food which is already frozen is not at risk of If you are freezing food yourself, use only thawing.
  • Seite 27: Fast Freezing

    Suitable for sealing are: Max. freezer capacity elastic bands, plastic clips, string, cold resistant tape or such like. Bags and Food should be frozen right through as tube film of polythene may be sealed with quickly as possible. Only in this way are a film sealer.
  • Seite 28: Switching Off And Disconnecting The Appliance

    Switching off and Defrosting and disconnecting the cleaning the freezer appliance compartment Switching off the appliance Proceed as follows: Press the main switch Fig. 2 /7 S Switch off the appliance and pull out the mains plug. Disconnecting the S Place the freezer drawers containing appliance the food in a cool location.
  • Seite 29: Tips For Saving Energy

    Tips for saving energy Operating noises S Install the appliance in a cool, well Completely normal noises ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source Humming noise - refrigerating unit is (radiator, cooker, etc.). Otherwise, running.
  • Seite 30: Eliminating Minor Faults Yourself

    Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Light does not function The bulb is defective.
  • Seite 31 Fault Possible cause Remedial action AL" display, Fig. 2/1, When the button Fig. 2/6 Fault the freezer is flashing, alarm" compartment is too warm! is pressed, the warning signal display 2 comes Frozen food is at risk! and the flashing display, Fig.
  • Seite 32: Customer Service

    Fault Possible cause Remedial action When the button Fig. 2/6 Temperature display, A fault caused the freezer Fig. 2/1 flashes compartment to become is pressed, the flashing display Fig. 2/1 switches off. too warm in the past. The warmest temperature which was reached in the freezer compartment is displayed for five sec.,...
  • Seite 33: Conseils Pour La Mise Au Rebut

    x Mise au rebut de l'ancien Conseils pour la mise appareil au rebut Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Leur élimination x Mise au rebut dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses de l'emballage matières premières.
  • Seite 34: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Comptez 1 m de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. Consignes de sécurité La quantité de fluide présente dans et avertissements l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de Avant de mettre l'appareil ce dernier.
  • Seite 35: Les Enfants Et L'appareil

    S Stockez les boissons fortement Les enfants et l'appareil alcoolisées en position verticale dans S Ne permettez jamais aux enfants de des récipients bien fermés. jouer avec l'emballage et ses pièces S L'huile et la graisse ne doivent pas constitutives. Ils risquent de s'étouffer entrer en contact avec les parties en avec les cartons pliants et les feuilles matières plastiques et le joint de porte.
  • Seite 36: Consignes De Sécurité Et Avertissements 34 Présentation De L'appareil

    Bandeau de Présentation commande de l'appareil Fig. 2 Indicateur de température (4 indique des températures différentes) a) Touche de réglage de la température La température réglée s'affiche. Veuillez déplier les volets illustrés situés b) L'indicateur de température à la dernière page. La présente notice clignote d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.
  • Seite 37 Ce voyant s'éteint une fois que Si vous ne rangez pas de produits le compartiment congélateur a atteint alimentaires, la supercongélation sa température de service. s'éteint au bout de 26 heures environ. Voyant «super» Touche d'alarme sonore (cette mention remplit deux fonctions) Cette touche sert à...
  • Seite 38: Consignes Pour La Température Ambiante Et L'aération

    Consignes pour la Branchement de température ambiante l'appareil et l'aération Après l'installation de l'appareil en position verticale, attendez au moins une La catégorie climatique est indiquée sur la demi heure avant de le mettre en service. plaque signalétique. Elle indique à quelles Il peut en effet arriver, pendant le températures ambiantes l'appareil peut transport, que l'huile présente dans...
  • Seite 39: Enclenchement De L'appareil

    S En raison du système frigorifique employé, les grilles de congélation Enclenchement peuvent se couvrir rapidement de givre de l'appareil en certains endroits. Ceci n'influe pas sur leur fonction ni sur la consommation Fig. 2 d'électricité. Un dégivrage s'impose uniquement lorsque le givre ou la glace Appuyez sur l'interrupteur principal 7, s'est accumulé(e) sur toute la surface l'alarme sonore retentit, la mention 1 «AL»...
  • Seite 40: Congélation Et Rangement De Produits Surgelés

    Pour économiser de la place, vous pouvez ranger chaque accumulateur Congélation et dans le casier en contre porte. rangement de produits Vous pouvez également vous servir des surgelés accumulateurs de froid pour emporter des aliments par ex. dans un sac isotherme et les conserver ainsi au frais pendant une Achat de produits surgelés durée limitée.
  • Seite 41: Congélation De Produits Frais

    Rangement des produits Congélation alimentaires de produits frais Rangez les quantités assez importantes de produits alimentaires dans les tiroirs supérieurs car leur congélation y est Congeler soi même la plus rapide, ce qui en même temps les aliments les ménage. Étalez bien les produits alimentaires sur les grilles de congélation Pour congeler les aliments, n'utilisez que ou placez les dans les tiroirs de...
  • Seite 42: Supercongélation

    Emballage des aliments Supercongélation Répartissez les aliments en portions adaptées à votre ménage. Le poids de Si des denrées alimentaires se trouvaient chaque portion ne doit pas dépasser 1 kg déjà dans l'appareil, enclenchez pour les fruits et légumes et 2,5 kg pour la la supercongélation quelques heures viande.
  • Seite 43: Capacité De Congélation Max

    Capacité de Décongélation de congélation max. produits surgelés Les aliments doivent congeler à c ur le Selon la nature et l'utilisation des produits plus rapidement possible pour qu'ils surgelés, vous pouvez choisir entre conservent vitamines, valeur nutritive, plusieurs façons différentes de les aspect et goût.
  • Seite 44: Mise Hors Tension Et Inutilisation Longue Durée De L'appareil

    Mise hors tension et Dégivrage et nettoyage inutilisation longue du compartiment durée de l'appareil congélateur Mise hors tension de Veuillez procéder comme l'appareil suit : Appuyez sur l'interrupteur principal, S Eteignez l'appareil puis débranchez figure 2/7. la fiche mâle de la prise de courant. S Rangez les tiroirs remplis de produits Inutilisation longue durée surgelés dans un endroit frais.
  • Seite 45: Economies D'énergie

    Attention Bruits de N'employez pas de produits de nettoyage ou solvants contenant du sable ou des fonctionnement acides. Nettoyez le joint de porte uniquement Bruits tout à fait normaux à l'eau claire, puis frottez le pour le sécher complètement. Bourdonnement étouffé: pendant que le compresseur est en marche.
  • Seite 46: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront facturés, même pendant la période de garantie! Dérangement Cause possible...
  • Seite 47 Dérangement Cause possible Remède Dérangement : Après avoir appuyé sur La mention «AL» Fig. 2/1, clignote ; température excessive la touche Fig. 2/6 l'alarme la mention 2 «alarme» dans le compartiment sonore s'éteint et le s'allume en même temps congélateur! Les produits clignotement de la mention et une alarme sonore surgelés risquent...
  • Seite 48: Service Après Vente

    Dérangement Cause possible Remède En raison d'un Après avoir appuyé sur L'indicateur de température Fig. 2/1 dérangement, la touche Fig. 2/6 la mention la température a trop Fig. 2/1 cesse de clignoter. clignote monté à un certain A l'indicateur Fig. 2/1, la moment dans température la plus élevée qui le compartiment...
  • Seite 49: Avvertenze Per Lo Smaltimento

    Gli apparecchi frigoriferi contengono Avvertenze per lo refrigerante, e nell'isolamento gas. Il refrigerante ed i gas richiedono smaltimento uno smaltimento appropriato. Fino allo smaltimento appropriato, non x Smaltimento danneggiare i tubi del circuito refrigerante. dell'imballaggio L'imballaggio protegge il vostro Avvertenze di apparecchio da danni di trasporto.
  • Seite 50 Quanto più refrigerante contiene un S Non usare impropriamente lo zoccolo, apparecchio, tanto più grande deve i cassetti estraibili, le porte ecc. come essere l'ambiente, nel quale si trova pedana d'appoggio oppure come l'apparecchio. In ambienti troppo sostegno. piccoli, in caso di fuga si può formare S Per lo sbrinamento e la pulizia estrarre una miscela infiammabile d'aria e gas.
  • Seite 51: Bambini In Casa

    Bambini in casa Conoscere S Non abbandonare l'imballaggio e sue parti alla mercé di bambini. Pericolo l'apparecchio di soffocamento da scatole di cartone pieghevoli e fogli di plastica! S L'apparecchio non è un giocattolo per bambini! S Per gli apparecchi con serratura della porta: conservare la chiave fuori della portata dei bambini.
  • Seite 52: Pannello Comandi

    Spia «super» Pannello comandi (indica 2 funzioni) Figura 2 a) Spia accesa Indicatore di temperatura Quando il superfreezer è in funzione. (indica 4 diverse temperature) b) Spia lampeggiante a) Temperatura regolata Se vi è stata un'interruzione dell'energia elettrica. Viene visualizzata la temperatura regolata.
  • Seite 53: Considerare La Temperatura Ambiente E La Ventilazione

    Pulsante segnale acustico Considerare Serve per disinserire l'allarme acustico la temperatura temperatura e porta. L'allarme acustico porta si attiva ambiente e la se la porta dell'apparecchio resta ventilazione aperta per oltre mezzo minuto. Quando nel congelatore La classe climatica è indicata sulla la temperatura è...
  • Seite 54: Collegare L'apparecchio

    Collegare Accendere l'apparecchio l'apparecchio Dopo l'installazione dell'apparecchio, Figura 2 attendere almeno ½ ora prima di metterlo Premere l'interruttore 7, in funzione. Durante il trasporto può viene emesso il segnale acustico, nel accadere che l'olio contenuto nel display 1 lampeggia «AL» acustico 6. compressore penetri nel sistema La spia 2 «allarme»...
  • Seite 55: Attrezzatura

    S A causa del sistema di raffreddamento, Per risparmiare spazio, l'accumulatore le griglie di congelamento in più punti può essere conservato nello scomparto possono ricoprirsi rapidamente di brina. della porta. Ciò non influenza il funzionamento L'accumulatore del freddo può essere o il consumo di energia elettrica.
  • Seite 56: Congelare E Conservare Alimenti Surgelati

    Congelare Congelamento e conservare di alimenti freschi alimenti surgelati Congelare in proprio alimenti Acquisto di alimenti surgelati Per congelare alimenti in proprio, utilizzare solo prodotti freschi e integri. La confezione non deve essere Sono adatti per il congelamento: danneggiata. carni ed insaccati di carne, pollame Fare attenzione alla data di scadenza.
  • Seite 57: Superfreezer

    salvaguardandone le proprietà. Deporre Non sono idonei: gli alimenti sparsi sulla superficie delle Carta da forno, carta pergamena, griglie di congelamento o nei cassetto cellofan, sacchetti per rifiuti e sacchetti per surgelati . per la spesa usati. Gli alimenti già congelati non devono Introdurre gli alimenti nella confezione, entrare in contatto con gli alimenti da espellere completamente l'aria e chiudere...
  • Seite 58: Max. Potenza Di Congelamento

    Max. potenza Spegnere e mettere di congelamento fuori servizio l'apparecchio Gli alimenti devono congelarsi al più presto possibile anche nel loro interno. Solo così si conservano le vitamine, Spegnere l'apparecchio il potere nutritivo, l'aspetto ed il gusto. Premere l'interruttore principale Perciò...
  • Seite 59: Risparmiare Energia

    S Per accelerare lo sbrinamento, S Per evitare un maggiore consumo di mettere nell'apparecchio due pentole energia elettrica, la parte posteriore con acqua bollente ciascuna su un dell'apparecchio dovrebbe essere pulita sottopentola. ogni tanto con un aspirapolvere o con un pennello. S Dopo lo sbrinamento, vuotare l'acqua raccolta.
  • Seite 60: Eliminare Da Soli Piccoli Guasti

    Eliminare da soli piccoli guasti Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti: provare ad eliminare autonomamente l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni. In caso d'intervento del servizio assistenza clienti, anche durante il periodo di garanzia, il diritto fisso di chiamata del tecnico è a carico del cliente! Guasto Causa possibile Rimedio...
  • Seite 61 Guasto Causa possibile Rimedio «AL» lampeggia nel Guasto nel congelatore Dopo avere premuto display figura 2/1, il pulsante figura 2/6 la temperatura è troppo nello stesso tempo alta! Pericolo per gli cessano il segnale acustico si accende la spia 2 alimenti surgelati! e l'intermittenza del display figura 2/1.
  • Seite 62: Servizio Assistenza Clienti

    Guasto Causa possibile Rimedio Il display temperatura A causa di un guasto, Dopo avere premuto figura 2/1 lampeggia il pulsante figura 2/6 in precedenza nel congelatore la temperatura l'intermittenza del display figura 2/1 cessa. Nel display è aumentata troppo. figura 2/1 viene indicata per cinque sec.
  • Seite 63: Aanwijzingen Over De Afvoer

    Waarschuwing Aanwijzingen over de Bij afgedankte apparaten afvoer 1. Stekker uit het stopcontact trekken. x Afvoeren van de 2. Aansluitkabel doorknippen en samen met de stekker verwijderen; verpakking van uw nieuwe apparaat Koelapparaten bevatten koelmiddel en in de isolatie gas. die zorgvuldig moeten De verpakking beschermt uw apparaat worden afgevoerd.
  • Seite 64: Bij Het Gebruik

    Bij beschadiging S Gebruik geen puntige of scherpe voorwerpen om een laag ijs of rijp - Open vuur of andere te verwijderen. ontstekingsbronnen uit de buurt van het apparaat houden; S Geen producten met brandbare drijfgassen (bijv. spuitbussen) en geen - Ruimte gedurende een paar minuten explosieve stoffen in het apparaat goed luchten;...
  • Seite 65: Algemene Bepalingen

    S Een laag rijp en vastgevroren diepvrieswaren niet met een mes of Kennismaking met het een scherp voorwerp afschrapen of apparaat losmaken. Hierdoor kunt u de koelleidingen beschadigen. Koelmiddel dat naar buiten spuit, kan vlam vatten of tot oogletsel leiden. Kinderen in het huishouden S Verpakkingsmateriaal en onderdelen ervan zijn geen speelgoed voor...
  • Seite 66: Bedieningspaneel

    Indicatie super" Bedieningspaneel (geeft 2 functies aan) Afb. 2 a) De indicatie brandt Temperatuurindicatie als het supervriessysteem is ingeschakeld. (geeft 4 verschillende temperaturen aan) b) De indicatie knippert a) Ingestelde temperatuur als de stroom was uitgevallen. De ingestelde temperatuur wordt Insteltoets voor de temperatuur aangegeven.
  • Seite 67: Let Op Omgevingstemperatuur En Beluchting

    Als er geen levensmiddelen worden Let op omgevings ingeladen, dan wordt het supervriessysteem na ca. 26 uur temperatuur uitgeschakeld. en beluchting Alarmtoets Om het temperatuur alarmsignaal en De klimaatklasse staat aangegeven op het het deur alarmsignaal uit typeplaatje. Hiermee wordt aangegeven te schakelen.
  • Seite 68: Apparaat Aansluiten

    Apparaat aansluiten Inschakelen van het apparaat Na het opstellen van het apparaat dient men minstens ½ uur te wachten alvorens Afb. 2 het in gebruik te nemen. Tijdens het Hoofdschakelaar 7 indrukken, transport kan het gebeuren dat de olie Het alarmsignaal is te horen en indicatie 1 van de compressor in het koelsysteem AL"...
  • Seite 69: Uitvoering

    S Door het koelsysteem kan zich op de Om ruimte te besparen kan de accu in vriesroosters op sommige plaatsen het vak in de deur bewaard worden. al snel een laagje rijp afzetten. Dit heeft De koude accu kan ook voor het tijdelijk geen invloed op het functioneren van koelhouden van levensmiddelen (bijv.
  • Seite 70: Invriezen En Opslaan Van Diepvrieswaren

    Invriezen en opslaan Verse levensmiddelen van diepvrieswaren invriezen Inkopen van Levensmiddelen zelf diepvriesproducten invriezen De verpakking mag niet beschadigd zijn. Als u zelf levensmiddelen wilt invriezen, gebruik dan alleen verse levensmiddelen. Controleer de houdbaarheidsdatum. Geschikt om in te vriezen: In de winkel moet de temperatuur in de vlees en worst, gevogelte en wild, vis, diepvrieskist -18 °C of kouder zijn.
  • Seite 71: Levensmiddelen Inruimen

    Levensmiddelen inruimen Verpakken van levensmiddelen Grotere hoeveelheden levensmiddelen bij voorkeur in de bovenste vakken invriezen. De levensmiddelen in porties geschikt Ze worden daar bijzonder snel en voor uw huishouden verpakken. Groente voorzichtig ingevroren. De levensmiddelen en fruit in porties niet zwaarder dan 1 kg, naast elkaar op de vriesroosters resp.
  • Seite 72: Supervriezen

    Invriescapaciteit Supervriezen Gegevens over de maximale invriescapaciteit binnen 24 uur vindt Als er al levensmiddelen in de u op het typeplaatje. diepvriesruimte liggen, dan moet een paar uur vóór het inladen van verse Netto inhoud levensmiddelen het supervriessysteem worden ingeschakeld. Doorgaans is 4-6 De gegevens over de netto inhoud vindt uur van tevoren voldoende.
  • Seite 73: Uitschakelen En Buiten Werking Stellen Van Het Apparaat

    Uitschakelen en buiten Ontdooien en werking stellen van het schoonmaken van apparaat de diepvriesruimte Uitschakelen van het U gaat als volgt te werk: apparaat S apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Hoofdschakelaar indrukken afb. 2/7 S Diepvriesladen met de levensmiddelen Buiten werking stellen van op een koele plaats bewaren.
  • Seite 74: Energie Besparen

    Energie besparen Bedrijfsgeluiden S Het apparaat in een droge, goed te Heel normale geluiden ventileren ruimte plaatsen. Niet direct in de zon of in de buurt van een Gebrom - de koelmachine loopt. warmtebron (verwarmingsradiator, Geborrel, geklok of gebruis - het fornuis etc.).
  • Seite 75: Kleine Storingen Zelf Verhelpen

    Kleine storingen zelf verhelpen Alvorens de Servicedienst in te schakelen: Ga aan de hand van de volgende punten eerst even na of u de storing zelf kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat) hoeft te geven om de storing te verhelpen, dan moet u, ook in de garantietijd, de volledige kosten van dat bezoek betalen!
  • Seite 76 Storing Eventuele oorzaak Oplossing De indicatie AL" Storing - in de Na indrukken van de toets afb. 2/1 knippert. afb. 2/6 gaat het diepvriesruimte is het Tegelijkertijd brandt te warm! Gevaar voor alarmsignaal uit en knippert de indicatie afb. 2/1 niet de indicatie 2 alarm"...
  • Seite 77: Servicedienst

    Storing Eventuele oorzaak Oplossing De temperatuur Door een storing is het Na indrukken van de toets indicatie afb. 2/1 afb. 2/6 knippert de indicatie in de diepvriesruimte afb. 2/1 niet meer. Op de knippert te warm geweest. indicatie afb. 2/1 wordt gedurende vijf seconden de warmste temperatuur aangegeven die in de...
  • Seite 78 2 - 6 4 - 8 6 - 12 Bi g Bo x...
  • Seite 79 2 - 6 4 - 8 6 - 1 2...
  • Seite 81 DE Tel. 0180/5 30 40 50 (EUR 0,14/Min. DTAG) Änderungen vorbehalten. Subject to alterations. Sous réserve de modifications. Salvo modifiche. Wijzigingen voorbehouden. ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH Carl Wery Straße 34, 81739 München de/en/fr/it/nl Internet: http://www.bosch hausgeraete.de 9000 239 257 (8702)

Diese Anleitung auch für:

Gsp22a31

Inhaltsverzeichnis