Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gude Eco Wheeler 400 PD Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Eco Wheeler 400 PD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Originalbetriebsanleitung
DE
---------------
Translation of the original instructions
GB
---------------
Traduction du mode d'emploi d'origine
FR
---------------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
IT
----------------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
---------------
Překlad originálního návodu k provozu
CZ
---------------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
SK
---------------
Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
--------------
Prevod originalnih navodil za uporabo
SI
----------------
Prijevod originalnog naputka za uporabu.
HR
---------------
Превод на оригиналната инструкция
BG
---------------
Traducerea modului original de utilizare
RO
---------------
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.
BA
---------------
Eco Wheeler
400 PD
#95393

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude Eco Wheeler 400 PD

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung --------------- Translation of the original instructions --------------- Traduction du mode d’emploi d’origine --------------- Traduzione del Manuale d’Uso originale ---------------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing --------------- Překlad originálního návodu k provozu --------------- Preklad originálneho návodu na prevádzku --------------- Az eredeti használati utasítás fordítása -------------- Prevod originalnih navodil za uporabo ----------------...
  • Seite 2 DEUTSCH DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service...
  • Seite 3 INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | _______________________________ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG English...
  • Seite 4 LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY Originalbetriebsanleitung ---------------------- Translation of the original instructions...
  • Seite 5 Montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés Mähanweisungen...
  • Seite 6 Montage Montaža Montage Montaža Assembly Монтаж Assembly Montaža Montage Montaj Montage Монтаж Montaža Montaggio Montaggio Montaj Montage Montage Montaža Montáž Montáž Montáž Szerelés Montáž Montaža Szerelés...
  • Seite 7 Montage Montaža Montage Montaža Assembly Монтаж Assembly Montaža Montage Montaj Montage Монтаж Montaža Montaggio Montaggio Montaj Montage Montage Montaža Montáž Montáž Montáž Szerelés Montáž Montaža Szerelés...
  • Seite 8 Montage Montaža Montage Montaža Assembly Монтаж Assembly Montaža Montage Montaj Montage Монтаж Montaža Montaggio Montaggio Montaj Montage Montage Montaža Montáž Montáž Montáž Szerelés Montáž Montaža Szerelés 75 mm 60 mm 42 mm...
  • Seite 9 Montage Montaža Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Assembly Монтаж Oil level inspection Kontrola razine ulja Montage Montaj Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на Montaža Montaggio маслото Controllo livello d’olio Montage Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Montáž Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Montáž...
  • Seite 10 Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja 10 10 Oil level inspection Kontrola razine ulja Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на маслото Controllo livello d’olio Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Kontrola stavu oleja Olajszint ellenőrzése 0,5 l 10W-40 max 0,5 l...
  • Seite 11 Montage Montaža Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Assembly Монтаж Oil level inspection Kontrola razine ulja Montage Montaj Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на Montaža Montaggio маслото Controllo livello d’olio Montage Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Montáž Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Montáž...
  • Seite 12 Montage Montaža Tanken Dolivanje goriva Assembly Монтаж Fuel tank filling Dopunjavanje goriva Montage Montaj Ravitaillement Зареждане Montaža Montaggio Rabbocco Alimentarea cu combustibil Montage Tanken Dopunjavanje goriva Montáž Tankování Montáž Szerelés Tankovanie Montaža Tankolás °c °c SUPER SUPER PLUS 1,3 l SUPER E10 NORMAL NORMAL E10...
  • Seite 13 Montage Montaža Mähen - Sammeln kosite - zbirati Assembly Монтаж mow - collect kositi - prikupiti Montage Montaj tondre - collecter кося - събиране на Montaža Montaggio falciare - raccogliere cosi - colecta Montage maaien - verzamelen kositi - prikupiti Montáž...
  • Seite 14 Montage Montaža Mähen - Auswerfen kosite - izmet Assembly Монтаж mow - eject kositi - izbaciti Montage Montaj tondre - éjecter кося - изхвърлям Montaža Montaggio falciare - espellere cosi - evacua Montage maaien - uitwerpen kositi – izbaciti Montáž sekat - vyhnat Montáž...
  • Seite 15 Montage Montaža Mähanweisungen Napotki za košnjo Assembly Монтаж Cutting instructions Upute za sječenje Montage Montaj Consignes de tonte Инструкции за сечене Montaža Montaggio Istruzioni per taglio Instrucțiuni pentru cosit Montage Aanwijzingen voor het maaien Upute za sječenje Montáž Pokyny k sečení Montáž...
  • Seite 16 Montage Montaža Betrieb Delovanje Assembly Монтаж Operation Montage Montaj Fonctionnement Работа Montaža Montaggio Esercizio Funcţionare Montage Gebruik Montáž Provoz Montáž Szerelés Prevádzka Montaža Üzemeltetés 2-3x 3-6x S T A R T S T O P...
  • Seite 17 Montage Montaža Reinigung / Wartung Čiščenje / Vzdrževanje Assembly Монтаж Cleaning / Maintenance Čišćenje / Održavanje Montage Montaj Nettoyage / Entretien Чистене / Поддръжка Montaža Montaggio Pulizia / Manutenzione Curățare / Întreţinere Montage Schoonmaken / Onderhoud Čišćenje / Održavanje Montáž Čištění...
  • Seite 18 Montage Montaža Reinigung / Wartung Čiščenje / Vzdrževanje Assembly Монтаж Cleaning / Maintenance Čišćenje / Održavanje Montage Montaj Nettoyage / Entretien Чистене / Поддръжка Montaža Montaggio Pulizia / Manutenzione Curățare / Întreţinere Montage Schoonmaken / Onderhoud Čišćenje / Održavanje Montáž Čištění...
  • Seite 19 Montage Montaža Zündkerze Vžigalna svečka Assembly Монтаж Spark plug Svijeća za paljenje Montage Montaj Bougie d'allumage Запалваща свещ Montaža Montaggio Candela d’accensione Bujie Montage Bougie Svijeća za paljenje Montáž Zapalovací svíčka Montáž Szerelés Zapaľovacia sviečka Montaža Gyújtógyertya °c °c 0,6-0,8 mm...
  • Seite 20 Montage Montaža Ölwechsel Menjava olja Assembly Монтаж Oil change Zamjena ulja Montage Montaj Remplacement d'huile Смяна на маслото Montaža Montaggio Cambio dell’olio Înlocuirea uleiului Montage Olieverversing Zamjena ulja Montáž Výměna oleje Montáž Szerelés Výmena oleja Montaža Olajcsere...
  • Seite 21 Montage Montaža Luftfilter Zračni filter Assembly Монтаж Air filter Zračni filtar Montage Montaj Filtre à air Въздушен филтър Montaža Montaggio Filtro d’aria Filtru de aer Montage Luchtfilter Zračni filtar Montáž Vzduchový filtr Montáž Szerelés Vzduchový filter Montaža Levegőszűrő...
  • Seite 22 Montage Montaža Bowdenzüge Vžigalna vrvica 22 22 Assembly Монтаж Bowden cables Startno uže Montage Montaj Câbles Bowden бовденови въженца Montaža Montaggio Funicelle Bowden Cabluri Bowden Montage Bowdentrekken Startno uže Montáž bovdenová lanka Montáž Szerelés bovdenové lanká Montaža bowden kábel Der Motor startet nicht  Motor nestartuje ...
  • Seite 23: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Informationen zur Lärmverminder- Benzin-Rasenmäher ECO WHEELER 400 PD Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist Artikel-Nr................95393 nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten Hubraum .............98 cm auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Leistung, Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken sie die OHV 4-Takt-Motor ......1,8 kW (2,5 PS)
  • Seite 24: Verhalten Im Notfall

    DEUTSCH Restrisiken Gehörschutz tragen! Schutzbrille tragen! Die rotierenden Messer können zu schweren Schnittverletzungen bzw. Abtrennen Achtung heiße Oberfläche! von Körperteilen führen. Verbrennungsgefahr! Niemals bei laufendem Gerät unter das Gehäuse fassen. Schutzschuhe tragen. Fangsack nie bei laufendem Gerät abnehmen. Warnung vor wegschleudernden Teilen Herausgeschleuderte Steine oder Erde können zu Verletzungen führen.
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Warnung vor gefährlicher elektrischer Kraftstoff ist leicht entflammbar. Spannung Bewahren Sie Kraftstoff nur in dafür zugelassenen Behältern auf. Kraftstoff ist leicht entflammbar. Maschine nur im Freien und nicht in der Nähe von offenen Flammen bzw. brennenden Zigaretten tanken. Schallleistungspegel Tanken Sie vor dem Starten der Maschine.
  • Seite 26: Wartung

    DEUTSCH Sie besonders vorsichtig, wenn Sie an Hängen die Gerät kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. Wartungs- und Pflegemängel können zu unvorher- Fahrtrichtung wechseln. sehbaren Unfällen und Verletzungen führen. Seien Sie äußert vorsichtig, wenn Sie wenden und die Maschine zu sich heranziehen. Falls der Kraftstofftank entleert werden muss, sollte Schalten Sie den Rasenmäher immer ab, wenn er dies im Freien getan werden.
  • Seite 27: Inspektions- Und Wartungsplan

    DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Regelmäßige Wartungs- Vor jeder Nach 1 Nach 3 Nach 6 Nach 12 Nach 24 periode Inbetrieb- Monat Monaten Monaten Monaten Monaten nahme Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- stunden stunden stunden stunden stunden Motoröl Kontrollieren  (10W-40) Ersetzen ...
  • Seite 28: Technical Data

    Technical Data periods and restrict the duration of work to what is necessary. For the protection of yourself and those Petrol Lawnmower ECO WHEELER 400 PD around you, suitable hearing protection must be Art. No ................95393 worn. Contents ..............98 cm...
  • Seite 29: Residual Risks

    ENGLISH Residual risks Caution - hot surface! Danger of burns ! Rotating blades may lead to serious injuries by cutting or amputating parts of the body. Warning against thrown-off items Never touch under the housing body when the engine is running. Wear protective shoes. Never remove the collection bag when the machine is Keep distance of persons! being operated.
  • Seite 30: Safety Instructions

    ENGLISH The engine must necessarily be filled with engine oil before being put into operation for the first time. Fuel is highly flammable. Check the oil level whenever the appliance is to be put into operation. Add engine oil if necessary. Carry out a visual inspection before any use to make Sound power level sure the appliance, especially the cutting tools,...
  • Seite 31: Maintenance

    ENGLISH Do not change the controlled engine setting and do it here for future reference: not rev the engine up. Serial No.: Do not use the machine in adverse weather condi- tions, particularly if there is a risk of lightning. Art.
  • Seite 32: Inspection And Maintenance Plan

    ENGLISH Inspection and maintenance plan Regular servicing period Before After 1 After 3 After 6 After 12 After 24 any start- month months months months months 25 Hours 50 Hours 100 Hours 250 Hours Hours of of opera- of opera- of opera- of opera- operation...
  • Seite 33: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Caractéristiques Techniques Informations pour diminuer les nuisances sonores Tondeuse thermique ECO WHEELER 400 PD Cet appareil est relativement bruyant, ce qui est N° de commande ............95393 inévitable. Réalisez vos travaux bruyants lors des Cylindrée .............98 cm heures pendant lesquelles c‘est légalement autorisé.
  • Seite 34: Risques Résiduels

    FRANÇAIS Risques résiduels Portez une protection auditive! Portez des lunettes de protection! Les lames rotatives peuvent provoquer des blessures graves par coupure ou amputer des Attention - surface chaude ! parties du corps. Risque de brûlure! Ne mettez jamais les mains sous le corps du boîtier lorsque l‘appareil est en marche.
  • Seite 35: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS Avertissement : tension électrique Le carburant est hautement inflammable. dangereuse Conservez le carburant uniquement dans des récipients adéquats. Le carburant est hautement inflammable. Ravitaillez toujours à l‘extérieur, jamais à proximité de flammes ou cigarettes allumées. Niveau d‘intensité acoustique Ravitaillez avant de mettre l‘appareil en marche. Il est interdit de ravitailler ou d‘ouvrir le réservoir lorsque le moteur est en marche ou encore chaud.
  • Seite 36: Garantie

    FRANÇAIS Arrêtez toujours la tondeuse lorsque vous la trans- mélangez. portez, l‘inclinez ou lorsque vous vous déplacez hors surfaces herbeuses. Attendez que toutes les pièces Garantie rotatives s‘arrêtent. Si vous rencontrez un objet étranger ou si l‘appareil La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une se met à...
  • Seite 37: Plan Des Révisions Et De L'entretien

    FRANÇAIS Plan des révisions et de l’entretien Période d‘entretien régulière Avant Après 1 Après 3 Après 6 Après 12 Après 24 chaque mois mois mois mois mois mise en 25 Heures 50 Heures marche Heures de Heures de Heures de fonction- fonction- fonction-...
  • Seite 38: Uso In Conformità Alla Destinazione

    L‘apparecchio genera inevitabilmente un determinato livello di rumore. Si raccomanda di eseguire i lavori Rasaerba a scoppio ECO WHEELER 400 PD con rumore intenso in orari consentiti e specifici. Cod. ord.: ................95393 Osservare i periodi di riposo e limitare l‘orario di lavo- ro al minimo indispensabile.
  • Seite 39: Comportamento In Caso D'emergenza

    ITALIANO Le lame in rotazione possono provocare le Utilizzare le protezioni dell‘udito! gravi ferite con taglio, rispett. amputazione Utilizzare gli occhiali di protezione! delle parti del corpo. Mai mettere le mani sotto il corpo Attenzione – superficie calda! dell‘apparecchio, se in moto. Indossare le scarpe Pericolo delle ustioni! di protezione.
  • Seite 40: Norme Di Sicurezza

    ITALIANO Il combustibile estremamente infiammabi- Avviso alla pericolosa tensione elettrica Il carburante deve essere conservato solo nei Il combustibile estremamente infiam- contenitori adatti. mabile. La macchina può essere rabboccata solo all’esterno e non in vicinanza alle fiamme vive Potenza della rumorosità rispett.
  • Seite 41: Garanzia

    ITALIANO marcia sulla pendenza. stibile. Porre la massima attenzione nel momento di viraggio e tiro della macchina verso se stesso. Garanzia Spegnere sempre il tagliaerba volendo trasferirlo, Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso rovesciandolo oppure muovendolo oltre i campi er- industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a bosi.
  • Seite 42: Programma Delle Ispezioni E Della Manutenzione

    ITALIANO Programma delle ispezioni e della manutenzione Periodi di manutenzione Prima Dopo 1 Dopo 3 Dopo 6 Dopo 12 Dopo 24 programmata di ogni mese mesi mesi mesi mesi messa in 25 Ore 50 Ore 100 Ore 250 Ore funzione d’esercizio d’esercizio d’esercizio...
  • Seite 43: Technische Gegevens

    NEDERLANDS Technische Gegevens Informatie met betrekking tot gelu- idsvermindering Benzine grasmaaier ECO WHEELER 400 PD Een zekere geluidshinder door dit toestel is onver- Artikel-Nr................95393 mijdelijk. Plan geluidsintensieve werkzaamheden Slagvolume ............98 cm op toegelaten en daarvoor bestemde tijdstippen. vermogen, Respecteer rusttijden en beperk de werkduur zoveel OHV Viertaktmotor ......1,8 kW (2,5 PS)
  • Seite 44: Handelswijze In Noodgeval

    NEDERLANDS scholing is niet noodzakelijk. Draag oorbeschermers! Restrisico’s Veiligheidsbril dragen! Let op: hete oppervlakte! Verbrandingsgevaar! De bewegende messen kunnen tot zware snijletsels, resp. het afsnijden van lichaams- delen leiden. Waarschuwing voor weggeslingerde Nooit bij een draaiend apparaat onder de kast onderdelen grijpen.
  • Seite 45 NEDERLANDS Waarschuwing voor gevaarlijke elektri- Brandstof is licht ontvlambaar: sche spanning Bewaar brandstof slechts in daarvoor goedge- keurd jerrycans. Brandstof is licht ontvlambaar: Machine uitsluitend buiten tanken en niet in de buurt van open vuur, resp. brandende sigaretten. Geluidsvermogenniveau Tank vóór het starten van de machine. Bij draai- ende en/of warme motor mag niet getankt of de tankdop geopend worden.
  • Seite 46 NEDERLANDS de machine naar u toe trekt. fadditief toegevoegd en met de brandstof vermengd worden. Schakel de grasmaaier altijd uit, indien deze ge- dragen, gekanteld of buiten de grasvlakten wordt bewogen. Wacht, tot alle draaiende onderdelen tot Garantie stilstand zijn gekomen. De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel Indien een vreemd voorwerp wordt getroffen of tril- gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en be-...
  • Seite 47: Inspectie- En Onderhoudsschema

    NEDERLANDS Inspectie- en onderhoudsschema Regelmatige onderhoud- Vóór Na 1 Na 3 Na 6 Na 12 Na 24 speriode iedere maand maanden maanden maanden maanden inbedrijf- 25 Bedrijf- 50 Bedrijf- 100 Be- 250 Be- neming Bedrijf- suren suren drijfsuren drijfsuren suren Motorolie Controleren ...
  • Seite 48: Technické Údaje

    CESKY Technické údaje na nevyhnutné minimum. Pro svoji osobní ochranu i pro ochranu osob nacházejících se v blízkosti je Benzinová sekačka na trávu ECO WHEELER 400 PD potřeba nosit vhodnou ochranu sluchu. Obj. č. 95393 Obsah ..............98 cm Použití v souladu s určením výkon,...
  • Seite 49: Zbytková Nebezpečí

    CESKY Zbytková nebezpečí Výstraha před odmrštěnými předměty Rotující nože mohou vést k těžkým úrazům pořezáním, resp. k uříznutí částí těla. Odstup od osob! Nikdy nesahejte pod těleso skříně, když přístroj Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti běží. Noste ochranné boty. Nikdy nesundávejte nikdo nezdržoval.
  • Seite 50: Bezpečnostní Upozornění

    CESKY Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje. Motorový olej příp. doplňte. Hladina akustického výkonu Před použitím proveďte vždy vizuální kontrolu, abyste zjistili, zda není poškozen přístroj, především pak Vadné a/nebo likvidované přístroje musí řezné nástroje, upevňovací díly a celá řezná jednotka. být odevzdány do příslušných sběren.
  • Seite 51 CESKY povětrnostních podmínkách, zejména v případě rizika Sériové číslo: zásahu bleskem. Objednací číslo: Údržba Rok výroby: Před všemi pracemi na motoru vypněte motor a vytáhněte nástrčku zapalovací svíčky. Počkejte, až se všechny rotující díly zastaví a přístroj vychladne. Stroj, především pak nádrž a motor, udržujte vždy v čistotě.
  • Seite 52: Plán Prohlídek A Údržby

    CESKY Plán prohlídek a údržby Pravidelné údržbové období Před Po 1 měsíci Po 3 Po 6 Po 12 Po 24 každým měsících měsících měsících měsících uvedením 25 Provoz- 50 Provoz- 100 Provo- 250 Provo- do pro- Provozní ní hodiny ní hodiny zní...
  • Seite 53: Použitie Podľa Predpisov

    časy. Dodržiavajte poprípade platné časy nutného pokoja a Benzínovej kosačky ECO WHEELER 400 PD trvanie prác obmedzte na nevyhnutné minimum. Pre Obj. č. 95393 svoju osobnú ochranu i pre ochranu osôb nachádza- júcich sa v blízkosti je potrebné...
  • Seite 54: Zvyškové Nebezpečenstvá

    SLOVENSKY Zvyškové nebezpečenstvá Výstraha pred odmrštenými predmetmi Rotujúce nože môžu viesť k ťažkým úrazom porezaním, resp. k odrezaniu častí tela. Odstup od osôb! Nikdy nesiahajte pod teleso skrine, keď prístroj Dbajte na to, aby sa v nebezpečnej oblasti beží. Noste ochranné topánky. Nikdy neskladajte nikto nezdržiaval.
  • Seite 55: Bezpečnostné Pokyny

    SLOVENSKY Pred prvým uvedením do prevádzky musí byť motor bezpodmienečne naplnený motorovým olejom. Hladina akustického výkonu Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte stav oleja. Motorový olej príp. doplňte. Chybné a/alebo likvidované prístroje mu- Pred použitím vykonajte vždy vizuálnu kontrolu, aby sia byť...
  • Seite 56 SLOVENSKY Nemeňte regulované nastavenie motora a motor výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku. Aby ste mali tieto údaje vždy poruke, zapíšte si ich, nepretáčajte. prosím, dole. Vyhnite sa prevádzkovaniu stroja pri zlých pove- ternostných podmienkach, najmä v prípade rizika Sériové...
  • Seite 57: Plán Prehliadok A Údržby

    SLOVENSKY Plán prehliadok a údržby Pravidelné údržbové Pred Po 1 Po 3 mesi- Po 6 mesi- Po 12 me- Po 24 me- obdobie každým mesiaci acoch acoch siacoch siacoch uvedením 25 Pre- 50 Pre- 100 Pre- 250 Pre- do pre- Prevádzko- vádzkové...
  • Seite 58: M Szaki Adatok

    MAGYAR Műszaki Adatok Zajcsökkentéssel kapcsolatos tud- Benzinmototos Kaszaloge ECO WHEELER 400 PD nivalók Megrend.szám ..............95393 Tartalom ..............98 cm Bizonyos fokú zajterhelés nem kerülhető el a készülék teljesítmény, használata során. A nagyobb zajjal járó tevékenysége- OHV 4 ütemű motor ......1,8 kW (2,5 PS) ket engedélyezett, erre meghatározott napszakokban...
  • Seite 59: Viselkedés Kényszerhelyzetben

    MAGYAR Maradékveszélyek Hallásvédő eszköz használata ajánlott! Viseljen védő szemüveget A forgó kések súlyos vágási sérülést okozhatnak, vagy akár bizonyos testrészek Vigyázz - forró felület! levágását is okozhatják. Egési sebesülések veszélye! Bekapcsolt állapotban soha ne nyúljon be a gép burkolata alá. Munkacipő viselete ajánlott. Működés közben soha ne vegye le a gyűjtőzsákot.
  • Seite 60: Biztonsági Tudnivalók

    MAGYAR Figyelmeztetés a veszélyes magas Az üzemanyag nagy mértékben feszültségre. tűzveszélyes. A benzint kizárólag e célnak megfelelő edényben Az üzemanyag nagy mértékben szabad tárolni. tűzveszélyes. Az üzemanyagot kizárólag kinti környezetben szabad a gépbe tölteni. Tilos nyílt láng közelében, akusztikus teljesítmény szint pl.
  • Seite 61 MAGYAR gozni. Különösen óvatos legyen irányváltoztatáskor! üzemanyaggal. Különösen óvatosnak kell lennie, ha a fűnyíró gépet megfordítja, vagy ha saját maga felé húzza. Jótállás Az esetben, ha a fűnyíró gépet ledönti (pl. szállítás Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén, közben), vagy felemeli, hogy áthaladhasson a fű fogyasztó...
  • Seite 62: Gépszemle És Karbantartási Terv

    MAGYAR Gépszemle és karbantartási terv Rendszeres karbantartási Minden Havonta 3 Hóna- 6 Hóna- 12 Hóna- 24 Hóna- időközök üzembe- ponként ponként ponként ponként helyezés előtt Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Motorolaj Ellenőrzés  (10W-40) Csere   Ellenőrzés  Levegőszűrő Csere ...
  • Seite 63: Tehni Ni Podatki

    času. Po potrebi upoštevajte čas mirovanja in se pri delu omejite le na najnujnejše. Kosilnice za travo ECO WHEELER 400 PD Za osebno varnost in varnost oseb v bližini nosite Kataloška številka: ............95393 ustrezno zaščito za sluh.
  • Seite 64: Ukrepi V Zasilnih Primerih

    SLOVENIJA Sekundarne nevarnosti Zavarujte se pred odbitimi in letečimi predmeti Vrteča se rezila lahko hudo poškodujejo dele telesa in povzročajo vreznine. Varnostna razdalja oseb! Nikoli se z rokami ne dotikajte ohišja, kadar Poskrbite, da v delovnem prostoru stroja naprava deluje. Uporabljajte zaščitne rokavice. nihče ne stoji.
  • Seite 65: Varnostni Napotki

    SLOVENIJA Pred prvim zagonom je potrebno, da motor brezpo- gojno napolnite z motornim oljem. Akustična zmogljivost Pred vsako uvedbo naprave v pogon preverite stanje olja. Oziroma dopolnite motorno olje. Poškodovane in/ali dotrajane naprave Pred uporabo naprave jo vedno vizualno preverite, da oddajte v surovino ali na ustrezno mesto.
  • Seite 66 SLOVENIJA Ne spreminjajte običajne nastavitve motorja in ne in leto izdelave. Vse navedene podatke boste našli na tipski etiketi. Da imate vse navedene informacije pri uporabljajte ga v previsokih vrtljajih. roki, jih prosim vnesite tu Preprečite obratovanje stroja v slabih vremenskih raz- merah, zlasti v primeru nevarnosti zaradi udara strele.
  • Seite 67: Plan Nadziranja In Vzdrževanja

    SLOVENIJA Plan nadziranja in vzdrževanja Redno vzdrževanje Pred vsa- Vsak Čez 3 Čez 6 Čez 12 Čez 24 ko uvedbo mesec mesecev mesecev mesecev mesecev v pogon 25 Obrato- 50 Obrato- 100 Ob- 250 Ob- Obratoval- valna ura valna ura ratovalna ratovalna na ura...
  • Seite 68: Tehnički Podaci

    HRVATSKI Tehnički podaci Informacije za smanjenje buke Benzinske kosilice za travu ECO WHEELER 400 PD Br. za narudžbu ..............95393 Ne može se izbjeći određena izloženost buci koju stvara ovaj uređaj. Zato radove koji stvaraju puno Obujam ..............98 cm buke obavite u propisano vrijeme kada je to dozvolje- Maksimalna, no.
  • Seite 69 HRVATSKI Sekundarne opasnosti Pažnja – glatka površina! Opasnost od opekotina! Vrteći se noževi mogu prouzrokovati teške ozljede zbog posjekotina ili oštećenja dijelova tijela. Opasnost od letećih dijelova. Nikada ne stavljajte ruke ispod ormara, kada uređaj radi. Upotrebljavajte zaštitne cipele. Nikad Udaljenost od osoba! ne skidajte sabirnu vreću, kada uređaj radi.
  • Seite 70: Sigurnosne Upute

    HRVATSKI Gorivo je veoma zapaljiva tvar. Gorivo je veoma zapaljiva tvar. Gorivo čuvajte isključivo u odgovarajućim spremnicima. Razina akustičke snage Ne punite gorivo u uređaj ako se nalazite u blizini otvorene vatre odnosno sa upaljenom cigaretom. Oštećeni ili dotrajali uređaji moraju biti Prije puštanja uređaja napunite gorivo.
  • Seite 71 HRVATSKI se svi pokretni dijelovi ne zaustave. Jamstvo se odnosi isključivo na mane/kvarove uzro- kovane zbog mana materijala ili tvorničke greške. U Ako sa kosilicom naiđete na strani predmet ili ako slučaju reklamacije unutar jamstvenog roka neophod- stroj počne vibrirati, odmah ga isključite i izvadite no je dostaviti originalni račun kao potvrdu o kupnji, s nasadni dio svjećice za paljenje.
  • Seite 72: Plan Tehničkih Pregleda I Održavanja

    HRVATSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovitog održavanja Prije Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi...
  • Seite 73: Технически Данни

    БЪЛГАРСКИ Технически данни клиентски сервиз. Бензин косачка тревата ECO WHEELER 400 PD Информация за намаляване на Заявка № ................95393 шума Съдържание .............98 cm мощност, Не може да бъде избегнато известно шумово OHV 4-тактов мотор .......1,8 kW (2,5 PS) натоварване, причинено от този уред.
  • Seite 74 БЪЛГАРСКИ само съответно поучаване от специалист, респ. упътване за обслужване. Специално обучение не е Прочетете упътването за обслужване необходимо. Да се носи предпазно средство за Остатъчни опасности слуха! Носете предпазни очила! Въртящите се остриета могат да доведат Внимание - гореща повърхност! до...
  • Seite 75: Указания За Безопасност

    БЪЛГАРСКИ Горивото е лесно запалимо. Внимание - гореща повърхност! Съхранявайте горивото само в подходящи съдове. Предупреждение за опасно електрическо напрежение Машината може да се зарежда само навън и не в близост до отворен пламък респ. запалени цигари. Горивото е лесно запалимо. Зареждайте...
  • Seite 76 БЪЛГАРСКИ Ходете! Не бягайте! оригинални резервни части. Порижете се за безопасно стоене, особено на Само редовно поддържан и обслужван уред може склонове. Не сечете прекалено стръмни склонове. да бъде задоволително помагало. Недостатъчната Бъдете особено предпазливи, когато променяте поддръжка и грижа може да доведе до неочаквани посоката...
  • Seite 77 БЪЛГАРСКИ План на прегледи и поддръжка Редовен период за Преди след 1 След 3 След 6 След 12 След 24 поддръжка всяко месец месеца месеца месеца месеца пускане в действие Работни Работни Работни Работни Работни часове часове часове часове часове Моторно...
  • Seite 78: Date Tehnice

    ROMÂNIA Date Tehnice Informaţii pentru reducerea zgo- motului Benzină maşină de tăiat iarba ECO WHEELER 400 În cazul acestui dispozitiv este inevitabilă o anumită poluare sonoră. Amânați lucrările zgomotoase în Comandă nr..............95393 perioadele permise şi destinate acestora. Respectaţi Volum ..............98 cm perioadele de odihnă...
  • Seite 79 ROMÂNIA Pericole remanente Purtaţi căşti de protecţie a auzului Purtaţi ochelari de protecţie! Cuțitele în rotație pot duce la accidente grave prin tăiere, respectiv la tăierea unei părți Atenție - suprafață fierbinte! de corp. Pericol de arsuri! Niciodată nu puneți mâna sub corpul utilajului când acesta este în funcțiune.
  • Seite 80: Instrucţiuni De Securitate

    ROMÂNIA Avertizare împotriva pericolului prezentat Carburantul este foarte inflamabil. de tensiunea electrică Păstrați carburanții numai în recipienți adecvați. Utilajul poate fi alimentat numai afară și nu în Carburantul este foarte inflamabil. apropierea focului deschis, respectiv în preajma țigărilor aprinse. Nivelul puterii sunetului Alimentați înainte de a porni utilajul.
  • Seite 81 ROMÂNIA aplecați sau vă aflați în afara spațiilor cu iarbă. industrială, 24 de luni pentru consumatori, începând cu data achiziției aparatului. Așteptați să se oprească toate piesele în rotație. Dacă veți da peste un obiect străin sau dacă utilajul Garanţia se referă în exclusivitate la defecţiunile pro- începe să...
  • Seite 82: Depistarea Defecţiunilor

    ROMÂNIA Plan de verificări şi întreţinere Perioadă regulată de Înaintea După o După 3 După 6 După 12 După 24 întreținere fiecărei lună luni luni luni luni puneri în 5 Ore de 25 Ore de 50 Ore de 100 Ore de 250 Ore de funcţiune funcționare...
  • Seite 83: Namenska Upotreba

    Tehnički podaci Informacije za smanjenje buke Određena izloženost buci koja dolazi od ovog uređaja Benzinska kosilica za travu ECO WHEELER 400 PD je neizbežna. Zato odložite radove koji stvaraju Br. za narudžbu ..............95393 puno buke u za to dozvoljeno i propisano vreme.
  • Seite 84 BOSANSKI Sekundarne opasnosti Pažnja – glatka površina! Opasnost od opekotina! Vrteći se noževi mogu prouzrokovati teške ozljede zbog posjekotina ili oštećenja dijelova Opasnost od letećih dijelova. tijela. Nikad ne stavljajte ruke ispod kućišta dok uređaj Udaljenost od lica.! radi. Upotrebljavajte zaštitne cipele. Nikad ne Osigurajte da se u zoni opasnosti ne skidajte sabirnu vreću, kada uređaj radi.
  • Seite 85 BOSANSKI Gorivo je veoma zapaljiva materija. Gorivo je veoma zapaljiva materija. Gorivo čuvajte isključivo u odgovarajućim rezer- voarima. Nivo akustične snage Ne punite gorivo u uređaj ako se nalazite u blizini otvorene vatre odnosno sa upaljenom cigaretom. Oštećeni ili dotrajali uređaji moraju biti Prije puštanja uređaja u rad dolijte gorivo.
  • Seite 86 BOSANSKI se svi pokretni dijelovi ne zaustave. Garancija se odnosi isključivo na mane/kvarove prouzrokovane zbog mana samog materijala ili Ako sa uređajem naiđete na strani predmet ili ako isti tvorničke greške. U slučaju reklamacije u okviru ga- počne vibrirati, odmah ga isključite i skinite priključak rantnog roka neophodno je dostaviti originalni račun svjećice za paljenje.
  • Seite 87 BOSANSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovnog održavanja Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi Motorno...
  • Seite 88 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Seite 89 | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани za travu норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 95393 ECO WHEELER 400 PD EN ISO 5395-1:2013 Einschlägige EG-Richtlinien EN ISO 5395-2:2013 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| EK9-BE-34:2004 Prohlášení...
  • Seite 92 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...

Inhaltsverzeichnis