Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko RSNE 415 E 21W Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RSNE 415 E 21W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator
Congélateur/Réfrigérateur
Kühlschrank/Gefrierschrank
RSNE 415 E 21W
RSNE 415 E 33X

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko RSNE 415 E 21W

  • Seite 1 Refrigerator RSNE 415 E 21W RSNE 415 E 33X Congélateur/Réfrigérateur Kühlschrank/Gefrierschrank...
  • Seite 2 Important information and useful tips. Risk of life and property. Risk of electric shock. The product’s packaging is made of recyclable materials, in accordance with the National Environment Legislation. www.beko.com This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 Safety and environment 6 Maintenance and cleaning 18 instructions Avoiding bad odours .........18 General safety ..........4 Protecting the plastic surfaces ...18 Intended use ...........7 7 Troubleshooting Child safety ............7 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product .... 8 Compliance with RoHS Directive....
  • Seite 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk of injury and material damage. Failure to observe these instructions will invalidate all types of product warranty. 1.1. General safety This product should not be used by persons with •...
  • Seite 5 Safety and environment instructions Do not use steam or steamed cleaning materials for • cleaning the refrigerator and melting the ice inside. Steam may contact the electrified areas and cause short circuit or electric shock! Do not wash the product by spraying or pouring •...
  • Seite 6 Safety and environment instructions Do not keep flammable materials and products with • flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator. Do not place containers holding liquids on top of the • product. Splashing water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire. Exposing the product to rain, snow, sunlight and •...
  • Seite 7: For Models With Water Fountain

    Safety and environment instructions 1.1.2 For models with water fountain In order for the water system inside the refrigerator • to operate properly, pressure in the water mains must be between 1-8 bars. A pressure regulator must be used if the pressure in the water mains is higher than 5 bars.
  • Seite 8: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Safety and environment instructions 1.4. Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Seite 9: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Indicator panel 6. Adjustable front feet 2. Butter & Cheese sections 7. Chiller 3. Eg tray 8. Chiller cover and glass 4. Adjustable door shelves 9. Movable shelves 5. Bottle shelves 10. Fan *OPTIONAL Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Seite 10: Installation

    Installation 3.1. Appropriate • Appropriate air ventilation must be installation location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
  • Seite 11: Adjusting The Feet

    Installation 3.3. Adjusting the feet • Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without If the product stands unbalanced after grounding and electrical connection installation, adjust the feet on the front in accordance with the national by rotating them to the right or left.
  • Seite 12: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • Food contact with the temperature least 30 cm away from heat sources sensor in the freezer compartment may such as hobs, ovens, central heater increase energy consumption of the appliance. Thus any contact with the and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be sensor(s) must be avoided.
  • Seite 13: Operating The Product

    Operating the product 1.On/Off Indicator: 5. Vacation Indicator: This icon ( ) come on when the fridge This icon ( )lights up when the is turned off. All the other icons turn off. Vacation Function is active. 2.Economic Usage Indicator: 6.Key Lock Indicator: This icon ( ) comes on when the...
  • Seite 14 Operating the product se fridge can not preserve your food at 12.Energy Saving Indicator : Vacation mode. If the product doors are kept closed If this function is activated, fridge com- for a long time energy saving function partment temperature is kept at 15 C° is automatically activated and energy in order to prevent bad smelling.
  • Seite 15: Freezing Fresh Food

    Operating the product 5.1. Freezing fresh food • In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as quickly as possible when it is placed in the freezer compartment, use the fast freezing feature for this purpose. • You may store the food longer in freezer compartment when you freeze them while they are fresh.
  • Seite 16: Recommendations For Preserving The Frozen Food

    Operating the product Freezer Fridge Compartment compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when the -20,-22 or -24°C 4°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short Quick Freeze 4°C time.
  • Seite 17: Placing The Food

    Operating the product 5.4. Placing the food 5.6. Changing the door opening direction Various frozen food Freezer Door opening direction of your refrige- such as meat, fish, compartment rator can be changed according to the ice cream, vegetables shelves place you are using it.If this is neces- and etc.
  • Seite 18: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals 6.1. Avoiding bad odours will extend the service life of the Materials that may cause odour product. are not used in the production of our refrigerators. However, due to WARNING: Unplug the inappropriate food preserving conditions product before cleaning it.
  • Seite 19 Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working.
  • Seite 20 Troubleshooting The refrigerator runs too often or for too long. • The new product may be larger than the previous one. Larger products will run for longer periods. • The room temperature may be high. >>> The product will normally run for long periods in higher room temperature.
  • Seite 21 Troubleshooting The temperature in the cooler or the freezer is too high. • The cooler compartment temperature is set to a very high degree. >>> Cooler compartment temperature setting has an effect on the freezer compartment temperature. Change the temperature of the cooler or freezer compartment and wait until the temperature of the related compartments come to the adequate level.
  • Seite 22 Troubleshooting The interior smells bad. • The product is not cleaned regularly. >>> Clean the interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. • Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging materials without free of odour. • The foods were placed in unsealed holders.
  • Seite 23 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Seite 24 Table des matières 1 Instructions en matière de 4 Préparation sécurité et d’environnement 3 5 Utilisation de l’appareil Consignes générales de sécurité... 3 Utilisation préconisée .........7 6 Entretien et nettoyage Sécurité des enfants ........7 7 Dépannage Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut de votre ancien appareil 8 Conformité...
  • Seite 25: Instructions En Matière De

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Cette section fournit les instructions de sécurité nécessaires à la prévention des risques de blessures ou de dommage matériel. Le non-respect de ces instructions annule tous les types de garantie de l'appareil. 1.1. Consignes générales de sécurité Cet appareil ne doit pas être utilisé...
  • Seite 26 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Évitez d’utiliser l’appareil lorsque le compartiment • équipé des cartes de circuits situé sur la partie supérieure de l’appareil (couvercle du boîtier de la carte d’alimentation) (1) est ouvert. N’utilisez pas la vapeur ou de matériel de nettoyage •...
  • Seite 27 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Évitez de toucher les aliments congelés avec des • mains humides ! Ils pourraient coller à vos mains ! Ne placez pas de boissons en bouteille ou en canette • dans le compartiment de congélation. Elles risquent d’exploser ! Placez les boissons verticalement, dans des •...
  • Seite 28: Pour Les Modèles Avec Distributeur D'eau

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.1.1 Avertissement HC Si votre réfrigérateur possède un système de refroidissement utilisant le gaz R600a, évitez d’endommager le système de refroidissement et sa tuyauterie pendant l’utilisation et le transport de l’appareil. Ce gaz est inflammable. Si le système de refroidissement est endommagé, éloignez l’appareil des flammes et aérez la pièce immédiatement.
  • Seite 29: Utilisation Préconisée

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement mesurer la pression d’eau, faites-vous aider par un professionnel. Utilisez uniquement de l’eau potable. • 1.2. Utilisation préconisée Cet appareil est exclusivement conçu pour un • usage domestique. Il n’est pas destiné à un usage commercial.
  • Seite 30: Instructions En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.4. Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut de votre ancien appareil Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne. Il porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Seite 31: Votre Congélateur/Réfrigérateur

    Votre congélateur/réfrigérateur 1. Bandeau indicateur de commande 6. Pieds réglables électronique 7. Compartiment Zone fraîche 2. Sections pour Beurre et Fromages 8. Couvercle du bac à légumes 3. Support à œufs 9. Clayettes en verre réglables 4. Balconnet de porte 10. Ventilateur 5. Clayette range-bouteilles *EN OPTION...
  • Seite 32: Installation

    Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou le schéma. Les cales en plastique l’information contenue dans maintiendront la distance nécessaire ce manuel n’a pas été prise entre votre Congélateur / réfrigérateur en compte par l’utilisateur, et le mur pour permettre une bonne le fabricant ne sera...
  • Seite 33: Branchement Électrique

    Installation 3.4. Mise au rebut 6. Les parties antérieures du réfrigérateur de l’emballage peuvent chauffer. Ce phénomène est normal. Ces zones doivent en principe Les matériaux d’emballage peuvent être chaudes pour éviter tout risque de être dangereux pour enfants. condensation. Tenez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ou jetez-les 3.3.
  • Seite 34: Disposition Et Installation

    Installation 3.6. Disposition et Installation AVERTISSEMENT: Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le réfrigérateur, appelez le service après- vente qui retirera les portes du réfrigérateur et le fera entrer latéralement dans la pièce.
  • Seite 35 Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’ e mballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 cm protection d’ e mballage doivent des sources de chaleur telles que les être conservés pour les éventuels plaques de cuisson, les fours, appareils transports ou déplacements à...
  • Seite 36: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil 1. Indicateur de marche / d'arrêt : 4. Coupure d'électricité/Température Cette icône ( ) s’allume lorsque le élevée/Indicateur d’avertissement réfrigérateur est éteint. Toutes les d'erreur autres icônes s'éteignent. Cet éclairage ( ) accompagne des coupures d'électricité, des échecs de 2.Voyant d'économie d'énergie : température élevée et des messages Cette icône (...
  • Seite 37: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur 10. Fonction de réfrigération rapide 7. Mode Verrouillage des L’indicateur de réfrigération rapide ( ) commandes : s’allume lorsque sa fonction est activée. Appuyez bouton Pour annuler cette fonction, appuyez Verrouillage des commandes pendant à nouveau sur le bouton Réfrigération 3 secondes.
  • Seite 38: Congélation Des Produits Frais

    Utilisation du réfrigérateur * Les matériaux servant à emballer vos 13. Indicateur de congélation rapide : denrées doivent résister au froid et à Cette icône ( ) s'allume lorsque la l' h umidité, et doivent être hermétiques. fonction de congélation rapide est active. Le matériau d' e mballage de vos denrées doit être suffisamment épais et doit pouvoir être conservé...
  • Seite 39: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Utilisation du réfrigérateur Réglage du Réglage compartiment compartiment Remarques congélateur réfrigérateur Voici le réglage normal recommandé. -18°C 4°C -20,-22 ou Ces réglages sont recommandés lorsque 4°C -24°C la température ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant Congélation 4°C une courte période.
  • Seite 40: Disposition Des Denrées

    Utilisation du réfrigérateur Disposition des denrées Différentes AVERTISSEMENT ! denrées congelées • Il est conseillé de séparer les denrées Clayettes du comme de la viande, en portions, en fonction des besoins compartiment du poisson, des quotidiens de votre famille ou du nombre congélation crèmes glacées, des de repas. légumes, etc. • Les denrées doivent être emballées Section Oeufs Œufs...
  • Seite 41: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit • Évitez d’utiliser des objets tranchants prolonge sa durée de vie. ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des AVERTISSEMENT: détergents, de l’essence, du benzène, Débranchez l’alimentation de la cire, ect. ; autrement, les avant de nettoyer le marques sur les pièces en plastique réfrigérateur.
  • Seite 42 Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 43 Dépannage Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’...
  • Seite 44 Dépannage La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez. Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées.
  • Seite 45 Dépannage Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur. • Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. • Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée.
  • Seite 46 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten Ihnen eine optimale Effizienz Ihres Produkts bieten, welches in modernen Betrieben mit akribischen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Hierzu bitten wir Sie die Bedienungsanleitung vollständig und gründlich durchzulesen und das Handbuch als Referenzquelle aufzubewahren. Wenn Sie das Produkt wiederum an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch dieses Handbuch zusammen mit dem Produkt weiter.
  • Seite 47 1 Sicherheits- und 5 Nutzung des Kühlschrank/ Umweltschutzanweisungen 3 Gefrierschranks Allgemeine Sicherheit ........ 3 Doppeltes Kühlsystem ......15 Verwendungszweck ........7 Frische Lebensmittel tiefkühlen ..15 Kindersicherheit ..........7 Empfehlungen zur Konservierung gefrorener Lebensmittel ......16 Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altprodukts ....8 Lebensmittel platzieren ......
  • Seite 48: Sicherheits- Und Umweltschutzanweisungen

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Dieses Kapitel beinhaltet die Sicherheitshinweise, um Verletzungsgefahr und materielle Schäden zu vermeiden. Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise erlischt sämtliche Garantieleistung des Geräts. 1.1. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät darf nicht von Personen mit • eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bedient werden. Die Bedienung dieses Geräts ist nur geeignet falls sie von einer verantwortlichen Person gründlich in die Bedienung des Gerätes eingewiesen wurden.
  • Seite 49 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Falls Sie das Gerät für eine gewisse Dauer • nicht benutzen werden, ziehen Sie es aus dem Netzstecker und entleeren Sie den Innenraum. Verwenden Sie niemals Dampf- oder Sprühreiniger • zum Reinigen und Abtauen Ihres Kühlschranks. Die Dämpfe oder Nebel können in Kontakt mit stromführenden Teilen geraten und Kurzschlüsse oder Stromschläge auslösen! Spritzen oder schütten Sie aus Sicherheitsgründen...
  • Seite 50 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Falls in Ihrem Produkt eine LED Beleuchtung • vorhanden ist, wenden Sie sich beim Ersetzen oder bei einer Störung an den Kundendienst. Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit der • Hand! Sie könnten festfrieren! Legen Sie keine flüssigen Getränke in Flaschen oder •...
  • Seite 51: Für Modelle Mit Wasserspender

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Bestandteilen führen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht • zerquetscht wird. 1.1.1 HC Hinweis Sofern Ihr Gerät mit dem Kühlmittel R600a arbeitet, achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen während Betrieb und Transport nicht zu beschädigen. Dieses Gas ist entflammbar.
  • Seite 52: Verwendungszweck

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen 1.2. Verwendungszweck Dieses Gerät ist zur Nutzung im Haushalt • vorgesehen. Es ist für den kommerziellen Gebrauch nicht geeignet. Das Gerät nur für die Lagerung von Lebensmittel • und Getränken verwenden. Produkte die eine sensible Temperatureinstellung • benötigen (Impfungen, temperaturempfindliche Arzneimittel, medizinische Materialien u.
  • Seite 53: Einhaltung Der Weee-Richtlinie Und Entsorgung Des Altprodukts

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen 1.4. Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altprodukts Dieses Produkt entspricht den EU-Richtlinien WEEE (2012/19/E). Dieses Produkt trägt das Klassifizierungssymbol für Elektro-und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Dieses Produkt wurde mit hochwertigen Bauteilen und Materialien, die wiederverwendet werden können und für Recycling geeignet sind, gefertigt. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll und anderen Abfällen.
  • Seite 54: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank 1. Anzeigetafel 7. Chiller 2. Butter & Käse Abschnitte 8. Chiller Abdeckung und Glas 3. Eierbehälter 9. bewegliche Regale 4. Einstellbare Türablagen 10. Fan 5. Flaschenregale 6. Vorderen Stellfüße *OPTIONAL Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 55: Installation

    Installation HINWEIS: Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. 3.1. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und (Die Abbildung dient lediglich zur gesäubert werden, bevor Sie ihn Orientierung und muss nicht exakt mit transportieren oder versetzen.
  • Seite 56: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Installation 3.5. Altgeräte entsorgen • Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn Entsorgen Altgeräte das hausinterne Erdungssystem den umweltfreundliche Weise. zutreffenden Normen entspricht. • Bei Fragen zur richtigen Entsorgung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, • Die auf dem Typenschild an der linken an eine Sammelstelle oder an Ihre Innenwand des Gerätes angegebene Stadtverwaltung.
  • Seite 57: Vorbereitung

    Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Bei einigen Modellen schaltet sich das sollte mindestens 30 cm von Armaturenbrett 5 Minuten nach dem Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Schließen der Tür automatisch ab. Es Heizungen, Herden und ähnlichen schaltet sich wieder an, wenn die Tür Einrichtungen aufgestellt werden.
  • Seite 58: Nutzung Des Kühlschrank/Gefrierschranks

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 1. Ein/Aus-Anzeige: 4. Stromausfall-/Hochtemperatur-/ Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn Fehler-Warnanzeige der Kühlbereich abgeschaltet ist. Alle Diese Leuchte signalisiert anderen Symbole erlöschen. einen Stromausfall, hohe Innentemperaturen und sonstige Fehler. 2. Energiesparanzeige: Bei längeren Stromausfällen blinkt die Dieses Symbol ( ) leuchtet, denn der höchste Temperatur, die der Kühlbereich Kühlbereich auf den ökonomischsten...
  • Seite 59 Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 7. Tastensperre: wechselt wieder zum Normalbetrieb. Halten Sie die Tastensperre-Taste ( Wenn Sie die Schnellkühlfunktion nicht ) 3 Sekunden lang gedrückt. Das manuell aufheben, wird sie nach 1 Tastensperre-Symbol leuchtet auf, Stunde automatisch beendet. Möchten die Tastensperre ist aktiv. Bei aktiver Sie große Mengen frischer Lebensmittel Tastensperre reagiert das Gerät nicht kühlen, drücken Sie die Schnellkühltaste,...
  • Seite 60: Doppeltes Kühlsystem

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.1. Doppeltes Kühlsystem • Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel direkt nach dem Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Auftauen, frieren Sie sie nicht wieder Kühlsystemen für Kühl- ein. Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch • Bitte beachten Sie die folgenden vermischt sich die Luft im Kühlbereich Hinweise, um beste Resultate zu nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
  • Seite 61: Empfehlungen Zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks Tiefkühlbereich- Kühlbereich- Anmerkungen einstellung einstellung Dies allgemein empfohlene -18 °C 4 °C Einstellung. -20, -22 oder -24 Diese Einstellungen empfehlen wir bei 4 °C °C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf Schnellgefrieren 4 °C diese Weise bleibt die Qualität möglichst...
  • Seite 62: Hinweise Zum Tiefkühlen

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.6. Tür-offen-Warnung Milch- und Wurstprodukte Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Frischefach (Käse, Butter, Salami und Kühlschrank Gefrierschranks oder dergleichen) des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal 5.5. Hinweise zum verstummt, sobald Sie eine beliebige Tiefkühlen Taste drücken oder die Tür wieder Lebensmittel sollten schnellstmöglich...
  • Seite 63: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung 6.1. Vermeidung von schlechtem Geruch Eine regelmäßige Reinigung erhöht die Lebensdauer des Geräts. Bei der Herstellung Ihres Geräts wurden keinerlei Materialien verwendet, die HINWEIS: Geruch verursachen könnten. Jedoch Trennen Sie Ihren Kühlschrank können aufgrund von ungeeigneter vor der Reinigung vom Netz. Lagerung Lebensmitteln unsachgemäßer...
  • Seite 64: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
  • Seite 65 Problemlösung Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.
  • Seite 66 Problemlösung Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühl- oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
  • Seite 67 Problemlösung Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. >>>...
  • Seite 68 57 5521 0000/AC www.beko.com EN-FR-DE...

Diese Anleitung auch für:

Rsne 415 e 33x

Inhaltsverzeichnis