Congratulations! Mounting and removing the curling attachment (fig. A) You have purchased a Petra product. Our aim is to provide quality products with a tasteful • To mount the curling attachment (3), slide design and at an affordable price. We hope the accessory over the front of the that you will enjoy this product for many years.
• Curl your hair in sections. If you have thick • Clean the accessories: hair, you must use smaller sections than if - Remove the hairs from the curling you have thin hair. attachment using a soft brush. Clean the •...
Safety instructions for hair curlers • For additional protection, install a residual current device (RCD) with a rated residual • Do not use the appliance outdoors. operating current that does not exceed • Do not use the appliance with a higher 30 mA in the electrical circuit of the temperature setting than required.
Seite 6
Texture des cheveux Réglage recommandé Description (fig. A) Cheveux décolorés, fragiles, Votre fer à friser 520002/520003 Petra a été endommagés ou fins conçu pour friser et onduler vos cheveux. Cheveux normaux L'appareil comporte deux accessoires à friser (16 mm / 20 mm). L'appareil est réservé à un Cheveux très drus, épais ou bouclés...
• Laissez l'appareil refroidir complètement. Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur de la Conseils d'usage prise murale et attendez que l'appareil • Lavez vos cheveux avec du shampooing. Si refroidisse. vos cheveux ont été traités chimiquement Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou ou endommagés, lavez-les avec du autres liquides.
• L'emploi de cet appareil par des enfants ou • Assurez-vous que le cordon d'alimentation des personnes présentant un handicap ne pend pas sur le bord d'un plan de travail physique, sensoriel, mental ou moteur et ne peut pas être happé ou faire voire ne disposant pas des connaissances et trébucher quelqu'un accidentellement.
Herzlichen Glückwunsch! Zusammenbau (Abb. A) Sie haben ein Petra Produkt erworben. Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte Unser Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem unbedingt die folgenden Hinweise: geschmackvollen Design zu einem Schalten Sie das Gerät vor dem erschwinglichen Preis anzubieten. Wir hoffen, Zusammenbau bzw.
Reinigung und Wartung • Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Temperaturschalter (1) auf Position "0". Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte • Ziehen Sie den Netzstecker aus der unbedingt die folgenden Hinweise: Wandsteckdose. Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung •...
• Kinder müssen stets beaufsichtigt werden, • Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Steckkontakte des Netzkabels und in das Gerät spielen. Verlängerungskabel eindringen kann. • Die Benutzung des Geräts durch Kinder •...
Haftungsausschluss Änderungen vorbehalten; die Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Seite 13
Congratulazioni! Prima del montaggio o dello smontaggio, spegnere l'apparecchio, scollegare la spina Avete acquistato un prodotto Petra. Il nostro di alimentazione dalla presa elettrica a scopo è quello di fornire prodotti di qualità parete e attendere che l'apparecchio si con un design gradevole, ad un prezzo raffreddi.
Pulizia e manutenzione • Per spegnere l'apparecchio, portare l'interruttore della temperatura (1) sulla Prima di procedere, è necessario porre posizione "0". attenzione alle seguenti note: • Disinserire la spina di alimentazione dalla Prima di qualsiasi operazione di pulizia o presa a parete. manutenzione, spegnere l'apparecchio, •...
• Controllare sempre che i bambini non • Srotolare sempre completamente il cavo di giochino con l'apparecchio. alimentazione e il cavo di prolunga. • L'uso dell'apparecchio da parte di bambini • Verificare che il cavo di alimentazione non o persone con ridotte capacità fisiche, rimanga impigliato nel bordo di sporgenze sensoriali, mentali o motorie oppure senza o ripiani e non possa costituire fonte di...