Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DVD-Player
DVD-speler
DVD-spelare
DV-SP402E
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den DVD-Player
DV-SP402E von Onkyo entschieden haben. Bitte lesen Sie
sich diese Bedienungsanleitung vor Einsatz dieses DVD-
Players sorgfältig durch. Nur so ist nämlich sichergestellt,
dass Sie alle Funktionen und ihre Bedienung kennen lernen
und über Jahre hinaus Freude an diesem Gerät haben.
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem
sicheren Ort auf.
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Onkyo
DV-SP402E DVD-speler. Lees de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door voordat u uw nieuwe DVD-speler aansluit
en inschakelt. Volg alle aanwijzingen nauwkeurig op zodat
een optimale prestatie en maximaal luistergenot worden
verkregen.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de
toekomst nogmaals nodig hebt.
Bruksanvisning
Tack för att du valde att köpa DVD-spelaren DV-SP402E
från Onkyo. Läs noga igenom den här bruksanvisningen
innan du börjar använda DVD-spelaren. Genom god kun-
skap om DVD-spelarens egenskaper och manövrering är det
möjligt att utnyttja dess optimala prestanda för maximalt
nöje.
Spara bruksanvisningen som referens för framtida behov.
Deutsch
Nederland
Überblick
Inleiding
Översikt
Anschlüsse
Aansluitingen
Anslutningar
Vorbereitungen und Aufstellung
Aan de slag en begin-instellingen
Förberedelser och inledande inställningar
Grundlegende Wiedergabe
Normale weergave
Grundläggande uppspelning
Wiedergabefunktionen
Weergavetechnieken
Detaljerade inställningar
Einstellbare Funktionen
Gedetailleerde instellingen
Detailed Settings
Vermischte Informationen
Diverse informatie
Diverse information
Svenska
2
De-
2
Nl-
2
Sv-
16
De-
16
Nl-
16
Sv-
23
De-
23
Nl-
23
Sv-
24
De-
24
Nl-
24
Sv-
28
De-
28
Nl-
28
Sv-
38
De-
38
Nl-
38
Sv-
45
De-
45
Nl-
45
Sv-
D
N
S
e
l
v

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Onkyo DV-SP402E

  • Seite 1 Einstellbare Funktionen Bruksanvisning Gedetailleerde instellingen Tack för att du valde att köpa DVD-spelaren DV-SP402E Detailed Settings från Onkyo. Läs noga igenom den här bruksanvisningen innan du börjar använda DVD-spelaren. Genom god kun- skap om DVD-spelarens egenskaper och manövrering är det möjligt att utnyttja dess optimala prestanda för maximalt...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    ACHTUNG: WARNING AVIS FEUER STROMSCHLÄGE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT Blitzsymbol Pfeil innerhalb eines WERDEN. gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen”...
  • Seite 3: Hinweise

    LASERSYSTEM DER KLASSE 1. Richtige Bedienung ist erst nach Durchlesen der Bedienungsan- leitung möglich. Wenden Sie sich im Falle einer Störung an Ihren Onkyo-Händler. Um Bestrahlung zu vermeiden, sollten Sie das Gehäuse niemals öffnen. GEFAHR: SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASER- STRAHLUNG WENN GEÖFFNET UND DIE VERR-...
  • Seite 4 Auslieferungsland. Schauen Sie nach, ob die Netzspan- beschädigen können. nung in Ihrer Gegend dem Wert auf dem rückseitigen Typenschild des DV-SP402E entspricht (AC 120 V, 8. Hinweise für die Handhabung 60 Hz). • Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, packen Sie es am besten wieder in den Original-Lieferkarton.
  • Seite 5 Sinne einer guten Bildqualität raten wir, das Gerät ungefähr alle 1.000 Arbeitsstunden zur Kontrolle und Inspektion einzureichen (um es reinigen oder abge- nutzte Komponenten erneuern zu lassen). Wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Händler. 10. Feuchtigkeit bei Kondensbildung Kondensbildung kann zu schweren Schäden am Gerät führen.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Funktionen des DV-SP402E......7 Wiedergeben einer JPEG-Diashow ....29 Über die Discs ..........8 Durchsuchen des Videoinhalts mit dem Disc Vor Verwendung des DV-SP402E ....10 Navigator ............ 30 Einlegen der Batterien ........10 Durchsuchen von WMA-, MP3- und Verwendung der Fernbedienung ....10 JPEG-Dateien mit dem Disc Navigator ..
  • Seite 7: Vorweg

    Sie auch die Audio-Verbindungskabel richtig an.) Der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung (siehe unsere Kataloge und Verpackungen) verweist auf die Farbe der DV-SP402E DVD-Player. Bis auf die Farbe gibt es jedoch keine Unterschiede: die Bestückung und Bedienvorgänge sind für alle Versionen gleich.
  • Seite 8: Über Die Discs

    • Bitraten: Beliebig (128Kbps oder höher empfohlen) können die Wiedergabe ebenfalls beeinträchtigen. • VBR (Variable Bit Rate) MP3-Wiedergabe: Nein • Der DV-SP402E kann sowohl 8”- als auch 12”- • VBR WMA-Wiedergabe: Nein Discs abspielen. • Kompatibel mit verlustfreier WMA-Codierung: Nein •...
  • Seite 9 Vorweg—Fortsetzung • Dateinamenerweiterungen: .mp3, .wma (Diese müs- ten, den verwendeten Code zu analysieren oder in seine sen verwendet werden, damit der Player MP3- und Einzelteile zu zerlegen. WMA-Dateien erkennt – nicht für andere Dateitypen Handhabung von Discs verwenden) • Dateistruktur: Bis zu 299 Ordner; kombiniert bis zu •...
  • Seite 10: Vor Verwendung Des Dv-Sp402E

    DV-SP402E. • Die Verwendung einer anderen Fernbedienung des gleichen Typs im selben Raum bzw. die Aufstellung des DV-SP402E in der Nähe eines Gerätes, das Infra- rotstrahlen sendet, kann zu Interferenzen führen. • Stellen Sie niemals Gegenstände (Bücher o.ä.) auf die Fernbedienung, weil dann eventuell fortwährend eine...
  • Seite 11: Front- Und Rückseite

    Hiermit kann der Schlitten geöffnet und geschlossen oder den Bereitschaftsbetrieb wählen. werden. STANDBY-Diode [22] -Taste (Pause)[25] Diese Diode leuchtet, wenn sich der DV-SP402E im Hiermit kann man die Wiedergabepause aktivieren. Bereitschaftsbetrieb befindet. -Taste (Stopp) [25] DISPLAY-Taste [37] Hiermit kann man die Wiedergabe anhalten.
  • Seite 12: Display

    Front- und Rückseite—Fortsetzung Display V CD TITLE TRACK CHP REMAIN PROGRESSIVE DTS-Anzeige D-Anzeige Diese Anzeige erscheint bei der Wiedergabe eines Diese Anzeige erscheint bei der Wiedergabe eines Signals im DTS-Format. Signals im Dolby Digital-Format. Wiedergabeanzeige Disc-Typanzeigen Diese Anzeige erscheint während der Wiedergabe. Diese Anzeigen informieren Sie über den eingeleg- ten Disc-Typ.
  • Seite 13: Rückseite

    -Buchsen (Remote Interactive) können dem Glasfasereingang eines HiFi-Verstärkers, eines zwecks interaktiver Steuerung mit den -Buchsen AV-Receivers oder Surround-Decoders (Dolby anderer AV-Komponenten von Onkyo verbunden Digital, DTS) verbunden werden. werden. -Verbindung allein reicht für die Nutzung COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT [20] dieser Funktionen noch nicht aus.
  • Seite 14: Fernbedienung

    ON-Taste [22] AUDIO-Taste [36] Hiermit können Sie den DV-SP402E einschalten. Mit dieser Taste können Sie andere Dialogsprachen Schalten Sie den DV-SP402E erst ein, nachdem Sie und Audioformate (z.B. Dolby Digital oder DTS) alle Verbindungen hergestellt und sorgfältig über- einer Video-DVD wählen.
  • Seite 15 Front- und Rückseite —Fortsetzung Vorlauftaste ) [25, 28, 29] Mit dieser Taste kann man vorspulen, die Vorwärts- zeitlupe und die Einzelbildwiedergabe aktivieren. OPEN/CLOSE -Taste [24] Hiermit kann der Schlitten geöffnet und geschlossen werden. PLAY MODE-Taste [32–35] Mit dieser Taste kann man das Play Mode-Menü öffnen und schließen.
  • Seite 16: Av-Kabel & Anschlüsse

    Buchsen verweisen auf den linken Ein- oder Aus- Digitale Glasfasereingänge gang (die Buchse heißt in der Regel „L”). Gelbe Stecker Die digitalen Glasfaseranschlüsse des DV-SP402E sind muss man an einen Komposit-ein- oder -Ausgang mit einer Blende versehen, die sich automatisch öffnet, anschließen (Video).
  • Seite 17: Einfache Anschlüsse

    Anschließen des DV-SP402E—Fortsetzung Einfache Anschlüsse Mit der hier beschriebenen einfachen Einrichtung können Sie Discs über die im Lieferumfang enthaltenen Kabel mit diesem Player wiedergeben. Bei dieser Einrichtung erfolgt Stereo-Tonwiedergabe über die Lautsprecher des Fernsehers. VIDEO IN Fernseher ANALOG INPUT AUDIO OUTPUT...
  • Seite 18: Umschalten Des Videoausgangs Auf "Interlace" Mit Den Bedienungselementen An Der Frontplatte

    Anschließen des DV-SP402E—Fortsetzung Umschalten des Videoausgangs auf „Interlace” mit den Bedienungselementen an der Frontplatte Schalten Sie den Player auf Standby, und drücken Sie dann STANDBY/ON an der Frontplatte, während Sie o gedrückt halten , um den Player wieder auf Interlace zurückzuschalten.
  • Seite 19: Anschließen Des Fernsehers

    Anschließen des DV-SP402E—Fortsetzung Anmerkung: Anschließen des Fernsehers • Für weitere Hinweise zum Einstellen des Players für einen Progressive-Fernseher, siehe „Einstellungen für • Verbinden Sie den DVD-Player direkt mit dem Fern- „Video Output”” auf Seite 41. seher. Wenn Sie den DVD-Player nämlich an einen Videorecorder, eine Fernseher/Recorder-Kombination Anschluss über den AV-Ausgang...
  • Seite 20: Anschluss An Einen Av-Receiver

    Wenn Sie den Ton einer CD-R usw. mit einem Kassetten- VIDEO VIDEO OUTPUT deck oder CDR-Recorder aufnehmen möchten, das/den Sie an den AV-Receiver angeschlossen haben, müssen FRONT Sie die Analog-Ausgänge des DV-SP402E an den AV- AUDIO OUTPUT ANALOG Receiver anschließen. Zusätzlich zur digitalen Verbindung empfehlen wir, dass Sie auch die analogen Stereoanschlüsse verwenden.
  • Seite 21: Anschließen Von -Kompatiblen Geräten

    REMOTE CONTROL VIDEO 2 AV-Receiver • Die Fernbedienung des AV-Receivers oder Verstärkers von Onkyo kann auch für die Steuerung des DV-SP402E verwendet werden. • Die obere und untere -Buchse haben genau die gleiche Funktion. Welche Sie anschließen, ist also unerheblich.
  • Seite 22: Anschließen Des Netzkabels/Einschalten Des Dv-Sp402E

    DV-SP402E Vor Herstellen der Verbindungen • Lösen Sie die Netzkabelverbindung • Überprüfen Sie zuerst, ob alle auf Seite 16–21 am DV-SP402E niemals, solange das erwähnten Verbindungen hergestellt wurden (der andere Ende noch an eine Steckdose Fernseher muss unbedingt angeschlossen werden).
  • Seite 23: Erste Schritte

    Erste Schritte Verwendung der Bildschirmmenüs Einstellen des Players auf Ihr Fernsehgerät Zur Bedienungserleichterung macht dieser Player weit- gehenden Gebrauch von grafischen Bildschirmanzeigen. Wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät (16:9) besitzen, Alle Menüs funktionieren auf die gleiche Weise. Wech- sollten Sie den Player so einstellen, dass das Bild korrekt seln Sie mit den Pfeiltasten ( ) zwischen den dargestellt wird.
  • Seite 24: Einstellen Der Sprache Der Bildschirmmenüs Dieses Players

    Erste Schritte—Fortsetzung Einstellen der Sprache der Wiedergeben von Discs Bildschirmmenüs dieses Players Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Wieder- gabefunktionen für DVD-, CD-, Video CD- und MP3/ Diese Einstellung bestimmt die Sprache der Bildschirm- WMA-Discs. Weitere Informationen finden Sie im menüs dieses Systems. nächsten Kapitel.
  • Seite 25: Grundlegende Wiedergabefunktionen

    Erste Schritte—Fortsetzung Taste Funktion Legen Sie eine Disc ein. Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Startet die Wiedergabe. Seite nach oben in die entsprechende Wenn RESUME oder LAST MEM auf dem Display erscheint, beginnt die Mulde des Disc-Fachs ein (bei einer dop- Wiedergabe ab dem Fortsetzungs- pelseitigen DVD muss die wiederzuge- oder Letztspeicherpunkt (siehe auch...
  • Seite 26: Resume- Und Letztspeicher-Funktion

    Erste Schritte—Fortsetzung Resume- und Letztspeicher-Funktion Disc-Menüs von DVD-Video-Discs Wenn Sie die Wiedergabe einer Disc stoppen, erscheint Viele DVD-Video-Discs besitzen Menüs zur Wahl der RESUME im Display, um anzuzeigen, dass Sie die Wie- wiederzugebenden Teile. Diese Menüs ermöglichen dergabe ab diesem Punkt fortsetzen können. eventuell auch den Zugriff auf zusätzliche Funktionen (z.B.
  • Seite 27: Pbc-Menüs Von Video Cds

    Erste Schritte—Fortsetzung PBC-Menüs von Video CDs Manche Video-CDs enthalten Menüs, in denen Sie aus- wählen können, welcher Teil wiedergegeben werden soll. Diese Menüs werden PBC-(Playback Control)- Menüs genannt. Sie können eine Video-CD mit PBC wiedergeben, ohne dazu das PBC-Menü aufzurufen, indem Sie eine der Zif- ferntasten anstelle der Taste (Wiedergabe) zum Star- ten der Wiedergabe verwenden.
  • Seite 28: Wiedergeben Von Discs

    Wiedergeben von Discs Anmerkungen: • Bei bestimmten Formaten wird die • Viele Funktionen, die in diesem Kapitel behandelt normale Wiedergabegeschwindigkeit werden, betreffen DVDs, Video-CDs, CDs und MP3/ wiederhergestellt, wenn ein neues JPEG-Discs. Allerdings kann sich das Bedienungsver- Kapitel einer DVD beginnt. fahren je nach Disc geringfügig unterscheiden.
  • Seite 29: Einzelbildschaltung Vorwärts/Rückwärts

    Wiedergeben von Discs—Fortsetzung Einzelbildschaltung vorwärts/ Wiedergeben einer JPEG-Diashow rückwärts Nachdem Sie eine CD/CD-R/RW mit JPEG-Bildern ein- gelegt haben, drücken Sie (Wiedergabe), um eine Eine DVD kann Bild für Bild vorwärts und rückwärts Diashow ab dem ersten Ordner/Bild auf der Disc zu star- wiedergegeben werden.
  • Seite 30: Durchsuchen Des Videoinhalts Mit Dem Disc Navigator

    Wiedergeben von Discs—Fortsetzung Durchsuchen des Videoinhalts mit • Original: Time – Miniaturbilder dem Disc Navigator vom Originalinhalt in 10-Minuten- Intervallen. Mit dem Disc Navigator können Sie den Inhalt einer • Playlist: Time – Miniaturbilder von DVD oder Video CD nach einem gewünschten Stück der Playlist in 10-Minuten-Interval- durchsuchen.
  • Seite 31: Durchsuchen Von Wma-, Mp3- Und Jpeg-Dateien Mit Dem Disc Navigator

    Wiedergeben von Discs—Fortsetzung Durchsuchen von WMA-, MP3- und Um den hervorgehobenen Track JPEG-Dateien mit dem Disc Navigator wiederzugeben bzw. die hervorge- hobene JPEG-Datei anzuzeigen, Benutzen Sie den Disc Navigator, um eine bestimmte Datei drücken Sie ENTER. ENTER oder einen Ordner nach dem Dateinamen aufzusuchen. •...
  • Seite 32: Wiederholen Eines Abschnitts

    Wiedergeben von Discs—Fortsetzung Wiederholen eines Abschnitts Verwendung der Wiederholfunktion Mit der Funktion A-B Repeat können Sie einen gewünsch- Je nach der Art der eingelegten Disc stehen verschiedene ten Abschnitt in einer Endlosschleife wiederholen, indem Wiederholungsoptionen zur Verfügung. Sie können die Wie- Sie zwei Punkte (A und B) in einem Track (CD, Video CD) derholfunktion auch mit der Programmfunktion kombinieren, oder einem Titel (DVD) setzen.
  • Seite 33: Verwendung Von Zufallswiedergabe

    Wiedergeben von Discs—Fortsetzung • Wählen Sie bei CDs und Video CDs Drücken Sie PLAY MODE, und Disc Repeat bzw. Track Repeat (oder wählen Sie aus der Funktionsliste PLAY MODE Repeat Off). links den Posten „Random”. Play Mode A-B Repeat Random Title Repeat Random Chapter Random...
  • Seite 34: Erstellen Einer Programmliste

    Wiedergeben von Discs—Fortsetzung Erstellen einer Programmliste Benutzen Sie die Pfeiltasten und ENTER, um einen Titel, ein Kapitel Mit dieser Funktion können Sie die Wiedergabereihen- oder einen Track für den aktuellen folge von Titeln/Kapiteln/Tracks einer Disc program- Schritt in der Programmliste aus- mieren.
  • Seite 35: Sonstige Im Programm-Menü Verfügbare Funktionen

    Wiedergeben von Discs—Fortsetzung Sonstige im Programm-Menü Geben Sie mit Hilfe der Zifferntas- verfügbare Funktionen ten die Nummer des gewünschten Titels, Kapitels oder Tracks oder Zusätzlich zu Create/Edit stehen noch andere Optionen eine Spielzeit ein. im Programm-Menü zur Verfügung. • Playback Start – Startet die Wiedergabe einer gespei- Play Mode cherten Programmliste A-B Repeat...
  • Seite 36: Umschalten Der Untertitel

    Wiedergeben von Discs—Fortsetzung Umschalten der Untertitel Umschalten der Dialogsprache/des Kanals Manche DVDs sind mit Untertiteln in einer oder mehre- ren Sprachen versehen, die gewöhnlich auf der DVD- Bei der Wiedergabe einer DVD, deren Dialog in zwei Hülle angegeben sind. Sie können die Sprache der oder mehr Sprachen aufgenommen wurde, können Sie Untertitel während der Wiedergabe wechseln.
  • Seite 37: Vergrößern Des Bildausschnitts

    Wiedergeben von Discs—Fortsetzung Vergrößern des Bildausschnitts Wechseln des Kamerawinkels Mit Hilfe der Zoomfunktion können Sie einen Bildaus- Manche DVDs enthalten Szenen, die mit verschiedenen schnitt um den Faktor 2 oder 4 vergrößern, während Sie Kamerawinkeln aufgenommen wurden—Einzelheiten eine DVD oder Video CD abspielen oder eine JPEG- dazu auf der DVD-Hülle.
  • Seite 38: Audio- Und Video-Einstellmenüs

    Audio- und Video-Einstellmenüs Menü „Audio Settings” Audio DRC Das Menü „Audio Settings” ermöglicht es, die Tonein- • Einstellungen: High, Medium, Low, Off (Vorgabe) stellungen von Discs zu beeinflussen. Wenn Sie mit Dolby Digital codierte DVDs bei geringer Lautstärke wiedergeben, gehen Klänge mit niedrigeren Pegeln, einschließlich Dialogteilen, möglicherweise völ- lig verloren.
  • Seite 39: Video-Einstellmenü

    Audio- und Video-Einstellmenüs—Fortsetzung Video-Einstellmenü Nehmen Sie die Einstellungen mit den Tasten (Cursor) Das Video Adjust-Menü ermöglicht verschiedene Bild- vor, und drücken Sie ENTER. einstellungen. ENTER Video Adjust Sharpness Standard Brightness Contrast Gamma STANDBY OPEN/ CLOSE Chroma Level PLAY MODE Folgende Bildeinstellungen sind mög- DISPLAY lich: DIMMER...
  • Seite 40: Menü „Initial Settings

    Menü „Initial Settings” Verwendung des Menüs „Initial Settings” Das Menü „Initial Settings” ermöglicht u.a. Audio- und Videoausgangs-Einstellungen, Kindersicherungs-Ein- stellungen und Anzeige-Einstellungen. Wenn eine Option ausgegraut ist, bedeutet dies, dass Sie gegenwärtig nicht geändert werden kann. Dies ist nor- malerweise während der Wiedergabe einer Disc der Fall. Stoppen Sie die Wiedergabe, und ändern Sie die Einstel- lung.
  • Seite 41: Einstellungen Für „Digital Audio Out

    Menü „Initial Settings”—Fortsetzung Einstellungen für „Digital Audio Out” Einstellung Option Bedeutung Digitale Audiosignale werden über die Digitalausgänge aus- gegeben. Digital Out Keine digitale Audioausgabe. Mit Dolby Digital codierte digitale Audiosignale werden bei der Dolby Digital Wiedergabe einer Dolby Digital-DVD ausgegeben. Dolby Digital Out Dolby Digital >...
  • Seite 42: Einstellungen Für „Language

    Menü „Initial Settings”—Fortsetzung Einstellungen für „Language” Einstellung Option Bedeutung Wenn ein englischer Soundtrack auf der Disc vorhanden ist, English wird er wiedergegeben. Wenn die ausgewählte Sprache auf der Disc vorhanden ist, Languages as displayed Audio Language wird sie wiedergegeben. Wählen Sie diese Option, um eine andere Sprache als die Other Language angezeigten auszuwählen (siehe Seite 47).
  • Seite 43: Parental Lock

    Menü „Initial Settings”—Fortsetzung Parental Lock Ändern des Passworts • Standard-Stufe: Off; Standard-Passwort: kein Pass- Um das Passwort zu ändern, müssen Sie das alte Pass- wort; Standard-Ländercode: us (2119) wort bestätigen und ein neues eingeben. Um Eltern eine gewisse Kontrolle über die Software zu Wählen Sie „Password Change”.
  • Seite 44: Einstellen/Ändern Des Ländercodes

    Menü „Initial Settings”—Fortsetzung Einstellen/Ändern des Ländercodes Liste der Ländercodes Die Ländercodes finden Sie in der nebenstehenden Ländercode- Land Ländercode Tabelle. Abkürzung Argentinien 0118 Wählen Sie „Country Code”. Australien 0121 Österreich 0120 Geben Sie Ihr Passwort mit den Belgien 0205 Zifferntasten ein, und drücken Sie Brasilien 0218 dann ENTER.
  • Seite 45: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Bild- und DVD-Formate Rücksetzung der Player- Einstellungen DVD-Videos enthalten Material in unterschiedlichen Bildformaten von Fernsehsendungen (i.d.R. 4:3) bis zu Wenden Sie dieses Verfahren an, um alle Player-Einstel- CinemaScope-Breitwandfilmen mit einem Seitenver- lungen auf die Werksvorgaben zurückzusetzen. hältnis von bis zu 7:3. Fernsehgeräte gibt es ebenfalls in unterschiedlichen For- Schalten Sie den Player in den maten;...
  • Seite 46: Einstellen Des Fernsehsystems

    Zusätzliche Informationen—Fortsetzung Einstellen des Fernsehsystems Titel, Kapitel und Titel (Tracks) Die Standardeinstellung dieses Players ist „AUTO”, und DVDs sind üblicherweise in Titel unterteilt. Diese sind solange Sie bei der Wiedergabe bestimmter Discs keine eventuell zusätzlich in Kapitel unterteilt. Bildverzerrungen bemerken, sollten Sie die Einstellung „AUTO”...
  • Seite 47: Auswählen Der Sprache Aus Liste Der Sprachencodes

    Zusätzliche Informationen—Fortsetzung Auswählen der Sprache aus Liste der Sprachencodes Manche Sprachoptionen (z.B. „DVD Language” im Setup Navigator) gestatten die Wahl Ihrer bevorzugten Sprache unter den 136 in der Liste der Sprachencodes auf Seite 48. STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE DISPLAY DIMMER CLEAR TOP MENU...
  • Seite 48: Liste Der Sprachencodes

    Zusätzliche Informationen—Fortsetzung Liste der Sprachencodes Sprachen- Spra- Sprachen- Spra- Sprachen- Spra- Sprache code-Buch- chen- Sprache code-Buch- chen- Sprache code-Buch- chen- staben code staben code staben code Japanisch 1001 Hausa 0801 Rätoroma- 1813 nisch Englisch 0514 Hindi 0809 Kirundi 1814 Französisch 0618 Kroatisch 0818...
  • Seite 49: Glossar

    Glossar Analog-Audio JPEG Ein elektrisches Signal, das direkt in Ton umgewandelt Ein Dateiformat, das für Standbilder, z.B. Fotos oder wird. Digitale Audiosignale können zwar auch elektrisch Abbildungen, verwendet wird. JPEG-Dateien werden sein, stellen den Ton jedoch nur indirekt dar. Siehe auch durch die Dateinamenerweiterung „.jpg”...
  • Seite 50: Fehlersuche

    Fehlersuche Wenn sich der DV-SP402E nicht erwartungsgemäß verhält, sollten Sie zuerst folgende Punkte überprüfen. Wenn sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Onkyo-Händler. Symptome Ursachen Abhilfe Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete Steck- Das Netzkabel ist nicht angeschlossen.
  • Seite 51 Seite 41 Sie haben auf dem Fernseher, HiFi-Verstär- Wählen Sie auf dem Fernseher, HiFi-Verstärker oder ker oder AV-Receiver die falsche Eingangs- AV-Receiver den Eingang, an den Sie den DV-SP402E quelle gewählt. angeschlossen haben. Das Audiokabel ist nicht richtig angeschlos- Kontrollieren Sie die Verbindung des Audiokabels sen.
  • Seite 52 Der DV-SP402E enthält einen Microcomputer für die Signalverarbeitung und Bedienfunktionen. In äußerst seltenen Fällen könnte es vorkommen, dass Interferenzen oder statische Elektrizität zu einem Absturz führen. Wenn das bei Ihnen der Fall ist, müssen Sie den Netzanschluss lösen, mindestens fünf Sekunden warten, das Netzkabel wieder anschließen...
  • Seite 53: Technische Daten

    Technische Daten Signalsystem PAL/AUTO Kompositvideo-Ausgang/Impedanz 1,0 V (p–p), 75 Ω, negative Synchr., RCA/Cinch Y: 0,7 V (p–p), 75 Ω, negative Synchronisation, 4-Pin Mini-DIN S-Video-Ausgang/Impedanz C: 0,286 V (p-p)/75 Ω Y: 1,0 V (p-p)/75 Ω Component Video-Ausgang/Impedanz PB/PR: 0,7 V(p–p)/75 Ω RCA/Cinch AV-Anschluss 1,0 V (p-p)/75 Ω, Scart 4 Hz–44 kHz (96 kHz)
  • Seite 54: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: WARNING AVIS OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige WORDEN.
  • Seite 55: Belangrijke Opmerkingen

    Dit apparaat is een KLASSE-1 LASER PRODUCT, voorzien van lasereenheid. Maak dit apparaat niet open, om directe blootstelling aan laserstralen te voorkomen! Schakel voor service uw ONKYO dealer in! Neem voor service contact op met de handelaar van wie u het appa- raat hebt gekocht.
  • Seite 56 Veeg de 4. Alimentación DV-SP402E wel meteen daarna met een schone doek ATENCIÓN droog. Gebruik geen sterke schuurmiddelen, witte spiri- ANTES DE CONECTAR EL EQUIPO POR PRIM- tus, alcohol of andere chemische oplosmiddelen, want ERA VEZ, LEA CON ATENCIÓN LA SECCIÓN...
  • Seite 57 (schoonmaken en ver- vangen van defecte onderdelen), bijvoorbeeld na iedere 1000 gebruiksuren, afhankelijk van de omgeving waarin het apparaat wordt gebruikt. Neem contact op met uw Onkyo-dealer voor verdere informatie. 10. Opmerkingen betreffende vochtconden- satie Vochtcondensatie veroorzaakt beschadiging van het apparaat.
  • Seite 58 Kenmerken van de DV-SP402E ..... 7 Bekijken van een JPEG-diashow ....29 Opmerkingen betreffende discs...... 8 Bladeren door de video-inhoud met de Disc Alvorens u de DV-SP402E gebruikt ....10 Navigator ............ 30 Plaatsen van de batterijen ......10 Bladeren door WMA, MP3 en Gebruik van de afstandsbediening ....
  • Seite 59: Inleiding

    De letter aan het einde van het modelnummer in de catalogus- sen en op de verpakking geeft de kleur van de DV-SP402E DVD-speler aan. De technische gegevens en bediening zijn het- zelfde, ongeacht de kleur van het apparaat.
  • Seite 60: Opmerkingen Betreffende Discs

    • Bemonsteringsfrequenties: 32, 44,1 of 48kHz • De DV-SP402E is geschikt voor 8 cm en 12 cm discs. • Bitrates: Elke bitrate (128Kbps of hoger wordt aanbe- • De DV-SP402E is niet geschikt voor disc-typen die volen) niet zijn vermeld.
  • Seite 61 Inleiding—Vervolg • Bestandsextensies: .mp3, .wma (deze moeten gebruikt Macrovision Corporation. Reverse engineering of worden zodat de speler MP3 en WMA-bestanden her- demontage is niet toegestaan. kent – gebruik niet voor andere bestandstypen) Behandeling van de discs • Bestandsstructuur: Tot 299 mappen; tot 648 mappen en bestanden tezamen •...
  • Seite 62: Alvorens U De Dv-Sp402E Gebruikt

    Opmerkingen: • Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een inverter-type tl-lamp op de DV-SP402E valt, want dit kan van invloed zijn op de werking van de afstandsbe- Sluit het deksel van het batterijvak. diening. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats voor de DV-SP402E uitzoekt.
  • Seite 63: Voor- En Achterpaneel

    RETURN SETUP Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON) [22, 24] Menutoets (MENU) [26] Gebruik deze toets om de DV-SP402E in en uit Gebruik deze toets om het menu van de DVD-Video (standby) te schakelen. disc te laten verschijnen of om de Disc Navigator te...
  • Seite 64: Display

    Voor- en achterpaneel—Vervolg Display V C D REMAIN TITLE TRACK CHP PROGRESSIVE DTS-indicator Dolby Digital indicator ( Deze indicator licht op wanneer DTS-materiaal Deze indicator licht op wanneer Dolby Digital wordt weergegeven. materiaal wordt weergegeven. Weergave-indicator ( Disctype-indicators Deze indicator licht op tijdens afspelen. Deze indicators tonen het type disc dat geplaatst is.
  • Seite 65: Achterpaneel

    -aan- een hifi-versterker, AV-receiver of surroundgeluid- sluitingen van uw andere Onkyo AV-apparaten voor decoder (Dolby Digital, DTS). gebruik van de interactieve bedieningsfunctie. Het is niet voldoende wanneer alleen een...
  • Seite 66: Afstandsbediening

    Aan-toets (ON) [22] Audiotoets (AUDIO) [36] Gebruik deze toets om de DV-SP402E in te schake- len. Schakel de DV-SP402E pas in nadat u er zeker Gebruik deze toets om de gewenste soundtracks en van bent dat alle vereiste aansluitingen zijn voltooid audioformaten (Dolby Digital of DTS) op DVD- (pagina 16–21).
  • Seite 67 Voor- en achterpaneel—Vervolg Snel vooruit ) toets [25, 28, 29] Gebruik deze toets voor versnelde weergave, ver- traagde weergave en beeld-voor-beeld weergave in voorwaartse richting. Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE ) [24] Gebruik deze toets om de disclade te openen en te sluiten. Afspeelfunctietoets (PLAY MODE) [32–35] Gebruik deze toets om het afspeelfunctiemenu te openen en te sluiten.
  • Seite 68: Aansluitingen

    Optische digitale ingangen Gebruik de gele stekkers voor de composiet-video- ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze geel). De optische digitale ingangen van de DV-SP402E zijn voorzien van een sluiter-type afdekking die open gaat Analoge audio wanneer een optische stekker naar binnen wordt gesto-...
  • Seite 69: Gemakkelijke Aansluitingen

    Aansluiten van uw DV-SP402E—Vervolg Gemakkelijke aansluitingen Hieronder ziet u de basisaansluitingen die het mogelijk maken om discs af te spelen met gebruik van enkel de bijgele- verde kabels. In dit geval wordt het stereogeluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV.
  • Seite 70 Aansluiten van uw DV-SP402E—Vervolg Omschakelen van de video-uitvoer naar interlace met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel Schakel de speler in de ruststand (standby) met behulp van de bedieningsorganen op het voorpaneel en druk dan op STANDBY/ON terwijl u ingedrukt houdt, om de speler terug te zetten op Interlace.
  • Seite 71: Aansluiten Van Uw Tv

    Aansluiten van uw DV-SP402E—Vervolg Opmerking: Aansluiten van uw TV • Zie “Component Out (behalve het Europese model)” op pagina 41 om de speler in te stellen voor gebruik • Sluit de DVD-speler rechtstreeks op de TV aan. Als u met een TV voorzien van progressieve scan.
  • Seite 72: Aansluiten Op Een Av-Receiver

    OUTPUT ANALOG gen van de DV-SP402E verbinden met de AV-receiver. U wilt waarschijnlijk ook een video-uitgang op uw AV- receiver aansluiten. U kunt daarvoor een van de video- uitgangen op deze speler gebruiken (de afbeelding toont...
  • Seite 73: Aansluiten Van -Compatibele Apparaten

    VIDEO OUTPUT REMOTE CONTROL VIDEO 2 AV-receiver • De afstandsbediening die bij Onkyo AV-receivers of versterkers wordt geleverd, kan gebruikt worden voor de bediening van de DV-SP402E. • De bovenste en onderste -aansluiting zijn het- zelfde. U kunt willekeurig welke aansluiting gebrui- ken.
  • Seite 74 • Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij de DV-SP402E wordt geleverd. Dit net- snoer is speciaal ontworpen voor STANDBY/ON gebruik met de DV-SP402E en mag niet STANDBY indicator met andere apparatuur worden gebruikt. • Maak het netsnoer nooit los van de...
  • Seite 75: Aan De Slag

    Aan de slag Gebruik van de beeldschermdisplays Instellen van de speler voor gebruik (OSD’s) met uw TV Deze speler maakt uitgebreid gebruik van grafische Als u een breedbeeld (16:9) TV hebt, moet u de speler beeldschermdisplays (OSD’s). zodanig instellen dat het beeld juist wordt weergegeven. Als u een conventionele (4:3) TV hebt, kunt u de stan- De navigatie is op alle schermen min of meer hetzelfde: daardinstellingen gebruiken en doorgaan naar de vol-...
  • Seite 76: Instellen Van De Taal Voor De Beeldschermdisplays Van Deze Speler

    Aan de slag—Vervolg Instellen van de taal voor de Discs afspelen beeldschermdisplays van deze In dit hoofdstuk worden de voornaamste toetsen voor het speler afspelen van DVD, CD, Video-CD en MP3/WMA-discs besproken. De overige functies worden in het volgende Volg deze aanwijzingen om de taal voor de beeldscherm- hoofdstuk beschreven.
  • Seite 77: Voornaamste Afspeeltoetsen

    Aan de slag—Vervolg Toets Functie Leg een disc in de lade. Leg de disc met de labelkant naar boven Start het afspelen. in de lade en gebruik de uitsparing in de Als RESUME of LAST MEM in het dis- play wordt aangegeven, zal het afspe- lade om de disc er goed in te leggen (als len beginnen bij het hervattingspunt of u een dubbelzijdige DVD-disc plaatst,...
  • Seite 78: Hervattingsfunctie En Laatste Geheugenpunt

    Aan de slag—Vervolg Hervattingsfunctie en laatste Menu’s van DVD-Video discs geheugenpunt Veel DVD-Video discs bevatten menu’s waarin u kunt selecteren wat u wilt bekijken. Deze menu’s kunnen Als u het afspelen van een disc stopt, verschijnt bovendien toegang geven tot extra functies, zoals selec- RESUME in het display waarmee wordt aangegeven dat tie van de gesproken taal en de ondertitelingstaal, of spe- u het afspelen weer vanaf het betreffende punt kunt her-...
  • Seite 79: Pbc-Menu's Van Video-Cd's

    Aan de slag—Vervolg PBC-menu’s van Video-CD’s Sommige Video-CD’s hebben menu’s waarin u kunt kie- zen wat u wilt bekijken. Deze menu’s worden PBC (Playback Control) menu’s genoemd. U kunt een PBC Video-CD zonder gebruik van het PBC- menu afspelen door de weergave te starten via indrukken van een cijfertoets voor het selecteren van een track, in plaats van op de (afspelen) toets te drukken.
  • Seite 80: Discs Afspelen

    Discs afspelen Opmerkingen: • Afhankelijk van de DVD-disc kan de • Veel van de functies die in dit hoofdstuk worden normale weergave automatisch hervat beschreven zijn van toepassing op DVD-discs, Video- worden wanneer een nieuw hoofdstuk CD’s, CD’s en MP3/JPEG-discs, maar de bediening op de disc wordt bereikt.
  • Seite 81: Beeld Voor Beeld Vooruitgaan/Teruggaan

    Discs afspelen—Vervolg Beeld voor beeld vooruitgaan/ Bekijken van een JPEG-diashow teruggaan Nadat u een CD/CD-R/RW met JPEG-beeldbestanden hebt geplaatst, drukt u op (afspelen) om vanaf de eer- U kunt DVD-discs beeld voor beeld in voorwaartse of ste map/afbeelding op de disc een diashow te starten. De achterwaartse richting weergeven.
  • Seite 82: Bladeren Door De Video-Inhoud Met De Disc Navigator

    Discs afspelen—Vervolg Bladeren door de video-inhoud met • Original: Time – De miniatuuraf- de Disc Navigator beeldingen van de Original inhoud in intervallen van 10 minuten. Gebruik de Disc Navigator om door de inhoud van een • Playlist: Time – De miniatuuraf- DVD of Video-CD disc te bladeren tot u het gewenste beeldingen van de Playlist in inter- deel vindt.
  • Seite 83: Bladeren Door Wma, Mp3 En Jpeg-Bestanden Met De Disc Navigator

    Discs afspelen—Vervolg Bladeren door WMA, MP3 en JPEG- Druk op ENTER om de geselec- bestanden met de Disc Navigator teerde track af te spelen of het geselecteerde JPEG-bestand weer Gebruik de Disc Navigator om een bepaald bestand of te geven. ENTER map via de bestandsnaam te vinden.
  • Seite 84: Instellen Van Een A-B Lus

    Discs afspelen—Vervolg Instellen van een A-B lus Herhaalde weergave Met de A-B herhaalfunctie kunt u twee punten (A en B) Er zijn diverse herhaalfuncties beschikbaar, afhankelijk van binnen een track (CD, Video-CD) of titel (DVD) opge- het soort disc dat geplaatst is. U kunt herhaalde weergave ook ven, om een lus te vormen die steeds opnieuw afgespeeld in combinatie met programmaweergave gebruiken voor het wordt.
  • Seite 85: Willekeurige Weergave

    Discs afspelen—Vervolg Willekeurige weergave Druk op PLAY MODE en selecteer “Random” in de lijst met functies Met de willekeurige weergavefunctie kunt u de titels of PLAY MODE aan de linkerkant. hoofdstukken (DVD-Video) of tracks (CD, Video-CD) in een willekeurige volgorde afspelen. (Het is mogelijk Play Mode dat dezelfde track/titel/hoofdstuk vaker dan eenmaal A-B Repeat...
  • Seite 86: Samenstellen Van Een Programmalijst

    Discs afspelen—Vervolg Samenstellen van een Gebruik de cursortoetsen en programmalijst ENTER om een titel, hoofdstuk of track voor de huidige stap in de Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde van titels/ programmalijst te selecteren. hoofdstukken/tracks op een disc programmeren. Voor een DVD-disc kunt u een titel of Belangrijk: een hoofdstuk aan de programmalijst...
  • Seite 87: Andere Functies Die Beschikbaar Zijn In Het Programmamenu

    Discs afspelen—Vervolg Andere functies die beschikbaar zijn Gebruik de cijfertoetsen om een in het programmamenu titel-, hoofdstuk- of tracknummer, of een tijd in te voeren. Er zijn een aantal andere opties in het programmamenu in aanvulling op Create/Edit. Play Mode •...
  • Seite 88: Kiezen Van De Ondertitelingstaal

    Discs afspelen—Vervolg Kiezen van de ondertitelingstaal Kiezen van de audiotaal/kanaal Sommige DVD-discs hebben ondertiteling in een of Wanneer u een DVD-disc afspeelt waarvan de dialoog in meer talen; op het doosje staat meestal in welke talen de twee of meer talen is opgenomen, kunt u tijdens weer- ondertiteling beschikbaar is.
  • Seite 89: Het Scherm Inzoomen

    Discs afspelen—Vervolg Het scherm inzoomen Kiezen van de camerahoek Met de zoomfunctie kunt u tijdens het kijken naar een Op sommige DVD-discs staan scènes die vanuit twee of DVD of Video-CD of het afspelen van een JPEG-disc meer hoeken zijn opgenomen (kijk op het doosje voor een gedeelte van het scherm 2 of 4 maal vergroten.
  • Seite 90: Menu's Voor De Audio-Instellingen En De Video-Instellingen

    Menu’s voor de audio-instellingen en de video- instellingen Gebruik van het Audio Settings menu Audio DRC Via het Audio Settings menu kunt u het geluid van de • Instellingen: High, Medium, Low, Off (standaardin- discs naar wens bijregelen. stelling) Wanneer u Dolby Digital DVD’s bij een laag volume bekijkt, gaan de zachtere geluiden gemakkelijk verloren, zoals een deel van de dialoog.
  • Seite 91: Menu Voor De Video-Instellingen

    Menu’s voor de audio-instellingen en de video-instellingen—Vervolg Menu voor de video-instellingen Maak de instellingen met de (cursor) toetsen en druk dan Via het Video Adjust scherm kunt u diverse instellingen op ENTER. maken die de weergave van het beeld bepalen. ENTER Video Adjust Sharpness...
  • Seite 92: Menu Voor De Begin-Instellingen

    Menu voor de begin-instellingen Gebruik van het Initial Settings menu In het Initial Settings menu kunt u de instellingen voor de audio- en video-uitgangen, de Parental Lock functie, het display e.d. maken. Als een optie gedimd wordt weergegeven, betekent dit dat deze nu niet gewijzigd kan worden, meestal omdat er een disc wordt afgespeeld.
  • Seite 93: Instellingen Voor Digital Audio Out

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellingen voor Digital Audio Out Instelling Optie Betekenis Digitale audio wordt via de digitale uitgangen uitgevoerd. Digital Out Er is geen digitale audio-uitvoer. Dolby Digital gecodeerde digitale audio wordt uitgevoerd wan- Dolby Digital neer een Dolby Digital DVD-disc wordt afgespeeld. Dolby Digital Out Dolby Digital audio wordt omgezet in PCM-audio voordat deze Dolby Digital >...
  • Seite 94: Instellingen Voor Language

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellingen voor Language Instelling Optie Betekenis Als er een Engelstalige soundtrack op de disc is, zal deze English gebruikt worden. Als de geselecteerde taal op de disc is, zal deze gebruikt wor- Languages as displayed Audio Language den.
  • Seite 95: Parental Lock

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Parental Lock Wijzigen van uw wachtwoord • Standaardniveau: Off; Standaard wachtwoord: geen; U wijzigt uw wachtwoord door uw bestaande wacht- Standaard landcode: us (2119) woord te bevestigen en dan een nieuw wachtwoord in te voeren. Sommige DVD-Video discs zijn voorzien van een Paren- tal Lock functie waarmee u een bepaald censuurniveau Selecteer “Password Change”.
  • Seite 96: Instellen/Wijzigen Van De Country Code

    Menu voor de begin-instellingen—Vervolg Instellen/wijzigen van de Country Landcodelijst Code Land Landcode Landcodeletter Zie de kolom hiernaast voor de landcodelijst. Argentinië 0118 Australië 0121 Selecteer “Country Code”. Oostenrijk 0120 België 0205 Gebruik de cijfertoetsen om uw Brazilië 0218 wachtwoord in te voeren en druk Canada 0301 dan op ENTER.
  • Seite 97: Extra Informatie

    Extra informatie Beeldverhoudingen en discformaten Terugstellen van de speler DVD-Video discs kunnen verschillende beeldverhoudin- Volg deze stappen om alle fabrieksinstellingen van de gen hebben, van TV-programma's die meestal 4:3 zijn tot speler te herstellen. CinemaScope breedbeeldfilms met een beeldverhouding Zet de speler in de ruststand tot ongeveer 7:3.
  • Seite 98: Instellen Van Het Tv-Systeem

    Extra informatie—Vervolg Instellen van het TV-systeem Titels, hoofdstukken en tracks De standaardinstelling van deze speler is “AUTO”, en u DVD-discs hebben meestal een of meer titels. Titels kun- moet dit onderdeel op “AUTO”. laten staan tenzij u nen verder onderverdeeld zijn in hoofdstukken. merkt dat het beeld tijdens het afspelen van bepaalde discs vervormd is.
  • Seite 99: Selecteren Van Talen Met Behulp Van De Taalcodelijst

    Extra informatie—Vervolg Selecteren van talen met behulp van de taalcodelijst Via een aantal taalopties (zoals ‘DVD Language’ in de Setup Navigator) kunt u uw voorkeurstaal kiezen uit de 136 talen in de taalcodelijst op pagina 48. STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY MODE DISPLAY DIMMER...
  • Seite 100: Taalcodelijst

    Extra informatie—Vervolg Taalcodelijst Taalcode- Taalcode- Taalcode- Taal Taalcode Taal Taalcode Taal Taalcode letter letter letter Japans 1001 Hindi 0809 Romeens 1815 Engels 0514 Kroatisch 0818 Kinyar- 1823 wanda Frans 0618 Hongaars 0821 Sanskriet 1901 Duits 0405 Armeens 0825 Sindhi 1904 Italiaans 0920 Interlingua...
  • Seite 101: Woordenlijst

    Woordenlijst Analoge audio ISO 9660 formaat Een elektrisch signaal dat geluid direct weergeeft. Ver- Dit is de internationale norm voor de formaatlogica van gelijkbaar met digitale audio wat een elektrisch signaal mappen en bestanden op CD-ROM's. Voor het ISO9660 kan zijn, maar een indirecte weergave van geluid is. Zie formaat zijn er bepalingen op twee niveaus.
  • Seite 102: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Als u problemen hebt met het gebruik van de DV-SP402E, raadpleeg dan de onderstaande lijst voor de mogelijke oorzaken en maatregelen. Neem contact op met uw Onkyo-dealer als u de storing niet zelf kunt verhelpen. Storing Mogelijke oorzaken...
  • Seite 103 Een van de Digital Audio Out instellingen Controleer de Digital Audio Out instellingen en van de DV-SP402E is niet juist ingesteld. corrigeer deze indien nodig (pagina 41). De weergave is gepauzeerd. Hervat de weergave (pagina 26).
  • Seite 104 De DV-SP402E bevat een microcomputer voor de signaalversterking en de diverse besturingsfuncties. In zeldzame gevallen kan het voorkomen dat interferentie of ruis vanaf een externe bron, of statische elektriciteit resulteert in een abnormale werking van de microcomputer.
  • Seite 105: Technische Gegevens

    Technische gegevens Signaalsysteem PAL/AUTO Composiet-video-uitgang/impedantie 1,0 Vp-p/75 Ω negatieve synchronisatie, RCA/tulpstekkerbus Y: 0,7 Vp-p/75 Ω negatieve synchronisatie, 4-pins mini-DIN S-video-uitgang/impedantie C: 0,286 Vp-p/75 Ω Y: 1,0 Vp-p/75 Ω Component-video-uitgang/impedantie PB/PR: 0,7 Vp-p/75 Ω RCA/tulpstekkerbus AV-aansluiting 1,0 Vp-p/75 Ω, Scart 4 Hz – 44 kHz (96 kHz) DVD lineair geluid 4 Hz –...
  • Seite 106: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    VARNING: AVIS WARNING FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR AP- DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR PARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att varna FUKT.
  • Seite 107 Försäkran om konformitet Vi, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, TYSKLAND betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande tekniska standards: EN60065, EN55013, EN55020 och EN61000-3-2, -3-3. GROEBENZELL, TYSKLAND I. MORI...
  • Seite 108 är tillgänglig kan det hända att denna 7. Vård indikering visas på bildskärmen för att ange Torka då och då av utsidan på DV-SP402E med en mjuk att funktionen ifråga inte stöds av isatt skiva trasa. Använd en mjuk trasa fuktad i en svag blandning eller av DVD-spelaren.
  • Seite 109 Anmärkningar—Fortsättning 9. För att uppnå tydliga bilder DVD-spelaren utgör en högteknologisk precisionsenhet. Om linsen på den optiska pickupen eller mekanismen för skivdrift drabbas av nersmutsning eller förslitning kan det påverka bildkvaliteten. För att upprätthålla god bildkvalitet rekommenderar vi att inspektion och under- håll (rengöring eller utbyte av utslitna delar) utförs regelbundet efter cirka 1 000 timmars användning, beroende på...
  • Seite 110 Egenskaper hos DV-SP402E ......7 Visning av ett JPEG-bildspel......29 Anmärkningar angående skivor ...... 8 Genombläddring av videoinnehåll med hjälp Innan DV-SP402E tas i bruk ......10 av menyn Disc Navigator......30 Isättning av batterier ........10 Genombläddring av WMA-, MP3- och JPEG-filer Användning av fjärrkontrollen .......
  • Seite 111: Inledning

    • 192 kHz/24-bits digital-analogomvandlare Kabel som används för systemanslutning till en kompo- • Optisk / Koaxial digital utgång nent från Onkyo försedd med uttaget Övriga egenskaper (Komponenterna fungerar inte som ett system enbart -anslutningar. Var noga med att även ansluta •...
  • Seite 112: Anmärkningar Angående Skivor

    • Använd inte skivor med rester från självhäftande tejp, DVD-Video hyrskivor med löstagbara etiketter eller skivor med DVD-R specialgjorda etiketter eller klistermärken. Det kan leda till att DV-SP402E skadas eller till att isatt skiva DVD-Video, inte kan tas ut ordentligt. DVD-RW VR-format Angående skivor brända på...
  • Seite 113 Inledning—Fortsättning • Kompatibel med kopieringsskyddet DRM (Digital avsedd endast för hemmabruk och annan begränsad vis- Rights Management): Ja ning, såvida inte annat har auktoriserats av Macrovision (DRM-skyddade ljudfiler kan inte spelas upp med Corporation. Omvänt konstruktionsarbete eller demon- DVD-spelaren _ se under DRM i avsnittet “Ordförkla- tering av DVD-spelaren är förbjudet.
  • Seite 114: Innan Dv-Sp402E Tas I Bruk

    Notera: • Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar ordent- ligt, om DV-SP402E utsätts för starkt ljus, såsom direkt solljus eller ljus från en lysrörslampa. Ha detta Stäng locket. i åtanke vid placering av DV-SP402E.
  • Seite 115: Reglage & Anslutningsdelar

    RETURN SETUP Strömbrytare (STANDBY/ON) [22, 24] Menyväljare (MENU) [26] Tryck här för att slå på eller ställa DV-SP402E i Tryck här för att ta fram menyn på en DVD-video- strömberedskap. skiva eller för att öppna menyn Disc Navigator för en video-CD-skiva, en ljud-CD-skiva, en WMA/MP3/ Strömberedskapsindikator (STANDBY) [22]...
  • Seite 116: Indikeringar I Teckenfönstret

    Reglage & anslutningsdelar—Fortsättning Indikeringar i teckenfönstret V C D REMAIN TITLE TRACK CHP PROGRESSIVE Indikeringen DTS Indikeringen Denna indikering visas vid uppspelning av DTS- Denna indikering visas vid uppspelning av Dolby kodat material. Digital-kodat material. Indikeringen Indikeringar för skivtyp Denna indikering visas under pågående uppspel- Dessa indikeringar anger vilken typ av skiva som är ning.
  • Seite 117: På Baksidan

    Denna optiska digitala ljudutgång kan anslutas till Dessa kopplingar kan anslutas till -kopplingar en optisk digital ljudingång på en hi-Þ-förstärkare, på andra AV-kompontenter från Onkyo för att en AV-receiver eller en avkodare för surroundljud ansluta DVD-spelaren till fjärrstyrningslänken (Dolby Digital eller DTS).
  • Seite 118: På Fjärrkontrollen

    AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM RC - 574DV Avslagsknapp (STANDBY) [22] Återgångsväljare (RETURN) [23, 26] Tryck här för att ställa DV-SP402E i strömbered- Denna knapp används till att återgå till huvudmenyn skap. utan att spara ändringar. Påslagsknapp (ON) [22] Ljudväljare (AUDIO) [36] Tryck här för att slå...
  • Seite 119 Reglage & anslutningsdelar—Fortsättning Hastighetsväljare för uppspelning framåt ) [25, 28, 29] Tryck här för att koppla in snabbspelning, långsam uppspelning eller bild-för-bild-uppspelning framåt. Skivfacksöppnare (OPEN/CLOSE ) [24] Tryck här för att öppna eller stänga skivfacket. Spelsättsväljare (PLAY MODE) [32–35] Tryck här för att öppna eller stänga menyn Play Mode för val av uppspelningssätt.
  • Seite 120: Av-Anslutningar

    (oftast märkta R). Anslut Optiska digitala ingångar vita kontakter till in/utgångar för vänster ljudkanal De optiska digitala ingångarna på DV-SP402E är för- (oftast märkta L). Anslut gula kontakter till in/utgångar sedda med slutarliknande skyddslock som öppnas när för videokanaler.
  • Seite 121: Grundläggande Uppställning

    AV-anslutningar—Fortsättning Grundläggande uppställning Den uppställning och anslutning som beskrivs nedan är ett grundläggande exempel som möjliggör ljud/bildåtergivning från skivor. Endast de kablar som följer med DVD-spelaren behövs. I detta fall återges stereoljud via tevens högtalare. VIDEO IN Teve ANALOG INPUT AUDIO OUTPUT COMPONENT DIGITAL...
  • Seite 122 AV-anslutningar—Fortsättning Omkoppling till videoutmatning för sammanflätning med hjälp av reglagen på framsidan DVD-spelaren kan kopplas om till läget för videoutmat- ning för sammanflätning igen genom att ställa DVD-spe- laren i strömberedskap och sedan trycka in och hålla på framsidan intryckt samtidigt som strömbrytaren STANDBY/ON trycks in.
  • Seite 123: Anslutning Till En Teve

    AV-anslutningar—Fortsättning Notera: Anslutning till en teve • Vi hänvisar ttill “Inställningar under menyposten Video Output” på sidan 41 angående inställning av • Anslut DVD-spelaren direkt till teven. Om DVD-spe- DVD-spelaren för användning tillsammans med en laren ansluts till en videobandspelare, en kombinerad teve med progressiv avsökning.
  • Seite 124: Anslutning Till En Av-Receiver

    AV-anslutningar—Fortsättning Denna anslutning medger återgivning av flerkanaligt Anslutning till en AV-receiver surroundljud. Även om ljudet från DVD-spelaren kan återges via Vid optisk anslutning: anslut en optisk kabel (medföljer tevens högtalare genom den anslutning som beskrivs på ej) från utgången AUDIO OUTPUT DIGITAL - OPTI- sid.
  • Seite 125: Anslutning Av -Kompatibla Komponenter

    VIDEO OUTPUT REMOTE CONTROL VIDEO 2 AV-receiver • Den fjärrkontroll som följer med en Onkyo AV-recei- ver eller förstärkare kan användas till att manövrera DV-SP402E med. • Den övre och den nedre -kopplingen på DVD-spe- laren har samma funktion. Använd endera -kopp- ling vid anslutning.
  • Seite 126: Nätanslutning/Strömpåslag

    CLEAR Till ett nätuttag TOP MENU MENU ENTER RETURN SETUP Tryck på strömbrytaren STANDBY/ ON på DV-SP402E eller på ON på AUDIO ANGLE SUBTITLE ZOOM STANDBY/ON fjärrkontrollen. DVD-spelaren slås på och strömbered- skapsindikatorn STANDBY slocknar. ANDBY • Ställ DV-SP402E i strömberedskap genom att trycka på...
  • Seite 127: Förberedelser

    Förberedelser Användning av bildskärmsmenyer Inställning av DVD-spelaren enligt ansluten teve För att underlätta manövrering av DVD-spelaren erbjuds flera grafiska bildskärmsmenyer. Om en bredbildsteve (med bildförhållandet 16:9) Samtliga menyer manövreras huvudsakligen på samma används behöver DVD-spelaren ställas in för att korrekt sätt, genom att använda markörknapparna ( bildåtergivning på...
  • Seite 128: Val Av Språk För Dvd-Spelarens Bildskärmsmenyer

    Förberedelser—Fortsättning Val av språk för DVD-spelarens Uppspelning av skivor bildskärmsmenyer I detta avsnitt beskrivs de grundläggande åtgärderna för att spela upp en DVD-, CD-, video-CD- eller MP3/ Följ nedanstående anvisningar för att ändra det språk WMA-skiva. Övriga funktioner beskrivs i nästa kapitel. som DVD-spelarens bildskärmsmenyer visas på.
  • Seite 129: Grundläggande Manövrering Vid Uppspelning

    Förberedelser—Fortsättning Sätt i en skiva. Placera skivan inom den markerade för- STANDBY djupningen på skivtallriken, med etikett- OPEN/ CLOSE sidan vänd uppåt (en dubbelsidig DVD- PLAY MODE skiva ska placeras med sidan som ska DISPLAY Sifferknappar spelas upp vänd neråt). DIMMER CLEAR TOP MENU...
  • Seite 130: Återupptagning Och Senaste Minne

    Förberedelser—Fortsättning Återupptagning och senaste minne Skivmenyer på DVD-videoskivor När uppspelning av en skiva avbryts visas meddelandet Många DVD-videoskivor innehåller menyer med vars RESUME i teckenfönstret, vilket anger att uppspel- hjälp det är möjligt att välja vad som ska visas. Meny- ningen kan återupptas från samma ställe som det avbröts.
  • Seite 131: Pbc-Menyer På Video-Cd-Skivor

    Förberedelser—Fortsättning PBC-menyer på video-CD-skivor En del video-CD-skivor innehåller menyer från vilka det är möjligt att välja vad som ska visas. Dessa kallas för PBC-menyer (PBC = Playback control). En PBC-kodad video-CD-skiva kan spelas upp utan att använda PBC-menyn genom att välja ett spår med hjälp av en sifferknapp istället för att trycka på...
  • Seite 132: Skivspelning

    Skivspelning Notera: Långsam uppspelning • Många av de funktioner som beskrivs i detta kapitel gäller för DVD-skivor, video-CD-skivor, CD-skivor DVD-skivor kan spelas upp på fyra olika långsamma och MP3/JPEG-skivor, men exakt manövrering av hastigheter, både framåt och bakåt. Video-CD-skivor kan vissa funktioner varierar en aning beroende på...
  • Seite 133: Bild-För-Bild-Visning Framåt/Bakåt

    Skivspelning—Fortsättning Bild-för-bild-visning framåt/bakåt Visning av ett JPEG-bildspel En DVD-skiva kan spelas upp med visning av en bild i Efter isättning av en CD- eller CD-R/RW-skiva som taget framåt eller bakåt. Med video-CD-skivor kan innehåller filer med JPEG-bilder: tryck på för att endast bild-för-bild-visning framåt användas.
  • Seite 134: Genombläddring Av Videoinnehåll Med Hjälp Av Menyn Disc Navigator

    Skivspelning—Fortsättning Genombläddring av videoinnehåll • Original: Time – Miniatyrbilder med hjälp av menyn Disc Navigator från originalinnehållet med tio minu- ters intervaller. Menyn Disc Navigator kan användas till att bläddra ige- • Playlist: Time – Miniatyrbilder från nom innehållet på en DVD- eller video-CD-skiva för att spellistan med tio minuters interval- hitta en viss del som önskas spelas upp.
  • Seite 135: Genombläddring Av Wma-, Mp3- Och Jpeg-Filer Med Hjälp Av Menyn Disc Navigator

    Skivspelning—Fortsättning Genombläddring av WMA-, MP3- och Tryck på ENTER för att spela upp JPEG-filer med hjälp av menyn Disc framhävt spår eller visa framhävd JPEG-fil. Navigator • Vid val av en WMA/MP3-fil startar ENTER Menyn Disc Navigator kan användas till att leta igenom uppspelning av valt spår och fortsätter filer och mappar för att hitta önskat filnamn.
  • Seite 136: A-B-Repetering

    Skivspelning—Fortsättning A-B-repetering Repeterad uppspelning Med hjälp av A-B-repetering är det möjligt att ange två Det finns flera olika repeteringsalternativ, vars tillgäng- punkter (A och B) inom ett spår (CD/video-CD-skiva) lighet beror på vilken typ av skiva som är isatt. Repeterad eller en titel (DVD-skiva) och sedan återge avsnittet mel- uppspelning kan kombineras med programmerad upp- lan dessa punkter om och om igen.
  • Seite 137: Slumpvis Uppspelning

    Skivspelning—Fortsättning • För CD-skivor och video-CD-skivor: Tryck på PLAY MODE och välj välj Disc Repeat (skivrepetering), Track sedan “Random” från listan över PLAY MODE Repeat (spårrepetering) eller Repeat Off funktioner till vänster på menyn (repetering urkopplat). Play Mode. Play Mode A-B Repeat Random Title Repeat...
  • Seite 138: Programmerad Uppspelning

    Skivspelning—Fortsättning Programmerad uppspelning Använd markörknapparna och knappen ENTER till att välja titel, Med hjälp av programmerad uppspelning är det möjligt kapitel eller spår för det program- att välja i vilken ordning titlar/kapitel/spår på en skiva nummer som är markerat på pro- ska spelas upp.
  • Seite 139: Övriga Alternativ På Menyposten Program

    Skivspelning—Fortsättning Övriga alternativ på menyposten Välj önskad direktsökningsmetod. Program • Tidssökning kan endast användas under pågående skivspelning. Förutom alternativet Create/Edit (skapa/redigera) före- kommer följande alternativ på menyposten Program. Ange önskat titel-, kapitel- eller • Playback Start – Uppspelningsstart av ett lagrat pro- spårnummer eller önskad tid med gram hjälp av sifferknapparna.
  • Seite 140: Val Av Textning

    Skivspelning—Fortsättning Val av textning Val av ljudspråk/ljudkanal En del DVD-skivor innehåller textning på ett eller flera Vid uppspelning av en DVD-skiva som innehåller tal på språk. Tillgängliga textspråk på en skiva brukar stå angi- mer än ett språk är det möjligt att ändra ljudspråk under vet på...
  • Seite 141: Zoomning

    Skivspelning—Fortsättning Zoomning En del DVD-skivor innehåller scener tagna ur mer än en vinkel Med hjälp av zoomning är det möjligt att förstora en del (se skivförpackningen angående av bilden på bildskärmen med 2 eller 4 gånger vid bild- detaljer). återgivning från en DVD- eller video-CD-skiva eller vid uppspelning av en JPEG-skiva.
  • Seite 142: Menyerna Audio Settings Och Video Adjust

    Menyerna Audio Settings och Video Adjust Menyn Audio Settings Audio DRC (ljudinställningar) • Inställningsalternativ: High, Medium, Low, Off (grun- dinställning) Med hjälp av menyn Audio Settings är det möjligt att Vid återgivning av Dolby Digital-ljud från en DVD- ställa in olika ljudfunktioner för skivor. skiva på...
  • Seite 143: Menyn Video Adjust (Videoinställningar)

    Menyerna Audio Settings och Video Adjust—Fortsättning Menyn Video Adjust Välj önskade inställningar med (videoinställningar) hjälp av markörknapparna och knappen ENTER. Med hjälp av menyn Video Adjust är det möjligt att ställa ENTER in olika funktioner som påverkar bildåtergivningen. Video Adjust Sharpness Standard Brightness...
  • Seite 144: Menyn Initial Settings (Startinställningar)

    Menyn Initial Settings (startinställningar) Manövrering av menyn Initial Settings Med hjälp av menyn Initial Settings är det möjligt att välja önskade inställningar för bland annat ljud- och videoutmatning, föräldralås och alternativ visning. När ett alternativ är gråmarkerat betyder det att det inte kan ändras för tillfället.
  • Seite 145: Inställningar Under Menyposten Digital Audio Out

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställningar under menyposten Digital Audio Out Inställningspost Alternativ Förklaring Digitalt ljud matas ut via de digitala utgångarna. Digital Out Inget digitalt ljud matas ut. Dolby Digital-kodat digitalt ljud matas ut vid uppspelning av en Dolby Digital DVD-skiva med Dolby Digital-ljud.
  • Seite 146: Inställningar Under Menyposten Language

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställningar under menyposten Language Inställningspost Alternativ Förklaring Om isatt skiva innehåller ett ljudspår på engelska, så återges English ljudet på detta ljudspår. Om isatt skiva innehåller ett ljudspår på valt språk, så återges Languages as displayed Audio Language ljudet på...
  • Seite 147: Parental Lock (Föräldralås)

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Parental Lock (föräldralås) Ändring av lösen • Grundinställning för Change Level (nivå): Off (av); Ändra vid behov lösen genom att bekräfta det nuvarande Grundinställning för Password (lösen): inget; Grun- lösenet och sedan ange ett nytt. dinställning för Country Code (landskod): us (2119) Välj “Password Change”.
  • Seite 148: Inställning/Ändring Av Landskod

    Menyn Initial Settings (startinställningar)—Fortsättning Inställning/ändring av landskod Landskodslista En lista över landskoder finns i kolumnen till höger. Landets Land Landskod kodbokstäver Välj “Country Code”. Argentina 0118 Australien 0121 Ange lösenet med hjälp av siffer- Österrike 0120 knapparna och tryck sedan på Belgien 0205 ENTER.
  • Seite 149: Särskild Information

    Särskild information Angående bildskärmsformat och Återställning av DVD-spelaren bildformat på skivor Återställ vid behov alla inställningar på DVD-spelaren till fabriksinställning enligt nedan. DVD-videoskivor kan innehålla bilder för olika bild- skärmsförhållanden, från teveprogramsbilder, som vanligt- Ställ DVD-spelaren i strömbered- vis har förhållandet 4:3, till filmbilder av bredbildsformatet skap.
  • Seite 150: Val Av Tevesystem

    Särskild information—Fortsättning Val av tevesystem Angående titlar, kapitel och spår Grundinställningen för tevesystem på DVD-spelaren är DVD-skivor är vanligtvis indelade i en eller flera titlar. “AUTO” och såvida inga bildförvrängningar uppstår vid Titlar kan i sin tur vara indelade i kapitel. uppspelning av vissa skivor bör denna inställning inte ändras.
  • Seite 151: Val Av Språk Med Hjälp Av Språkkodslistan

    Särskild information—Fortsättning Val av språk med hjälp av språkkodslistan En del språkinställningar (t.ex. val av DVD-språk på menyn Setup Navigator) medger val av ett föredraget språk bland de 136 språk som finns med på språkkod- slistan på sid. 48. STANDBY OPEN/ CLOSE PLAY...
  • Seite 152: Språkkodslista

    Särskild information—Fortsättning Språkkodslista Språkets Språkets Språkets Språk kodbokst Språkkod Språk kodbokst Språkkod Språk kodbokst Språkkod äver äver äver Japanska 1001 Hindi 0809 Rwanda 1823 Engelska 0514 Kroatiska 0818 Sanskrit 1901 Franska 0618 Ungerska 0821 Sindhi 1904 Tyska 0405 Armeniska 0825 Sango 1907 Italienska...
  • Seite 153: Ordförklaringar

    Ordförklaringar Analogt ljud JPEG Elektriska signaler som återger ljud direkt. Jämför detta Ett filformat som används för stillbilder, såsom fotogra- med digitalt ljud, som också kan bestå av elektriska sig- fier och illustrationer. En JPEG-fil känns igen på dess fil- naler, men som är en indirekt återgivning av ljud.
  • Seite 154: Felsökning

    Felsökning Om det uppstår problem vid användning av DV-SP402E, så gå igenom följande felsökningstabell för att försöka hitta orsaken till och åtgärda problemet. Kontakta en Onkyohandlare, om problemet ändå inte kan lösas. Problem Möjlig orsak Lämplig åtgärd Anslut nätkabeln till ett lämpligt nätuttag Nätkabeln är inte ansluten.
  • Seite 155 Felsökning—Fortsättning Spänningsvariationer i strömför- Slå av DVD-spelaren, vänta i fem sekunder och slå Reglagen på DVD-spela- sörjningen och andra onormala förhållan- sedan på den igen. Om det inte hjälper, så koppla ren och fjärrkontrollen den, såsom statisk elektricitet, kan störa loss nätkabeln från nätuttaget, anslut den igen fungerar inte.
  • Seite 156 Felsökning—Fortsättning MP3-filer utan filtypsförlängningen Använd korrekt filtypsförlängning (sid. 8). “.mp3” eller “.MP3” kan ej identifieras. DV-SP402E kan endast identifiera de första 299 Isatt MP3-skiva innehåller över 299 map- mapparna eller de sammanlagt 648 första map- Vissa MP3-filer kan inte par eller över 648 mappar och filer till- parna och filerna.
  • Seite 157: Tekniska Data

    Tekniska data Signalsystem PAL/AUTO Kompositvideoutgång/Impedans 1,0 V (p-p)/75 Ω, negativ synkning, RCA/phonojack Y: 0,7 V (p-p)/75 Ω, negativ synkning, 4-poligt mini-DIN-jack S-videoutgång/Impedans C: 0,286 V (p-p)/75 Ω Y: 1,0 V (p-p)/75 Ω Komponentvideoutgångar/Impedans PB/PR: 0,7 V (p-p)/75 Ω, RCA/phonojack AV-koppling 1,0 V (p-p)/75 Ω, SCART-jack Från 4 Hz till 44 kHz (med 96 kHz samplingsfrekvens) Linjärt DVD-ljud...
  • Seite 160 Units 2102-2107, Metroplaza Tower I, 223 Hing Fong Road, Kwai Chung, Printed in Japan I0404-1 N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 SN 29343720 (C) Copyright 2004 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 3 4 3 7 2 0 *...

Inhaltsverzeichnis