Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Welcome
Congratulations for the purchase of an ARCHOS device!
This quick start guide helps you to start using your device properly.
If you have more questions concerning the use of your device,
• You can consult the frequently asked questions on our website:
go to http://faq.archos.com/
• You can send us a message on Facebook:
go to www.facebook.com/ARCHOS
• You can contact our After-sales department:
go to www.archos.com, click Support > After-sales support >
• You can consult the declaration of conformity:
go to www.archos.com, click Support > Downloads >
As we are often updating and improving our products, your device's software may have
a slightly different appearance or modified functionality than presented in this Quick
Start Guide.
ARCHOS Diamond Plus book.indd 1
1
24/11/2015 12:27:13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Archos Diamond Plus

  • Seite 1 • You can send us a message on Facebook: go to www.facebook.com/ARCHOS • You can contact our After-sales department: go to www.archos.com, click Support > After-sales support > • You can consult the declaration of conformity: go to www.archos.com, click Support > Downloads >...
  • Seite 2: Package Contents

    The items supplied with your device and available accessories may vary depending on your region or service provider. The supplied items are designed only for your device and may not be compatible with other devices. Unapproved accessories may cause your device to malfunction. ARCHOS Diamond Plus book.indd 2 24/11/2015 12:27:13...
  • Seite 3: Description Of The Phone

    Description of the phone Headset jack Front camera Phone speaker Light sensor Volume buttons ON/OFF button ARCHOS Diamond Plus book.indd 3 24/11/2015 12:27:13...
  • Seite 4 Description of the phone Noise reduction Camera Flash light SIM card|Micro-SD tray Camera button Loudspeaker Micro-USB port Microphone ARCHOS Diamond Plus book.indd 4 24/11/2015 12:27:14...
  • Seite 5 Home: short press to return to the Light sensor: it turns off the screen homescreen, long press to access when the device is close to your ear Google Now. during a call. Recent apps: press to display recent apps. ARCHOS Diamond Plus book.indd 5 24/11/2015 12:27:14...
  • Seite 6: Getting Started

    4G/3G/2G slot 1 When inserting your SIM card or micro-SD card, make sure to follow the illustration, otherwise you may damage the 4G/3G/2G slot 2 slot or the card. Micro-SD card slot 2 ARCHOS Diamond Plus book.indd 6 24/11/2015 12:27:15...
  • Seite 7 ARCHOS Diamond Plus book.indd 7 24/11/2015 12:27:15...
  • Seite 8 Before using your device for the first time, charge its battery completely. 2. Press and hold the ON/OFF button to turn on the device. The first time you start up your ARCHOS, the installation wizard will help you set up your device.
  • Seite 9 4. Say “Ok Google” to launch the search page. 5. Touch and pull down the status bar to display it. Touch again the bar to reveal the quick settings. ARCHOS Diamond Plus book.indd 9 24/11/2015 12:27:17...
  • Seite 10: Mobile Data & Wifi Connection

    If your mobile phone subscription includes a mobile data option, you should be connected to the Internet without any further setup. The ARCHOS will only have signal if you are in an area covered by your provider’s 4G or 3G network.
  • Seite 11: Wifi Connection

    4. Select “WiFi” below the WiFi icon. 5. Touch the name of network you want to connect to. Private networks are shown with a lock icon and will require you to enter your password. ARCHOS Diamond Plus book.indd 11 24/11/2015 12:27:17...
  • Seite 12: Google & Contacts

    Maps and many other apps. your device or SIM card. When your Google account is added to a new device, all your saved information is transferred. ARCHOS Diamond Plus book.indd 12 24/11/2015 12:27:17...
  • Seite 13 Google account. Apps screen, select the Contacts 3. Touch the Menu button > “Import/Export”. 4. In Import/export contacts, select “Import from SIM card”. 5. Select your Google account. 6. Check contacts to be imported ARCHOS Diamond Plus book.indd 13 24/11/2015 12:27:17...
  • Seite 14: Hints & Tips For Android

    Hold your finger on a home screen From the "All apps" screens, touch at an empty location. and hold it, slide your finger towards Touch “Wallpapers”. the top of the screen and drop it over "Uninstall" bin. ARCHOS Diamond Plus book.indd 14 24/11/2015 12:27:17...
  • Seite 15 Mobile anti-theft: 1. Insert a SIM card in the device. 2. Go to Settings > Security and select Mobile anti-theft. 3. Follow the onscreen instructions. ARCHOS Diamond Plus book.indd 15 24/11/2015 12:27:17...
  • Seite 16: Troubleshooting

    Make sure your phone is switched on and connected to a network (check for overloaded or unavailable network). SIM card PIN locked Contact your network operator to obtain the PUK code (Personal Unblocking Key). ARCHOS Diamond Plus book.indd 16 24/11/2015 12:27:17...
  • Seite 17 • Vous pouvez nous envoyer un message sur Facebook : allez sur www.facebook.com/ARCHOS • Vous pouvez contacter notre service après-vente : allez sur www.archos.com, cliquez sur Support > Service après-vente > • Vous pouvez consulter la déclaration de conformité : allez sur www.archos.com, cliquez sur Support > Téléchargements >...
  • Seite 18: Contenu De La Boîte

    Les éléments fournis sont conçus uniquement pour votre appareil et ils pourraient ne pas être compatibles avec d’autres appareils. Des accessoires non conformes peuvent être la source d’un mauvais fonctionnement. ARCHOS Diamond Plus book.indd 18 24/11/2015 12:27:18...
  • Seite 19: Description Du Téléphone

    Description du téléphone Prise kit piéton Appareil photo avant Haut-parleur Capteur de luminosité Boutons de volume Bouton ON/OFF ARCHOS Diamond Plus book.indd 19 24/11/2015 12:27:18...
  • Seite 20 Description du téléphone Réduction du bruit Appareil photo Flash Emplacement carte SIM | carte Micro-SD Bouton appareil photo Haut-parleur Port Micro-USB Micro ARCHOS Diamond Plus book.indd 20 24/11/2015 12:27:18...
  • Seite 21 à l’écran d’accueil et un Capteur de proximité : lorsque appui long pour accéder à Google l’appareil est à proximité de l’oreille Now. au cours d’un appel, il permet d’éteindre l’écran. ARCHOS Diamond Plus book.indd 21 24/11/2015 12:27:18...
  • Seite 22: Prise En Main

    3. Replacez le chariot dans son emplacement et enfoncez-le pour fermer. 4G/3G/2G emplacement 1 Lorsque vous insérez une carte SIM ou une carte micro-SD, conformez-vous au schéma pour ne 4G/3G/2G emplacement 2 pas endommager la carte ou l’emplacement. Carte micro-SD emplacement 2 ARCHOS Diamond Plus book.indd 22 24/11/2015 12:27:19...
  • Seite 23 ARCHOS Diamond Plus book.indd 23 24/11/2015 12:27:19...
  • Seite 24: Allumer L'appareil

    Assurez-vous de saisir le bon code PIN. ASTUCE : L’écran tactile s’éteint après une certaine période d’inactivité. Pour rallumer l’écran, faites un appui court sur le bouton ON/OFF. Pour définir la mise en veille, allez sur Paramètres>Affichage>Veille. ARCHOS Diamond Plus book.indd 24 24/11/2015 12:27:19...
  • Seite 25 écran. application 4. Dites “Ok pour lancer une recherche. Google” 5. Tirez vers le bas la barre de statuts, puis appuyez dessus pour afficher les réglages rapides. ARCHOS Diamond Plus book.indd 25 24/11/2015 12:27:20...
  • Seite 26 2. Une fois affichée, touchez-la à nouveau pour accéder aux réglages rapides. 3. Sélectionnez l’icône Paramètres. 4. Dans la section “Sans fil et réseaux”, sélectionnez “Consommation de données”, puis l’onglet de la carte SIM. 5. Faites glisser l’interrupteur Données mobiles pour activer/désactiver. ARCHOS Diamond Plus book.indd 26 24/11/2015 12:27:20...
  • Seite 27: Connexion Wifi

    4. Sélectionnez “WiFi” en bas de l’icône WiFi. 5. Sélectionnez le nom du réseau auquel vous voulez vous connecter. Les réseaux privés sont affichés avec un cadenas. Ils nécessitent un mot de passe. ARCHOS Diamond Plus book.indd 27 24/11/2015 12:27:20...
  • Seite 28: Compte Google & Contacts

    SIM. Lorsque vous ajoutez d’autres. votre compte Google à un nouvel Synchroniser des informations appareil, toutes les informations Vos informations doivent sauvegardées sont collectées. être synchronisées afin d’être sauvegardées. Vos données sont ARCHOS Diamond Plus book.indd 28 24/11/2015 12:27:20...
  • Seite 29 , puis sélectionnez “Synchroniser maintenant”. Vos contacts sont 3. Appuyez sur le bouton de Menu sauvegardés sur votre compte puis sélectionnez “Importer/ Google. Exporter”. 4. Dans “Importer/exporter contacts”, sélectionnez “Importer à partir de la carte SIM”. ARCHOS Diamond Plus book.indd 29 24/11/2015 12:27:21...
  • Seite 30 Supprimer. d’accueil. Sélectionnez fonds d’écran. Désinstaller une application : A partir de l’écran Toutes les applications, maintenez votre doigt appuyé sur l’icône, puis faites-la glisser vers le haut de l’écran et ARCHOS Diamond Plus book.indd 30 24/11/2015 12:27:21...
  • Seite 31 écran est réactivé. Vous êtes alors invité à saisir le schéma, le code PIN ou tout autre code spécifié. Anti-vol 1. Insérez une carte SIM dans votre téléphone. 2. Ouvrez l’application Paramètres > ARCHOS Diamond Plus book.indd 31 24/11/2015 12:27:21...
  • Seite 32: Dépannage

    Impossible de recevoir des appels Assurez-vous que le téléphone est allumé et connecté au réseau. Carte SIM bloquée (mauvais code PIN) Contactez votre opérateur réseau afin d’obtenir le code PUK. ARCHOS Diamond Plus book.indd 32 24/11/2015 12:27:21...
  • Seite 33 • Sie können uns über Facebook schreiben: Besuchen Sie www.facebook.com/ARCHOS • Sie können unseren Kundendienst kontaktieren: Besuchen Sie www.archos.com, klicken Sie auf Support > Kundendienst > • Sehen Sie unsere Konformitätserklärung ein: Besuchen Sie www.archos.com, klicken Sie Support > Downloads >...
  • Seite 34: Verpackungsinhalt

    Die mit Ihrem Gerät mitgelieferten Elemente und das verfügbare Zubehör können je nach Region oder Dienstleister abweichen. Die mitgelieferten Elemente wurden ausschließlich für Ihr Gerät entwickelt und sind mit anderen Geräten nicht kompatibel. Nicht genehmigtes Zubehör kann zu einer Fehlfunktion Ihres Geräts führen. ARCHOS Diamond Plus book.indd 34 24/11/2015 12:27:21...
  • Seite 35: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts Kopfhöreranschluss Frontkamera Lautsprecher Lichtsensor Lautstärketasten EIN/AUS-Taste ARCHOS Diamond Plus book.indd 35 24/11/2015 12:27:21...
  • Seite 36 Beschreibung des Geräts Geräuschunterdrückung Kamera Bliztlicht SIM- | Micro-SD-Kartensteckplatz Kamera-Taste Lautsprecher Eingebautes Mikro Micro-USB-Anschluss ARCHOS Diamond Plus book.indd 36 24/11/2015 12:27:21...
  • Seite 37 Home: kurz drücken, um zum Startbildschirm zurückzukehren, den Bildschirm ab, sobald sich das lang drücken, um auf Google Now Gerät während eines Anrufs an Ihrem zuzugreifen. Ohr befindet. Letzte Apps: drücken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. ARCHOS Diamond Plus book.indd 37 24/11/2015 12:27:22...
  • Seite 38: Erste Schritte

    3. Platzieren Sie das Fach wieder in der richtigen Position und drücken Sie es nach innen, um es zu schließen. 4G/3G/2G Beachten Sie beim Einführen der SIM-Karte oder micro- SD-Karte unbedingt die Illustration, der Steckplatz oder die 4G/3G/2G Karte könnten sonst beschädigt werden. micro-SD-Karte ARCHOS Diamond Plus book.indd 38 24/11/2015 12:27:22...
  • Seite 39 ARCHOS Diamond Plus book.indd 39 24/11/2015 12:27:22...
  • Seite 40 Vor der erstmaligen Benutzung des Geräts sollte der Akku vollständig aufgeladen werden. 2. Drücken und halten Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät einzuschalten. Beim ersten Einschalten des ARCHOS wird Sie der Installationsassistent bei der Konfiguration Ihres Geräts unterstützen. 3. Folgen Sie den Anweisungen.
  • Seite 41 Ihren Finger einen neuen Startbildschirm zu erstellen. auf einer App 4. "Ok Google" um die Suchseite zu öffnen. sagen 5. Die Statusleiste nach unten ziehen, dann drücken, um die Schnelleinstellungen anzuzeigen. ARCHOS Diamond Plus book.indd 41 24/11/2015 12:27:23...
  • Seite 42: Mobildaten & Wlan-Verbindung

    Beinhaltet Ihr Mobilfunkvertrag eine Mobildatenoption, sollte ohne weitere Einrichtung eine Verbindung zum Internet hergestellt werden. Beachten Sie, dass der ARCHOS nur dann ein Signal erhält, wenn Sie sich im Bereich des 4G- oder 3G-Netzwerks Ihres Anbieters befinden. Aktivierung/Deaktivierung der Mobildaten 1.
  • Seite 43: Wlan-Verbindung

    4. Wählen Sie "WLAN" unter dem WLAN-Symbol. 5. Tippen Sie auf den Namen des Netzwerks, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll. Private Netzwerke werden mit einem Schlosssymbol angezeigt und hier muss das Passwort eingegeben werden. ARCHOS Diamond Plus book.indd 43 24/11/2015 12:27:23...
  • Seite 44: Google-Konten & Kontakte

    Informationen für das Konto ein. Wird Ihr Google-Konto einem neuen Nachdem das Konto erstellt wurde, Gerät hinzugefügt, werden Ihre können Sie auf Play Store, Gmail, gespeicherten Informationen erfasst. Hangouts, Maps und viele andere Apps zugreifen. ARCHOS Diamond Plus book.indd 44 24/11/2015 12:27:23...
  • Seite 45 “Jetzt synchronisieren“. 3. Tippen Sie auf die Menü-Taste Ihre Kontakte werden in Ihrem > “Import/Export” (Importieren/ Google-Konto gespeichert. Exportieren). 4. Unter “Import/export contacts” (Kontakte importieren/exportieren) wählen Sie Import from SIM card (Von SIM-Karte importieren). ARCHOS Diamond Plus book.indd 45 24/11/2015 12:27:23...
  • Seite 46 Bildschirm nach oben bewegen leeren Stelle. Tippen Sie auf und über dem «Entfernen»-Symbol “Widgets”. Hintergrundbild ändern: loslassen. Ein Element deinstallieren: Halten Sie Ihren Finger im Auf den «Alle Apps»-Bildschirmen Startbildschirm an einer beliebigen ARCHOS Diamond Plus book.indd 46 24/11/2015 12:27:23...
  • Seite 47 Sperrung wird ein Sperrbildschirm angezeigt, sobald der Bildschirm aktiviert wird. Auf diesem ist ein Muster, eine PIN oder ein anderer festgelegter Schlüssel einzugeben. Handy Anti-Diebstahl: Legen Sie eine SIM-Karte in das Gerät ein. ARCHOS Diamond Plus book.indd 47 24/11/2015 12:27:23...
  • Seite 48: Fehlerbehebung

    Überprüfen Sie, ob das Telefon hinzuzufügen, und geben Sie die exakten eingeschaltet und mit einem Netzwerk Verbindungsparameter ein, die Sie von verbunden und ob das Netzwerk Ihrem 4G-Anbieter erhalten haben. überlastet oder nicht verfügbar ist. ARCHOS Diamond Plus book.indd 48 24/11/2015 12:27:23...
  • Seite 49 • Puede enviarnos un mensaje en Facebook: entre en www.facebook.com/ARCHOS • Puede contactarnos a través de nuestro departamento de posventa: entre en www.archos.com, haga clic en Support (Asistencia) > After-sales support (Asistencia posventa) > • Puede consultar la declaración de conformidad: entre en www.archos.com, haga clic en Support (Asistencia) >...
  • Seite 50: Contenido De La Caja

    Los elementos suministrados han sido desarrollados en exclusiva para este dispositivo y pueden no ser compatibles con otros dispositivos. La utilización de accesorios no homologados podría ocasionar un funcionamiento defectuoso del producto. ARCHOS Diamond Plus book.indd 50 24/11/2015 12:27:24...
  • Seite 51: Descripción Del Dispositivo

    Descripción del dispositivo Conector de headset Cámara frontal Altavoz Lichtsensor Botones de volumen Botón ON/OFF ARCHOS Diamond Plus book.indd 51 24/11/2015 12:27:24...
  • Seite 52 Descripción del dispositivo Supresión de ruido Camera Flash Ranura para tarjetas SIM | tarjetas micro SD Botón de cámara Altavoz Puerto micro USB Micrófono ARCHOS Diamond Plus book.indd 52 24/11/2015 12:27:24...
  • Seite 53 El sensor de luz desactiva larga para entrar en Google Now. la pantalla cuando acerca el dispositivo a la oreja durante una Apps recientes: pulse para mostrar llamada. las aplicaciones recientes. ARCHOS Diamond Plus book.indd 53 24/11/2015 12:27:25...
  • Seite 54: Primeros Pasos

    4G/3G/2G Al insertar una tarjeta SIM o una tarjeta micro SD, asegúrese de hacerlo conforme a la ilustración, de lo contrario podría dañar la ranura o la tarjeta. 4G/3G/2G Tarjeta micro SD ARCHOS Diamond Plus book.indd 54 24/11/2015 12:27:25...
  • Seite 55 ARCHOS Diamond Plus book.indd 55 24/11/2015 12:27:25...
  • Seite 56 Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, cargue completamente la batería. 2. Mantenga pulsado el botón ON/OFF para encender el dispositivo. La primera vez que encienda el ARCHOS, el asistente de instalación le ayudará a configurar su dispositivo. 3. Siga las instrucciones.
  • Seite 57 4. Diga "Ok para lanzar la página de búsqueda. Google" 5. Arrastre hacia abajo la barra de estado y luego pulse para mostrar los ajustes rápidos. ARCHOS Diamond Plus book.indd 57 24/11/2015 12:27:26...
  • Seite 58: Datos Móviles Y Conexión Wifi

    Si su contrato de telefonía móvil incluye la opción de datos móviles, debería poder conectarse a Internet sin ninguna otra configuración adicional. El ARCHOS sólo recibirá la señal si se encuentra en un área cubierta por su proveedor de telefonía 4G o 3G.
  • Seite 59: Conexión Wifi

    4. Seleccione “WiFi” bajo el icono WiFi. 5. Toque el nombre de la red a la que se desee conectar. Las redes privadas aparecen con un icono de candado, lo que significa que deberá introducir una contraseña. ARCHOS Diamond Plus book.indd 59 24/11/2015 12:27:26...
  • Seite 60: Cuenta De Google & Contactos

    Cuenta de Google & Contactos ARCHOS Diamond Plus book.indd 60 24/11/2015 12:27:26...
  • Seite 61 Google. Todas las aplicaciones, seleccione la Sus contactos se guardarán a través aplicación Contactos de su cuenta de Google. 3. Pulse el botón Menú > "Import/ Export" [Importar/exportar]. 4. En Importar/exportar contactos, ARCHOS Diamond Plus book.indd 61 24/11/2015 12:27:26...
  • Seite 62: Para Familiarizarse Con Android

    Para familiarizarse con Android ARCHOS Diamond Plus book.indd 62 24/11/2015 12:27:27...
  • Seite 63 PIN u otra clave especificada. Antirrobo Mobile: 1. Inserte una tarjeta SIM en el dispositivo. 2. Vaya a Configuración> Seguridad y seleccione antirrobo Mobile. 3. Siga las instrucciones en pantalla. ARCHOS Diamond Plus book.indd 63 24/11/2015 12:27:27...
  • Seite 64: Resolución De Problemas

    No consigo recibir llamadas de conexión exactos proporcionados por Compruebe que su teléfono esté su proveedor 4G. encendido y conectado a una red (verifique que la red no esté sobrecargada o indisponible). ARCHOS Diamond Plus book.indd 64 24/11/2015 12:27:27...
  • Seite 65 Support > After-sales support > • È possibile consultare la dichiarazione di conformità: go to www.archos.com, fare clic su Support > Downloads > Poiché aggiorniamo e miglioriamo con frequenza i nostri prodotti, il software del dispositivo potrebbe avere un aspetto leggermente differente o funzionalità modificate rispetto a quelle mostrate nella presente Guida rapida.
  • Seite 66: Contenuto Della Confezione

    Paese o al gestore telefonico. Gli articoli in dotazione sono progettati esclusivamente per il dispositivo in questione e potrebbero non essere compatibili con altri dispositivi. Accessori non approvati possono causare il malfunzionamento del dispositivo. ARCHOS Diamond Plus book.indd 66 24/11/2015 12:27:27...
  • Seite 67: Descrizione Del Dispositivo

    Descrizione del dispositivo Jack per auricolare Fotocamera anteriore Altoparlanti Sensore di luce Pulsante per il volume Pulsanti ON/OFF ARCHOS Diamond Plus book.indd 67 24/11/2015 12:27:27...
  • Seite 68 Descrizione del dispositivo Soppressione del rumore Fotocamera Flash Slot per scheda SIM | scheda Micro-SD Pulsanti Fotocamera Altoparlanti Porta micro-USB Microfono incorporato ARCHOS Diamond Plus book.indd 68 24/11/2015 12:27:27...
  • Seite 69 Il sensore di luce oscura lo schermo Google Now. quando il dispositivo si trova vicino all’orecchio durante una chiamata. ARCHOS Diamond Plus book.indd 69 24/11/2015 12:27:28...
  • Seite 70 3. Rimettere il vassoio nella posizione corretta e spingere per chiuderlo. 4G/3G/2G Quando si inserisce la scheda SIM o la scheda micro- SD, assicurarsi di seguire quanto illustrato per evitare di 4G/3G/2G danneggiare lo slot o la scheda. Scheda micro-SD ARCHOS Diamond Plus book.indd 70 24/11/2015 12:27:28...
  • Seite 71 ARCHOS Diamond Plus book.indd 71 24/11/2015 12:27:28...
  • Seite 72 Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, caricare completamente la batteria. 2. Tenere premuto il pulsante ON/OFF per accendere il dispositivo. Alla prima accensione di ARCHOS, l'installazione guidata supporterà l'utente nella configurazione del dispositivo. 3. Seguire le istruzioni.
  • Seite 73: Schermata Iniziale

    4. Pronunciare "Ok per avviare la pagina di ricerca. Google" 5. Trascinare verso il basso la barra di stato e premere per visualizzare le impostazioni rapide. ARCHOS Diamond Plus book.indd 73 24/11/2015 12:27:28...
  • Seite 74: Connessione Dati E Wi-Fi

    Se il piano tariffario del telefono cellulare include l'opzione della connessione dati, è possibile connettersi a Internet senza ulteriori configurazioni. Il dispositivo ARCHOS mostrerà il segnale solo se l'utente si trova in un'area coperta dalla rete 4G o 3G dell'operatore telefonico.
  • Seite 75 Wi-Fi 4. Selezionare "Wi-Fi" sotto l'icona del Wi-Fi. 5. Toccare il nome della rete a cui l'utente desidera connettersi. Le reti private vengono mostrate con un'icona di blocco e richiedono l'inserimento della password. ARCHOS Diamond Plus book.indd 75 24/11/2015 12:27:29...
  • Seite 76: Account Google E Contatti

    Se si desidera avviare la Store, Gmail, Hangouts, Maps e sincronizzazione, premere il molte altre applicazioni. pulsante Menu , quindi Sincronizza ora. È possibile recuperare i dati in caso di smarrimento del dispositivo ARCHOS Diamond Plus book.indd 76 24/11/2015 12:27:29...
  • Seite 77 Menu , quindi "Sincronizza ora". 2. Da una schermata Home o I contatti sono salvati sul proprio Tutte le Applicazioni, selezionare account Google. l'applicazione Contatti 3. Toccare il pulsante Menu > Importa/Esporta. ARCHOS Diamond Plus book.indd 77 24/11/2015 12:27:29...
  • Seite 78: Conoscere Android

    Tenere premuto con il dito un punto Rimuovi. vuoto della schermata iniziale. Disinstallare una voce: Toccare “Wallpapers” [Sfondi]. Dalle schermate Tutte le applicazioni, selezionare e tenere, scorrere il dito verso la parte superiore dello schermo e lasciare ARCHOS Diamond Plus book.indd 78 24/11/2015 12:27:29...
  • Seite 79 PIN o altra chiave specificata. Cellulare anti-furto: 1. Inserire una scheda SIM nel dispositivo. 2. Vai a Impostazioni> Sicurezza e selezionare Cellulare anti-furto. 3. Seguire le istruzioni visualizzate. ARCHOS Diamond Plus book.indd 79 24/11/2015 12:27:29...
  • Seite 80: Risoluzione Dei Problemi

    4G. collegato ad una rete (controllare che la rete non sia sovraccarica o non disponibile). PIN della scheda SIM bloccato Contattare l’operatore di rete per ottenere il codice PUK (Personal Unblocking Key). ARCHOS Diamond Plus book.indd 80 24/11/2015 12:27:29...
  • Seite 81 [After Sales] > • De conformiteitsverklaring doorlezen: ga naar www.archos.com en klik op Support [Ondersteuning] > Downloads > Aangezien wij onze producten regelmatig updaten en verbeteren, kunnen de afbeeldingen en/of de functies van uw apparaatsoftware afwijken van de software in deze Verkorte handleiding.
  • Seite 82: Inhoud Van De Verpakking

    De meegeleverde onderdelen zijn uitsluitend bestemd voor uw apparaat en zijn mogelijk niet compatibel met andere apparaten. Niet goedgekeurde accessoires kunnen tot storingen van het apparaat leiden. ARCHOS Diamond Plus book.indd 82 24/11/2015 12:27:29...
  • Seite 83: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Aansluiting voor headset Camera aan de voorkant Luidspreker Lichtsensor Volumeknoppen AAN/UIT-knop ARCHOS Diamond Plus book.indd 83 24/11/2015 12:27:29...
  • Seite 84 Beschrijving van het apparaat Ruisonderdrukkende Camera Flash SIM-kaartsleuf | Micro-SD-kaartsleuf Cameraknop Luidspreker Micro-USB-poort Ingebouwde microfoon ARCHOS Diamond Plus book.indd 84 24/11/2015 12:27:29...
  • Seite 85 De lichtsensor schakelt het scherm houden om Google Now te openen. uit wanneer het apparaat zich dicht Recente apps: drukken om recente bij uw oor bevindt tijdens een apps weer te geven. telefoongesprek ARCHOS Diamond Plus book.indd 85 24/11/2015 12:27:30...
  • Seite 86: Aan De Slag

    3. Plaats de kleine lade in de juiste richting terug en duw deze in het apparaat om te sluiten. 4G/3G/2G Kijk tijdens het plaatsen van een SIM-kaart of micro- SD-kaart goed naar de afbeelding. Anders beschadigt u 4G/3G/2G mogelijk de sleuf of de kaart. Micro-SD-kaart ARCHOS Diamond Plus book.indd 86 24/11/2015 12:27:30...
  • Seite 87 ARCHOS Diamond Plus book.indd 87 24/11/2015 12:27:30...
  • Seite 88 Voordat u het apparaat gaat gebruiken, moet u eerst de batterij helemaal opladen. 2. Houd de AAN/UIT-knop ingedrukt om het apparaat in te schakelen. De eerste keer dat u uw ARCHOS opstart, helpt de installatiewizard u bij het instellen van uw apparaat. 3. Volg de aanwijzingen.
  • Seite 89 4. Zeg "Ok om een zoekpagina te openen. Google" 5. Sleep de statusbalk naar beneden en druk dan op de statusbalk om de snelinstellingen weer te geven. ARCHOS Diamond Plus book.indd 89 24/11/2015 12:27:31...
  • Seite 90: Mobiele Data & Wifi-Verbinding

    Wanneer uw mobiele telefoonabonnement een optie voor mobiele data bevat, dan heeft u, als het goed is, meteen internetverbinding, zonder verdere installatie. De ARCHOS heeft alleen signaal in een gebied met dekking door uw 4G- of 3G-netwerkaanbieder. Mobiele data inschakelen/uitschakelen 1.
  • Seite 91: Wifi-Verbinding

    4. Kies "WiFi" onder het WiFi-pictogram. 5. Tik op de naam van het netwerk waarmee u verbinding wilt maken. Privé-netwerken worden weergegeven met een slot- pictogram en vereisen de invoer van een wachtwoord. ARCHOS Diamond Plus book.indd 91 24/11/2015 12:27:31...
  • Seite 92 Play Store, Gmail, Hangouts, Maps en Als u wilt synchroniseren, drukt u diverse andere apps. op de Menu-knop en vervolgens op Sync now [Nu synchroniseren]. Uw gegevens blijven bewaard bij verlies van uw apparaat of SIM-kaart. ARCHOS Diamond Plus book.indd 92 24/11/2015 12:27:31...
  • Seite 93 "Alle Apps" kiest u de app dan “Sync now” [Nu synchroniseren]. "Contacten" Uw contacten worden opgeslagen op 3. Tik op de menuknop > "Import/ uw Google-account. Export" [Importeren/Exporteren]. 4. Bij "Import/export contacts" ARCHOS Diamond Plus book.indd 93 24/11/2015 12:27:31...
  • Seite 94: Vertrouwd Raken Met Android

    Tik in de schermen Alle apps op het Tik op “Wallpapers” [Achtergrond]. item en houd uw vinger daar, schuif vervolgens uw vinger in de richting van de bovenkant van het scherm ARCHOS Diamond Plus book.indd 94 24/11/2015 12:27:31...
  • Seite 95 PIN of een andere specifieke toets vraagt. Mobiele anti-diefstal: 1. Plaats een SIM-kaart in het apparaat. 2. Ga naar Instellingen> Beveiliging en selecteer Mobile anti-diefstal. 3. Volg de instructies op het scherm. ARCHOS Diamond Plus book.indd 95 24/11/2015 12:27:31...
  • Seite 96: Probleemoplossing

    Controleer of uw telefoon is ingeschakeld toe te voegen en voer de exacte en is verbonden met een netwerk verbindingsparameters in die u heeft (controleer of het netwerk overbelast of gekregen van uw 4G-aanbieder. niet beschikbaar is). ARCHOS Diamond Plus book.indd 96 24/11/2015 12:27:32...
  • Seite 97 • Pode enviar-nos uma mensagem pelo Facebook através de: www.facebook.com/ARCHOS • Pode contactar o nosso departamento de Pós-venda em: www.archos.com, clique em Suporte > Suporte pós-venda > • Pode consultar a declaração de conformidade em: www.archos.com, clique em Suporte > Transferências >...
  • Seite 98: Conteúdo Da Embalagem

    Os itens fornecidos foram concebidos exclusivamente para o seu dispositivo e podem ser incompatíveis com outros dispositivos. O uso de acessórios não aprovados pode resultar em mau funcionamento do seu dispositivo. ARCHOS Diamond Plus book.indd 98 24/11/2015 12:27:32...
  • Seite 99: Descrição Do Dispositivo

    Descrição do dispositivo Entrada do auricular Câmara dianteira Coluna Sensor de luz Botões de volume Ligar/desligar ARCHOS Diamond Plus book.indd 99 24/11/2015 12:27:32...
  • Seite 100 Descrição do dispositivo Cancelamento de ruído Câmara Flashlight Ranhura para cartão SIM | cartão Micro-SD Botão da câmera Coluna Porta Micro-USB Microfone incorporado ARCHOS Diamond Plus book.indd 100 24/11/2015 12:27:32...
  • Seite 101 O sensor de luz desliga o ecrã voltar ao ecrã inicial, prima por quando o dispositivo estiver perto algum tempo para aceder ao Google dos seus ouvidos durante uma Now. chamada. Aplicações recentes: prima para exibir aplicações recentes. ARCHOS Diamond Plus book.indd 101 24/11/2015 12:27:32...
  • Seite 102 3. Volte a colocar o tabuleiro na posição correta e empurre-o para dentro até fechar. 4G/3G/2G Quando inserir um cartão SIM ou um cartão micro-SD, certifique-se de que segue a ilustração, senão poderá danificar 4G/3G/2G a ranhura ou o cartão. Cartão micro-SD ARCHOS Diamond Plus book.indd 102 24/11/2015 12:27:32...
  • Seite 103 ARCHOS Diamond Plus book.indd 103 24/11/2015 12:27:33...
  • Seite 104 2. Prima e mantenha premido o botão "ON/OFF" (LIGAR/DESLIGAR) para ligar o dispositivo. A primeira vez que ligar o seu ARCHOS, o assistente de instalação irá ajudá-lo a configurar o seu dispositivo. 3. Siga as instruções. Se tiver introduzido um cartão SIM, poderá ser necessário introduzir um código PIN.
  • Seite 105 4. Diga "Ok para iniciar a página de pesquisa. Google" 5. Arraste para baixo a barra de estado e de seguida pressione para exibir as definições rápidas. ARCHOS Diamond Plus book.indd 105 24/11/2015 12:27:33...
  • Seite 106: Dados Móveis E Ligação Wi-Fi

    Se a sua subscrição de telemóvel incluir uma opção para dados móveis, deve poder ligar-se à Internet sem necessitar de mais etapas de configuração. O ARCHOS apenas terá sinal se estiver numa área abrangida pela rede 4G ou 3G do seu prestador de serviços.
  • Seite 107 4. Selecione "Wi-Fi" abaixo do respetivo ícone. 5. Toque no nome da rede à qual pretende ligar-se. As redes privadas são exibidas com um símbolo de cadeado e precisará de introduzir a sua palavra-passe. ARCHOS Diamond Plus book.indd 107 24/11/2015 12:27:34...
  • Seite 108: Ecrã Da Conta Google E Contactos

    “Menu” , seguido de “Sync Maps e muitas outras aplicações. now” (Sincronizar agora). Poderá reaver os seus dados caso perca o dispositivo ou o cartão SIM. Os seus dados são restaurados sempre que ARCHOS Diamond Plus book.indd 108 24/11/2015 12:27:34...
  • Seite 109 Os contactos serão guardados na sua a aplicação Contactos conta Google. 3. Toque no botão Menu > "Import/ Export" (Importar/Exportar). 4. Em "Import/export contacts" (Importar/exportar contactos), selecione "Import from SIM card" ARCHOS Diamond Plus book.indd 109 24/11/2015 12:27:34...
  • Seite 110: Familiarizar-Se Com Android

    Toque em “Wallpapers” Desinstalar um item: (Padrões de fundo). A partir do ecrã Todas as aplicações, toque continuamente no mesmo, deslize o seu dedo para o topo do ecrã e largue-o sobre o caixote Desinstalar. ARCHOS Diamond Plus book.indd 110 24/11/2015 12:27:34...
  • Seite 111 PIN ou outra chave especificada. Móvel anti-roubo: 1. Insira um cartão SIM no dispositivo. 2. Vá para Configurações> Segurança e selecione Móvel anti-roubo. 3. Siga as instruções na tela. ARCHOS Diamond Plus book.indd 111 24/11/2015 12:27:34...
  • Seite 112: Resolução De Problemas

    (verifique se a prestador de serviços 4G. rede está disponível). PIN do cartão SIM bloqueado Contacte a sua operadora para obter o código PUK (Chave pessoal de desbloqueio). ARCHOS Diamond Plus book.indd 112 24/11/2015 12:27:34...
  • Seite 113: Приветствуем Вас

    • отправить нам сообщение в Facebook: www.facebook.com/ARCHOS • связаться к нашим отделом послепродажной поддержки: перейдите на веб-сайт www.archos.com, щелкните Support (Поддержка) > After-sales support (послепродажная поддержка) > • обратиться к декларации соответствия: перейдите на веб-сайт www.archos.com, щелкните Support (поддержка) >...
  • Seite 114: Содержимое Упаковки

    входящие в комплект, предназначены для использования только с данным устройством и могут быть несовместимыми с другими устройствами. Использование аксессуаров, которые не были разрешены к применению с данным устройством, может привести к его неисправности. ARCHOS Diamond Plus book.indd 114 24/11/2015 12:27:34...
  • Seite 115: Описание Устройства

    Описание устройства Гнездо для гарнитуры Фронтальная камера громкоговоритель датчик света Кнопки регулировки громкости Кнопка включения / выключения ARCHOS Diamond Plus book.indd 115 24/11/2015 12:27:34...
  • Seite 116 Описание устройства с шумоподавлением камера фонарик Слот для SIM-карты | карты Micro-SD Кнопка камеры громкоговоритель Порт micro-USB Микрофон ARCHOS Diamond Plus book.indd 116 24/11/2015 12:27:35...
  • Seite 117 кратковременно, чтобы вернуться к Датчик освещенности отключает главному экрану; удерживайте кнопку экран, если во время вызова для доступа к Google Now. устройство находится возле уха. последние приложения: Нажмите для отображения последних использованных приложений. ARCHOS Diamond Plus book.indd 117 24/11/2015 12:27:35...
  • Seite 118: Начало Работы

    3. Поместите лоток в нужное положение и протолкните внутрь для фиксации. 4G/3G/2G При установке SIM-карты или карты micro-SD следует точно сверять свои действия с изображением, в противном 4G/3G/2G случае можно повредить гнездо или карту. Карты micro-SD ARCHOS Diamond Plus book.indd 118 24/11/2015 12:27:35...
  • Seite 119 ARCHOS Diamond Plus book.indd 119 24/11/2015 12:27:36...
  • Seite 120 Перед первым использованием устройства полностью зарядите аккумулятор. 2. Нажмите и удерживайте кнопку ВКЛ./ВЫКЛ., чтобы включить устройство. Во время первого запуска ARCHOS мастер установки поможет настроить устройство. 3. Следуйте инструкциям. Если была вставлена SIM-карта, может потребоваться ввести PIN-код. Избегайте ввода неправильного PIN-кода.
  • Seite 121 для перемещения приложения вправо и палец на создания нового главного экрана. приложении 4. Произнесите для запуска страницы поиска. «Окей, Гугл» (Ok Google) 5. Перетащите строку состояния вниз, после чего нажмите для отображения быстрых настроек. ARCHOS Diamond Plus book.indd 121 24/11/2015 12:27:37...
  • Seite 122 4. Выберите Data usage (Использование данных) в разделе Wireless & networks (Беспроводные и проводные сети). После этого выберите вкладку SIM-карты. 5. Перетяните переключатель Mobile data (Мобильные данные) для включения или выключения данной опции. ARCHOS Diamond Plus book.indd 122 24/11/2015 12:27:37...
  • Seite 123 3. Выберите пиктограмму WiFi , чтобы активировать подключение WiFi 4. Выберите WiFi под пиктограммой WiFi. 5. Коснитесь имени сети, к которой необходимо подключиться. Частные сети отображаются с пиктограммой замка; для подключения к ним следует ввести пароль. ARCHOS Diamond Plus book.indd 123 24/11/2015 12:27:38...
  • Seite 124 нажмите кнопку Menu (Меню) и запись будет создана, вы будете затем выберите пункт Sync now иметь доступ к Play Store, Gmail, (Синхронизировать сейчас). С Hangouts, Maps и многим другим помощью функции синхронизации приложениям. можно восстановить данные в ARCHOS Diamond Plus book.indd 124 24/11/2015 12:27:38...
  • Seite 125 Apps (Все приложения) выберите 9. Нажмите кнопку «Меню» приложение Контакты , затем выберите Sync now 3. Коснитесь кнопки «Меню» > (Синхронизировать сейчас). Import/Export (Импорт/Экспорт). Контакты будут сохранены в вашей 4. В разделе импорта/экспорта учетной записи Google. ARCHOS Diamond Plus book.indd 125 24/11/2015 12:27:38...
  • Seite 126 верхней части экрана и отпустите Нажмите “Виджеты”. Изменение фонового рисунка: над пиктограммой Remove (удалить). Удерживайте палец на главном Деинсталляция элемента: экране в пустом месте. Прикоснитесь к элементу на Коснитесь Wallpapers (Фоновые экране «Все приложения» и рисунки). ARCHOS Diamond Plus book.indd 126 24/11/2015 12:27:38...
  • Seite 127 позиции Screen lock (блокировка экрана). Выберите тип блокировки, который хотите использовать. После того, как будет установлена блокировка, при каждом пробуждении экрана будет отображаться экран блокировки с запросом на ввод комбинации символов, PIN-кода или иного указанного ключа. ARCHOS Diamond Plus book.indd 127 24/11/2015 12:27:38...
  • Seite 128: Устранение Неполадок

    что сеть доступна и не перегружена. параметры и ввести точные параметры Не удается принимать входящие вызовы подключения, указанные поставщиком услуг Убедитесь, что телефон включен и связи 4G. подключен к сети (проверьте, что сеть доступна и не перегружена). ARCHOS Diamond Plus book.indd 128 24/11/2015 12:27:38...
  • Seite 129 • Możesz przesłać nam wiadomość za pośrednictwem serwisu Facebook: przejdź do www.facebook.com/ARCHOS • Możesz skontaktować się z naszym działem obsługi posprzedażnej: przejdź do www.archos.com, kliknij Support > After-sales support > • Możesz zapoznać się z naszą deklaracją zgodności: przejdź do www.archos.com, kliknij Support > Downloads >...
  • Seite 130: Zawartość Opakowania

    Elementy dołączone do urządzenia oraz oferta akcesoriów mogą różnić się w zależności od regionu i dostawcy usług. Elementy dołączone do urządzenia są przeznaczone dla konkretnego modelu i mogą być niekompatybilne z innymi urządzeniami. Korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów może spowodować awarię urządzenia. ARCHOS Diamond Plus book.indd 130 24/11/2015 12:27:38...
  • Seite 131: Opis Telefonu

    Opis telefonu Wejście słuchawkowe Kamera przednia Głośnik telefonu Czujnik światła Przyciski regulacji głośności Przycisk zasilania ARCHOS Diamond Plus book.indd 131 24/11/2015 12:27:38...
  • Seite 132 Opis telefonu Redukcją szumów Kamera Latarka Gniazdo na kartę SIM | kartę micro-SD Przycisk aparatu Głośnik Port micro USB Mikrofon ARCHOS Diamond Plus book.indd 132 24/11/2015 12:27:38...
  • Seite 133 Google Now. Czujnik światła wyłącza ekran, gdy w trakcie rozmowy urządzenie Ostatnio otwierane aplikacje: Naciśnij, znajduje się przy uchu. aby wyświetlić ostatnie aplikacje. ARCHOS Diamond Plus book.indd 133 24/11/2015 12:27:39...
  • Seite 134: Pierwsze Uruchomienie

    3. Umieść kieszeń z powrotem w odpowiednim położeniu i wepchnij ją do środka, aby ją zamknąć. 4G/3G/2G Kartę SIM i kartę micro-SD należy wkładać dokładnie tak, jak jest pokazane na ilustracji, aby nie uszkodzić gniazda ani karty. 4G/3G/2G Kartę micro-SD ARCHOS Diamond Plus book.indd 134 24/11/2015 12:27:39...
  • Seite 135 ARCHOS Diamond Plus book.indd 135 24/11/2015 12:27:39...
  • Seite 136 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy całkowicie naładować akumulator. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby uruchomić urządzenie. Po pierwszym uruchomieniu urządzenia ARCHOS kreator instalacji pomaga skonfigurować najważniejsze ustawienia. 3. Postępuj według instrukcji. Po włożeniu karty SIM może być wymagane wpisanie kodu PIN.
  • Seite 137 4. Powiedz „Ok aby uruchomić stronę wyszukiwania. Google” 5. Przeciągnij pasek w stanu w dół i naciśnij, aby wyświetlić szybkie ustawienia ARCHOS Diamond Plus book.indd 137 24/11/2015 12:27:40...
  • Seite 138: Dane Mobilne I Połączenie Wi-Fi

    Transmisja danych w sieci komórkowej Jeśli masz abonament na telefon komórkowy z opcją transmisji danych, połączenie z Internetem powinno nastąpić automatycznie. Urządzenie ARCHOS będzie wykrywało sygnał sieci zawsze wtedy, gdy znajdzie się w zasięgu sieci 4G lub 3G operatora. Aktywowanie/dezaktywowanie danych mobilnych 1. Dotknij pasek stanu i ściągnij go w dół, aby go wyświetlić.
  • Seite 139 , aby uaktywnić połączenie Wi-Fi 4. Wybierz „Wi-Fi” poniżej ikony Wi-Fi. 5. Dotknij nazwę sieci, z którą chcesz się połączyć. Sieci prywatne wyświetlane są z ikoną kłódki – aby się z nimi połączyć, musisz wprowadzić hasło. ARCHOS Diamond Plus book.indd 139 24/11/2015 12:27:40...
  • Seite 140: Konto Google I Kontakty

    Spotkania Google, aplikacji Mapy będziesz mógł/mogła odzyskać swoje Google i wielu innych. dane w przypadku utraty urządzenia Synchronizacja danych lub karty SIM. W przypadku dodania Aby zapisać informacje, należy je konta Google na nowym urządzeniu, ARCHOS Diamond Plus book.indd 140 24/11/2015 12:27:40...
  • Seite 141 2. Na ekranie głównym lub na ekranie 9. Wybierz przycisk Menu aplikacji wybierz aplikację Kontakty , a następnie opcję „Sync now” (synchronizuj teraz). 3. Dotknij przycisk Menu > „Import/ Twoje kontakty z konta Google Export” (import/eksport). zostaną zapisane w urządzeniu. ARCHOS Diamond Plus book.indd 141 24/11/2015 12:27:40...
  • Seite 142: Wskazówki I Porady Dotyczące Systemu Android

    Dotknij „Wallpapers”. i upuść element nad ikoną usuwania. Usuwanie elementu: Na ekranie wszystkich aplikacji dotknij i przytrzymaj wybrany element, przesuń palec w górę ekranu i upuść element nad ikoną usuwania. ARCHOS Diamond Plus book.indd 142 24/11/2015 12:27:40...
  • Seite 143 (blokada ekranu). Dotknij rodzaj blokady, jaką chcesz zastosować. Po ustawieniu blokady zablokowany ekran będzie wyświetlany po każdym uruchomieniu urządzenia ze stanu hibernacji, wraz z monitem o wprowadzenie ustalonego wzoru, kodu PIN lub skonfigurowanego elementu zabezpieczającego. ARCHOS Diamond Plus book.indd 143 24/11/2015 12:27:41...
  • Seite 144: Rozwiązywanie Problemów

    , aby dodać nowe parametry Nie mogę odbierać połączeń i przepisz dokładnie parametry przychodzących połączenia otrzymane od operatora 4G. Upewnij się, że telefon jest włączony i połączony z siecią (sprawdź, czy sieć nie jest przeładowana lub niedostępna). ARCHOS Diamond Plus book.indd 144 24/11/2015 12:27:41...
  • Seite 145 • Üzenetet is küldhet nekünk a Facebookon: látogasson el ide: www.facebook.com/ARCHOS • Az értékesítés utáni részlegünkhöz is fordulhat: látogasson el a www.archos.com weboldalra, majd kattintson erre: Támogatás > Értékesítés utáni támogatás > • Megtekintheti a megfelelőségi nyilatkozatot: látogasson el a www.archos.com weboldalra, majd kattintson erre: Támogatás >...
  • Seite 146: A Csomag Tartalma

    A készülékhez kapott tételek és az elérhető tartozékok a régiótól és a szolgáltatótól függően eltérőek lehetnek. A mellékelt tételek kifejezetten az Ön készülékéhez valók, következésképp nem feltétlenül kompatibilisek más készülékekkel. A jóvá nem hagyott tartozékok használata a készülék hibás működését okozhatja. ARCHOS Diamond Plus book.indd 146 24/11/2015 12:27:41...
  • Seite 147: A Telefon Bemutatása

    A telefon bemutatása Fejhallgató-csatlakozó Elülső kamera Telefon hangszórója Fényérzékelő Hangerő-szabályozó gombok Főkapcsoló ARCHOS Diamond Plus book.indd 147 24/11/2015 12:27:41...
  • Seite 148 A telefon bemutatása Zajcsökkentést Kamera Vaku SIM- | MicroSD-kártyatartó nyílás Kamera gomb Hangszóró Micro USB-port Mikrofon ARCHOS Diamond Plus book.indd 148 24/11/2015 12:27:41...
  • Seite 149 A fényérzékelő kikapcsolja a ha hosszan nyomja meg, megnyitja a képernyőt, amikor hívás közben a fül Google Now alkalmazást. közelében található a készülék. A legújabb alkalmazások: Megnyomásával megjelenítheti a legutóbbi alkalmazásokat. ARCHOS Diamond Plus book.indd 149 24/11/2015 12:27:42...
  • Seite 150: Első Lépések

    3. A kártyatartót a helyes állásban tegye vissza, majd azt zárásig tolja be. 4G/3G/2G A SIM kártyát és a micro SD-kártyát feltétlenül az ábrán látható módon helyezze be, ellenkező esetben megsérülhet a 4G/3G/2G nyílás vagy a kártya. Micro SD-kártyát ARCHOS Diamond Plus book.indd 150 24/11/2015 12:27:42...
  • Seite 151 ARCHOS Diamond Plus book.indd 151 24/11/2015 12:27:42...
  • Seite 152 1. Csatlakoztassa a töltőkábelt Micro USB-csatlakozóhoz és a töltőhöz. A készülék első használata előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. 2. A készülék bekapcsolásához tartsa lenyomva a főkapcsolót. Az ARCHOS első indításakor a telepítési varázsló segít a készülék beállításában. 3. Kövesse az utasításokat.
  • Seite 153 3. Tartsa az ha jobbra tolva új kezdőképernyőt kíván ujját egy létrehozni. alkalmazáson 4. Mondja: „Oké a keresési oldal megnyitásához. Google” 5. Húzza lefelé az állapotjelző sávot, majd nyomja meg a gyorsbeállítások megjelenítéséhez. ARCHOS Diamond Plus book.indd 153 24/11/2015 12:27:42...
  • Seite 154: Mobil Adat- És Wi-Fi Kapcsolat

    Mobil adat- és Wi-Fi kapcsolat Mobil adatkapcsolat Ha mobiltelefon-előfizetése mobil adatátviteli lehetőséget is tartalmaz, további beállítás nélkül csatlakozhat az internethez. Az ARCHOS csak akkor kap jelet, ha a szolgáltatója 4G vagy 3G hálózatának lefedettségi területén belül tartózkodik. A mobil adatátvitel aktiválása/deaktiválása 1.
  • Seite 155 Wi-Fi kapcsolat aktiválásához 4. Válassza ki a „WiFi” elemet a Wi-Fi ikon alatt. 5. Érintse meg annak a hálózatnak a nevét, amelyikhez csatlakozni szeretne. A magánhálózatok mellett lakat szimbólum látható, és jelszó megadását kérik. ARCHOS Diamond Plus book.indd 155 24/11/2015 12:27:43...
  • Seite 156: Google-Fiók És Névjegyek

    A fiók létrehozását követően elérheti a Sync now [Szinkronizálás most] a Play áruházat, a gmailt, a Hangout lehetőséget. Készüléke vagy szolgáltatást, a térképeket és számos SIM-kártyája elvesztése esetén más alkalmazást. visszanyerheti adatait. Amikor Google-fiókját hozzáadja egy új ARCHOS Diamond Plus book.indd 156 24/11/2015 12:27:43...
  • Seite 157 , majd válassza a „Sync now” gombot , majd válassza az „Import/ [Szinkronizálás most] lehetőséget. Export” [Importálás/Exportálás] Névjegyeit ezzel elmentette Google- lehetőséget. fiókján keresztül. 4. A névjegyek importálása/ exportálása részben válassza az ARCHOS Diamond Plus book.indd 157 24/11/2015 12:27:43...
  • Seite 158 Az „Összes alkalmazás” képernyőn üres helyén. Érintse meg a érintse meg az ujjával az adott „Wallpapers” [Háttérképek] elemet. elemet, tartsa lenyomva, majd húzza az ujját a képernyő teteje felé, és engedje el az „Eltávolítás” kosár felett. ARCHOS Diamond Plus book.indd 158 24/11/2015 12:27:43...
  • Seite 159 Ha lezárást állít be, a képernyő felébredésekor lezárási képernyő jelenik meg, és kéri a minta, PIN-kód vagy más kulcs megadását. Mobil lopásgátló: 1. A SIM-kártya a készülékben. 2. Válassza a Beállítások> Biztonság és válassza ki a Mobile lopásgátló. ARCHOS Diamond Plus book.indd 159 24/11/2015 12:27:43...
  • Seite 160 Ellenőrizze, hogy a telefonja be van-e menüpontot. kapcsolva és csatlakozik-e hálózathoz 4. Válassza a lehetőséget az új (ellenőrizze, hogy a hálózat elérhető és paraméterek megadásához, és írja be a nem túlterhelt-e). 4G szolgáltatója által megadott pontos csatlakozási paramétereket. ARCHOS Diamond Plus book.indd 160 24/11/2015 12:27:43...
  • Seite 161 CHÀO MỪNG Cảm ơn bạn đã lựa chọn sản phẩm Archos! Hướng dẫn sử dụng này giúp bạn dễ dàng sử dụng chiếc điện thoại. Nếu bạn có câu hỏi hoặc thắc mắc gì về sản phẩm, • Bạn có thể tham chiếu các các hỏi thường xuyên trên website của chúng tôi: http://faq.archos.com/...
  • Seite 162: Hộp Thiết Bị

    HỘP THIẾT BỊ Trong hộp bao gồm các thành phần như sau: - Điện thoại ARCHOS Diamond Plus - Tai nghe - Cáp USB - Sạc - Hướng dẫn sử dụng - Các thông tin về an toàn và bảo hành Các thành phần nêu trên có...
  • Seite 163 MÔ TẢ THIẾT BỊ Giắc cắm tai nghe Camera trước Loa thoại Cảm biến ánh sáng Phím chỉnh âm lượng Phím bật/tắt (ON/OFF) ARCHOS Diamond Plus book.indd 163 24/11/2015 12:27:44...
  • Seite 164 MÔ TẢ THIẾT BỊ Giảm tiếng ồn Camera Đèn flash Phím camera Khe cắm thẻ SIM | nhớ Micro-SD Loa phát thanh Cổng Micro USB Microphone ARCHOS Diamond Plus book.indd 164 24/11/2015 12:27:44...
  • Seite 165 để truy cập Google Now Phím chức năng: nhấn để xem những ứng dụng đang chạy Cổng Micro USB: để cắm sạc hoặc cắm cáp USB nối với máy tính ARCHOS Diamond Plus book.indd 165 24/11/2015 12:27:45...
  • Seite 166: Bắt Đầu Sử Dụng

    Khe cắm 1 Cẩn thận khi cắm thẻ SIM và thẻ nhớ, theo đúng hướng dẫn, nếu không có thể làm hỏng thiết bị. 4G/3G/2G Khe cắm 2 Thẻ nhớ microSD Khe cắm 2 ARCHOS Diamond Plus book.indd 166 24/11/2015 12:27:45...
  • Seite 167 ARCHOS Diamond Plus book.indd 167 24/11/2015 12:27:45...
  • Seite 168 Điện thoại sẽ vào trạng thái nghỉ nếu bạn không dùng một khoảng thời gian xác định. Nhấn phím ON/OFF để bật lại. Để thiết lập khoảng thời gian này, vào mục Cài đặt/Màn hình/Nghỉ. ARCHOS Diamond Plus book.indd 168 24/11/2015 12:27:46...
  • Seite 169 4. Nói “OK Google” Để vào trang tìm kiếm. 5. Chạm vào thanh trạng thái và vuốt xuống để hiển thị thông tin. Chạm thêm lần nữa để hiển thị thanh cài đặt nhanh. ARCHOS Diamond Plus book.indd 169 24/11/2015 12:27:47...
  • Seite 170 Nếu số điện thoại của bạn đã đăng ký sử dụng gói dữ liệu, điện thoại sẽ được kết nối mạng mà không cần cài đặt gì thêm. Điện thoại ARCHOS chỉ có tín hiệu khi nằm trong vùng phủ sóng của nhà mạng.
  • Seite 171 4. Chọn 1 kết nối Wifi trong danh sách bên dưới. 5. Chạm vào tên của mạng Wifi mà bạn muốn nối tới. Những mạng bảo mật sẽ có biểu tượng ổ khóa, yêu cầu bạn phải nhập mật khẩu để kết nối. ARCHOS Diamond Plus book.indd 171 24/11/2015 12:27:48...
  • Seite 172 Để thực hiện đồng bộ, nhấn phím Maps và các ứng dụng khác. Menu , rồi chọn Đồng bộ. Việc đồng bộ cho phép bạn lấy lại dữ liệu trong trường hợp mất máy hoặc thẻ SIM. ARCHOS Diamond Plus book.indd 172 24/11/2015 12:27:48...
  • Seite 173 3. Nhấn phím Menu > “Nhập/ Xuất”. 4. Trong mục Nhập/Xuất danh bạ, chọn “Nhập từ thẻ SIM”. 5. Chọn tài khoản Google của bạn. 6. Lựa chọn các danh bạ cần nhập. ARCHOS Diamond Plus book.indd 173 24/11/2015 12:27:48...
  • Seite 174 Nhấn và giữ tại một vùng trống trên biểu tượng ứng dụng, rồi trượt nó màn hình chủ, chọn “Hình nền”. tới góc trên màn hình, thả nó vào biểu tượng “Gỡ bỏ”. ARCHOS Diamond Plus book.indd 174 24/11/2015 12:27:48...
  • Seite 175 Điện thoại di động chống trộm: 1. Lắp thẻ SIM vào điện thoại. 2. Vào Settings> Security và chọn Điện thoại di động chống trộm. 3. Thực hiện theo các hướng dẫn trên màn hình. ARCHOS Diamond Plus book.indd 175 24/11/2015 12:27:48...
  • Seite 176: Giải Quyết Sự Cố

    SIM bị khóa mã PIN Gọi tới trung tâm chăm sóc khách hàng của nhà mạng để xin mã PUK, rồi mở khóa PIN. ARCHOS Diamond Plus book.indd 176 24/11/2015 12:27:48...
  • Seite 177 ‫اعدادت الشبكة , قم باختيار مشغل الشبكة , ثم اخ� ت اسم نقطة الدخول الصحيحة و المعلومات الصحيحة لالتصال‬ . 4G‫من خالل مشغل خدمة‬ ‫تنبيه: دليل المستخدم للمرجعية فقط , قد يوجد اختالف ب� ي ف خيارات الهاتف المذكورة � ف الدليل و ب� ي ف الخيارات‬ .‫الفعلية للهاتف‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 1 24/11/2015 12:27:48...
  • Seite 178 . ‫ , اخر‬PIN ‫سواء كان “نموذج للقفل” , رمز‬ :‫المحمولة المضادة للرسقة‬ .‫ � ف ي الجهاز‬SIM ‫إدراج بطاقة‬ .‫انتقل إىل إعدادات> اال أ من واخ� ت المتنقلة لمكافحة الرسقة‬ .‫اتبع اال إ رشادات ال� ت ي تظهر عىل الشاشة‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 2 24/11/2015 12:27:48...
  • Seite 179 :‫الغاء تثبيت عنرص‬ ‫قم بالدخول اىل نافذة كل التطبيقات , قم بالضغط عىل العنرص المحدد ح� ت يتم تحديده بلون ثم قم بوضعه � ف المكان‬ . ‫المحدد “الغاء تثبيت” ثم قم برفع اصبعك‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 3 24/11/2015 12:27:49...
  • Seite 180 Google – ‫ , قم بالذهاب اىل االعدادات – الحسابات‬Google ‫7.عند استالم االسماء اىل حساب‬ Google ‫8.قم باختيار حساب‬ Google ‫9.اضغط مفتاح القائمة , ثم اضغط « تزامن « , حيث يتم حفظ االسماء من خالل حساب‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 4 24/11/2015 12:27:49...
  • Seite 181 . ‫ , و يمكن عمل ت ز امن لها عىل اى جهاز‬Google ‫عند حفظ االسماء تكون متاحة عىل معدات خدمة حساب‬ ‫1.قم بتثبيت البطاقة ال� ت تحتوى عىل االسماء � ف الهاتف‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 5 24/11/2015 12:27:49...
  • Seite 182 ‫1.قم بسحب � ش يط الحالة لعرضه‬ ‫2.اضغط مرة اخرى للدخول اىل االعدادات الرسيعة‬ ‫3.اخ� ت ايقونة االعدادات‬ ‫4.الشبكة الالسلكية & الشبكات , اخ� ت استخدام البيانات ثم اخ� ت البطاقة‬ .‫5.قم بازاحة االيقونة الخاصة باتصال البيانات للتشغيل واالغالق‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 6 24/11/2015 12:27:49...
  • Seite 183 ‫2.اضغط مرة اخرى للدخول اىل االعدادات الرسيعة‬ ‫3.اخ� ت ايقونة الشبكة الالسلكية لتفعيل االتصال‬ ‫4.اخ� ت الشبكة الالسلكية اسفل االيقونة‬ ‫5.اخ� ت اسم الشبكة المراد االتصال بها‬ ‫الشبكات الخاصة تظهر بعالمة قفل وتتطلب ادخال كلمة مرور‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 7 24/11/2015 12:27:50...
  • Seite 184 ‫لنقلها اىل اليم� ي ف وانشاء صفحة جديدة للشاشة‬ ‫اضغط لمدة عىل تطبيق‬ ‫الرئيسية‬ ‫للدخول اىل صفحة البحث‬ ) Google ( ‫قم بالتحدث‬ ‫قم با ز احة � ش يط االخطا ر ات لالسفل ثم اضغط لعرض االعدادات الرسيعة‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 8 24/11/2015 12:27:51...
  • Seite 185 ‫: ةظوحلم‬ ‫يتم دخول الجهاز الى وضع االستعداد عند عدم االستخدام لمدة من الوقت , لتنشيط الجهاز‬ . ‫اضغط مفتاح التشغيل واالغالق , لضبط المدة قم بالذهاب الى االعدادات – العرض – السكون‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 9 24/11/2015 12:27:52...
  • Seite 186 ARCHOS Diamond Plus book.indd 10 24/11/2015 12:27:52...
  • Seite 187 ‫قم بدفع البطاقة للدخول � ف المكان المخصص لها لالغالق‬ ‫عند تركيب � ش يحة البطاقة او بطاقة الذاكرة يرجى اتباع التعليمات ح� ت ال‬ 4G/3G/2G 1 ‫منفذ‬ ‫يتم اتالف البطاقة او المنفذ‬ 4G/3G/2G 2 ‫منفذ‬ Micro-SD card ‫بطاقة‬ 2 ‫منفذ‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 11 24/11/2015 12:27:52...
  • Seite 188 ‫التطبيقات االخيرة : لعرض قائمة التطبيقات االخيرة‬ ‫ : قم بتوصيل الكابل الملحق مع‬Micro-USB ‫منفذ‬ ‫الهاتف لشحن الجهاز او توصيله بالكمبيوتر‬ ‫منفذ سماعة الرأس : لتوصيل السمااعة الملحقة مع‬ ‫الجهاز الجراء المكالمات من خالل السماعة‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 12 24/11/2015 12:27:54...
  • Seite 189 ‫وصف الهاتف‬ ‫تقليل الضوضاء‬ ‫الكام� ي ا‬ ‫الفالش‬ SIM | Micro-SD card ‫منفذ بطاقة‬ ‫زر الكام� ي ا‬ ‫السماعة الخارجية‬ Micro-USB ‫منفذ‬ ‫ميكروفون‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 13 24/11/2015 12:27:54...
  • Seite 190 ‫وصف الهاتف‬ ‫منفذ سماعة الرأس‬ ‫الكام� ي ا االمامية‬ ‫سماعة الهاتف‬ ‫حساس الضوء‬ ‫مفاتيح الصوت‬ ‫مفتاح التشغيل واالغالق‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 14 24/11/2015 12:27:55...
  • Seite 191 ‫الملحقات و االكسسورات المتاحة مع الهاتف قد تختلف وفق المنطقة او مشغل الخدمة , كما ان هذه الملحقات مصممة لهذا الجهاز‬ . ‫فقط و ال تتوافق مع اى جهاز اخر , و استخدام الملحقات غير المتوافقة قد يتسبب فى حدوث مشاكل للهاتف‬ ARCHOS Diamond Plus book.indd 15 24/11/2015 12:27:55...
  • Seite 192 ‫ يمكن ارسال رسالة اىل‬Facebook ‫قم بالرجوع اىل موقع‬ www.facebook.com/ARCHOS ‫ يمكن الرجوع اىل قسم خدمة ما بعد البيع قم بالذهاب اىل موقع‬www.archos.com < ‫ثم اضغط‬ ‫الدعم < خدمة ما بعد البيع‬ ‫ يمكن الرجوع اىل اعالن المطابقة قم بالذهاب اىل موقع‬www.archos.com < ‫ثم اضغط < الدعم‬...
  • Seite 193 ARCHOS Diamond Plus book.indd 17 24/11/2015 12:27:56...
  • Seite 194 ARCHOS Diamond Plus book.indd 18 24/11/2015 12:27:56...
  • Seite 195 GPL-Licensed file by contacting ARCHOS customer service at http://www.archos.com and ARCHOS will send you a link to such source code or will provide instructions to get the source on a physical medium.
  • Seite 196: National Restrictions

    General authorization required for network and service supply (not for spectrum) Norway Implemented This subsection does not apply for the geographical aera within a radius of 20 km from the centre of Ny-Alesund ARCHOS Diamond Plus book.indd 20 24/11/2015 12:27:56...
  • Seite 197 After the labortory measurement, this mobile phone SAR value is: - Head Max: 0.363 W/Kg (10g) - Body Max: 1.200 W/Kg (10g) Archos company declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC: http://www.archos.com/support/download/conformity/ CE_DOC_AC55DIP.pdf Par la présente, ARCHOS déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres...

Inhaltsverzeichnis