Inhaltsverzeichnis Ø [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n Kochfeld ein- und ausschalten ............4 Sicherheitshinweise ..............2 Ursachen für Schäden ...............3 Kochstelle einstellen................4 Kochtabelle ..................4 Umweltschutz................4 Umweltgerecht entsorgen ..............4 Reinigen und Pflegen ..............
Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlaggefahr! ■ ■ brennbare Gegenstände auf das Koch- Stromschlag verursachen. Keinen Hoch- feld legen. Keine Gegenstände auf dem druckreiniger oder Dampfreiniger verwen- Kochfeld lagern. den. Das Gerät wird heiß. Nie brennbare Ein defektes Gerät kann einen Strom- Brandgefahr! Stromschlaggefahr!
Umweltschutz Umweltgerecht entsorgen Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der ■ Größe der Kochstelle übereinstimmen. Speziell zu kleine Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten. Beach- ten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurch- Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen messer an.
Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Kochen, Dämpfen, Dünsten Reis (mit doppelter Wassermenge) 15-30 Min. Pellkartoffeln 25-30 Min. Salzkartoffeln 15-25 Min. Teigwaren, Nudeln 6-10Min. Eintopf, Suppen 15-60 Min. Gemüse und Gemüse tiefgekühlt 10-20 Min. Garen im Schnellkochtopf Schmoren Rouladen 50-60 Min. Schmorbraten 60-100 Min.
Table des matières Þ i s a t i o n [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l Allumer et éteindre la table de cuisson..........8 Consignes de sécurité............... 6 Causes de dommages ..............7 Réglage d'un foyer ................8 Tableau de cuisson ................8 Protection de l'environnement ..........
De l'humidité qui pénètre peut Les fêlures et cassures dans la ■ ■ occasionner un choc électrique. Ne pas vitrocéramique peuvent occasionner des utiliser de nettoyeur haute pression ou de chocs électriques. Couper le fusible dans nettoyer à vapeur. la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Réglez à temps à une position de chauffe inférieure. Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les ■ ■ temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une ■...
Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Braiser Paupiettes 50-60 min Rôti à braiser 60-100 min Goulasch 50-60 min Poêler** Escalopes, natures ou panées 6-10 min. Côtelette, nature ou panée 8-12 min. Steak (3 cm d'épaisseur) 8-12 min. Poisson et filet de poisson nature ou pané...
Table of contents Ú u a l [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n Switching the hob on and off ............12 Safety precautions..............10 Causes of damage ................11 Setting a hotplate................
Risk of injury! Saucepans may suddenly jump due to liquid between the pan base and the hotplate. Always keep the hotplate and saucepan bases dry. Causes of damage Damage can occur if hard or pointed objects fall on the hob. Caution! ■...
Setting the hob Setting a hotplate This section informs you how to set the hotplates. The table shows heat settings and cooking times for various meals. Adjust the heat setting of the hotplates using the hotplate controls. Switching the hob on and off Heat setting 1 = lowest setting You can switch the hob on and off with the hotplate controls.
Cleaning and care The information in this section provides help on how best to Abrasive sponges ■ care for your hob. High-pressure cleaners or steam jet cleaners ■ Suitable maintenance and cleaning products can be purchased Ground-in dirt can be best removed with a glass scraper, from the after-sales service or in our e-Shop.
Seite 14
Inhoudsopgave é [ n l ] G e b r u i k s a a n w i j z i Kookplaat in- en uitschakelen ............16 Veiligheidsvoorschriften ............14 Oorzaken van schade ..............15 Kookzone instellen ................16 Kooktabel ..................
Binnendringend vocht kan een schok Scheuren of barsten in het glaskeramiek ■ ■ veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of kunnen schokken veroorzaken. Zekering stoomreiniger gebruiken. in de meterkast uitschakelen. Contact opnemen met de klantenservice. Een defect toestel kan een schok Kans op een elektrische schok! ■...
Het apparaat leren kennen Op pagina 2 vindt u een typenoverzicht met informatie over afmetingen. Kookplaat instellen In dit hoofdstuk leest u hoe u de kookzones kunt instellen. In de Kookzone instellen tabel vindt u kookstanden en bereidingstijden voor Met de kookzoneknoppen stelt u het verwarmingsvermogen verschillende gerechten.
Reinigen en onderhouden De aanwijzingen in dit hoofdstuk helpen u bij het onderhoud krassende sponzen ■ van uw kookplaat. hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten ■ Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u kopen via Sterk vuil verwijdert u het best met een in de handel de klantenservice of in onze e-shop.
Seite 20
*9000968817* 9000968817 HK Appliances GmbH Werkstrasse 3 32289 Rödinghausen DEUTSCHLAND (940204)