Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer gm x 374 Bedienungsanleitung

Pioneer gm x 374 Bedienungsanleitung

Bridgeable four-channel power amplifier
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
BRIDGEABLE FOUR-CHANNEL POWER AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A
QUATRE VOIES
Owner's Manual
GM-X574
GM-X374
Mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer gm x 374

  • Seite 1 BRIDGEABLE FOUR-CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE A QUATRE VOIES Owner’s Manual GM-X574 GM-X374 Mode d’emploi...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Before Using This Product ...... 2 Connecting the Unit ........5 Composition of Manual ........2 Connection Diagram ........7 In case of trouble ..........2 Connecting the Power Terminal ......8 WARNING ............2 Connecting the Speaker Output Terminals ..8 Using the Speaker Input ........
  • Seite 3: Before Using This Product

    CE Marking Directive (93/68/EEC). wire [RD-223], which is sold separately. Connect the battery wire directly to the car battery positive Thank you for purchasing this PIONEER terminal (+) and the ground wire to the car body. product. Before attempting operation, be •...
  • Seite 4: Setting The Unit

    • When using with an RCA equipped car stereo (standard output of 500 mV), set to the NORMAL position. When using with an RCA equipped Pioneer car stereo with max. output of 4 V or more, adjust level to match the car stereo output level.
  • Seite 5: Power Indicator

    Power Indicator The power indicator lights when the power is switched on. BFC (Beat Frequency Control) Switch If you hear a beat while listening to an MW/LW broadcast with your car stereo, change the BFC switch using a small standard tip screwdriver. LPF (Low-Pass Filter)/HPF (High-Pass Filter) Select Switch Set the LPF/HPF select switch as follows according to the type of speaker that is connected to the speaker output connector and the car stereo system:...
  • Seite 6: Connecting The Unit

    Connecting the Unit CAUTION • Disconnect the negative (–) terminal of the bat- • Make sure that wires will not interfere with mov- tery to avoid the risk of short-circuit and damage ing parts of the vehicle, such as the gearshift, to the unit.
  • Seite 7 GM-X374 Speaker Channel Speaker Type Power Subwoofer Nominal input: Min. 40 W Four-channel Other than subwoofer Max. input: Min. 70 W Subwoofer Nominal input: Min. 100 W Two-channel Other than subwoofer Max. input: Min. 200 W Three-channel Subwoofer Nominal input: Min. 40 W Speaker output A Other than subwoofer Max.
  • Seite 8: Connection Diagram

    Connecting the Unit Connection Diagram Ground wire (Black) [RD-223] (sold separately) Connect to metal body or chassis. Fuse (30 A) Special red battery wire [RD-223] (sold separately) After making all other connections at the amplifier, connect the battery wire terminal of the amplifier to the positive (+) terminal of the battery.
  • Seite 9: Connecting The Power Terminal

    Connecting the Power Terminal 4. Connect the wires to the terminal. • Fix the wires securely with the terminal • Always use the special red battery and ground screws. wire [RD-223], which is sold separately. Connect GND terminal the battery wire directly to the car battery positive terminal (+) and the ground wire to the car body.
  • Seite 10: Using The Speaker Input

    Connecting the Unit 3. Connect the speaker wires to the Using the Speaker Input speaker output terminals. Connect the car stereo speaker output • Connect the speaker wires, passing them wires to the amplifier using the supplied through the terminal cover. speaker input connector.
  • Seite 11: Connecting The Speaker Wires

    Connecting the Speaker wires The speaker output mode can be four-channel, three-channel (stereo + mono) or two-channel (stereo, mono). Connect the speaker leads to suit the mode according to the figures shown below. • When either the RCA input or the speaker input is connected, RCA output becomes functional.
  • Seite 12 Connecting the Unit Two-channel mode (Stereo) Input Select Switch Slide this switch to the left. Speaker input Speaker (Left) terminal A + ≠ Speaker output terminal Speaker input Speaker (Right) connector Two-channel mode (Mono) Input Select Switch Slide this switch to the left. Speaker input Speaker (Mono) terminal A...
  • Seite 13: Installation

    Installation CAUTION Example of installation on the floor • Do not install in: mat or on the chassis —Places where it could injure the driver or pas- sengers if the vehicle stops suddenly. —Places where it may interfere with the driver, 1.
  • Seite 14: Specifications

    Specifications GM-X574 Power source ......................14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable) Grounding system ............................Negative type Current consumption ....................26.5 A (at continuous power, 4 Ω) Average current drawn* ......................9.1 A (4 Ω for four channels) 14.2 A (4 Ω for two channels) Fuse ..................................
  • Seite 15 GM-X374 Power source ......................14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable) Grounding system ............................Negative type Current consumption ....................19.2 A (at continuous power, 4 Ω) Average current drawn* ......................6.7 A (4 Ω for four channels) 10.9 A (4 Ω for two channels) Fuse ....................................
  • Seite 16 Contenido Antes de usar este producto ....2 Conexión de la unidad ......5 Composición de manual ........2 Diagrama de conexión ........7 En caso de desperfectos ........2 Conexión del terminal de alimentación .... 8 ADVERTENCIA ..........2 Conexión del terminal de salida de altavoz ..
  • Seite 17: Antes De Usar Este Producto

    Muchas gracias por la adquisición de este • No toque en el amplificador con las manos producto PIONEER. Antes de tratar de mojadas. Caso contrario, usted puede llevar un operarlo, lea atentamente este manual.
  • Seite 18: Ajuste De Esta Unidad

    RCA (salida estándar de 500 mV), ajuste a la posición NORMAL. Cuando use con un estéreo de automóvil Pioneer equipado con RCA con una salida máxima de 4 V o más, ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del automóvil.
  • Seite 19: Indicador De Alimentación

    Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina cuando la unidad se encuentra activada. Interruptor BFC (Control de la frecuencia de batido) Si escucha sonidos de batido mientras está recibiendo una emisora de MW/LW con su estéreo de automóvil, cambie el interruptor BFC usando un destornillador pequeño.
  • Seite 20: Conexión De La Unidad

    Conexión de la unidad PRECAUCION • Quite el terminal negativo (–) de la batería para • Asegúrese que los alambres no interfieran con evitar riesgo de cortocircuitos y daño a la unidad. partes móviles del vehículo como la palanca de •...
  • Seite 21 GM-X374 Canal de altavoces Tipo de altavoz Alimentación Altavoz de graves secundario Entrada nominal: 40 W mín. Cuatro canales Diferente a un altavoz de graves secundario Entrada máxima: 70 W mín. Altavoz de graves secundario Entrada nominal: 100 W mín. Dos canales Diferente a un altavoz de graves secundario Entrada máxima: 200 W mín.
  • Seite 22: Diagrama De Conexión

    Conexión de la unidad Diagrama de conexión Cable de puesta a tierra (negro) [RD-223] (en venta por separado) Conecte a una carrocería metálica o chasis. Fusible (30 A) Cable de batería rojo especial [RD-223] (en venta por separado) Después de realizar todas las conexiones al amplificador, conecte el terminal del conductor de batería del amplificador al terminal positivo (+) de la batería.
  • Seite 23: Conexión Del Terminal De Alimentación

    Conexión del terminal de 4. Conecte los cables al terminal. • Fijar los cables firmemente utilizando los alimentación tornillos para terminales. • Siempre utilice el cable de batería rojo especial y el cable de tierra [RD-223], vendidos separada- Terminal GND mente.
  • Seite 24: Uso De La Entrada De Altavoz

    Conexión de la unidad 3. Conecte los cables de altavoz al ter- Uso de la entrada de altavoz minal de salida de altavoz. Conecte los hilos de la salida de altavoz • Conecte los hilos de altavoz, pasándolos a del estéreo de automóvil al amplificador través de la cubierta de los terminales.
  • Seite 25: Conexión De Los Cables De Altavoces

    Conexión de los cables de altavoces El modo de salida de altavoz puede ser de cuatro canales, tres canales (estéreo + mono) o dos canales (estéreo, mono). Conecte los cables de altavoz para ajustarse al modo según los diagramas mostrados abajo. •...
  • Seite 26 Conexión de la unidad Modo de dos canales (estéreo) Interruptor de selección de entrada Deslice este interruptor hacia la izquierda. Terminal de entrada Altavoz (Izquierdo) de altavoz A + ≠ Terminal de salida de altavoz Altavoz (Derecho) Conector de entrada de altavoz Modo de dos canales (mono) Interruptor de selección de entrada...
  • Seite 27: Instalación

    Instalación PRECAUCION • Para asegurar una instalación apropiada, utilice las partes suministradas de la manera especifica- • No lo instale en: da. Si se utiliza cualquier otra parte que no sean —Donde podría lesionar al conductor o a los las suministradas, puede dañarse las partes inter- pasajeros si se detiene el vehículo brusca- nas del amplificador, o pueden aflojarse y el mente.
  • Seite 28: Especificaciones

    Especificaciones GM-X574 Alimentación ......................14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permisible) Sistema de puesta a tierra ..........................Tipo negativo Consumo de corriente ...................... 26,5 A (potencia continua, 4 Ω) Consumo de corriente promedio* ..................9,1 A (4 Ω para cuatro canales) 14,2 A (4 Ω...
  • Seite 29 GM-X374 Alimentación ......................14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permisible) Sistema de puesta a tierra ..........................Tipo negativo Consumo de corriente ...................... 19,2 A (potencia continua, 4 Ω) Consumo de corriente promedio* ..................6,7 A (4 Ω para cuatro canales) 10,9 A (4 Ω...
  • Seite 30 Inhaltsverzeichnis Vor Gebrauch dieses Produkts ....2 Anschluß der Einheit ........ 5 Aufbau der Anleitung ........2 Auschlußschema ..........7 Im Störungsfall ..........2 Anschluß der Stromversorgung ......8 WARNUNG ............2 Anschluß der Lautsprecher-Ausgang- Klemmen ............ 8 Einstellen dieses Geräts ......3 Benutzung des Lautsprecher-Eingangs ....
  • Seite 31: Vor Gebrauch Dieses Produkts

    Wagenbatterie und das Massekabel an Karosseriemasse anschließen. Vielen Dank für den Kauf dieses • Fassen Sie den Verstärker nicht mit nassen PIONEER Produkts. Diese Händen an, da Sie anderenfalls einen elektrischen Bedienungsanleitung vor der Schlag erleiden können. Berühren Sie den Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen.
  • Seite 32: Einstellen Dieses Geräts

    • Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausges- tatteten Auto-Stereoanlage (Standard- Ausgang 500 mV) auf die Position NOR- MAL einstellen. Bei Gebrauch mit einer mit RCA ausgestatteten Pioneer-Auto- Stereoanlage mit einem maximalen Ausgang von 4 V oder mehr den Pegel dem Auto-Stereoanlagen-Ausgangspegel anpassen.
  • Seite 33: Stromanzeige

    Stromanzeige Die Stromanzeige leuchtet auf, wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird. Interferenzschutzschalter (BFC) Verstellen Sie bitte den BFC-Schalter mittels eines kleinen empfehlten Schraubenziehers, falls Sie bei eingestelltem MW/LW-Sender Hintergrundgeräusche hören. LPF (Tiefpaßfilter)/HPF (Hochpaßfilter)-Wahlschalter Stellen Sie den LPF/HPF-Wahlschalter wie in folgendem Diagramm beschrieben ein, in Abhängigkeit von dem Lautsprechertyp der am Lautsprecher-Ausgangsanschluß...
  • Seite 34: Anschluß Der Einheit

    Anschluß der Einheit VORSICHT • Trennen Sie das Batterieanschlußkabel vom neg- • Achten Sie darauf, daß keines der Kabel ativen (–) Batteriepol, um Kurzschlüsse und bewegliche Fahrzeugteile, wie z.B. den Schäden am Gerät zu vermeiden. Schalthebel, die Handbremse oder den •...
  • Seite 35 GM-X374 Lautsprecherkanal Lautsprechertyp Stromversorgung Subwoofer Nominaler Eingang: Min. 40 W Vier-Kanal Andere als Subwoofer Max. Eingang: Min. 70 W Subwoofer Nominaler Eingang: Min. 100 W Zwei-Kanal Andere als Subwoofer Max. Eingang: Min. 200 W Drei-Kanal-Laut- Subwoofer Nominaler Eingang: Min. 40 W sprecher-Ausgang A Andere als Subwoofer Max.
  • Seite 36: Auschlußschema

    Anschluß der Einheit Auschlußschema Erdungskabel (schwarz) [RD-223] (separat enhältlich) An Fabrzeugkarosserie oder Metallteil anschließen. Sicherung (30 A) Spezielles rotes Batteriekabel [RD-223] (separat enhältlich) Nachdem alle anderen Anschlüsse am Verstärker ausgeführt worden sind, das Batterie-Kabelklemme des Verstärkers mit der positiven (+) Klemme der Batterie verbinde. Sicherung (30 A) Tülle Verstärker mit RCA-...
  • Seite 37: Anschluß Der Stromversorgung

    Anschluß der Stromversorgung 4. Die Drähte an die Klemme anschließen. • Nur das getrennt erhältliche rote Spezial-Batterie- • Beftestigen Sie die Drähte sicher mit den und Massekabel [RD-223] verwenden. Das Klemmenschrauben. Batteriekabel direkt an den Pluspol (+) der Wagenbatterie und das Massekabel an GND-Anschluß...
  • Seite 38: Benutzung Des Lautsprecher-Eingangs

    Anschluß der Einheit 3. Schließen Sie die Lautsprecher- Benutzung des Lautsprecher- kabel an die Lautsprecheraus- Eingangs gangklemmen an. Den Eingangsdraht des • Die Lautsprecherkabel zum Anschluß durch Autostereolautsprechers mit dem geliefer- die Klemmenabdeckung führen. ten Verbinder an den Verstärker • Die Lautsprecherdrähte fest mit den anschließen.
  • Seite 39: Anschließen Der Lautsprecherkabel

    Anschließen der Lautsprecherkabel Der Lautsprecher-Ausgabe-Modus kann auf Vier-Kanal, Drei-Kanal (Stereo + Mono) oder Zwei-Kanal (Stereo , Mono) eingestellt werden. Schliessen Sie den Lautsprecherkabel an, um der Tonart anzupassen, gemäss folgenden Bilder. • Wenn entweder das RCA-Input oder das Input vom Lautsprecher angeschlossen wird, tritt das RCA-Output in Funktion.
  • Seite 40: Zwei-Kanal-Modus (Mono)

    Anschluß der Einheit Zwei-Kanal-Modus (Stereo) Eingangswahlschalter Diesen Schalter nach links legen. Lautsprecher Lautsprecher (Links) Eingangklemme A + ≠ Lautsprecher Ausgangklemme Lautsprecher Verbinder des (Rechts) Lautsprecher-Eingangs Zwei-Kanal-Modus (Mono) Eingangswahlschalter Diesen Schalter nach links legen. Lautsprecher Lautsprecher (Mono) Eingangklemme A ≠ Lautsprecher Ausgangklemme Lautsprecher Verbinder des...
  • Seite 41: Einbau

    Einbau VORSICHT • Achten Sie nach dem Einbau des Verstärkers darauf, daß Ersatzreifen, Wagenheber und • Keinesfalls an Orten einbauen: Werkzeuge noch leicht zugänglich sind. —Plätze, an denen sich der Fahrer oder die Fahrzeuginsassen bei plötzlichem Abbremsen Beispiel eines Einbaus auf einer am Gerät verletzen könnten.
  • Seite 42: Technische Daten

    Technische Daten GM-X574 Stromversorgung ................14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 — 15,1 V) Erdungssystem ................................ Negativ Leistungsaufnahme ..................26,5 A (bei gleichbleibendem Strom, 4 Ω) Durchschnittliche Stromentnahme* ..................9,1 A (4 Ω für Vier-Kanal) 14,2 A (4 Ω für Zwei-Kanal) Sicherung ................................
  • Seite 43 GM-X374 Stromversorgung ................14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 — 15,1 V) Erdungssystem ................................ Negativ Leistungsaufnahme ..................19,2 A (bei gleichbleibendem Strom, 4 Ω) Durchschnittliche Stromentnahme* ..................6,7 A (4 Ω für Vier-Kanal) 10,9 A (4 Ω für Zwei-Kanal) Sicherung ..................................30 A Abmessungen ........................
  • Seite 44 Table des matières Avant d’utiliser cet appareil ....2 Raccordement de l’appareil ....5 Composition du manuel ........2 Schéma de raccordement ........7 En cas d’anomalie ..........2 Raccordement de la borne d’alimentation ..8 AVERTISSEMENT .......... 2 Raccordement des bornes de sortie vers les haut-parleurs ........
  • Seite 45: Avant D'utiliser Cet Appareil

    à la carrosserie du véhicule. Nous vous remercions d’avoir acheté cet • Ne touchez pas l’amplificateur quand vous avez appareil PIONEER. Avant de l’utiliser, les mains mouillées, faute de quoi vous risquez de ressentir une secousse électrique. Pareillement, prendre soin de lire ce manuel.
  • Seite 46: Réglage De L'appareil

    équipé de prises Cinch (RCA) (niveau de sortie standard à 500 mV). Si cet appareil est utilisé conjointement avec un autoradio stéréo Pioneer pourvu de prises Cinch (RCA) sur lesquelles peuvent se trou- ver une tension de sortie de 4 V ou plus, réglez le niveau en fonction du niveau de...
  • Seite 47: Témoin D'alimentation

    Témoin d’alimentation Ce témoin s’éclaire lorsque l’amplifica- teur est sous tension. Interrupteur BFC (Commande de fréquence de battement) Si l’on entend un battement pendant que l’on écoute une transmission MW/LW (PO/GO) avec le stéréo de la voiture, changer l’interrupteur BFC en utilisant un petit tournevis standard de pointe.
  • Seite 48: Raccordement De L'appareil

    Raccordement de l’appareil AVERTISSEMENTS • Pour éviter tout risque de court-circuit ou • Assurez-vous que les câbles ne gênent en rien la d’endommager cet appareil, débranchez le câble manoeuvre des organes mobiles tels que rails de relié à la borne négative (–) de la batterie, au siège mais aussi levier de frein de stationnement, niveau de cette borne.
  • Seite 49 GM-X374 Voie de sortie Type de haut-parleur Puissance Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 40 W minimum Quatre voies Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P. maximale d’entrée: 70 W minimum Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 100 W minimum Deux voies Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P.
  • Seite 50: Schéma De Raccordement

    Raccordement de l’appareil Schéma de raccordement Câble de masse (noir) [RD-223] (vendu séparément) Reliez ce câble à la carrosserie du véhicule. Fusible (30 A) Câble rouge de liaison à la batterie [RD-223] (vendu séparément) Après avoir effectué tous les autres raccordements de l’amplificateur, reliez ce câble à...
  • Seite 51: Raccordement De La Borne D'alimentation

    Raccordement de la borne 4. Reliez les câbles aux bornes. • Serrez soigneusement les câbles au moyen d’alimentation des vis. • Utilisez le faisceau de câbles de liaison à la Borne de masse (GND) batterie (un câble rouge et un câble de masse) qui Borne d’alimentation Borne de commande à...
  • Seite 52: Usage De L'entrée De Haut-Parleur

    Raccordement de l’appareil 3. Reliez les câbles de liaisons aux Usage de l’entrée de haut-parleur haut-parleurs aux bornes de sortie Sélection du joint d’entrée du haut-parleur vers les haut-parleurs. fourni avec la voiture, dont la connection de sortie pour le haut-parleur à stéréo sera •...
  • Seite 53: Connexion Des Câbles Des Haut-Parleurs

    Connexion des câbles des haut-parleurs Les haut-parleurs peuvent fonctionner selon trois modes: quatre voies, trois voies (stéréo + mono) ou deux voies (stéréo, mono). Connecter les fils du haut-parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous. • Ne connecteur pas l’entrée de haut-parleur et l’entrée de RCA en même temps. Parceque quand on connecte l’entrée de RCA ou l’entrée de haut-parleur, l’sortie de RCA devient en fonction.
  • Seite 54 Raccordement de l’appareil Mode deux voies (stéréo) Sélecteur d’entrée Placez ce sélecteur sur la position de gauche. Haut-parleur Borne d’entrée (Gauche) vers un haut-parleur A + ≠ Borne de sortie vers un haut-parleur Haut-parleur Connecteur d’entrée de (Droite) haut-parleur Mode deux voies (mono) Sélecteur d’entrée Placez ce sélecteur sur la position de gauche.
  • Seite 55: Installation

    Installation AVERTISSEMENTS Exemple d’installation sur le tapis • N’installez pas l’appareil: de sol ou sur le châssis —dans un endroit où il pourrait blesser un occu- pant du véhicule en cas d’arrêt brusque; —dans un endroit où il pourrait gêner le con- 1.
  • Seite 56: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques GM-X574 Alimentation ........................ 14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permis) Mise à la masse ..........................Pôle négatif de la batterie Consommation de courant ..................26,5 A (à la puissance continue, 4 Ω) Consommation moyenne de courant* .................. 9,1 A (4 Ω pour quatre voies) 14,2 A (4 Ω...
  • Seite 57 GM-X374 Alimentation ........................ 14,4 V CC (10,8 — 15,1 V permis) Mise à la masse ..........................Pôle négatif de la batterie Consommation de courant ..................19,2 A (à la puissance continue, 4 Ω) Consommation moyenne de courant* .................. 6,7 A (4 Ω pour quatre voies) 10,9 A (4 Ω...
  • Seite 58 Indice Prima di usare questo prodotto ....2 Come collegare I’unità ......5 Composizione del manuale di istruzioni ..2 Schema di collegamento ........7 In caso di difficotà ..........2 Come collegare il terminale ATTENZIONE ..........2 dell’alimentazione ........8 Come collegare il terminale di uscita degli Regolazione di questa unità...
  • Seite 59: Prima Di Usare Questo Prodotto

    Grazie per aver acquistato questo prodotto tura. PIONEER. Leggere attentamente queste • Non toccare l’amplificatore con le mani bagnate. istruzioni prima di usare questo apparec- Toccando l’apparecchio con le mani bagnate si chio.
  • Seite 60: Regolazione Di Questa Unità

    Regolazione di questa unità Comando del guadagno La regolazione dei comandi del guadag- no A e B serve ad adeguare l’uscita dello stereo all’amplificatore Pioneer. Normalmente lasciare controllo l’aumento di totenza sulla posizione “NORMAL” (“normale”). Se l’uscita risulta bassa anche alzando il volume dello stereo, ruotare questi comandi in senso orario.
  • Seite 61: Indicatore Dell'alimentazione

    Indicatore dell’alimentazione L’indicatore dell’alimentazione viene illu- minato quando si attiva l’alimentazione. Commutatore BFC (Comando della frequenza di battimento) Se si sente un battimento mentre si ascolta una trasmissione MW/LW con l’impianto stereo della macchina, cam- biare la posizione del commutatore BFC utilizzando un piccolo cacciavite di punto standard.
  • Seite 62: Come Collegare I'unità

    Come collegare l’unità PRECAUZIONE • Togliere il contatto negativo (–) dalla batteria per • Assicurarsi che i cavi non siano in contatto con evitare ogni rischio di cortocircuito e danni all’u- delle parti mobili del veicolo, come leva del cam- nità.
  • Seite 63 GM-X374 Canale degli altoparlanti Tipo di altoparlanti Alimentazione Subwoofer Ingresso nominale: Minimo 40 W Quattro canali Altro che il subwoofer Ingresso massimo: Minimo 70 W Subwoofer Ingresso nominale: Minimo 100 W Due canali Altro che il subwoofer Ingresso massimo: Minimo 200 W Uscita dell’altopar- Subwoofer Ingresso nominale: Minimo 40 W...
  • Seite 64: Schema Di Collegamento

    Come collegare l’unità Schema di collegamento Cavo di massa (nero) [RD-223] (venduto separatamente) Collegare alla parte metallica della carrozzeria oppure dello chassis. Fusibile (30 A) Cavo rosso speciale della batteria [RD-223] (venduto separatamente) Dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti all’amplifica- tore, collegare il terminale del cavo dell’amplificatore desti- nato alla batteria al terminale positivo (+) della batteria.
  • Seite 65: Come Collegare Il Terminale Dell'alimentazione

    Come collegare il terminale 4. Collegare i cavi al morsetto. • Fissare saldamente i cavi con le viti per dell’alimentazione morsetti. • Usare sempre lo speciale cavo rosso per batteria e Terminale GND il cavo di messa a terra [RD-223], venduti a parte. Terminale POWER Morsetto del telecomando Collegare il cavo per la batteria direttamente al...
  • Seite 66: L'uso Di Ingresso Dell'altoparlante

    Come collegare l’unità 3. Collegare i cavi degli altoparlanti al L’uso di ingresso dell’altoparlante terminale di uscita degli altoparlanti. Usare il connettore per ingresso altopar- • Collegare i cavi degli altoparlanti, facendoli lante fornito insieme con la macchina, col- passare attraverso la copertura del terminale. legare I fili per ingresso stereo altoparlante •...
  • Seite 67: Collegamento Dei Cavi D'altoparlanti

    Collegamento dei cavi d’altoparlanti Il modo di uscita dell’altoparlante può essere a quattro canali, a tre canali (stereo + mono) e a due canali (stereo, mono). Colleja i fili dell’alpopar- lanpe in giuspo modo secondo le norme di sicurezza sotto le riportate. •...
  • Seite 68 Come collegare l’unità Modo a due canali (stereo) Selettore di ingresso Far scorrere questo selettore alla sinistra. Altoparlante Terminale di ingresso (Sinistra) degli altoparlanti A + ≠ Terminale di uscita degli altoparlanti Altoparlante Connettore di ingresso (Destra) dell’altoparlante Modo a due canali (mono) Selettore di ingresso Far scorrere questo selettore alla sinistra.
  • Seite 69: Installazione

    Installazione PRECAUZIONE • Per ottenere una installazione appropriata, utiliz- zare le parti fornite nel modo specificato. Se • Non installare l’unità sulle posizioni seguenti: qualunque parte diversa da quelle fornite viene —Posti dove potrebbe ferire il conducente o i utilizzata, potrà danneggiare le parti interne del- passaggeri se il veicolo si arresta brusca- l’amplificatore, oppure potrà...
  • Seite 70: Caratteristiche

    Caratteristiche GM-X574 Alimentazione ....................14,4 V C.C. (10,8 — 15,1 V permissìbile) Collegamento a terra ........................... Tipo negativo Consumo ......................26,5 A (ad alimentazione continua, 4 Ω) Corrente media consumata* ....................9,1A (4 Ω per quattro canali) 14,2 A (4 Ω per due canali) Fusibile ................................
  • Seite 71 GM-X374 Alimentazione ....................14,4 V C.C. (10,8 — 15,1 V permissìbile) Collegamento a terra ........................... Tipo negativo Consumo ......................19,2 A (ad alimentazione continua, 4 Ω) Corrente media consumata* ....................6,7A (4 Ω per quattro canali) 10,9 A (4 Ω per due canali) Fusibile ..................................
  • Seite 72 Inhoudsopgave Alvorens gebruik ........2 Aansluiten van het toestel ...... 5 Samenstelling van de handleiding ....2 Aansluitschema ..........7 Bij problemen ............ 2 Aansluiten van het spanningsaansluitpunt ..8 WAARSCHUWING ........2 Verbinden van de luidspreker- uitgangsaansluitingen ........ 8 Instellen van dit toestel ......
  • Seite 73: Alvorens Gebruik

    Dank U zeer voor de aanschaf van dit auto. PIONEER-product. Lees deze gebruiks- • Raak de versterker niet met natte handen aan. U aanwijzing goed door, voordat het toestel zou anders een elektrische schok kunnen krijgen.
  • Seite 74: Instellen Van Dit Toestel

    U kunt de versterkingsregelaars A en B instellen in overeenstemming met de uitgangssignalen van de auto-stereo naar de Pioneer versterker. Zet de schakelaar normaliter in de “NORMAL” stand. Indien de weergave te zacht klinkt, zelfs met het volume van de auto-stereo ver- hoogd, moet u deze regelaars naar rechts draaien.
  • Seite 75: Spanningsindicator

    Spanningsindicator De spanningsindicator licht op wanneer de spanning wordt ingeschakeld. Schakelaar voor de regeling van de slagfrequentie (BFC) Als u een slag of dreun hoort bij het luisteren naar een MW/LW (MG/LG)- uitzending op uw autostereo, kunt u de stand van de BFC-schakelaar wijzigen met een kleine schroevedraaier met platte kop.
  • Seite 76: Aansluiten Van Het Toestel

    Aansluiten van het toestel WAARSCHUWING • Voorkom kortsluiting en beschadiging van de • Zorg dat de bedrading de werking van bewegende eenheid en ontkoppel de nagatieve (–) accupool of verplaatsbare onderdelen, bijvoorbeeld de ver- van het voertuig. snelling, handrem of stoelverstelmechanismen •...
  • Seite 77 GM-X374 Luidsprekerkanaal Luidsprekertype Vermogen Subwoofer Nominale ingang: min. 40 W Vier kanalen Andere dan subwoofer Maximale ingang: min. 70 W Subwoofer Nominale ingang: min. 100 W Twee kanalen Andere dan subwoofer Maximale ingang: min. 200 W Drie kanalen Subwoofer Nominale ingang: min. 40 W Luidsprekeruitgang A Andere dan subwoofer Maximale ingang: min.
  • Seite 78: Aansluitschema

    Aansluiten van het toestel Aansluitschema Aardingssnoer (zwart) [RD-223] (los verkrijgbaar) Sluit dit snoer aan op de carrosserie of het chassis. Zekering (30 A) Speciaal rood accusnoer [RD-223] (los verkrijgbaar) Sluit, nadat alle andere aansluitingen op de versterker zijn gemaakt, het accusnoer-aansluitpunt van de ver- sterker aan op het positieve aansluitpunt (+) van de accu.
  • Seite 79: Aansluiten Van Het Spanningsaansluitpunt

    Aansluiten van het 4. Sluit de draden aan. • Zet de draden stevig met de schroeven van de spanningsaansluitpunt aansluitingen vast. • Gebruik altijd het los verkrijgbare, speciale rode GND aarde-aansluiting accu- en aardedraad [RD-223]. Verbind het accu- Aansluiting voor Spannings-aansluitpunt draad direct met de positieve pool (+) van de systeemafstandsbediening...
  • Seite 80: Het Gebruik Van Luidsprekeringang

    Aansluiten van het toestel 3. Verbind de luidsprekerdraden met Het gebruik van luidsprekeringang de luidsprekeruitgangsaansluiting. Verbinden de autostereo luidspreker uit- • Haal de draden door de aansluitingafdekking gaan met de versterker door Gebruiken de en verbind de luidsprekerdraden. geleverent spreker ingaan verbinding. •...
  • Seite 81: Aansluiten Van De Luidsprekerdraden

    Aansluiten van de luidsprekerdraden De luidsprekeruitgangsstand kan voor vier, drie (stereo + mono) of twee kanalen (stereo, mono) zijn. Sluit de luidsprekersnoercn aan overeenkomstig de gewenste functie zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. • Bij verbinding met de RCA ingang of de luidsprekeringang zal de RCA uitgang functioneren.
  • Seite 82 Aansluiten van het toestel Twee-kanalen functie (stereo) Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links. Luidspreker Luidspreker (Links) ingang aansluiting A + ≠ Luidspreker uitgang aansluiting Luidspreker (Rechts) Luidspreker ingaan verbinding Twee-kanalen functie (mono) Ingangskeuzeschakelaar Schuif deze schakelaar naar links. Luidspreker Luidspreker (Mono) ingang aansluiting A ≠...
  • Seite 83: Installatie

    Installatie WAARSCHUWING • Na het installeren van de versterker, moet u con- troleren dat het reservewiel, de krik en het gereed- • Niet installeren op: schap nog gemakkelijk kunnen worden —Plaatsen waar het de bestuurder of passagiers verwijderd. zou kunnen verwonden wanner de auto plot- seling stopt.
  • Seite 84: Technische Gegevens

    Technische gegevens GM-X574 Spanningsbron ..................14,4 V gelijkstroom (10,8 — 15,1 V toelaatbaar) Aarding ............................Negatieve klem aan massa Stroomverbruik ......................26,5 A (met continu spanning, 4 Ω) Gemiddeld stroomverbruik* ....................9,1 A (4 Ω voor vier kanalen) 14,2 A (4 Ω voor twee kanalen) Zekering ..................................
  • Seite 85 GM-X374 Spanningsbron ..................14,4 V gelijkstroom (10,8 — 15,1 V toelaatbaar) Aarding ............................Negatieve klem aan massa Stroomverbruik ......................19,2 A (met continu spanning, 4 Ω) Gemiddeld stroomverbruik* ....................6,7 A (4 Ω voor vier kanalen) 10,9 A (4 Ω voor twee kanalen) Zekering ..................................
  • Seite 88 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada Copyright © 2002 by Pioneer Corporation. TEL: (905) 479-4411 All rights reserved. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Publication de Pioneer Corporation. San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302 Copyright © 2002 Pioneer Corporation.

Diese Anleitung auch für:

Gm x 574

Inhaltsverzeichnis