EL 503 Bedienung Operation • Batteriefachdeckel abnehmen und 4 x aa • Remove battery cover and put in 4 x aa Batterien einlegen (Polarität beachten). batteries (take care to polarity). • Wand-/Stativkonsole auf handelsüblichem • Set up tripod-/wall mount to bilders‘ tripod Baustativ oder an einer Wand befestigen.
Seite 4
EL 503 Umgang und Pflege Care and cleaning • messinstrumente generell bitte sorgsam • Please handle measuring instruments with care. behandeln. • Clean with soft cloth only after any use. if • nach Benutzung mit weichem Tuch reinigen necessary damp cloth with some water: if (ggfs.
EL 503 Sicherheitshinweise Safety instructions Bestimmungsgemäße Verwendung intended use of instrument • The instrument emits a visible laser • das gerät sendet einen sichtbaren beam in order to carry out the Laserstrahl aus, um z.B. folgende following measuring tasks (depending messaufgaben durchzuführen:...
EL 503 Specific reasons for erroneous umstände, die das messergebnis ver- measuring results fälschen können • measurements through glass or • messungen durch glas- oder Plastik- plastic windows; scheiben; • dirty laser emitting windows. • verschmutzte Laseraustrittsfenster; • after instrument has been dropped or •...
EL 503 Elektromagnetische Verträg- Electromagnetic acceptability lichkeit (EmC) Es kann nicht generell ausgeschlossen it cannot be completely excluded werden, dass das gerät that this instrument • andere geräte stört (z.B. naviga- • will disturb other instruments (e.g. tionseinrichtungen) navigation systems) •...
EL 503 Haftungsausschluss Exceptions from responsibility • der Benutzer dieses Produktes ist • The user of this product is expected to angehalten, sich exakt an die an- follow the instructions given in operators’ weisungen der Bedienungsanleitung manual. although all instruments left our zu halten.