Seite 2
Czech ..............4 Slovak ..............13 German ............... 22 English ..............32 Polish ..............41 Waranty card ............51...
Seite 4
Uživatelská příručka Základní informace: Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky iGET BLACKVIEW. Jednotlivé parametry, popis obrázky a vzhled v manuálu se mohou lišit v závislosti na jednotlivých verzích a updatech. Tiskové chyby vyhrazeny. Aktualizujte zařízení ihned, jakmile bude dostupná...
Seite 5
Bezpečné použití: disponuje zvýšenou GBV8000 Pro/GBV8000 odolností. Není však mechanicky nezničitelný. Displej je vyroben z tvrzeného skla, které zaručuje vyšší odolnost. Při pádu na tvrdý povrch nebo ostrý předmět však může prasknout. Na prasklý displej z důvodů mechanického poškození nebo nevhodného zneužití...
Seite 6
Nabíjení baterie Před prvním použitím telefonu musíte nejdřív dobít jeho baterii. 1. Připojte adaptér ke konektoru nabíječky. USB-C lze otáčet z obou stran. Přesto při připojování konektoru nepoužívejte násilí. 2. Připojte nabíječku do elektrické zásuvky. 3. Jakmile je baterie plně nabitá, odpojte telefon od nabíječky.
Seite 7
Drobné části telefonu mohou způsobit dušení Nevystavujte telefon k otevřenému ohni. Telefon může produkovat hlasitý zvuk Telefon není odolný vůči kovovým pilinám. Nevystavujte telefon magnetickému záření. Nepřibližujte se s telefonem k zdravotnickým zařízením. Vyhýbejte se extrémním teplotám (-10°C, +40°C). Na požádání vypněte telefon v nemocnicích a jiných zdravotnických zařízeních.
Seite 8
Poškození vyžadující odbornou opravu Pakliže dojde k následujícím případům, obraťte se na autorizovaný servis, nebo dodavatele: Do telefonu se dostala vlhkost. Telefon je mechanicky poškozen Telefon se nadstandardně přehřívá 1) Pro domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v průvodní...
Seite 9
Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení GBV8000 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách www.iget.eu. Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení GBV8000 Pro je v souladu se...
Seite 10
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách www.iget.eu. Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud není stanovena jinak. Toto zařízení používat v následujících zemích: Omezení používání WiFi: Itálie – podmínky používání WiFi sítě popisuje tzv.
Seite 11
2011/65/EU nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu. Provoz radiových zařízení: CZ: Toto rádiové zařízení lze v ČR provozovat v rámci všeobecného oprávnění VO-R/1/05.2017-2 a VO-R/12/09.2010-12. SK: Toto rádiové zařízení lze provozovat v rámci všeobecného povolení...
Seite 12
2.4G WiFi (40 MHz): 2422 – 2462 MHz 5G WiFi: (H20) 5180 – 5700 MHz 5G WiFi: (H40) 5190 – 5670 MHz Výrobce / výhradní dovozce produktů iGET do EU: INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ web: http://www.iget.eu...
Seite 13
Užívateľská příručka Základné informácie: Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET BLACKVIEW. Pre bezproblémové používanie produktu si prosím pozorne prečítajte nasledujúce manuál. Jednotlivé parametre, popis obrázky a vzhľad v manuáli sa môžu líšiť v závislosti na jednotlivých verziách a updatoch.
Seite 14
zariadenia. Bezpečné použitie: disponuje zvýšenou GBV8000 Pro/GBV8000 odolnosťou. Nie je však mechanicky nezničiteľný. Displej je vyrobený z tvrdeného skla, ktoré zaručuje vyššiu odolnosť. Pri páde na tvrdý povrch alebo ostrý predmet však môže prasknúť. Na prasknutý displej z dôvodov mechanického poškodenia alebo nevhodného zneužitia zariadenia sa nevzťahuje záruka.
Seite 15
3. Do telefónu GBV8000 / GBV8000 Pre je možné použiť 2 nano SIM a 1 Micro SD. 4. Následne opäť pomocou skrutkovača pripevnite kryt všetkými 4 skrutkami. Nabíjanie batérie: Pred prvým použitím telefónu musíte najprv dobiť jeho batériu. 1. Pripojte adaptér ku konektoru nabíjačky. USB-C je možné...
Seite 16
Drobné časti telefónu môžu spôsobiť dusenie Nevystavujte telefón k otvorenému ohňu. Telefón môže produkovať hlasný zvuk Telefón nie je odolný voči kovovým pilinám. Nevystavujte telefón magnetickému žiareniu. Nepribližujte sa s telefónom k zdravotníckym zariadeniam. Vyhýbajte sa extrémnym teplotám (-10°C, +40°C). Na požiadanie vypnite telefón v nemocniciach a iných zdravotníckych zariadeniach.
Seite 17
Telefón sa nadštandardne prehrieva 1) Pre domácnosti: Uvedený symbol (preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená , že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma.
Seite 18
GBV8000 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode je k dispozícií na týchto internetových stránkach www.iget.eu. Týmto INTELEK spol. s r.o. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia GBV8000 Pro je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné...
Seite 19
Záručná lehota je na výrobky 24 mesiacov, pokiaľ nie je stanovená inak. Toto zariadenie možné používať nasledujúcich krajinách: Obmedzenie používania WiFi: Taliansko – podmienky používania WiFi siete popisuje tzv. Kódex elektronickej komunikácie Nórsko – obmedzenie v pásme 2,4 GHz sa týka len plochy v okolí...
Seite 20
2011/65/EU. Vyhlásenie k RoHS možno stiahnuť na webe www.iget.eu. Prevádzka rádiových zariadení CZ: Toto rádiové zariadenie je možné v ČR prevádzkovať v rámci všeobecného oprávnenia VO-R/1/05.2017-2 a VO-R/12/09.2010-12.
Seite 22
Benutzerhandbuch: Einzelne Parameter, Beschreibung Abbildungen und das Aussehen im Handbuch können sich in der Abhängigkeit von den einzelnen Versionen und Updates unterscheiden. Druckfehler vorbehalten. Aktualisieren Sie die Einrichtung gleich, sobald die neue Version der Software zur Verfügung steht. Zwecke ordnungsgemäßen Geltendmachung einer eventuellen Reklamation des Produktes empfehlen wir, den Garantieschein...
Seite 23
Beschädigung oder einer ungeeigneten Verwendung bezieht sich kein Garantieanspruch. verfügt über GBV8000 Pro/GBV8000 IP68-Zertifizierung aufgrund Norm 60529/EU. (Laut Hersteller 1 m Tiefe für 30 Minuten.) Schutz IP68 garantiert 100%-Wasserfestigkeit unter allen Bedingungen. Nach dem Kontakt mit dem Wasser oder einer anderen Flüssigkeit empfehlen wir, das Telefon austrocknen zu lassen.
Seite 24
Danach wird wieder Hilfe eines Schraubendrehers, alle vier Schrauben befestigen abzudecken. Batterie aufladen: Vor dem ersten Gebrauch des Handys müssen Sie zuerst seine Batterie aufladen. 1. Verbinden Sie den Adapter mit dem Stecker des Ladegerätes. Vergewissern Sie sich, dass der Adapter in der richtigen Lage eingeführt wurde.
Seite 25
Einschalten. Sicherheitshinweise: Verwenden Sie das Handy nicht während der Autofahrt. Verwenden Handy nicht Tankstellen. Halten Handy Entfernung mindestens 15 mm von ihrem Ohr und Körper. Das Handy produziert ein helles oder blinkendes Licht. Kleine Teile Handys können Ersticken verursachen. Setzen Sie das Handy keinem offenen Feuer nicht aus.
Seite 26
Chemikalien schalten Sie das Handy aus. Verwenden Sie das Handy nur mit der überprüften Ausstattung. In den Notfällen verlassen Sie sich nicht nur auf Ihr Handy. Bestandteil des Handys ist ein Schild, der die Feuchte detektiert. Im Falle der Feuchte im Handy wird der rosafarbene Schild im Handy rot.
Seite 27
an den bestimmten Sammelstellen ab, wo sie kostenlos übernommen werden. Mit der richtigen Entsorgung dieses Produktes helfen Sie bei der Erhaltung der wertvollen Naturquellen und der Vorbeugung potentieller negativer Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, sich unrichtige Abfallentsorgung widerspiegeln könnte.
Seite 28
2014/53/EU ist. vollständige Fassung über Einstimmung ist zur Verfügung auf Internetseite www.iget.eu. INTELEK spol. s r.o. GmbH deklariert, dass der Typ des Radiogeräts GBV8000 Pro im Einklang mit der Anweisung 2014/53/EU ist. Die vollständige Fassung über Einstimmung ist zur Verfügung auf...
Seite 29
Die Garantiezeit ist 24 Monate, sofern es nicht anders bestimmt ist. Dieses Gerät kann in folgenden Länder benutzt werden: Die Beschränkung der WiFi Benutzung: Italien- die Bedingungen für WiFi Netzwerk Benutzung beschreibt sog. Kodex elektronischen Kommunikation. Norwegen- die Beschränkung in Zone 2,4 GHz wird nur der Fläche in der Umgebung 20 km von der Ansiedlung Ny- Ålesund angeht.
Seite 30
Verwendung von gefährlichen Stoffen in den elektrischen sowie elektronischen Geräten und sind im Einklang mit der Richtlinie 2011/65/EU. Erklärung RoHS heruntergeladen werden www.iget.eu. Der Betrieb des Radiogeräts: CZ: Tschechische Republik: Dieses Radiogeräts kann in Tschechische Republik im Rahmen der allgemeinen Berichtigung VO-R/1/05.2017-2 und VO-R/12/09.2010-12 betrieb werden.
Seite 32
The buyer must instruct all persons to whom the goods would be subsequently sold. Product complaints do with your dealer if you are not on the web www.iget.eu indicated otherwise.
Seite 33
Safety use: GBV8000 Pro/GBV8000 increased resistance. However, it is mechanically undestroyable. The display is made of tempered glass, which ensures higher resistance. When dropped on a hard surface or sharp object, it may crack. The display cracked due to mechanical damage or improper misuse of the device is not covered by warranty.
Seite 34
3. You can use 2 nano SIM and 1 Micro SD on the GBV8000 / GBV8000 Pro. 4. Then, fasten the cover with all four screws using a screwdriver. Charging the battery: Before putting your phone into service you must recharge its battery.
Seite 35
The small parts of the phone can cause suffocation. Do not expose your phone to open fire. The phone can produce a loud sound. The phone is not resistant to fillings. Avoid exposure to magnetic fields. Keep the phone away from medical devices. Avoid extreme temperatures (-10°C, +40°C).
Seite 36
1) For household use: The given symbol (crossed-out wheeled bin) on the product or at accompanying documents means that used electrical and electronic products should disposed with household waste. To ensure proper disposal of the product, hand it over to a designated collection point, where it will be accepted free of charge.
Seite 37
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available on this website www.iget.eu. Company INTELEK spol. s r.o. hereby declares that all GBV8000 Pro devices are in compliance with essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Seite 38
The warranty period of the product is 24 months, unless stated otherwise. This device can be used in the following countries: Restrictions on WiFi use Italy - The conditions for using the WiFi network described so-called Electronic Communications Code Norway - The 2.4 GHz limitation applies only to the area 20 km from colony of Ny-Ålesund.
Seite 39
Directive 2011/65/EU. The RoHS declaration can be downloaded from www.iget.eu. Operation of radio equipment: CZ: This radio equipment can be operated in the Czech Republic under the General Authorizations VO-R / 1 / 05.2017-2 and VO-R / 12 / 09.2010-12.
Seite 41
że nie nie jest możliwe porównanie numeru seryjnego z wyżej wymienionych miejsc to nie ma pewnosci że produkt został kupiony u sprzedawcy iGET – taki towar powinien być odrzucony przez kupującego ponieważ reklamacja jest odrzucana.
Seite 42
Gwarancja dotyczy pęknięcia wyświetlacza spowodowanego przez mechaniczne uszkodzenie lub nieodpowiednie korzystanie z urządzenia. iGET GBV8000 Pro/GBV8000 dysponuje certyfikatem IP68 podstawie normy 60529/EU. (Według producenta 1 m głębokości przez 30 minut.)
Seite 43
2. Otwórz szuflad SIM lub karty SD, jeśli to konieczne, włóż kartę szuflad tył przystawki. 3. Telefon GBV8000 / GBV8000 mogą być wykorzystane do dwóch nano SIM 1 oraz Micro 4. Następnie, ponownie przy użyciu śrubokręta dołączyć obejmują wszystkie cztery śruby. Ładowanie baterii: Przed pierwszym użyciem telefonu musisz najpierw naładować...
Seite 44
uduszenie. Nie wystawiaj telefonu na działanie ognia. Telefon może wydawać głośny dźwięk. wystawiaj telefonu promieniowanie magnetyczne. zbliżaj się telefonem urządzeń sanitarnych. Unikaj ekstremalnych temperatur (-10°C, +40°C). Na prośbę wyłącz telefon w szpitalach i innych pomieszczeniach sanitarnych. Telefon powinien być zawsze suchy. Na prośbę...
Seite 45
Uszkodzenia wymagające profesjonalnej naprawy: Jeżeli dojdzie do następujących przypadków, zwróć się autoryzowanego serwisu dostawcy: Do telefonu przedostała się wilgoć. Telefon jest uszkodzony mechanicznie. Telefon zbytnio się przegrzewa. 1) Dla gospodarstw domowych: Przedstawiony symbol (przekreślony kosz) na produkcie lub w towarzyszącej dokumentacji oznacza, że zużyte elektryczne lub elektroniczne produkty nie mogą...
Seite 46
krajowymi. Informacja utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych dla użytkowników (wykorzystanie firmowe lub handlowe): W celu właściwej utylizacji urządzeń elektrycznych elektronicznych uzyskaj szczegółowe informacje u swojego sprzedawcy lub dostawcy. Informacja dla użytkowników urządzeń elektrycznych elektronicznych w krajach poza Unią Europejską: Symbol przedstawiony powyżej (przekreślony kosz) obowiązuje jedynie w krajach Unii Europejskiej.
Seite 47
INTELEK spol. s r.o. deklaruje, że sprzęt radiowy GBV8000 jest zgodny z dyrektywą 2014/53 / EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny na stronie internetowej www.iget.eu. INTELEK spol. s r.o. deklaruje, że sprzęt radiowy GBV8000 jest zgodny z dyrektywą 2014/53 / EU.
Seite 48
5150 - 5350 MHz jest ograniczone do stosowania we wnętrzach. RoHS: Części wykorzystane w urządzeniu spełniają wymogi i ograniczenia wykorzystania niebezpiecznych substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych i są zgodne z dyrektywą 2011/65/EU. Oświadczenie o RoHS można pobrać ze strony internetowej www.iget.eu.
Seite 49
Eksploatacja urządzeń radiowych CZ: radiowe urządzenie może działać w CR podstawie ogólnego zezwolenia VO-R / 1 / 05.2017-2 i VO-R / 12 / 09.2010-12. SK: Ten sprzęt radiowy może pracować pod ogólnym VPR autoryzacji - 07/2014, VPR - 02/2017 i VPR - 35/2012. Maksymalna EIRP: Max.
WARRANTY CARD Product: Model: Serial / Batch number: Date of sale: (S/N) Warranty until: Sale document number: Seal of the store: Information for Customers about Warranty Terms and Conditions: Warranty shall apply to defects of purchased product, found during its warranty period. When purchasing a particular product, please consider carefully what properties and functions you expect your product to have.
Seite 52
WARRANTY CARD instructions consistently. We recommend you to keep original product packing during the warranty period for possible transport of the product in such a way so as to prevent any product damage during its transport and handling. For the purpose of due application of any complaint about the product we recommend you to ask Seller to fill-in and confirm this Warranty Card including identification of serial number of purchased product,...
Seite 53
WARRANTY CARD -product damage inconsistent with the operating instructions, technical standards safety regulations valid in the Czech Republic; -product damage resulting from normal wear and tear; -discharged batteries, decrease in battery capacity caused by its wear and tear; -product defects caused by the use in dusty, polluted or in any other way dissatisfactory environment pursuant to attached operating instructions.