J
Select Print on a CD/DVD.
Sélectionnez Imprimer CD/DVD.
CD/DVD-Druck wählen.
Cd/dvd bedrukken selecteren.
L
Start printing.
Lancez l'impression.
Druckvorgang starten.
Afdrukken starten.
Q
If you want to print a test sample
on paper, select Test print on A
paper.
Si vous souhaitez imprimer un
test sur papier, sélectionnez
Impression test sur papier A.
Wenn Sie einen Testausdruck auf
Papier drucken möchten, wählen
Sie Test auf A-Papier dr.
Selecteer Proef op A-papier als
u een proefdruk wilt maken op
papier.
Q
To print a CD/DVD jacket, select Print Photos in the Home menu, Photo
Layout Sheet, then Jewel Upper or Jewel Index as the layout.
Pour imprimer une pochette de CD/DVD, sélectionnez Impr photos dans
le menu Base, Feuille dispo photo, puis la disposition Boîtier sup. ou
Index boît.
Um eine CD/DVD-Hülle zu drucken, wählen Sie Fotos drucken im Menü
Startseite, Foto-Layout-Blatt und anschließend Obere Hülle oder
Hüllenindex als Layout.
Als u een hoesje voor een cd/dvd wilt afdrukken, selecteert u Foto's afdr.
in het menu Home, gevolgd door Fotolay-out en Cd boven of Index cd
als lay-out.
Q
To make optional print settings,
& 63
press x.
R
Pour définir les paramètres
d'impression en option, appuyez
& 64
sur x.
R
Drücken Sie x für optionale
& 64
Druckeinstellungen.
R
Druk op x als u extra
afdrukinstellingen wilt opgeven.
& 65
R
& 28
K
R
Load a CD/DVD.
Chargez un CD/DVD.
Eine CD/DVD einlegen.
Cd/dvd laden.
Q
To adjust the print position, see
& 45
"Copying a CD/DVD"
R
Pour ajuster la position
d'impression, reportez-vous à la
section « Copie d'un CD/DVD »
& 45
R
Zur Einstellung der Druckposition,
siehe „Kopieren einer CD/DVD"
& 45
R
Zie "Cd/dvd kopiëren" als u de
afdrukpositie wilt aanpassen.
& 45
R