Seite 1
POWER AMPLIFIER Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Руководство пользователя 取 扱 説明 書...
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. VAROITUS Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. (lithium caution) XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D Owner’s Manual...
Seite 3
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. tion of other electronic devices. Compliance with FCC regu- lations does not guarantee that interference will not occur in * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT...
Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der • Schließen Sie das Gerät nur an die auf ihm angegebene Spannung an. Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha- Die erforderliche Spannung ist auf dem Typenschild des Geräts aufgedruckt.
Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen. Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Gerät zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten.
Da Yamaha fortwährend Produktverbesserungen vornimmt, gilt diese Anleitung unter Umständen nicht für Ihr spezifisches Produkt. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Yamaha-Website auf und laden Sie dann die Bedienungsanleitungs-Datei herunter. Da die Technischen Daten, das Gerät selbst oder gesondert erhältliches Zubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Leistungsverstärker XMV8280, XMV8140, XMV8280-D oder XMV8140-D von Yamaha entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung sorgfältig durch, damit Sie die überragenden Funktionen Ihres Verstärkers optimal nutzen und jahrelang einen problemfreien Betrieb genießen können.
Informationen über Dante vermeiden: • Wenn Sie das Gerät in einem Rack installieren, in dem Die Geräte XMV8280-D/XMV8140-D unterstützen die Dante- sich Geräte wie Leistungsverstärker befinden, die viel Technologie, ein Protokoll für die Übertragung von Audiosignalen. Wärme erzeugen, lassen Sie mehr als 1HE Platz Dante ist ein von Audinate entwickeltes Netzwerkprotokoll.
Einstellungsänderungen verloren gehen. • Auch dann, wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, fließt noch eine geringe Menge Strom durch das Gerät. Wird das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt, sollten Sie unbedingt den Netzadapter aus der Netzsteckdose ziehen. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Seite 10
„Bedienvorgänge am vorderen Bedienfeld“ (Seite 51). eine Alarmnummer ausgegeben. *2 Zustandsabhängig. Siehe „[SIGNAL] Indicator Lit Level“ (Beleuchtungsstufe [SIGNAL]-Anzeige) (Seite 235). !2 [NETWORK]-Anzeige (nur XMV8280/XMV8140) t [SELECT]-Tasten/Anzeigen A–H Leuchtet grün, wenn der XMV über den Netzwerkanschluss !9 Mit diesen Tasten wählen Sie den Ausgangskanal aus, der mit einem externen Gerät verbunden ist.
Seite 11
Bitte achten Sie darauf, nicht den Lufteinlass oder -auslass zu versperren. Sie sollten auch die Lufteinlässe und die Abluftgitter regelmäßig reinigen. Wenn der Lufteinlass durch Staub oder Schmutz verstopft ist, überhitzt sich das Gerät, was zum Abschalten des Geräts führen kann. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Bedienelemente und Funktionen Rückseite XMV8280/XMV8140 !9 @0 XMV8280-D/XMV8140-D !9 Netzwerkanschluss (nur XMV8280/XMV8140) @0 [YDIF]-Anschlüsse (nur XMV8280/XMV8140) Dies ist ein 100BASE-TX Ethernet-Anschluss, der gestattet, Dies sind RJ-45-Anschlüsse, über die das Gerät über ein das Gerät über ein Ethernet-Kabel an einen Computer Ethernetkabel mit einem anderen mit YDIF ausgestatteten anzuschließen.
Seite 13
Drehschalter (LOW) für die unteren Stellen kann die UNIT ID als einer von maximal 254 Werten von „01“ bis HINWEIS „FE“ angegeben werden. Schalter 1 und 2 werden für den XMV8280-D/XMV8140-D nicht verwendet. Verwenden Sie die Schalter in der HINWEIS Werkseinstellung (nach oben).
Seite 14
Stellen Sie diesen Schalter in die Position „UNIT ID“ , Dante [PRIMARY]- wenn Sie dieses Gerät nach dem Kauf erstmals mit Anschluss verbunden ist. einem Computer verbinden. Bringen Sie diesen Schalter in die Position „PC“ , nachdem Sie die IP-Adresse im Editor angegeben haben. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Seite 15
* Wenn diese Einstellung ausgewählt wird, ist der Double- Bevor Sie das Netzkabel anschließen oder abziehen, Power-Modus eingeschaltet und die Eingabe sowie die stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung für das Ausgabe der Kanäle B, D, F und H wird deaktiviert. Gerät ausgeschaltet ist. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
(Seite 36) nach und installieren Sie den XMV in Ihrem Rack. Überprüfung der Einstellungen des DIP- Schalters „Device Setup“ (Geräteeinstellung) Stellen Sie sicher, dass alle DIP-Schalter für die Geräteeinstellung auf der Rückseite (Seite 41) nach oben geschaltet sind. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Anschluss für den analogen Eingang des (Kanäle A, B, E und F) Geräts. 280 W{140 W}, 8 Ω 280 W{140 W}, 4 Ω HINWEIS Wenn Sie Einstellungen für Anschlüsse mit niedriger Impedanz vornehmen, wird der HPF automatisch ausgeschaltet. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Nähe eines Lautsprecherkabels befinden, kann die elektromagnetische Induktion zu einem Rauschen im Eingangskabel oder in der Eingangsschaltung führen. Eingangskabel und Geräte, die sensible Schaltungen enthalten, sollten von Lautsprecherkabeln ferngehalten werden. Wir empfehlen außerdem, die Kabel an ihrem Verlegeort zu befestigen. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Bedienvorgang stattfindet, wird das Gerät wieder in den Niedrige Wie beim Betriebsmodus „Attenuator-Einstellung“ Impedanz letzten Niedrige zurückgeschaltet. (nicht geändert) Einschalten Impedanz Hohe Impedanz 80 Hz (geändert) (Unabhängig Niedrige von der Impedanz Einstellung beim INITIALIZE letzten Hohe Impedanz 80 Hz Einschalten) XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
DIP-Schalter 4 (LED DIMMER) für die Geräteeinstellung an der Rückseite nach unten (ON). Wenn Sie das Gerät zum nächsten Mal einschalten, startet es mit einer reduzierten Helligkeit der Anzeigen. HINWEIS Die Helligkeit der [POWER]-Anzeige wird nicht reduziert. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Die Nennlast der Relaiskontakte beträgt 1 A DC 30 V für Wenn die Stromversorgung über den [REMOTE]-Anschluss eine ohmsche Last. auf Standby geschaltet wird, wird das Gerät in den Standby- Verwenden Sie keine Last, die diesen Nennwert Modus versetzt, wenn der Netzschalter eingeschaltet wird. übersteigt. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
(wie z. B. die AI0,5-6WH, hergestellt von der Phoenix Contact Corporation). 1,3 mm oder weniger etwa 5 mm 1. Lösen Sie die Anschlussschrauben. Schlitzschraubendreher Lösen. Euroblock-Stecker Anschluss- schraube HINWEIS Ein Schlitzschraubendreher mit einer Klingenbreite von 3 Millimetern wird empfohlen. 3 mm oder weniger XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Bedienvorgang ausgeführt wird oder wenn das Gerät ausgeschaltet wird. *1: „X+Y“ bedeutet „Y betätigen, während X betätigt wird“ . So bedeutet beispielsweise „[SELECT] A + Encoder“ , dass Sie die [SELECT]- Taste A gedrückt halten und den Encoder betätigen sollten. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
– – – Diagram“ (Seite 236). *2: „X→Y“ bedeutet „X betätigen und danach Y betätigen“ . So bedeutet beispielsweise „[SELECT] A → Encoder“ , dass Sie die [SELECT]- Taste A drücken und danach den Encoder betätigen sollten. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Schalter 7 nach unten und den Schalter 8 nach oben. 3. Schalten Sie das Gerät ein. Der Initialisierungsvorgang beginnt. • Im Fall des XMV8280/XMV8140 Während der Initialisierung blinken die Anzeigen [NETWORK], [YDIF] und [PANEL LOCK]. Nach Abschluss der Initialisierung blinken die Anzeigen [NETWORK] und [YDIF].
Reparatur an Ihren Yamaha-Händler. Ein-/Ausschalten weiter * Falls das Problem mit den vorstehenden Maßnahmen nicht behoben werden kann, wenden Sie sich zur Reparatur an Ihren Yamaha-Händler. Die Pro-Audio-Website von Yamaha enthält eine Liste häufig gestellter Fragen (FAQ) mit Antworten. http://www.yamahaproaudio.com/ XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Sekunden bis zum Einschalten. Wenn das Problem dadurch leuchtet) Das Gerät ist nicht richtig gestartet. nicht behoben wird, initialisieren Sie bitte den Speicher. Falls auch dies fehlschlägt, wenden Sie sich an Ihren Yamaha- 001.–008. Händler. Die interne Sicherungsbatterie ist vollständig leer oder nicht 010.
Seite 28
Fremdkörper verstopft ist, und reinigen Sie ihn stummgeschaltet und Schutzschaltung aktiviert gegebenenfalls. Es gibt ein Problem mit dem Digitalsignal. Prüfen Sie Die Redundant-Backup-Funktion wurde aktiviert, und 110. die Anschlussleitung des Digitalsignals und prüfen Sie, das Eingangssignal wurde umgeschaltet. ob der Pilotton zugeführt wird. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Anhang Dante-Meldungen (nur XMV8280-D/XMV8140-D) Warnungen und bestimmte andere Informationen werden mit Hilfe der Anzeigen am vorderen Bedienfeld des XMV8280-D/ XMV8140-D dargestellt. Die Meldungen werden zusätzlich im Feld „Dante Controller Error Status“ (Fehlerstatusanzeige von D. C.) angezeigt. Jede Anzeige leuchtet oder blinkt wie nachstehend beschrieben: Die Anzeige leuchtet nicht.
192 Lautsprecher für alle acht Kanäle. In einem hochohmigen System ist es außerdem möglich, gleichzeitig Lautsprechersysteme mit unterschiedlicher Nenneingangsleistung anzusteuern. (*) Yamaha empfiehlt, diesen Wert mit 20 % Spielraum zu nutzen, um Schwankungen in der primären Transformatorimpedanz, möglichen zukünftigen Änderungen der Stufen und dem Hinzufügen von Lautsprechern Rechnung zu tragen.
Kabelwiderstand keine Rolle spielt, oder es müssen beispielsweise dickere Kabel verwendet werden, die für größere Distanzen einen geringeren Widerstand aufweisen. Große Entfernung 8Ω Kabelwiderstand Impedanz des (Zu-/Rückleitung) Lautsprechersystems = 8 Ω = 8 Ω XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D – Bedienungsanleitung...
Specifications Block Diagram YDIF model: XMV4140, XMV4280, XMV8140, XMV8280 XMV Series Block Diagram Dante model: XMV4140-D, XMV4280-D, XMV8140-D, XMV8280-D CH A, B, C, D (E, F, G, H for XMV8xxx) SETUP 100V SIGNAL SPEAKERS A, C PROTECTION LIMIT SIGNAL (IN)
Seite 35
Line Current (A) Consumption (W) Dissipated (W) Btu/h kcal/h 280W/4Ω 280W/8Ω 560W/4Ω standby 560W/8Ω 100V 280W/4Ω 280W/8Ω 560W/4Ω idle 560W/8Ω 100V 280W/4Ω 280W/8Ω 560W/4Ω 1/8 output power 560W/8Ω 100V 280W/4Ω 1014 280W/8Ω 560W/4Ω 1/3 output power 560W/8Ω 1010 100V XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D Owner’s Manual...
Seite 36
Line Current (A) Consumption (W) Dissipated (W) Btu/h kcal/h 140W/4Ω 140W/8Ω 280W/4Ω standby 280W/8Ω 100V 140W/4Ω 140W/8Ω 280W/4Ω idle 280W/8Ω 100V 140W/4Ω 140W/8Ω 280W/4Ω 1/8 output power 280W/8Ω 100V 140W/4Ω 140W/8Ω 280W/4Ω 1/3 output power 280W/8Ω 100V XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D Owner’s Manual...
Seite 37
1/3 power represents program material with extremely heavy clipping. Test signal: Pink Noise, bandwidth limited from 22Hz to 22kHz All channels driven 1W = 0.860kcal/h, 1BTU = 0.252kcal Note that Line Voltage [V] x Line Current [A] = [VA], not equals to [W]. XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D Owner’s Manual...
Seite 38
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union européenne : Ce symbole est seulement valable dans l'Union européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipe- ments électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée. (weee_eu_fr_02) XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D Owner’s Manual...
Seite 39
Yamaha in uw land. • For the removal of the battery at the moment of the disposal at the end of life please consult your retailer or Yamaha representative office in your country.
Seite 40
XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D Owner’s Manual...
Seite 41
Tel: +356-2133-2093 JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Jebel Ali FZE, Dubai, UAE Tel: +971-4-801-1500 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan PA50 (For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany XMV8280/XMV8140/XMV8280-D/XMV8140-D Owner’s Manual...