Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC FS-SD1000R Bedienungsanleitung

JVC FS-SD1000R Bedienungsanleitung

Kompakt-komponenten-system
Inhaltsverzeichnis

Werbung

COMPACT COMPONENT SYSTEM
KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
KOMPACTO KOMPONENTEN-SYSTEEM
FS-SD1000R
Besteht aus CA-FSSD1000R, SP-FSSD1000 und SP-PW1000
Se compose de CA-FSSD1000R, SP-FSSD1000 et SP-PW1000
Bestaat uit CA-FSSD1000R, SP-FSSD1000 en SP-PW1000
REMOTE CONTROL RM-SFSSD1000R
DIMMER
SLEEP
AUTO
DISPLAY
PRESET
FM MODE
PROGRAM
RANDOM
REPEAT
DOOR
SLIDE
CD
BASS
TREBLE
CANCEL
PTY/EON
DISPLAY MODE
UP
SET
DOWN
FADE MUTING
CD
MD/AUX
FM / AM
VOLUME
SP-FSSD1000
CA-FSSD1000R
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
SP-FSSD1000
SP-PW1000
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which are located either on the rear, bot-
tom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT0685-008A
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC FS-SD1000R

  • Seite 1 COMPACT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT KOMPACTO KOMPONENTEN-SYSTEEM FS-SD1000R Besteht aus CA-FSSD1000R, SP-FSSD1000 und SP-PW1000 Se compose de CA-FSSD1000R, SP-FSSD1000 et SP-PW1000 Bestaat uit CA-FSSD1000R, SP-FSSD1000 en SP-PW1000 REMOTE CONTROL RM-SFSSD1000R DIMMER SLEEP AUTO DISPLAY PRESET FM MODE...
  • Seite 2 Warnung, Achtung und sonstige Hinweise /Mises en garde, précautions et indications diverses /Waarschu- wingen, voorzorgen en andere mededelingen Achtung –– % % Schalter! Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromver- sorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter % unter- brichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen.
  • Seite 3 Vorsicht: Ausreichende Belüftung Voorzichtig: Goede ventilatie vereist Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonsti- Om brand, elektrische schokken en beschadiging te voorko- gen Schäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen men, moet u het toestel als volgt opstellen: aufgestellt werden: 1 Voorkant: 1 Vorderseite: Geen belemmeringen en voldoende ruimte.
  • Seite 4 WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER /BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE/REPRODUCTION DES ETIQUETTES/VERKLARING VAN DE LABELS KLASSIFIZIERUNGSHINWEIS BEFINDET SICH AUF DER AUS- WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN SENSIETE ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR LA SURFACE ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE À L’INTERIEUR DE EXTÉRIEURE L’APPAREIL CLASSIFICATIE-ETIKET AAN DE BUITENKANT VAN HET APPA-...
  • Seite 5: Einleitung

    Die neu gestalteten Bedienungselemente sind noch leichter zu handhaben, so daß Sie sich ganz dem Hörgenuß Ihrer Musik hingeben können. • Mit COMPU PLAY von JVC können Sie mit einem einzigen Tastendruck die Anlage einschal- ten und das Radio oder den CD-Spieler automatisch starten.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung......................1 Merkmale ........................... 1 Wie dieses Handbuch aufgebaut ist ................... 1 WARNUNGEN.......................... 1 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .................. 1 Bevor Sie beginnen ................... 3 Zubehör ............................3 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung................3 Benutzung der Fernbedienung ....................3 Anschließen der UKW (FM)-Antenne..................4 Anschließen der MW/LW (AM)-Antenne .................
  • Seite 7: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Zubehör Überprüfen Sie, ob alle nachfolgend aufgeführten Teile, die zum Lieferumfang der Anlage gehören, enthalten sind. Netzkabel (1) MW/LW- (AM) Ringantenne (1) Fernbedienung (1) Batterien (2) UKW- (FM) Drahtantenne (1) Signalkabel (1) Abstandhalter (4) (Für SP-PW1000) Falls eines dieser Teile fehlt, wenden Sie sich sofort an Ihren Händler. Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Achten Sie darauf, daß...
  • Seite 8: Anschließen Der Ukw (Fm)-Antenne

    Bevor Sie beginnen VORSICHT: • Stellen Sie alle Verbindungen her, bevor Sie die Anlage am Netz anschließen. Anschließen der UKW (FM)-Antenne Geräterückseite (CA-FSSD1000R) SPEAKERS IMPEDANCE 4 SUB WOOFER CD DIGITAL OUT MD / AUX ANTENNA AC IN AM EXT FM(75 ) COAXIAL AM LOOP Benutzung der mitgelieferten Drahtantenne...
  • Seite 9: Anschließen Der Mw/Lw (Am)-Antenne

    Bevor Sie beginnen Anschließen der MW/LW (AM)-Antenne Geräterückseite (CA-FSSD1000R) SPEAKERS IMPEDANCE 4 SUB WOOFER CD DIGITAL OUT MD / AUX ANTENNA AC IN FM(75 ) AM EXT COAXIAL AM LOOP AM-Ringantenne (mitgeliefert) ANTENNA FM(75 ) AM EXT COAXIAL Einzelner vinyliso- AM LOOP lierter Außendraht Verbinden Sie die AM-Ringantenne mit dem Standfuß,...
  • Seite 10: Anschließen Der Lautsprecher (Sp-Fssd1000)

    Bevor Sie beginnen VORSICHT: • Stellen Sie alle Verbindungen her, bevor Sie die Anlage am Netz anschließen. Anschließen der Lautsprecher (SP-FSSD1000) Diese Lautsprecherboxen sind ausschließlich für diese Anlage gedacht. Bei Verwendung mit anderen Geräten werden die Lautsprecher beschädigt. 1. Öffnen Sie die Anschlußbuchsen zum Anschluß der Lautsprecherkabel. 2.
  • Seite 11: Anschließen Des Verstärker-Subwoofers (Sp-Pw1000)

    Bevor Sie beginnen Anschließen des Verstärker-Subwoofers (SP-PW1000) Ein Systemkabel (mitgeliefert) zwischen der Buchse SUBWOOFER der Anlage und der Buchse LEFT/MONO INPUT am Verstärker-Subwoofer anschließen. Verstärker-Subwoofer Signalkabel 11mm Max. SUB WOOFER * Benutzen Sie den Stecker, dessen Durchmesser 11 mm oder weniger beträgt. Anbringen der Abstandhalter Die mitgelieferten Distanzstücke am Verstärker-Subwoofer (SP-PW1000) anschließen, um das Gehäuse zu schützen, Rut- schen zu verhindern, und Gehäusevibration zu vermeiden.
  • Seite 12: Anschließen Des Netzkabels

    Netzkabel neu anschließen. COMPU Play Mit der JVC COMPU PLAY Funktion können Sie die am meisten benutzten Funktionen der Anlage mit einem einzigen Ta- stendruck steuern. Mit der Ein-Tasten-Bedienung können Sie eine CD abspielen, das Radio einschalten oder externe Geräte starten, indem Sie einfach die Play-Taste für diese Funktion drücken.
  • Seite 13: Grundfunktionen

    Grundfunktionen REMOTE CONTROL RM-SFSSD1000R DIMMER SLEEP DIMMER AUTO DISPLAY PRESET FM MODE DISPLAY Obere Ab- PROGRAM RANDOM REPEAT deckung PRESET MD/AUX FM/AM TUNING CLOCK TIMER VOLUME DOOR DOWN SLIDE MULTI CONTROL DOOR SLIDE BASS TREBLE CANCEL BASS TREBLE PTY/EON DISPLAY MODE CLOCK VOLUME+,–...
  • Seite 14: Stummschaltung Mit Ausblenden (Fade Muting)

    Grundfunktionen Stummschaltung mit Ausblenden Zeit anzeigen (CLOCK/DISPLAY) (FADE MUTING) Sie können die aktuelle Uhrzeit auf dem Display anzeigen lassen. Sie können die Tonausgabe mit einem Tastendruck stumm- schalten. Um die Uhrzeit anzeigen zu lassen, drücken Sie die Um die Tonausgabe stummzuschalten, drücken Sie Taste CLOCK am Gerät oder die Taste DISPLAY auf der die Taste FADE MUTING auf der Fernbedienung.
  • Seite 15: Verwendung Der Verstärker-Subwoofer

    Verwendung der Verstärker-Subwoofer STANDBY/ON- Anzeige VOLUME PHASE INPUT (LOW-LEVEL) INPUT (HIGH-LEVEL) POWER VORSICHT: Betrieb des Verstärker-Subwoof- • Immer den Verstärker-Subwoofer mit dem Schalter POWER ausschalten, wenn der Verstärker-Subwoofer längere Zeit nicht Voreinstellung der Lautstärke verwendet werden soll. Sie müssen die Lautstärkeeinstellung dieser Box (SP- INPUT-Buchsen PW1000) an die der Hauptboxen (SP-FSSD1000) anpassen.
  • Seite 16: Benutzung Des Tuners

    Benutzung des Tuners REMOTE CONTROL RM-SFSSD1000R DIMMER SLEEP AUTO DISPLAY FM MODE PRESET FM MODE AUTO PRESET PROGRAM RANDOM REPEAT PRESET MD/AUX FM/AM TUNING AHB PRO CLOCK TIMER VOLUME DOOR DOWN SLIDE MULTI CONTROL BASS TREBLE CANCEL FM/AM PTY/EON DISPLAY MODE ¢...
  • Seite 17: Sender Speichern

    Benutzung des Tuners Sender speichern Automatische Senderspeiche- rung Sie können bis zu 30 UKW- (FM) Sender und bis zu 15 MW/ LW (AM) Sender mit der Fernbedienung speichern. In jedem Wellenbereich können Sie automatisch 30 UKW- (FM) und 15 MW/LW- (AM) Sender speichern. Preset- Nummern werden je nach den gefundenen Sendern fortlau- fend zugewiesen (beginnend mit Stationen der niedrigeren •...
  • Seite 18: Empfang Von Ukw (Fm)-Sendern Mit Rds

    Benutzung des Tuners PS (Programm-Service): Empfang von UKW (FM)-Sendern Während der Suche erscheint “PS” und anschließend wird der Name des Senders angezeigt. Falls kein Signal ausge- mit RDS strahlt wird, erscheint “NO PS”. PTY (Programmtyp): Sie können das RDS (Radio Data System) mit den Tasten am Gerät oder mit denen der Fernbedienung bedienen.
  • Seite 19 Benutzung des Tuners Programmsuche mit Hilfe von PTY- Beschreibung der PTY-Codes Codes News: Nachrichten Affairs: Brennpunkt-Programme zu aktuellen Neu- Einer der Vorteile des RDS-Service ist, daß Sie einen be- igkeiten oder Affairen stimmten Programmtyp durch Eingabe des PTY-Codes Info: Info-Programme über medizinische Dien- schnell auffinden können.
  • Seite 20: Programmtyp Wählen

    Benutzung des Tuners Fall 1: Wenn es keinen Sender gibt, der den von Vorübergehendes Umschalten auf einen Ihnen gewählten Programmtyp ausstrahlt anderen Sender Ihrer Wahl Sie hören den aktuell eingestellten Sender weiter. « EON (Enhanced Other Networks) ist eine weitere bequeme Wenn ein Sender beginnt, das von Ihnen gewählte Pro- RDS-Funktion, mit der Sie das Gerät vom gegenwärtig ge- gramm zu senden, schaltet das Gerät automatisch auf diesen...
  • Seite 21: Benutzung Des Cd-Spielers

    Benutzung des CD-Spielers REMOTE CONTROL RM-SFSSD1000R DIMMER SLEEP AUTO DISPLAY FM MODE PRESET Obere Abdeckung PROGRAM PROGRAM RANDOM REPEAT REPEAT PRESET MD/AUX FM/AM TUNING AHB PRO CLOCK TIMER VOLUME RANDOM DOOR DOWN CD 0 SLIDE MULTI CONTROL BASS TREBLE CANCEL ¢...
  • Seite 22: Cd Auswerfen

    Benutzung des CD-Spielers Einen Titel oder eine Passage innerhalb ei- CD auswerfen nes Titels wählen Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste4 oder Nehmen Sie die CD heraus, wie unten gezeigt. ¢, (< oder >) um den gewünschten Titel zu wählen. •...
  • Seite 23: Zufallswiedergabe

    Benutzung des CD-Spielers Drücken Sie die Taste SET. Zufallswiedergabe Nummer der Programmfolge In diesem Modus werden die Titel in keiner speziellen Rei- henfolge abgespielt. (nach 2 Sekunden) Die Taste RANDOM auf der Fernbedie- DOWN nung drücken. Auf dem Display erscheint die Anzeige “RANDOM”. Gesamtspielzeit der programmierten Titel Drücken Sie die Taste CD #/8.
  • Seite 24: Benutzung Externer Geräte

    Benutzung externer Geräte REMOTE CONTROL RM-SFSSD1000R DIMMER SLEEP AUTO DISPLAY FM MODE PRESET PROGRAM RANDOM REPEAT DOOR SLIDE BASS TREBLE CANCEL PTY/EON DISPLAY MODE PRESET MD/AUX FM/AM TUNING CLOCK TIMER VOLUME DOWN MULTI CONTROL DOWN FADE MUTING MD/AUX MD/AUX FM / AM MD/AUX VOLUME Anschluß...
  • Seite 25: Benutzung Der Timer

    Benutzung der Timer REMOTE CONTROL RM-SFSSD1000R DIMMER SLEEP SLEEP AUTO DISPLAY FM MODE PRESET PRESET PROGRAM RANDOM REPEAT MD/AUX FM/AM TUNING AHB PRO CLOCK TIMER VOLUME DOWN DOOR MULTI CONTROL SLIDE TIMER BASS TREBLE CANCEL ¢ CLOCK (Uhr) PTY/EON DISPLAY MODE DOWN Einschaltzeit (ON), FADE MUTING...
  • Seite 26: Einstellen Der Einschaltzeit On

    Benutzung der Timer Drücken Sie eine der Tasten ¢ oder 4 am Gerät, Einstellen der Einschaltzeit ON um die Minute einzustellen, zu der sich die Anlage (Beispiel: 10:15). ausschalten soll. 1. Drücken Sie die Taste TIMER auf dem Gerät länger als zwei Sekunden.
  • Seite 27: Einstellen Des Sleep-Timers

    Benutzung der Timer Um die Einstellung des SLEEP-Timers abzubrech- VORSICHT: • Falls das Gerät nicht ans Netz angeschlos- Drücken Sie mehrmals die Taste SLEEP, bis im Display die sen ist, oder falls ein Stromausfall eintritt, “SLEEP”-Anzeige erlischt. werden die Timer-Einstellungen gelöscht. Auch beim Ausschalten der Anlage wird die Einstellung Sie müssen zuerst die Uhr neu einstellen des SLEEP-Timers gelöscht.
  • Seite 28: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Behandeln Sie Ihre CDs vorsichtig, um einen langen - NICHT mit flüchtigen organischen Lösungsmitteln wie Betrieb zu gewährleisten. z.B. Terpentin oder Benzol abwischen. - NICHT andere flüchtige Substanzen wie etwa Insek- tensprays darauf gelangen lassen. - NICHT Gummi- oder Plastikteile längere Zeit in •...
  • Seite 29: Störungssuche

    Störungssuche • Falls Sie mit Ihrer Anlage ein Problem haben, versuchen • Falls Sie das Problem mit den hier angegebenen Maßna- Sie erst anhand der folgenden Liste das Problem selbst men nicht selbst lösen können oder falls Ihre Anlage zu lösen, bevor Sie einen Reparaturdienst rufen. beschädigt ist, wenden Sie sich an einen Fachmann, z.B.
  • Seite 30: Technische Date

    Technische Date CA-FSSD1000R Verstärker $XVJDQJVOHLVWXQJ 38 W (19 W + 19 W) an 4 Ω (max.) 30 W (15 W + 15 W) an 4 Ω (10% Gesamtklirrfaktor) (LQJDQJVHPSILQGOLFKNHLWî,PSHGDQ]ýõìýN+]ô 0'î$8;ý,1 500 mV/47 kΩ $XVJDQJVLPSHGDQ]ýõìýN+]ô 0'î$8;ý287 500 mV/5 kΩ &'ý',*,7$/ý287ýõ2SWLVFKHUý$XVJDQJô –21 dBm - –15 dBm /DXWVSUHFKHUNOHPPHQ 4 Ω...
  • Seite 31 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED GE, FR, NL 0301MNMCREHIT...

Diese Anleitung auch für:

Sp-pw1000Ca-fssd1000rSp-fssd1000

Inhaltsverzeichnis