Seite 1
Digitalkamera Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben. • Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin nachschlagen zu können.
Auspacken Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku USB-Netzadapter Digitalkamera (NP-130) (AD-C53U) * Die Form des Netzkabelsteckers kann je nach Bestimmungsland oder -gebiet unterschiedlich sein. Netzkabel USB-Kabel Grundlegende Referenz...
Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. • CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder entgangenen Gewinne, die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen.
Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können.
Schnellstart-Grundlagen Was ist eine Digitalkamera? Eine Digitalkamera speichert Bilder auf einer Speicherkarte, was es ermöglicht, beliebig oft Bilder aufzunehmen und wieder zu löschen. Aufzeichnen Löschen Wiedergaben Die aufgezeichneten Bilder können auf verschiedene Weise verwendet werden. Bilder auf dem Computer Bilder drucken Bilder als E-Mail-Anhang speichern versenden...
Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können Ihre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder vereinfachen, darunter auch die folgenden sechs Hauptfunktionen. Premium Auto PRO Wenn Sie Aufnahme mit Premium Auto PRO wählen, erkennt die Kamera automatisch, ob...
High-Speed-Movie Movies können mit bis zu 1000 Bildern pro Sekunde aufgezeichnet werden. Dies ermöglicht es, Abläufe, die für das menschliche Auge nicht sichtbar sind, sauber in Zeitlupe zu betrachten. *Näheres finden Sie auf Seite FHD-Movieaufnahme Sie können Movies in hoher FHD-Qualität aufnehmen. (1920 1080 Pixel, 30 fps) 1920...
Führen Sie zum Einsetzen des Akkus in die Kamera und zum Laden die folgenden Schritte aus. • Zur Spannungsversorgung der Kamera ist ein spezieller CASIO Lithiumionen-Akku (NP-130) erforderlich. Verwenden Sie auf keinen Fall einen Akku eines anderen Typs.
Akku laden Sie können zum Laden des Akkus der Kamera eine der folgenden zwei Methoden verwenden. • USB-Netzadapter • USB-Anschluss an einen Computer . Zum Laden mit dem USB-Netzadapter Schalten Sie die Kamera aus. [ON/OFF] (Strom) Vergewissern Sie sich, dass das Farbdisplay der Kamera leer ist.
Seite 18
Schließen Sie das Anschlussabdeckung USB-Netzadapter USB-Kabel an die Kamera an. Die Kontrolllampe müsste jetzt rot leuchten, was anzeigt, dass das Laden begonnen hat. Die Kontrolllampe USB-Kabel erlischt, wenn der (mit Kamera mitgeliefert) Ladevorgang beendet ist. Zum vollen Aufladen [USB/AV]-Anschluss eines vollständig entladenen Akkus sind circa 240 Minuten Kleiner Stecker...
Wenn das Laden beendet ist, trennen Sie bitte das USB-Kabel von der Kamera und dann das Netzkabel von der Netzsteckdose ab. . Zum Laden mittels USB-Anschluss an einen Computer Der in die Kamera einsetzte Akku wird stets geladen, wenn die Kamera über das USB-Kabel direkt an einen Computer angeschlossen ist.
Seite 20
• Bei Batterien, die lange Zeit nicht benutzt wurden, sowie auch bei bestimmten Computertypen und Anschlussbedingungen kann das Laden über circa sechs Stunden dauern, wodurch der Ladevorgang automatisch von einem Zeitschalter abgebrochen wird, auch wenn die Batterie noch nicht voll geladen ist.
WICHTIG! • Das Laden erfolgt nicht, wenn der Computer sich im Ruhezustand befindet. • Unmittelbar nach Ladebeginn oder etwas danach kann ein Ladefehler auftreten. Ein Ladefehler wird durch rotes Blinken der Kontrolllampe angezeigt. • Bei einer niedrigen Versorgungskapazität wegen des Computermodells oder der Anschlussbedingungen beginnt das Laden, ohne dass die Kamera sich einschaltet.
Tipps zum Sparen von Akkustrom • Wenn der Blitz nicht benötigt wird, wählen Sie bitte ? (Blitz aus) als Blitzeinstellung (Seite 47). • Aktivieren Sie die Ausschaltautomatik und Bereitschaftsfunktion zum Schutz vor unnötigem Akkustromverbrauch in dem Falle, dass Sie das Ausschalten der Kamera vergessen sollten (Seiten 165, 166).
Wählen Sie nach dem Einstellen von Datum und Uhrzeit mit [4] und [6] „Anwenden“ und drücken Sie dann [SET]. Näheres dazu, wie Sie etwaige Fehler beim Einstellen von Anzeigesprache, Datum oder Uhrzeit im obigen Vorgang korrigieren, finden Sie auf den nachfolgenden Seiten.
Gelb wechselt. Zur Vermeidung solcher Fehler wird empfohlen, SD-Speicherkarten des Typs Ultra High-Speed zu verwenden. Bitte beachten Sie aber, dass der Betrieb bei Verwendung einer Ultra High-Speed-SD-Speicherkarte mit dieser Kamera nicht von CASIO garantiert ist. Speicherkarte einsetzen Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] (Strom) aus und öffnen...
• Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst wenden. Neue Speicherkarte formatieren (initialisieren) Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, damit sie benutzt werden kann.
Ein- und Ausschalten der Kamera Strom einschalten [ON/OFF] (Strom) Zum Einschalten Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) und Aufrufen des oder [r] (Aufnahme). Aufnahmemodus • Die Kontrolllampe leuchtet momentan grün und das Objektiv wird ausgefahren (Seite 28). Zum Einschalten Drücken Sie [p] (Wiedergabe). Kontrolllampe und Aufrufen des •...
Richtiges Halten der Kamera Sie erhalten keine scharfen Horizontal Vertikal Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers unbedingt so wie in der Illustration gezeigt und stabilisieren Sie sie, indem Sie die Oberarme beim Aufnehmen fest an die Körperseiten Halten Sie die Kamera so, dass der Blitz über...
Schnappschuss aufnehmen Wählen eines Aufnahmeautomatik-Modus Sie können entsprechend den Anforderungen an Ihre Digitalaufnahmen zwischen zwei Aufnahmeautomatik-Modi (Automatisch oder Premium Auto PRO) wählen. Dieser Modus dient für standardmäßige automatische Automatisch Aufnahme. Bei Aufnahme mit Premium Auto PRO erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen.
Schnappschuss aufnehmen Richten Sie Kamera auf das Motiv. Falls Sie Premium Auto PRO verwenden, erscheint in der unteren rechten Ecke des Farbdisplays ein Text, der den von der Kamera ermittelten Aufnahmetyp beschreibt. • Falls gewünscht, kann das Bild gezoomt werden. Erscheint, wenn die Kamera erkennt, dass sie auf einem Stativ...
Halten Sie die Kamera weiter ruhig Ganz drücken und drücken Sie den Auslöser nach unten durch. Der Schnappschuss wird aufgenommen. Schnapp (Bild wird aufgezeichnet.) Aufnehmen eines Movies [0] (Movie) Drücken Sie [0] (Movie) zum Starten der Movieaufnahme. Drücken Sie erneut [0] (Movie), um die Movieaufnahme zu stoppen.
. Aufnehmen mit „Automatisch“ Falls das Motiv nicht in der Mitte des Rahmens liegt... Die „Fokusverriegelung“ (Seite 93) ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten, nicht im Fokussierrahmen in Bildmitte liegt. Zum Verfolgen eines bewegten Motivs Drücken Sie den Auslöser halb, um ein bewegtes Motiv automatisch verfolgen und scharf einstellen zu lassen.
Betrachten von Schnappschüssen Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. • Näheres zum Wiedergeben von Movies finden Sie auf Seite 105. • Näheres zu Bildern, die mit Serienbild aufgenommen wurden, finden Sie auf Seite 107.
Löschen von Schnappschüssen und Movies Wenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu machen. WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass das Löschen einer Datei (Bild) nicht rückgängig gemacht werden kann.
Bestimmte Dateien löschen Rufen Sie mit [p] (Wiedergabe) den Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann [2] ( Wählen Sie mit [ ] und [2] „Dateien löschen“ und drücken Sie dann [SET]. • Dies zeigt ein Dateienwahlfenster an. Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [ ], [2], [4] und [6] auf die zu löschende Datei und drücken Sie dann [SET].
Vorsichtsmaßregeln zur Schnappschussaufnahme Betrieb • Öffnen Sie auf keinen Fall den Akkufachdeckel, solange die Kontrolllampe noch grün blinkt. Dies könnte eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildes, eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder, Fehlbetrieb der Kamera usw. zur Folge haben. • Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt, schirmen Sie dieses bitte mit der Hand ab.
Autofokus-Beschränkungen • In den folgenden Fällen ist das Bild eventuell nicht scharf einstellbar. – Einfarbige Wand oder Motiv mit sehr niedrigem Kontrast – Motive mit starkem Gegenlicht – Stark glänzende Objekte – Jalousien und andere Objekte mit sich wiederholenden horizontalen Mustern –...
Schnappschuss-Kursus Wählen des Aufnahmemodus Ihre Kamera verfügt über eine Reihe verschiedener Modusrad Aufnahmemodi. Bevor Sie ein Bild aufnehmen, wählen Sie bitte durch Drehen des Modusrads einen Aufnahmemodus, der für den aufzunehmenden Bildtyp geeignet ist. Automatisch Aufnahmeautomatik-Standardmodus. Dies ist der Modus, den Sie normalerweise verwenden sollten (Seite 28).
Seite 38
S S-Modus (Verschlusszeit-Vorrang) In diesem Modus stellen Sie die Verschlusszeit ein und die Kamera passt die anderen Einstellungen automatisch daran an. Verschlusszeit Drücken Sie [SET] zum Aufrufen des Controlpanels. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die vierte Option von oben (Verschlusszeit). Ändern Sie mit [4] und [6] die eingestellte Verschlusszeit.
Seite 39
WICHTIG! • Bei Aufnahme eines sehr dunklen oder sehr hellen Bilds ist eventuell nicht die gewünschte Helligkeit erzielbar. Verwenden Sie in solchen Fällen den M-Modus, um die Blende oder die Verschlusszeit manuell einzustellen. • Im S-Modus richtet sich die ISO-Empfindlichkeit (Seite 44) nach ihrer „AUTO“- Einstellung.
Controlpanel benutzen Das Controlpanel kann zum Konfigurieren von [8] [2] [4] [6] Kameraeinstellungen verwendet werden. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. [SET] Wählen Sie mit [8] und [2] die zu ändernde Einstellung. Dies wählt ein Controlpanel-Icon und zeigt die betreffenden Einstellungen an.* Bildgröße/Qualität* (Seiten 41, 102) Controlpanel...
Zur Beachtung : • Für Controlpanel-Optionen (Seite 10), die auf ihre Anfangsvorgabe (Rücksetzeinstellung) gesetzt sind, erscheinen keine Icons. Ein Icon erscheint nur, wenn die Einstellung der betreffenden Controlpanel-Option geändert wird. Für die Controlpanel-Optionen gelten die folgenden Anfangsvorgaben. – ISO-Empfindlichkeit: AUTO –...
Tipps für die Wahl der Bildgröße Denken Sie daran, dass größere Bilder durch ihre höhere Pixelzahl mehr Platz im Speicher in Anspruch nehmen. Mehr Details, aber höherer Speicherbedarf. Große Günstig, wenn Bilder in einem großen Format Pixelzahl (z.B. Postergröße) ausgedruckt werden sollen. Weniger Details, aber weniger Kleine Speicherbedarf.
Seite 43
• Als anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 16 M (16 Millionen Pixel) eingestellt. • Durch Wählen von „3:2“ werden die Bilder mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen, was dem Standard-Seitenverhältnis von Fotopapier entspricht. • Die Abkürzung „HDTV“ steht für „High Definition Television“. HDTV- Bildschirme besitzen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 und sind damit breiter als herkömmliche Fernsehbildschirme mit dem üblichen Bildseitenverhältnis 4:3.
ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO) Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die zweite Option von oben (ISO-Empfindlichkeit). Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Weißabgleich anpassen (Weißabgleich) Sie können den Weißabgleich auf die beim Aufnehmen verfügbare Lichtquelle abstimmen und auf diese Weise vermeiden, z.B. bei bewölktem Himmel blaustichige Bilder oder unter Leuchtstofflicht grünstichige Bilder zu erhalten. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die dritte Option von oben (Weißabgleich).
Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung) Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen. • Belichtungskorrektur: –2,0 EV bis +2,0 EV • Einheit: 1/3 EV Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die vierte Option von oben (EV-Verschiebung).
Blitz benutzen (Blitz) Drücken Sie im Aufnahmemodus Blitz einmal [2] ( Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dann [SET]. [2] ( Der Blitz wird automatisch gezündet, wenn durch die Blitzautomatik Beleuchtungsverhältnisse (Lichtmenge und > Helligkeit) erforderlich.
Seite 48
Zur Beachtung : • Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder der Schlaufe den Blitz blockieren. • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. • Die Blitzladezeit (Seite 198) ist von den Betriebsbedingungen (Akkuzustand, Umgebungstemperatur usw.) abhängig.
Controlpanel-Datums-/Uhrzeit-Stil ändern Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die unterste Option im Controlpanel (Datum/Uhrzeit). Sie können mit [4] und [6] zwischen Datums- und Uhrzeit-Anzeige wählen. Zur Beachtung : • Für das Datum kann zwischen zwei Anzeigeformaten (Seite 164) gewählt werden: Monat/Tag oder Tag/Monat.
Zur Beachtung : • Falls sich bei Telefoto-Aufnahme durch Kamera-Unruhe ein unscharfes Bild ergibt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs. • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blendenöffnung. • Außer bei High-Speed-Movie wird auch Zoombedienung während der Movieaufnahme unterstützt. Bei High-Speed-Movieaufnahme ist die Zoombedienung deaktiviert.
. Zoom-Icon Das Aussehen des Zoom-Icons im Farbdisplay ändert sich mit dem Zoomfaktor. Optischer Zoom Nicht angezeigt HD-Zoom Nicht angezeigt Einzel-SR-Zoom ç (Weiß) Multi-SR-Zoom (Orange) Digitalzoom ê . Zoomfaktor Der Digitalzoomfaktor richtet sich nach der Bildgröße (Seite 41), nach der SR-Zoom- Einstellung und danach, ob „Multi-SR-Zoom“...
Zoomen mit Super Resolution (Zoom (SR)) Die Kamera umfasst zwei Varianten des Super-Resolution-Zooms: Einzel-SR-Zoom und Multi-SR-Zoom. Der Einzel-SR-Zoom nutzt Super Resolution zur Erweiterung des Zoombereichs mit minimaler Bildqualität-Verschlechterung. Der Multi-SR-Zoom nimmt eine High-Speed-Serienbildreihe auf, um die Aufnahmen dann zu einem Endbild zu kombinieren, wodurch die Bildqualität-Verschlechterung über einen größeren Bereich unterdrückt werden kann als beim Einzel-SR-Zoom.
Serienbildaufnahme Drücken von Õ (Serienbild) schaltet den Modus zwischen Serienbild und Einzelbild um (Seite 28). Õ (Serienbild) Aufnehmen mit Schnellserie und Vorweg-Serie Bei Schnellserie nimmt die Kamera fortlaufend wahlweise 3, 5, 10, 15 oder 30 Bilder pro Sekunde auf, solange Sie den Auslöser gedrückt halten und im Speicher noch Platz dafür vorhanden ist.
• Als maximale Bilderzahl für die Bildserien kann 5, 10, 20 oder 30 Bilder vorgegeben werden. • Sie können eine beliebige Zeit von 1 Sekunde bis 10 Sekunden für die Serienbild- Aufnahmezeit einstellen, die die Aufnahmezeitlänge im Pufferspeicher zuzüglich der Aufnahmezeitlänge der Serienbildaufnahme nach dem Durchdrücken des Auslösers umfasst.
Seite 55
Wählen Sie mit [4] und [6] die maximale Serienbildzahl pro Bildserie. Wählen Sie mit [8] und [2] die zweite Controlpanel-Option von unten (Vorweg-Serienbildzahl). Weisen Sie mit [4] und [6] an, wie viele der 30 Bilder aus dem Pufferspeicher genommen und für wie lange dort Vorwegbilder aufgenommen werden sollen.
. Aufnehmen von Bildern Drücken Sie halb den Auslöser. Damit beginnt die Kamera mit der Vorwegaufnahme von Bildern. • Die Kamera erzeugt kein Verschlussgeräusch, wenn Sie den Auslöser halb drücken, während Vorweg-Serie gewählt ist. • Wenn Sie den halb gedrückten Auslöser freigeben, bevor Sie ihn ganz durchgedrückt haben, werden alle aktuell im Pufferspeicher befindlichen Vorwegbilder gelöscht.
Vorsichtsmaßregeln zum Serienbildbetrieb • Der manuelle Modus ist verwendbar, wenn ein Serienbildmodus gewählt ist. Stellen Sie dazu das Modusrad auf „A“, „S“ oder „M“. • Bei Serienbildaufnahme wechselt die Schnappschuss-Bildqualität automatisch auf „Normal“. • Falls die verfügbare Kapazität der Speicherkarte nicht ausreicht, können eventuell nicht alle Bilder der im Display angezeigten Bilderzahl aufgenommen werden.
Digitale Korrektur von Überbelichtung und Unterbelichtung (HDR) Mit HDR (High Dynamic Range) nimmt die Kamera eine Reihe von Serienbildaufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungseinstellungen vor und kombiniert diese so zu einem Endbild, dass die Über- oder Unterbelichtung von Motiven mit unterschiedlichen Helligkeitsgraden korrigiert wird. Stellen Sie im Aufnahmemodus das Modusrad auf h (HDR).
Aufnehmen von Schnappschüssen mit digital erzeugtem künstlerischen Effekt (HDR Kunst) Diese Funktion nutzt HDR-Fotografie (High Dynamic Range, Seite 58) zum Verwandeln von Schnappschüssen und Movies in Kunstwerke, die ein größeres Maß an Ausdruckskraft bieten als herkömmlich aufgenommene Bilder. Sie können auch die Intensität des aufgelegten Kunsteffekts einstellen (Seite 81).
Zur Beachtung : • Die HDR-Kunstfunktion arbeitet am besten, wenn die Kamera auf einem Stativ befestigt ist. • Bei Aufnahme mit dieser Funktion wechselt die Blitzeinstellung automatisch auf ? (Blitz aus). • Durch die bei Aufnahme mit dieser Funktion erfolgende Anti-Shake-Korrektur zur Kompensation von Kamerabewegungen ergibt sich ein engerer als der normale Bildbereich.
Erweitern des Zoombereichs für scharf abgebildete Schnappschüsse (Multi-SR-Zoom) Diese Funktion nutzt die Super Resolution-Technologie und Serienbildtechnik zur Erweiterung des Zoombereichs, in dem eine insgesamt hohe Bildqualität und scharfe Aufnahmen möglich sind (Seite 52). Stellen Sie im Aufnahmemodus das Modusrad auf j (Multi-SR- Zoom).
Aufnehmen eines Panoramabilds (Panorama-Schwenk) Beim Panorama-Schwenk bewegen Sie die Kamera, um mehrere Bilder einzustellen und aufzunehmen und dann zu einem Panoramabild zusammensetzen zu lassen. Mit dieser Funktion können Sie ein bis zu 360 Grad übergreifendes Panorama aufnehmen, womit die physikalischen Grenzen des Objektivs weit überschritten sind.
Seite 63
Zur Beachtung : • Die folgenden Bedingungen sind für Panorama-Schwenk-Aufnahme nicht geeignet. – Motiv mit durch Kunstlicht, Sonnenlicht usw. stark von der Umgebung abweichender Helligkeit – Flüsse, Wellen, Wasserfälle und andere Motive mit sich ständig verändernden Mustern – Himmel, Strand und andere Motive mit durchgehenden Mustern –...
Aufnehmen von Movies Movie aufnehmen Das nachstehende Vorgehen erläutert das Aufnehmen eines Standard-Movies (STD). Näheres über Movies finden Sie auf den unten angegebenen Seiten. High-Definition-Movie (FHD-Movie): Seite 67 High-Speed-Movie (HS-Movie): Seite 67 [0] (Movie) Stellen Sie das Modusrad auf t (Automatisch).
Aufnehmen mit BEST SHOT Über BEST SHOT (Seite 73) können Sie eine Beispielszene wählen, die dem gewünschten Typ des aufzunehmenden Movies entspricht, und die Kamera automatisch entsprechend einstellen lassen, so dass Sie stets gelungene Movies erhalten. Wenn Sie beispielsweise die BEST SHOT-Szene „Natürliches Grün“ wählen, erhalten Sie bei Bäumen und Gras lebendigere Grüntöne.
Seite 66
Gelb wechselt. Zur Vermeidung solcher Fehler wird empfohlen, SD-Speicherkarten des Typs Ultra High-Speed zu verwenden. Bitte beachten Sie aber, dass der Betrieb bei Verwendung einer Ultra High-Speed-SD-Speicherkarte mit dieser Kamera nicht von CASIO garantiert ist. Zur Beachtung : • Außer bei High-Speed-Movie wird auch Zoombedienung während der Movieaufnahme unterstützt (Seite 49).
Movie mit hoher Auflösung aufnehmen Diese Kamera unterstützt die Aufnahme von Movies mit hoher Auflösung (FHD). Bei einem FHD-Movie beträgt das Bildseitenverhältnis 16:9, die Bildgröße 1920 1080 Pixel und die Bildrate 30 fps. Die Bildqualität- und Bildgröße- Einstellungen können nicht geändert werden. Stellen Sie das Modusrad auf t (Automatisch).
Seite 68
Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Bildrate (Aufnahmegeschwindigkeit) und drücken Sie dann [SET]. Eine hohe Bildrate (z.B. 1000 fps) ergibt eine kleinere Bildgröße. Bildgröße » Qualität Bildrate (Pixel) HS120 120 fps HS240 240 fps HS480 480 fps * fps (frames per second) bezeichnet die Bildrate, HS1000 1000 fps...
Movies mit Vorwegaufnahme aufnehmen (Vorwegaufnahme (Movie)) In dieser Funktion nimmt die Kamera bis zu fünf Sekunden des Geschehens vor dem Objektiv vorweg in einem Pufferspeicher auf, der fortlaufend aktualisiert wird. Auf Drücken von [0] (Movie) speichert die Kamera die Vorwegaufnahme (Inhalt des Pufferspeichers) und schließt dann mit der Echtzeitaufnahme an diese an.
Seite 70
. Movie mit Vorwegaufnahme aufnehmen Nachdem Sie nach dem obigen Vorgehen die Kamera für Vorwegaufnahme (Movie) eingerichtet haben, richten Sie sie bitte auf Motiv. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind, drücken Sie [0] (Movie). Dies speichert die ungefähr fünf Sekunden (zwei bei Verwendung von High- Speed-Movie) der Aktion, die vor dem Drücken von [0] (Movie) im Pufferspeicher aufgenommen wurde, und startet die Echtzeit-Aufnahme.
Nehmen Sie das Movie auf. Die Moviedatei wird in einem Kamera-Ordner mit dem Namen „100YOUTB“ gespeichert. • Das Installieren von YouTube Uploader for CASIO vereinfacht das Hochladen von Moviedateien, die mit der Szene „For YouTube“ aufgenommen wurden, an YouTube (Seite 148).
Schnappschuss bei laufender Movieaufnahme aufnehmen (Schnappschuss-in-Movie-Aufnahme) Sie können Schnappschüsse bei laufender Movieaufnahme aufnehmen. Wenn die Kamera auf den Einzelbildmodus geschaltet ist, können Sie Schnappschüsse einzeln aufnehmen. Im Serienbildmodus können Sie durch Gedrückthalten des Auslösers bis zu sieben aufeinanderfolgende Bilder aufnehmen, wobei die Bildrate ca. 10 Bildern/ Sek.
Benutzen von BEST SHOT Was ist BEST SHOT? Über BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe verschiedener Aufnahmebedingungen abgestimmt sind. Zum Vornehmen der Kamera-Einstellungen ist lediglich die zum gewünschten Zweck passende Beispielszene zu wählen, woraufhin die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornimmt.
Seite 74
Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene. Dies schaltet auf den Aufnahmemodus zurück. • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam, bis Sie eine andere Szene wählen. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1.
. Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT • Die in den BEST SHOT-Szenenbildschirmen gezeigten Bildbeispiele wurden nicht mit dieser Kamera aufgenommen. Sie dienen lediglich zur Veranschaulichung des Effekts und der Vorzüge der jeweiligen Szene. • Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST SHOT-Szene unter Umständen nicht die erwarteten Ergebnisse.
Eigene BEST SHOT-Setups kreieren Sie können bis zu 999 Kamera-Einstellungen (Setups) als BEST SHOT- Anwenderszenen abspeichern und dann bei Bedarf wieder abrufen. Wählen Sie im BEST SHOT-Szenenmenü die Szene „BEST SHOT“ (Anwenderszenen registrieren) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [4] und [6] den Schnappschuss mit dem zu speichernden Setup.
Aufnehmen mit weichgezeichnetem Hintergrund (Verschwommener Hintergrund) Diese Funktion analysiert eine Reihe aufeinander folgender Bilder und lässt den Hintergrund hinter dem Hauptmotiv verschwommen darstellen. Dies ergibt einen Effekt, der das Motiv effektiv hervorhebt, wie z.B. bei Fotos, die mit einer einäugigen Spiegelreflexkamera aufgenommen wurden.
Aufnehmen mit superweitem Blickwinkel (Breitbild) Bei dieser Funktion nimmt die Kamera eine Reihe von Bildern auf und kombiniert diese dann zu einem Bild mit superweitem Blickwinkel, der größer ist als der breiteste vom Objektiv erfassbare Winkel. Umgerechnet auf 35 mm-Film ermöglichen die mit dieser Funktion verfügbaren Brennweiten Aufnahme mit ungefähren Blickwinkeln von 14 mm und 18 mm.
Richten Sie die Kamera auf das Motiv, das in Bildmitte liegen soll, und drücken Sie dann zum Fokussieren halb den Auslöser. • Der äußere blaue Rahmen Gewünschtes Bild Blauer Rahmen im Display zeigt den aufnehmbaren Bildbereich Mittlerer Bereich zu Beginn des Aufnahmevorgangs Drücken Sie den Auslöser bis ganz unten durch und bewegen Sie die Kamera langsam...
Seite 80
• Die folgenden Bedingungen sind für Breitbildaufnahme nicht geeignet. – Motiv mit durch Kunstlicht, Sonnenlicht usw. stark von der Umgebung abweichender Helligkeit – Flüsse, Wellen, Wasserfälle und andere Motive mit sich ständig verändernden Mustern – Himmel, Strand und andere Motive mit durchgehenden Mustern –...
Mit High-Speed-Nachtszene aufnehmen (High-Speed-Nachtszene/High-Speed-Nachtszene und Portrait) Bei High-Speed-Nachtszene und High-Speed-Nachtszene und Portrait erfasst die Kamera automatisch, ob sie in der Hand gehalten wird oder auf einem Stativ befestigt ist. Wenn die Kamera erkennt, dass sie in der Hand gehalten wird, nimmt sie auf Drücken des Auslösers eine Bildreihe auf und kombiniert die Bilder so, dass die von schlechter Beleuchtung verursachte Unschärfe minimiert wird.
Mit High-Speed-Anti-Shake aufnehmen (High-Speed-Anti-Shake) Wenn Sie den Auslöser drücken, während High-Speed-Anti-Shake aktiviert ist, nimmt die Kamera die Bilder mehrfach auf und kombiniert die Aufnahmen so, dass Sie abschließend ein Bild mit nur minimaler Unschärfe erhalten. Diese Funktion eignet sich zum Minimieren des Einflusses von Kamerabewegungen, wenn Aufnahme mit optischem Anti-Shake nicht die gewünschten Resultate liefert.
Mit Gesichterpriorität aufnehmen (High-Speed-Auswahl bestes Bild) Bei High-Speed-Auswahl bestes Bild nimmt die Kamera automatisch eine Serie von Bildern auf und wählt das in Bezug auf die Abbildungsschärfe der Gesichter und den Gesichtsausdruck (unabhängig davon, ob das Motiv lächelt oder nicht) beste davon aus.
Konfigurieren der Kamera zum Festhalten des richtigen Moments (Versatz-Korrektur) Zwischen dem Punkt, an dem der Auslöser gedrückt wird, und dem Punkt der tatsächlichen Aufnahme tritt unvermeidlich eine gewisse Zeitverzögerung auf. Mit der Funktion „Versatz-Korrektur“ können Sie die Kamera so konfigurieren, dass diese Verzögerung verringert oder sogar ganz eliminiert wird, um beim Aufnehmen exakt den gewünschten Moment festhalten zu können.
Seite 85
Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Vorwegbilder im Farbdisplay. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Vorwegbilder. Die Bilder erscheinen der Reihe nach mit Anzeige der jeweiligen Zeitpunkts. –0.4 sec. –0.3 sec. –0.2 sec. –0.1 sec. SHUTTER (0,4*) (0,3*) (0,2*)
Verwenden der Serienbild-Szenen für spezielle Situationen Die Schnellserie-Funktion der EXILIM bietet eine Reihe von Optionen (Kinder- Serienbild, Pet-Serienbild, Sport-Serienbild) zur exakten Anpassung an die Art der Bilder, die Sie aufnehmen möchten. Die Kamera nimmt kontinuierlich Bilder auf, solange Sie den Auslöser gedrückt halten, wobei die Bildrate entsprechend der verwendeten BEST SHOT-Szene optimiert wird.
Seite 87
Drücken Sie halb den Auslöser und halten Sie ihn halb gedrückt, um die Vorwegaufnahme von Bildern zu starten. Die Kamera nimmt eine voreingestellte Zahl von Vorwegbildern auf. Die Vorwegbilder werden kontinuierlich aktualisiert, bis Sie den Auslöser ganz durchdrücken. • Wenn Sie den halb gedrückten Auslöser freigeben, bevor Sie ihn ganz durchgedrückt haben, werden alle aktuell im Pufferspeicher befindlichen Vorwegbilder gelöscht.
Verwenden der High-Speed-Movie-Szenen für spezielle Situationen High-Speed-Movie bietet Ihnen eine Reihe von Optionen (High-Speed-Kinder-Movie, High-Speed-Pet-Movie, High-Speed-Sport-Movie) zur exakten Anpassung an die Art des Movies, das Sie aufnehmen möchten. Stellen Sie im Aufnahmemodus das Modusrad auf b (BEST SHOT). Drücken Sie [SET]. Wählen Sie die zu verwendende BEST SHOT-Szene und drücken Sie dann [SET].
Weiterführende Einstellungen Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. Bedienung der angezeigten Menüs . Menü-Bedienungsbeispiel Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. [8] [2] [4] [6] Daraufhin erscheint die Menüanzeige. • Die Menü-Inhalte sind im Aufnahme- und Wiedergabemodus unterschiedlich.
Seite 90
. Menübedienung in dieser Bedienungsanleitung Die Menübedienung ist in dieser Bedienungsanleitung wie unten gezeigt dargestellt. Die nachfolgende Bedienung ist die gleiche wie unter „Menü-Bedienungsbeispiel“ auf Seite 89. Wählen Sie mit [4] und [6] das Register „Aufnahme“. Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Selbstauslöser Drücken Sie Drücken Sie Wählen Sie mit [8] und [2] „Selbstauslöser“...
Super-Makro Super-Makro arretiert den optischen Zoom in der Stellung, die das Aufnehmen des Motivs aus der kürzesten Distanz erlaubt. Sie erhalten so nähere und größere Bilder des Motivs. Zur Beachtung : • Der Zoom ist arretiert, während Super-Makro gewählt ist, so dass der Zoom auf Verstellen des Zoomreglers nicht anspricht.
Fokusverriegelung einsetzen Scharf einzustellendes Objekt Die „Fokusverriegelung“ ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn das Objekt, auf das Sie scharf stellen möchten, nicht im Fokussierrahmen in Displaymitte liegt. • Für Fokusverriegelung wählen Sie bitte „Í Punkt“ oder „Ë Verfolgung“ für den Autofokus-Bereich (Seite 96).
Selbstauslöser benutzen (Selbstauslöser) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Selbstauslöser Bei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Verschluss ausgelöst und das Bild aufgenommen. 10 Sekunden 10-Sekunden-Selbstauslöser „...
Kamera- und Motivbewegungen kompensieren (Anti-Shake) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Anti-Shake Um die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung oder eine unruhige Kamerahaltung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti-Shake-Funktion der Kamera zuschalten.
Autofokus-Bereich festlegen (AF-Bereich) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * AF-Bereich Nach dem folgenden Vorgehen können Sie den Autofokus-Messbereich für Schnappschuss-Aufnahme ändern. • Bei Movieaufnahme ist der AF-Messbereich fest auf „Í Punkt“ eingestellt. Die Kamera ermittelt automatisch den Fokussierpunkt auf dem Intelligent Display und stellt diesen scharf ein (intelligentes AF).
Autofokus-Hilfslicht verwenden (AF-Hilfsleuchte) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * AF-Hilfsleuchte Wenn diese Einstellung gewählt ist und der Auslöser halb Frontlampe gedrückt wird, leuchtet die Frontlampe auf, um an dunklen Orten eine bessere Beleuchtung für die Fokussierung zu erhalten.
Tipps für effektive Detektion • Wenn keine Gesichter erfassbar sind, nimmt die Kamera die Scharfeinstellung auf Bildmitte vor. • Sorgen Sie bitte stets dafür, dass Autofokus (AF) als Fokussiermodus eingestellt ist, wenn Sie mit Gesichtsdetektion aufnehmen. • In folgenden Fällen wird Gesichtsdetektion nicht unterstützt. –...
Digitalzoom ein- und ausschalten (Digitalzoom) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Digitalzoom Wählen Sie „Ein“, wenn Sie den Digitalzoom verwenden möchten (Seite 50). • Bei Aufnahme mit der folgenden Funktion ist der Digitalzoom deaktiviert. – High-Speed-Movieaufnahme Verringern von Windgeräuschen bei der Movieaufnahme (Windgeräusch) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Windgeräusch...
Bildschirmgitter anzeigen (Gitter) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Gitter Im Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen, die das vertikale und horizontale Einfluchten beim Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. Bilddurchsicht einschalten (Durchsicht) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Durchsicht Bei eingeschalteter Durchsicht zeigt die Kamera unmittelbar nach dem Drücken des Auslösers etwa eine Sekunde lang das aufgenommene Bild an.
Einschaltvorgaben konfigurieren (Speicher) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Speicher Mit dieser Einstellung können Sie anweisen, welche Kameraeinstellungen beim Ausschalten der Kamera gespeichert und beim nächsten Einschalten wieder abgerufen werden sollen. Damit die Kamera eine Einstellung speichert, ist der Speicher der Einstellung zu aktivieren.
Bildqualität-Einstellungen (Qualität) Schnappschuss-Bildqualität festlegen (T Qualität (Schnappschuss)) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * T Qualität (Schnappschuss) Fein Gibt der Bildqualität Vorrang Normal Normal • Die Einstellung „Fein“ dient für eine bessere Detailauflösung, z.B. bei Aufnahmen mit dichtem Zweig- oder Laubwerk oder bei Bildern mit komplexen Mustern. •...
Messmodus festlegen (Messung) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * Messung Der Messmodus bestimmt, auf welchen Bereich des Motivs die Belichtung eingemessen wird. Die Multipattern-Messung teilt das Bild in Zonen auf und misst das Licht in jeder einzelnen Zone, um einen ausgewogenen Multi Belichtungswert zu erhalten.
Blitzintensität vorgeben (Blitzintensität) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * Blitzintensität Sie können für die Blitzintensität eine der fünf Stufen von +2 (hellster Blitz) bis –2 (niedrigste Blitzhelligkeit) wählen. • Die Blitzintensität bleibt eventuell unverändert, wenn das Motiv zu weit entfernt oder zu nahe an der Kamera ist.
Betrachten von Schnappschüssen und Movies Betrachten von Schnappschüssen Das Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Seite 32. Ein Movie betrachten Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das zu betrachtende Movie auf. Starten Sie die Wiedergabe Movie-Icon: »...
Betrachten eines Panoramabilds Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und zeigen Sie dann mit [4] und [6] die zu betrachtenden Panoramabilder an. Starten Sie die Panorama-Wiedergabe mit [SET]. Bei Panorama-Wiedergabe rollt das Bild nach links, rechts, oben oder unten. Wiedergabesteuerung Wiedergabe starten [SET] oder pausieren [4] [6] (Bei Schwenkrichtung nach links oder rechts.)
Betrachten von Serienbildern Nach jeder Aufnahme mit Serienbild erzeugt die Kamera eine Serienbildgruppe, die alle Bilder der betreffenden Serie enthält. Sie können die Bilder einer bestimmten Serienbildgruppe nach folgendem Vorgehen wiedergeben. Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] die zu betrachtende Serienbildgruppe auf.
Bei mit [SET] gestarteter Wiedergabe werden die folgenden Bedienungsvorgänge unterstützt. Ändert bei Wiedergabe die Richtung und Geschwindigkeit der Wiedergabe. Zum Weiterblättern vorwärts und rückwärts, wenn die Wiedergabe [4] [6] auf Pause geschaltet ist. • Die Wiedergabegeschwindigkeit kann nicht verändert werden, wenn das angezeigte Bild gezoomt ist.
. Mehrere Dateien in einer Serienbildgruppe löschen Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pause geschalteter Serienbild- Wiedergabe (zum Umschalten [SET] drücken). Dies zeigt das „Serienbild-Edit“-Menü an. Wählen Sie mit [8] und [2] „Löschen“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] „Bilder löschen“ und drücken Sie dann [SET].
Serienbildgruppe auflösen Gehen Sie zum Auflösen einer Serienbildgruppe in einzelne Bilder wie folgt vor. . Einzelne Serienbildgruppe auflösen Drücken Sie [MENU], während eine Serienbildgruppe angezeigt ist oder die Bilder einer Serienbildgruppe im Farbdisplay durchlaufen. Wählen Sie mit [4] und [6] das Register „Wiedergabe“. Wählen Sie mit [8] und [2] „Gruppe aufl.“...
Bild aus Serienbildgruppe kopieren Zum Kopieren eines Bilds aus einer Serienbildgruppe an einen Ort außerhalb der Gruppe gehen Sie bitte wie folgt vor. Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pause geschalteter Serienbild- Wiedergabe (zum Umschalten [SET] drücken). Dies zeigt das „Serienbild-Edit“-Menü an. Wählen Sie mit [8] und [2] „Kopie“...
Angezeigtes Bild zoomen Blättern Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis das gewünschte Bild angezeigt ist. Halten Sie den Zoomregler an z ([). Zoomfaktor Mit [8], [2], [4] und [6] können Sie das Bild im Farbdisplay weiterscrollen. Halten Sie den Zoomregler Bildfläche an w, um aus dem Bild auszuzoomen.
Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten Schließen Sie die Kamera über das optional erhältliche AV-Kabel (EMC-8A) an den Fernseher an. AV-Kabel (EMC-8A) Gelb Weiß Anschlussabdeckung Video Audio [USB/AV]- Anschluss AUDIO IN-Buchse (rot) AUDIO IN-Buchse (weiß) VIDEO IN-Buchse (gelb) Richten Sie die Zeichen 6 an der Kamera und 4 am Stecker des AV-Kabels aufeinander aus und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
Seite 114
Schalten Sie die Kamera mit [p] (Wiedergabe) ein. Auf dem Bildschirm des Fernsehers erscheint ein Bild, ohne dass im Farbdisplay der Kamera etwas angezeigt wird. • Die Kamera kann nicht mit [ON/OFF] (Strom) oder [r] (Aufnahme) eingeschaltet werden, solange das AV-Kabel angeschlossen ist. •...
Betrachten von High-Quality-Movies auf einem Hi-Vision- Fernsehgerät Schließen Sie die Kamera über ein im Fachhandel erhältliches HDMI-Kabel an den Fernseher an. Näheres zur Wiedergabe finden Sie im Vorgehen ab Schritt 2 von „Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten“ auf Seite 113. •...
Seite 116
• Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie den HDMI-Ausgang nicht verwenden. Bei angeschlossenem HDMI-Kabel ist eventuell die Funktion des Kamera- Farbdisplays gestört. • Der Ton ist stereofon. • Der Ton wird von der Kamera anfänglich mit maximaler Lautstärke ausgegeben. Vor der Bildwiedergabe sollten Sie die Lautstärke daher am Fernseher relativ niedrig einstellen und dann später nach Bedarf erhöhen.
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe) Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Wiedergabefunktionen dienen. Näheres zur Menübedienung finden Sie auf Seite 89. Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera (Diashow) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Diashow Start Startet die Diashow Bilder...
Seite 118
Effekt Wählen Sie den gewünschten Effekt. Muster 1 bis 5: Gibt Hintergrundmusik wieder und legt einen Bildwechseleffekt auf. • Die Muster 2 bis 4 enthalten unterschiedliche Hintergrundmusik, verwenden aber alle den gleichen Bildwechseleffekt. • Muster 5 ist nur für Wiedergabe von Schnappschüssen verwendbar (außer Schnappschüsse, die zu einer Serienbildgruppe gehören) und die „Intervall“- Einstellung wird ignoriert.
Übertragen von Musik vom Computer an das Kamera-Memory Sie können die vorprogrammierte Diashow-Hintergrundmusik durch andere Musik vom Computer ersetzen. Unterstützte Dateitypen: • WAV-Dateien mit PCM-Format (16 Bit, monaural / stereo) • Samplingfrequenzen: 11,025 kHz/22,05 kHz/44,1 kHz Anzahl Dateien: 9 Dateinamen: SSBGM001.WAV bis SSBGM009.WAV •...
Schnappschuss aus Moviebildern erstellen (MOTION PRINT) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Movie-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * MOTION PRINT Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Moviebilder und zeigen Sie das für das MOTION PRINT-Bild zu verwendende Bild an. Auf Gedrückthalten von [4] bzw.
Seite 121
Zeigen Sie mit [2] das Bearbeitungsmenü an legen Sie einen oder zwei Schnittpunkte fest. Schnitt Wenn das Bild angezeigt ist, bis zu dem geschnitten (vor Punkt) werden soll, bitte [2] drücken. Wenn das Bild angezeigt ist, ab dem geschnitten werden soll, bitte [2] drücken. Schnitt Wählen Sie ein anderes Bild.
Bildhelligkeit optimieren (Beleuchtung) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * Beleuchtung Über diese Einstellung können Sie bei bereits vorhandenen Aufnahmen die Balance zwischen den hellen und dunklen Bildbereichen optimieren. Bewirkt eine stärkere Helligkeitskorrektur als die Einstellung „+1“. Führt eine Helligkeitskorrektur durch.
Zur Beachtung : • Sie können den Weißabgleich auch beim Aufnehmen von Bildern anpassen (Seite 45). • Der Original-Schnappschuss wird nicht gelöscht, sondern bleibt im Speicher erhalten. • Wenn Sie im Farbdisplay der Kamera ein geändertes Bild anzeigen, werden nicht Datum und Uhrzeit der erfolgten Änderung, sondern der ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt.
Datei gegen Löschen schützen (Schutz) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Schutz Schützt bestimmte Dateien. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Dateien, bis die zu schützende Datei angezeigt ist. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“ und drücken Sie dann [SET].
Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. Damit wird das Bild geschützt und das Icon › erscheint. • Um den Schutz eines Bilds aufzuheben, wählen Sie bitte „Aus“ in Schritt 4 und drücken Sie dann [SET]. Wenn Sie fertig sind, wählen Sie bitte „Abbrechen“...
Datum und Uhrzeit eines Bilds bearbeiten (Datum/Uhrzeit) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * Datum/Zeit [8] [2] Ändert die Einstellung an der Cursorposition. [4] [6] Bewegt den Cursor zwischen den Einstellungen weiter. [0] (Movie) Schaltet zwischen dem 12- und 24-Stunden-Format um. Wenn Datum und Uhrzeit wunschgemäß...
Ein Bild drehen (Drehung) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss- oder Movie-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * Drehung Wählen Sie mit [8] und [2] „Drehung“ und drücken Sie dann [SET]. Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht ausgerichtet ist, [MENU] drücken.
Schnappschuss trimmen (Trimmen) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * Trimmen Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen, um nicht Zoomfaktor gewünschte Bereiche zu entfernen, und das Resultat als Schnappschuss- separate Datei speichern. Das Original des Gesamtfläche Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. Stellen Sie das Bild mit dem Zoomregler auf die gewünschte Größe ein, zeigen Sie mit [8], [2], [4] und [6] den abzuschneidenden Bildteil an und drücken Sie...
Serienbildgruppe auflösen (Gruppe aufl.) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Gruppe aufl. Näheres siehe Seite 110. Kombinieren von Serienbildern zu einem einzigen Standbild (Serienbild Multi-Print) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Gruppe anzeigen. * [MENU] * Register Wiedergabe * Serie M-Druck Wählen Sie mit [8] und [2] „Erstellen“.
Dynamic Photo Im internen Speicher der Kamera ist eine Reihe von Motiven programmiert („vorinstallierte Motive“), die zum Erzeugen von Dynamic Photo-Bildern in Schnappschüsse und Movies eingefügt werden können. • Der Ausdruck „vorinstallierte Motive“ bezieht sich auf die ™ bewegten Objekte und Figuren, die im eingebauten Speicher der Kamera bereits vorprogrammiert sind.
Wenn Sie ein Motiv in ein Movie einfügen, erscheint im Farbdisplay ein Bild, das die ungefähre Lage des Motivs im Movie anzeigt. Verschieben Sie die Lage mit [4] und [6] an die Einfügeposition gewünschte Stelle. Drücken Sie [SET], wenn Sie damit fertig sind. •...
Dynamic Photo betrachten (Dynamic Photo-Datei) Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das zu betrachtende Dynamic Photo auf. Um das eingefügte Motiv im Dynamic Photo-Movie in Aktion zu sehen, drücken Sie bitte [SET]. Das Dynamic Photo wird daraufhin in einer Endlosschleife wiederholt. •...
Drucken Schnappschüsse drucken Gewerblicher Bilderdienst Sie können eine Speicherkarte mit den gewünschten Bildern an einen gewerblichen Bilderdienst geben und die Bilder dort ausdrucken lassen. Ausdrucken mit dem eigenen Drucker Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Falls der Drucker einen Speicherkartenschlitz besitzt, können Sie die Bilder direkt von der Speicherkarte ausdrucken.
. Anschließen der Kamera an den Drucker Schließen Sie die Kamera über das damit mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des Druckers an. USB-Kabel (mit Kamera mitgeliefert) [USB/AV]-Anschluss Großer Stecker Kleiner Stecker USB-Port Richten Sie die Zeichen 6 an der Kamera und 4 am Anschlussab- Stecker des USB-Kabels aufeinander aus und deckung...
Seite 135
. Zum Drucken Schalten Sie den Drucker ein und setzen Sie das Papier ein. Schalten Sie die Kamera ein. Daraufhin erscheint die Druckmenü-Anzeige. Wählen Sie mit [8] und [2] „Papierformat“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET].
Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen . Digital Print Order Format (DPOF) DPOF ist ein Standard, der es erlaubt, zusammen mit den Bildern auch Angaben zu Bildtyp, Anzahl Ausdrucke und Zeitstempel-Ein/Aus auf der Speicherkarte zu speichern. Nach Vornahme der Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben.
. Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * DPOF-Druck * Alle Geben Sie mit [8] und [2] die Zahl der gewünschten Ausdrucke ein. Sie können einen Wert bis 99 anweisen. Geben Sie 00 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll.
Seite 138
. Zum Konfigurieren der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder einer Serienbildgruppe Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pause geschalteter Serienbild- Wiedergabe (zum Umschalten [SET] drücken). Dies zeigt das „Serienbild-Edit“-Menü an. Wählen Sie mit [8] und [2] „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET].
Seite 139
Die DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht automatisch gelöscht. Beim nächsten DPOF-Druckvorgang werden wieder die zuvor für die Bilder eingegebenen DPOF-Einstellungen verwendet. Um die DPOF-Einstellungen zu annullieren, stellen Sie bitte die Anzahl der Ausdrucke für alle Bilder auf „00“. Informieren Sie Ihren Bilderdienst über die DPOF-Einstellungen! Wenn Sie einem Bilderdienst die Speicherkarte übergeben, geben Sie bitte unbedingt an, dass die Karte DPOF-Einstellungen für die zu druckenden Bilder und Anzahl Ausdrucke enthält.
. Von der Kamera unterstützte Standarde • PictBridge Dies ist ein Standard der Camera and Imaging Products Association (CIPA). Bei einem Drucker, der PictBridge unterstützt, können Sie die Kamera direkt anschließen und die Bildwahl und das Drucken anhand des Farbdisplays mit den Bedienelementen der Kamera durchführen. •...
Kamera mit einem Computer benutzen Was Sie mit einem Computer tun können... Bei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschriebenen Möglichkeiten. Bilder auf dem • Bilder speichern und manuell betrachten Computer (USB-Anschluss) (Seiten 143, 152). speichern und dort •...
Dynamic Photo Manager Photos wiedergeben, Windows Vista (SP1), • Muss von der Webseite kopieren und Windows XP (SP3) heruntergeladen werden. bearbeiten YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport und Dynamic Photo Manager laufen nicht unter 64-Bit-Versionen von Windows-Betriebssystemen. Kamera mit einem Computer benutzen...
. Computer-Systemanforderungen für die Software Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung verschieden. Informationen über die Anforderungen an das Computersystem finden Sie unter „Computer-Systemanforderungen für die Software (für Windows)“ auf Seite 182 dieser Bedienungsanleitung. . Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von Windows •...
Seite 144
Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den Computer an. USB-Kabel [USB/AV]-Anschluss Großer Stecker Kleiner Stecker USB-Port Richten Sie die Zeichen 6 an der Kamera und 4 am Stecker des USB-Kabels aufeinander aus Anschlussabdeckung und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
Seite 145
Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. • Ihr Computer erkennt die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder den internen Speicher, falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den „DCIM“-Ordner. Klicken Sie im erscheinenden Kontextmenü auf „Kopieren“. Benutzer von Windows 7 und Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“...
. Betrachten der auf den Computer kopierten Bilder Doppelklicken Sie auf den kopierten „DCIM“-Ordner, um diesen zu öffnen. Doppelklicken Sie auf den Ordner, der das zu betrachtende Bild enthält. Doppelklicken Sie auf die zu betrachtende Bilddatei. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 158. •...
Movies abspielen Zum Abspielen eines Movies kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Computer und klicken Sie dann doppelt auf die Moviedatei. Einige Betriebssysteme sind eventuell nicht in der Lage, Movies abzuspielen. In solchen Fällen wird das Installieren separat erhältlicher Software erforderlich. •...
Movies hochzuladen und von anderen hochgeladene Movies zu betrachten. . Installieren von YouTube Uploader for CASIO Laden Sie den Installierer für YouTube Uploader for CASIO von der CASIO Digitalkamera-Supportseite (http://www.casio-europe.com/de/support/) herunter. Doppelklicken Sie auf den Installierer und befolgen Sie die auf dem Computerbildschirm erscheinenden Installationsanleitungen.
Wenn Sie Bilder vom Computer an die Kamera übertragen möchten, installieren Sie bitte Photo Transport auf den Computer. . Installieren von Photo Transport Laden Sie den Installierer für Photo Transport von der CASIO Digitalkamera- Supportseite (http://www.casio-europe.com/de/support/) herunter. Doppelklicken Sie auf den Installierer und befolgen Sie die auf dem Computerbildschirm erscheinenden Installationsanleitungen.
. Übertragen von Computer-Screenshots an die Kamera Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 143). Klicken Sie am Computer wie folgt: Start * Alle Programme * CASIO * Photo Transport. Dies startet Photo Transport. Zeigen Sie den Bildschirm an, von dem ein Screenshot übertragen werden soll.
Computer installiert sein. Zum Herunterladen von Dynamic Photo Manager und für nähere Einzelheiten besuchen Sie bitte die nachstehende Webseite. http://www.exilim.com/dp/de/ Benutzerregistrierung Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world.casio.com/qv/register/ Kamera mit einem Computer benutzen...
Kamera mit einem Macintosh benutzen Installieren Sie die Software, die Sie für die verwendete Macintosh OS-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigen. Betriebssystem- Siehe Um dies zu tun: Diese Software installieren: Version Seite: Bilder auf dem Macintosh speichern OS X Keine Installation erforderlich. und dort manuell betrachten Bilder automatisch...
Seite 153
Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den Macintosh an. USB-Kabel (mit Kamera mitgeliefert) [USB/AV]-Anschluss Großer Stecker Kleiner Stecker USB-Port Richten Sie die Zeichen 6 an der Kamera und 4 am Stecker des USB-Kabels aufeinander aus Anschlussabdeckung und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
Ziehen Sie den Ordner „DCIM“ auf den Ordner, in den er kopiert werden soll. Wenn der Kopiervorgang beendet ist, ziehen Sie das Laufwerk-Icon bitte in den Papierkorb. Trennen Sie die Kamera vom Computer. . Betrachten von kopierten Bildern Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner, um diesen zu öffnen.
Sie versuchen, diese abzuspielen. Bei Daten, auf die über ein Netzwerk oder von einer Speicherkarte usw. zugegriffen wird, ist einwandfreie Moviewiedergabe nicht gewährleistet. Benutzerregistrierung Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world.casio.com/qv/register/ Kamera mit einem Computer benutzen...
Benutzen einer Eye-Fi Wireless SD-Speicherkarte zum Übertragen von Bildern (Eye-Fi) Bei Aufnahme mit einer in die Kamera eingesetzten Eye-Fi Wireless SD- Speicherkarte können die Bilddaten automatisch per Wireless-LAN an einen Computer übertragen werden. Konfigurieren Sie den LAN-Zugangspunkt, das Übertragungsziel und die anderen Einstellungen für die Eye-Fi-Karte entsprechend den Anleitungen, die der Eye-Fi-Karte beiliegen.
• Abhängig vom Typ der verwendeten Eye-Fi-Karte und deren Einstellungen werden Bilder auf der Eye-Fi-Karte nach der Übertragung der Bilddaten möglicherweise gelöscht. • Bei der Aufnahme eines Movies auf bzw. Wiedergabe eines Movies von einer Eye- Fi-Karte können Bild- und/oder Tonunterbrechungen auftreten. •...
DCF-Protokoll (DCF = Design rule for Camera File system). . Über DCF Für DCF-konforme Bilder werden die folgenden Vorgänge unterstützt. Bitte beachten Sie aber, dass der einwandfreie Ablauf dieser Vorgänge von CASIO nicht garantiert ist. • Übertragen von DCF-konformen Bildern dieser Kamera an eine Kamera eines anderen Herstellers und dortige Betrachtung.
. Unterstützte Bilddateien • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • DCF-konforme Bilddateien Auch wenn ein Bild DCF-konform ist, kann es auf dieser Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Beim Anzeigen eines Bildes, das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen, bis das Bild im Farbdisplay der Kamera erscheint.
Andere Einstellungen (Einstellung) Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Funktionen im Aufnahme- und Wiedergabemodus verwendet werden. Näheres zur Menübedienung finden Sie auf Seite 89. Displayhelligkeit einstellen (Bildschirm) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Bildschirm Bei dieser Einstellung erfasst die Kamera die Helligkeit der Automatisch Umgebung und passt die Helligkeit des Farbdisplays automatisch...
Kamera-Soundeinstellungen konfigurieren (Sounds) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Sounds Start Legt den Startsound fest Halbverschluss Sound 1 - 5: Vorprogrammierte Sounds (1 bis 5) Verschluss Aus: Sound aus Betrieb Legt die Geräuschlautstärke fest. Diese Einstellung dient auch Betrieb für den Tonpegel bei der Videoausgabe (Seite 113). Legt die Lautstärke der Movie-Tonausgabe fest.
Ordner für Bildspeicherung erzeugen (Neuer Ordner) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Neuer Ordner Erzeugt einen Ordner mit einer eigenen Nummer (Seite 157). Neuer Ordner Ab dem nächsten neu aufgenommenen Bild werden die Dateien im neuen Ordner gespeichert. Abbrechen Bricht die Erzeugung des Ordners ab. •...
WICHTIG! • Bevor Sie die Weltzeit-Einstellungen vornehmen, machen Sie bitte unbedingt sicher, dass die Heimatstadt richtig auf den Ort eingestellt ist, an dem Sie wohnen oder die Kamera normalerweise benutzen. Falls nicht richtig eingestellt, wählen Sie bitte in Schritt 1 „Heimat“ in der Anzeige und stellen Sie Heimatstadt, Datum und Uhrzeit wie erforderlich ein (Seite 164).
Uhr der Kamera einstellen (Einstellen) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Einstellen [8] [2] Einstellung an der Cursorposition ändern [4] [6] Cursor zwischen den Einstellungen verschieben [0] (Movie) Schaltet zwischen dem 12- und 24-Stunden-Format um Wenn Datum und Uhrzeit wunschgemäß eingestellt sind, wählen Sie „Anwenden“ und drücken Sie dann [SET] zum Anwenden.
Anzeigesprache anweisen (Language) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Language . Wählen Sie die gewünschte Anzeigesprache. Wählen Sie das rechte Register. Wählen Sie „Language“. Wählen Sie die gewünschte Sprache. • Die Wahl einer Anzeigesprache wird bei Kameramodellen für bestimmte geographische Gebiete eventuell nicht unterstützt.
Ausschaltautomatik einstellen (Ausschaltaut.) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Ausschaltaut. Die Ausschaltautomatik schaltet die Kamera automatisch aus, wenn über eine voreingestellte Zeit keine Kamerabedienung mehr erfolgt. Ansprechzeit-Einstellungen: 2 min., 5 min., 10 min. (Im Wiedergabemodus beträgt die Ansprechzeit stets 5 Minuten.) •...
USB-Protokoll-Einstellung wählen (USB) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * USB Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB-Kommunikationsprotokoll wählen, das für den Datenaustausch mit einem Computer, Drucker oder anderen externen Gerät verwendet wird. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Kamera mit einem Computer verbinden (Seiten 143, 152).
Ausgabeformat für den HDMI-Ausgang wählen (HDMI-Ausgabe) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * HDMI-Ausgabe • Näheres siehe Seite 116. Startbild einstellen (Starten) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Starten Zeigen Sie das als Startbild gewünschte Bild an und wählen Sie dann „Ein“. •...
Eingebautes Memory oder eine Speicherkarte formatieren (Format) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Format Wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese Bedienung die Speicherkarte formatiert. Falls keine Speicherkarte eingesetzt ist, wird stattdessen das eingebaute Memory formatiert. •...
Anhang Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . Nicht in Bewegung benutzen • Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall während des Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im Gehen. Wenn Sie auf das Display schauen, während Sie in Bewegung sind, kann dies unter Umständen einen schweren Unfall zur Folge haben.
1. Schalten Sie die Kamera aus. 2. Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera, wobei dafür zu sorgen ist, dass Sie vor Verbrennungen geschützt sind. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. . Wasser und Fremdkörper •...
Anderenfalls kann der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt werden. • Der Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer CASIO Digitalkamera bestimmt. Bei Verwendung für andere Geräte besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt wird.
Seite 173
• Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Falls der Akku weiter geladen wird, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Akkuflüssigkeit kann Augenschäden verursachen. Falls die Flüssigkeit versehentlich in die Augen geraten sollte, die Augen sofort mit sauberem Leitungswasser ausspülen und einen Arzt konsultieren.
. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den folgenden Fällen besteht allerdings die Gefahr, dass die Daten im Memory der Kamera korrumpiert werden. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte während eines laufenden Vorgangs aus der Kamera entnommen wird –...
0 Falls das Netzkabel beschädigt werden sollte (und Leiter freiliegen oder durchtrennt sind), wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler oder einen autorisierten CASIO Kundendienst, um es reparieren zu lassen. Bei Weiterbenutzung eines beschädigten Netzkabels besteht Brand-, Störungs- und Stromschlaggefahr.
Seite 176
Bilder, die Sie selbst aus Fernsehprogrammen, Live-Konzerten, Musikvideos usw. fotografiert bzw. aufgenommen haben, im Internet hochladen oder verbreiten, können dadurch die Rechte anderer verletzt werden. CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für einen die Urheberrechte anderer oder das Urheberrecht verletzenden Gebrauch dieses Produkts.
Jedwede nicht autorisierte Vervielfältigung, Verteilung oder Übertragung der von CASIO für dieses Produkt gestellten Software ist verboten. Die YouTube-Upload-Funktionalität dieses Produkt ist unter Lizenz von YouTube, LLC einbezogen. Das Vorhandensein der YouTube-Upload-Funktionalität in diesem Produkt ist nicht als Sponsoring oder Empfehlung des Produkts durch YouTube, LLC zu verstehen.
Akku auswechseln Öffnen Sie den Akkufachdeckel Raste und entnehmen Sie den enthaltenen Akku. Richten Sie die Kamera mit der Farbdisplay-Seite nach oben und schieben Sie die Raste in die vom Pfeil in der Illustration gezeigte Richtung. Wenn der Akku ausgerastet ist, ziehen Sie ihn bitte ganz aus der Kamera heraus.
Benutzen der Kamera im Ausland . Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Der mitgelieferte USB-Netzadapter ist für den Anschluss an 100 V bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, geeignet. Die Form des erforderlichen Netzkabelsteckers kann aber je nach Land oder Gebiet unterschiedlich sein. Bevor Sie Kamera und USB-Netzadapter mit auf Reisen nehmen, erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem Reisebüro nach den diesbezüglichen Verhältnissen im Zielland.
Verwendung einer Speicherkarte Näheres zu den unterstützten Speicherkarten und zum Einsetzen einer Speicherkarte finden Sie auf Seite 23. Austauschen der Speicherkarte Drücken Sie die Speicherkarte kurz an und geben Sie sie dann frei. Dadurch springt sie etwas aus dem Speicherkartenschlitz vor. Ziehen Sie die Karte mit den Fingern heraus und schieben Sie dann die neue Karte ein.
. Entsorgung oder Übergabe einer Speicherkarte oder Kamera an einen neuen Besitzer Die Formatier- und Löschfunktionen der Kamera löschen die Dateien auf der Speicherkarte nicht tatsächlich. Die Originaldaten bleiben auf der Karte erhalten. Beachten Sie bitte, dass Sie für die Daten auf einer Speicherkarte verantwortlich sind.
Mindestanforderungen für die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen. Die tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der gehandhabten Bilder höher sein als hier angegeben. 0 Windows YouTube Uploader for CASIO Betriebssystem : Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Sonstige : Ausreichender Speicher zum Fahren des Betriebssystems Computerkonfiguration für Wiedergabe von Movies auf der...
Anfängliche Werksvorgaben Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgaben, die für die einzelnen Menüpunkte (auf Drücken von [MENU] angezeigt) konfiguriert sind, nachdem die Kamera auf die Werksvorgaben zurückgestellt wurde (Seite 169). Die jeweils erscheinenden Menüpunkte richten sich danach, ob die Kamera auf den Aufnahme- oder Wiedergabemodus geschaltet ist.
Seite 184
Register „Qualität“ Qualität Blitzintensität Normal (Schnappschüsse) Farbfilter Qualität » Schärfe (Movies) Sättigung Messung B Multi Kontrast Beleuchtung Register „Einstellung“ Bildschirm Automatisch Zeitstempel Eye - Fi Einstellen – Auto-Rotation Datumsstil – Start: Sound 1 / Language – Halbverschluss: Bereitschaft 1 min. Sound 1 / Ausschaltaut.
Verwendung des Histogramms Ein Histogramm ist eine Grafik, in der die Helligkeit eines Bildes als Anzahl von Pixeln dargestellt ist. Die vertikale Achse zeigt die Anzahl der Pixel an, während auf der horizontalen Achse die Helligkeit aufgetragen ist. Falls das Histogramm aus irgendeinem Grund zu einseitig erscheint, können Sie die Belichtungskorrektur (EV- Verschiebung) verwenden, um dieses nach links oder rechts zu bewegen, damit eine bessere Balance erreicht wird.
(Seite 17). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-130. Die Kamera 1)Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite schaltet sich 166).
Seite 188
(Seite 73). Das rote Icon ? Die Blitzeinheit ist möglicherweise nicht in Ordnung. Wenden (Blitz aus) ist im Sie sich an einen autorisierten CASIO Kundendienst oder Ihren Farbdisplay Original-Händler. Bitte beachten Sie, dass zwar der Blitz nicht angezeigt und der zugeschaltet ist, die Kamera aber nach wie vor für Aufnahmen...
Seite 189
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen 1)Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet, bevor der aufgenommenes Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht Bild wurde nicht gespeichert wird. Wenn die Ladezustandsanzeige gespeichert. anzeigt, laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 21). 2)Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen, bevor der Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht gespeichert wird.
Seite 190
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Wiedergabe Die Farbe des Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen- oder Wiedergabebilds anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Positionieren Sie weicht von der die Kamera so, dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv Farbe des Bilds im scheint.
Seite 191
Kamera nicht mehr erscheint, ist der Verwaltungsbereich des Kamera-Memorys wiederhergestellt. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut die gleiche Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Die bei der Setzen Sie den Akku der Kamera ein und stellen Sie Uhrzeit Erstinbetriebnahme und Datum neu ein (Seite 22).
Bitte warten. Diese Meldung erscheint und die Kamera schaltet sich aus, wenn die Funktion des Objektivs gestört ist. Falls nach dem OBJEKTIVFEHLER Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Anhang...
Seite 193
Die Anti-Shake-Einheit der Kamera ist möglicherweise nicht in Ordnung. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut die OBJEKTIVFEHLER 2 gleiche Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Dem Drucker ist während des Druckens das Papier Papier nachladen! ausgegangen.
Technische Daten Dateienformat Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.3; DCF-Standard 2.0; DPOF-konform) Movies: MOV-Format, H.264/AVC-Standard, IMA-ADPCM (Stereo) Aufnahmemedien Eingebautes Memory (Bildspeicherbereich: 52,2 MB*) SD/SDHC/SDXC * Kapazität des eingebauten Memorys nach Formatierung Aufgezeichnete Schnappschüsse: Bildgrößen 16 M (4608 3456), 3:2 (4608 3072), 16:9 (4608 2592), 10 M (3648 2736), 5 M (2560...
Seite 198
Belichtungsregelung Programm-AE, Blendenvorrang-AE, Verschlusszeitvorrang-AE, manuelle Belichtung Belichtungskorrektur –2,0 EV bis +2,0 EV (in 1/3-EV-Schritten) Verschluss Elektronischer CMOS-Verschluss, mechanischer Verschluss Verschlusszeit Schnappschuss (Auto): 1 bis 1/2000 Sek. Schnappschuss (Blendenvorrang-AE): 1 bis 1/2000 Sek. Schnappschuss (Verschlusszeitvorrang-AE): 15 bis 1/2000 Sek. Schnappschuss (manuelle Belichtung) 15 bis 1/2000 Sek. * 1/25000 Sek.
Seite 199
Weltzeit 162 Städte in 32 Zeitzonen Stadtname, Datum, Ortszeit, Sommerzeit Externer Anschluss USB-Port (Hi-Speed USB-kompatibel, USB-Laden), AV-Ausgang (NTSC/PAL) HDMI-Ausgang (Mini) Mikrofone Stereo Lautsprecher Monaural Spannungsversorgung Lithiumionen-Akku (NP-130) Ungefähre Akkubetriebsdauer Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C). Diese Werte sind nicht garantiert.
Seite 200
Leistungsaufnahme 3,7 V Gleichspannung, Ca. 5,6 W Abmessungen 104,8 (B) 59,1 (H) 28,6 (T) mm (24,2 mm Dicke ohne Vorsprünge) Gewicht Circa 205 g (einschließlich Akku und Speicherkarte) Circa 165 g (ohne Akku und Speicherkarte) . Lithiumionen-Akku (NP-130) Nennspannung 3,7 V Nennkapazität 1800 mAh Zulässiger...
Seite 201
CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA1201-B 2011...