Spegnimento delle zone di cottura Programmazione della durata di una cottura Il contaminuti Blocco dei comandi Spegnimento del piano cottura Modalità “demo” VIA 640 C Consigli pratici per l’uso dell’apparecchio VIA 644 C Dispositivi di sicurezza VIC 641 B Consigli pratici per la cottura...
Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. min. 20 mm ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
Cavo elettrico Collegamento fili di alimentazione. L’ eventuale rimozione o sostituzione frequenza rete fa’ decadere la garanzia e il marchio CE. INDESIT non : giallo/verde; N: 220-240V 1+N ~ i 2 fili blu si assume alcuna responsabilita’ per incidenti o danni...
Descrizione dell’apparecchio Pannello di controllo Il pannello di controllo che qui viene descritto è rappresentato a fini esemplificativi: può non essere una esatta riproduzione del modello acquistato. Spia CONTAMINUTI* Tasto Display AUMENTO POTENZA TIMER DI PROGRAMMAZIONE* Spia Tasto ZONA DI COTTURA PROGRAMMATA* BOOSTER* Spia ZONA COTTURA Spia...
Avvio e utilizzo Accensione del piano cottura La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune tracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzare l’apparecchio, si L’accensione del piano cottura avviene tenendo premuto il raccomanda di eliminarle con un prodotto specifico per la manutenzione non abrasivo.
2. Regolarne la temperatura. 3. Confermare premendo il tasto 3. Premere il tasto di programamzione Il conto alla rovescia del timer ha inizio immediatamente. A 3. Impostare la durata di cottura desiderata tramite i tasti tempo scaduto viene emesso un segnale acustico (per la durata di 1 minuto).
normalmente. adeguate alla zona di cottura stessa. Il display indicatore di potenza lampeggiante può indicare: • una pentola incompatibile Consigli pratici per l’uso • una pentola di diametro insufficiente d e l l ’ a p p a r e c c h i o •...
Precauzioni e consigli L’apparecchio è stato progettato e costruito se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide possono in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze causare un grave danno al piano. sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette •...
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Telaio in acciaio inox (solo nei modelli con cornice) Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. L’acciaio inossidabile può macchiarsi per effetto di un’acqua molto calcarea lasciata per un periodo di tempo prolungato a contatto dello stesso oppure a Pulire l’apparecchio causa di prodotti per la pulizia contenenti fosforo.
è la zona di cottura che si riscalda: il calore viene generato direttamente all’interno della pentola, la quale dovrà possedere necessariamente un fondo in materiale ferromagnetico. Piani cottura VIA 640 C VIC 641 X VIA 644 C VIC 641 B...
Seite 12
Le minuteur Verrouillage des commandes Extinction de la table de cuisson Mode Démonstration (demo) Conseils d’utilisation de l’appareil Les sécurités VIA 640 C Conseils utiles pour la cuisson VIA 644 C VIC 641 B Précautions et conseils, 20 VIC 641 X Sécurité...
Installation Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils min.
L: le marron avec le noir d'alimentation. Toute opération d'enlèvement ou de remplacement annule automatiquement la garantie et la marque CE INDESIT décline toute responsabilité en cas d'accidents ou de dommages dérivants de l'enlèvement ou du remplacement du câble d'alimentation original. Seul le remplacement effectué...
Description de l’appareil Tableau de bord Le tableau de bord qui est décrit n’a qu’une valeur d’exemple : il peut ne pas correspondre au modèle acheté. Voyant MINUTEUR* Touche AUGMENTATION Afficheur DE PUISSANCE PROGRAMMATEUR* Voyant Touche FOYER PROGRAMMÉ* BOOSTER* Indicateurs de PUISSANCE et Voyant Voyant Touche...
Mise en marche et utilisation Mise sous tension de la table de La colle utilisée pour les joints laisse des traces de graisse sur le verre. Nous conseillons de les éliminer avant d’utiliser cuisson l’appareil à l’aide d’un produit d’entretien non abrasif. Une odeur de caoutchouc peut se dégager au cours des Pour mettre la table de cuisson sous tension, appuyer sur la premières heures d’utilisation, elle disparaîtra très vite.
Verrouillage des commandes 4. Appuyer sur la touche pour valider. Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt. La fin de Pendant le fonctionnement de la table, il est possible de la cuisson programmée est indiquée par un signal acoustique verrouiller les commandes pour empêcher toute intervention (durée 1 minute) et le foyer s’éteint.
Interrupteur sécurité A UTILISER NE CONVIENT PAS L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité qui interrompt instantanément le fonctionnement des foyers dès qu’un temps limite de fonctionnement à un niveau de puissance donné est atteint. Pendant l’interruption de Fonte Cuivre sécurité, l’afficheur indique “0”.
Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux • S’assurer que les manches des casseroles soient normes internationales de sécurité. Ces consignes de toujours tournés vers l’intérieur de la table de cuisson sécurité sont très importantes et doivent être lues pour éviter tout risque d’accident.
Nettoyage et entretien Mise hors tension Cadre en acier inox (uniquement pour les modèles avec encadrement) Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien couper l’alimentation électrique de l’appareil. Un contact prolongé avec une eau très calcaire ou l’utilisation de nettoyants contenant du phosphore peuvent tacher l’acier inox.
L’induction est le procédé de cuisson le plus rapide. Contrairement aux plaques traditionnelles, le foyer n’émet aucune chaleur : la chaleur est produite à l’intérieur du récipient à condition que le fond de ce dernier soit en matériau ferromagnétique. Tables de cuisson VIA 640 C VIC 641 X VIA 644 C VIC 641 B...
Seite 23
Switching off the cooking zones Programming the cooking duration Timer Control panel lock Switching off the hob “Demo” mode VIA 640 C Practical advice on using the appliance VIA 644 C Safety devices VIC 641 B Practical cooking advice VIC 641 X...
Installation Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe operation, installation and maintenance of the appliance. min. 20 mm Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to any new owners of the appliance. COMPARTMENT Positioning Keep all packaging material out of the reach of children.
Its removal or replacement will void the warranty and Other types of connection the CE marking. INDESIT does not assume liability for accidents or damage arising from replacement/removal of the If the mains supply corresponds with one of the following: original power supply cable.
Description of the appliance Control panel The control panel described in this manual is only a representative example: it may not exactly match the panel on your appliance. TIMER* indicator light INCREASE PROGRAMME TIMER* POWER button display COOKING ZONE PROGRAMMED* BOOSTER* button indicator light...
Start-up and use Switching on the hob The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on the glass. Before using the appliance, we recommend you remove these with a special non- To switch the hob on, press and hold the button abrasive cleaning product.
- - - - - + + + + + 3. Confirm by pressing the button. 4. Set the cooking duration using the The timer begins counting down immediately. When buttons. the time has elapsed, a buzzer will sound (for one 5.
Practical advice on using the appliance Overheating protection If the electronic elements overheat, the hob switches ! Use cookware made from materials which are compatible with the induction principle off automatically and appears on the display, (ferromagnetic material). We especially recommend followed by a flashing number.
Precautions and tips This appliance has been designed and manufactured in plastic film and aluminium foil or packaging: if placed on compliance with international safety standards. The following surfaces which are still hot, they may cause serious warnings are provided for safety reasons and must be read damage to the hob.
Care and maintenance Switching the appliance off Stainless steel frame (only in models with outer frame) Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Stainless steel can be marked by hard water which has been left on the surface for a long time, or by cleaning products containing phosphorus.
The induction system is the quickest existing way of cooking. Unlike traditional hotplates where the cooking zone heats up, with the induction system heat is generated directly inside pans which have ferromagnetic bases. Hobs VIA 640 C VIC 641 X VIA 644 C VIC 641 B...
Seite 34
Booster-Funktion Ausschalten der Kochzonen Programmierung der Garzeit Die Minutenuhr Sperre der Schaltelemente Ausschalten des Kochfeldes „Demo“-Mode (Vorführmodus) VIA 640 C Praktische Ratschläge zum Einsatz des Gerätes VIA 644 C Sicherheitsvorrichtungen VIC 641 B Praktische Back-/Brathinweise VIC 641 X Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 42...
Installation ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der min.
Netzkabel. Wird das Kabel entfernt oder ersetzt, Sollte die Elektroanlage einer der nachfolgenden Eigenschaften verfallen sowohl die Gewährleistung als auch das CE- entsprechen: Zeichen. INDESIT übernimmt keine Verantwortung für Netzspannung und -frequenz Unfälle oder Schäden, die durch das Entfernen/ • 400V - 2+N ~ 50 Hz Ersetzen des Original-Netzkabels verursacht werden.
Beschreibung des Gerätes Bedienfeld Das hier beschriebene Bedienfeld dient nur als Beispiel, es handelt sich nicht unbedingt um eine genaue Widergabe des von Ihnen erworbenen Modells. Kontrollleuchte KURZZEITWECKER* Taste ERHÖHEN Display DER LEISTUNG PROGRAMMIERUNGSTIMER* Kontrollleuchte Taste BOOSTER* PROGRAMMIERTE KOCHZONE* LEISTUNGS- und Kontrollleuchte Kontrollleuchte Taste...
Inbetriebsetzung und Gebrauch - - - - - + + + + + Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim könnte Durch längeres Drücken der Tasten können Fettspuren auf dem Glas hinterlassen. Wir empfehlen die Leistungswerte und die Minuten des Timers im Ihnen, diese vor Einsatz des Gerätes mit einem Schnelllauf verändert werden.
unverzüglich ein. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein 3. Stellen Sie über die Tasten “-” und “+” die gewünschte akustisches Signal (über die Dauer von 1 Minute). Garzeit ein. 4. Bestätigen Sie die Einstellung durch Druck auf die Sperre der Schaltelemente Taste Während der Betriebszeit des Kochfeldes können die Die Zeitrechnung (rückwärtiger Ablauf) des Timers setzt...
Induktionssystem eignet. Wir empfehlen Ihnen Töpfe und Ü b e r h i t z u n g Pfannen aus: Gusseisen, emailliertem Stahl oder Im Falle einer Überhitzung der elektronischen Spezialstahl für Induktionskochzonen. Im Zweifelsfall hilft Gerätekomponenten schaltet sich das Kochfeld ein Magnet bei der Prüfung der Verwendbarkeit eines automatisch aus, auf dem Display erscheint die Anzeige Kochgeschirrs.
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalen Material auf den noch heißen oder warmen Oberflächen belassen, Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende können sie das Kochfeld dauerhaft beschädigen. Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten • Stellen Sie Stieltöpfe und Pfannen immer mit nach innen gerichteten aufmerksam gelesen werden.
Reinigung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom • Achten Sie darauf, das Kochfeld nach der Stromnetz Reinigung stets mit klarem Wasser abzuspülen und anschließend abzutrocknen. Rückstände der Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Reinigungsmittel könnten sich nämlich bei der Stromnetz zu trennen.
Kochplatten, heizt sich nicht die Kochzone auf: die Hitze wird direkt im Innern des Topfes entwickelt, der hierzu notwendigerweise über einen Boden aus magnetisiertem Material verfügen muss. Kochfelder VIA 640 C VIC 641 X VIA 644 C VIC 641 B...
Seite 45
Programación de la duración de una cocción El contador de minutos Bloqueo de los mandos Apagado de la encimera Modalidad “demo” VIA 640 C Consejos prácticos para el uso del aparato VIA 644 C Dispositivos de seguridad VIC 641 B Consejos prácticos para la cocción...
Instalación Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre min. 20 mm las advertencias correspondientes.
Conexión de los cables alimentación. Si se sustituye o extrae caduca la garantía y la frecuencia de la red marca CE. INDESIT no se asume la responsabilidad en caso : amarillo/verde; 220-240V 1+N ~ N: los 2 cables azules juntos de accidentes o daños derivados de la sustitución o remoción...
Descripción del aparato Panel de control El panel de control se describe a continuación a modo de ejemplo: puede no ser una exacta reproducción del modelo adquirido. Piloto CONTADOR DE MINUTOS* Botón AUMENTO Pantalla TEMPORIZADOR DE POTENCIA DE PROGRAMACIÓN* Piloto ZONA DE Botón COCCIÓN PROGRAMADA* BOOSTER*...
Puesta en funcionamiento y uso Encendido de la encimera La cola aplicada sobre las juntas deja algunas trazas de grasa en el vidrio. Antes de utilizar el aparato, se recomienda eliminarlas con un producto específico para el mantenimiento, El encendido de la encimera se produce manteniendo no abrasivo.
Bloqueo de los mandos 4. Confirme la operación presionando el botón Cuando la encimera está en funcionamiento, es posible La cuenta al revés del temporizador comienza bloquear el panel de control para evitar el peligro de inmediatamente. La finalización de la cocción programada modificaciones fortuitas de las regulaciones (niños, está...
Sobrecalentamiento En el caso de un sobrecalentamiento de los componentes electrónicos, la encimera se apagará automáticamente y en la pantalla aparecerá seguida de un número centelleante. Este mensaje desaparecerá y la encimera se podrá volver a utilizar apenas la temperatura haya descendido a un nivel aceptable.
Precauciones y consejos particular cuidado con los embalajes y películas de plástico o El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las aluminio: si se dejan sobre las superficies todavía calientes o tibias normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se pueden causar un grave daño a la encimera.
Mantenimiento y cuidados Interrumpir el suministro de corriente Estructura de acero inoxidable (sólo en los eléctrica modelos con marco) Antes de realizar cualquier operación, desconecte el El acero inoxidable puede mancharse por la acción aparato de la red de alimentación eléctrica. de agua muy calcárea dejada por un período de tiempo prolongado en contacto con el mismo o debido a productos para la limpieza con contenido...
El calor es generado directamente dentro de la olla la cual deberá poseer necesariamente un fondo de material ferromagnético. Encimeras VIA 640 C VIC 641 X VIA 644 C VIC 641 B Zonas de cocción Potencia (en W)