Deutsch GP 100 Technische Daten Pelletofen ..............................GP 100 Artikel-Nr.: ....................................68038/68039 Nennwärmeleistung (min.-max.) ............................3,1 - 8,8 kW Wirkungsgrad bei max. / min. Betrieb ........................88,45 - 94,49 % Anzahl Heizstufen ......................................5 Füllvolumen Pelletbehälter ................................15 kg Pelletverbrauch (min - max) ............................ca. 0,7 - 2,1 kg/h Brennstoff ................................Holzpellets nach DIN plus Anschluss....................................230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme in der Zündphase ............................280 W...
Seite 7
GP 100 Deutsch Sollten sich irgendwelche Verständnisprobleme beim Zitierte Normen Lesen der Bedienungsanleitung ergeben, so setzten DIN 18160 Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. Hausschornsteine - Anforderungen, Planung und Die Wand, vor die das Gerät aufgestellt wird, darf Ausführung nicht aus Holz oder brennbarem Material sein, außer- DIN 51731...
Deutsch GP 100 Beim Kontakt mit Feuchtigkeit quellen sie stark auf. Beim Auspacken vorsichtig vorgehen und darauf Daher müssen Holzpellets während des Transportes achten, dass Seile, Ketten usw. nicht reißen; und bei der Lagerung vor Feuchtigkeit geschützt Verpackung nicht zu sehr neigen, um ein Umkippen werden.
GP 100 Deutsch von 4 m3 je kW Nennwärmeleistung gewährleistet u.s.w.) hervorgerufen wird. In diesem ist. Ist das Volumen geringer, muss über Lüftungsöff- Nebenraum müssen die dauerhaften Öffnungen nungen ein Verbrennungsluftverbund mit anderen den oben beschriebenen Kriterien entsprechen, Räumen hergestellt werden. außerdem darf dieser Raum weder als Garage (Verbundöffnungen mind.
Deutsch GP 100 Meter) von der Wärmestrahlung und vom Ofen aus dem Schornstein entfernen (ausschlagen) und entfernt zu halten. außerhalb ablöschen. • Wenn eine Ausbreitung (Gebäudebrand) droht, • Sollten sich in der näheren Umgebung Holzdecken oder anderen Abdeckungen aus brennbaren oder kann auch ein Pulverlöscher als letzte Möglichkeit hitzeempfindlichen Materialien befinden, muss benutzt werden.
GP 100 Deutsch Abgassystems regelmäßig kontrollieren oder kontrol- Heizleistung erhöhen oder gewünschte lieren lassen. Programme einstellen und sich im Menü bewegen. Heizleistung senken oder gewünschte Während des Heizbetriebs keine brennbaren Programme einstellen und sich im Menü Gegenständen in der Nähe des Ofens abstellen bewegen.
Deutsch GP 100 Fernbedienung 1. Kontrolle Brennraum und Brennerrost - Achten Sie auf ordentlichen Sitz des Brennerrosts 2. Uhrzeit/ Datum Das drücken der Taste SET ermöglicht die Einstellung des Datums. Es ist möglich den Wochentag, Montag bis Sonntag, die Uhrzeit und das Datum einzustellen. Benutzen Sie die Tasten PROG+ und PROG- um die Optionen anzuzeigen, und die Tasten TEMP+ und Das Gerät kann auch mit einer IR Fernbedienung ver-...
Seite 13
GP 100 Deutsch 5. Initialladung Zeitschaltuhr/Wochenprogramm Achtung: Bei Erstinbetriebnahme ist die Förder- Drücken Sie die die Taste 1 um ins Hauptmenü zu schnecke zum Transport der Pellets noch nicht gelangen. gefüllt, daher ist eine vorherige Initialladung Suchen Sie das Pellet Wochenprogramm durch drü- erforderlich.
Seite 14
Deutsch GP 100 6) Heizleistung Hier können Sie die Heizleistung mit der der Ofen startet auswählen. Der Ofen reguliert später im betrieb die Heizleistung selbst, d.h. wenn die tempoeratur erreicht ist regelt er die Heizleistung automatisch aud die niedrigste Stufe (P1), wenn die temp0eratur absinkt schaltet er wieder zu und regelt ggf.
GP 100 Deutsch Fehlerspeicher zurückzusetzen Nach Störungsbeseitigungen jeglicher Art (Fehlercodetabelle unten) muss der Pelletofen durch 3-sekündiges Drücken und Halten der Tasten 1 und 3 reaktiviert werden (der Fehlerspeicher wird dadurch zurückgesetzt). Danach den Pelletofen gegebenenfalls abkühlen lassen, den Brennereinsatz reinigen, den korrekten Sitz des Brennereinsatzes sicherstellen und den Ofen erneut starten.
Deutsch GP 100 Reinigungsplan Inhaltsverzeichnis: Reinigung & Wartung Seite 17 Reinigung Brenntopf & Brenntopfstütze Seite 17 Reinigung Abstreifer Seite 17 Reinigung Aschekasten Seite 17 Reinigung Glas Seite 17 Reinigung Oberflächen & Verkleidung Seite 18 Reinigung Brennkammer Seite 18 Reinigung Gebläse Seite 19 Service Intervall Seite 20...
GP 100 Deutsch Reinigung und Wartung und Ruß). Die aufgrund einer Fehlzündung nicht verbrannten Pellets dürfen auf keinen Fall wieder Vor irgendeinen Wartungs- bzw. Reinigungsar- verwendet werden. beiten beachten Sie folgende Hinweisen: • Vergewissern Sie sich, dass alle Ofenbauteile Reinigung durch Abstreifer abgekühlt sind;...
Deutsch GP 100 Die Sichtscheibe muss vor der Reinigung abge- kühlt sein. Achten Sie darauf das Glas nicht zu zerkratzen oder zu beschädigen. Reinigung der Oberflächen & Verkleidungen Lackflächen/Metallteile: Verwenden Sie zur Reinigung ein angefeuchtetes Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 weiches Tuch.
GP 100 Deutsch Reinigung der Gebläse (Jährlich oder bei Anzeige “Serv”) Wir empfehlen Ihnen mindestens 1x Jahr bzw. bei Dauernutzung 2x im Jahr diese Wartungsarbeit durchzuführen. Der Ofen ist mit Raum- bzw. Rauchgasgebläsen in der Hinter- bzw. Unterseite des Ofens versehen. Evtl.
Deutsch GP 100 7) Ziehen Sie den Schlauch ab ... 9) Jetzt kann der Lüfter herausgenommen werden und der Innenraum mit einem Staubsauer von Schmutz befreit werden. Beim Lüfter nur einen Bürstenaufsatz verwenden! 10) Bauen Sie den Ofen nun in umgekehrter Reihen- folgewieder zusammen.
Seite 21
GP 100 Deutsch Service Unser Serviceteam steht Ihnen auch nach dem Kauf mit Rat und Tat zur Seite! Sie erreichen uns von Montag-Freitag von 9.00 - 18.00 Uhr und Samstags von 8.00 - 12.00 Uhr unter folgenden Kontaktdaten: Tel.: 07904/700-360 Fax.: 07904/700-51999 E-Mail:...
Seite 22
ORIGINAL KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Hiermit erklären wir, dass nachfolgend termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
Seite 23
/ Обозначение на уредите | Kat br. / Oznaka uređaja | Nr zam. zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları / Oznaczenie urządzenia | Ürün no. / Cihaz bilgileri 68038 Pelletofen GP 100 B EN 55014-1 EN 55014-2 68039 Pelletofen GP 100 W...
Seite 24
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com www.guede.com...