Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux ERN2314AOW Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ERN2314AOW:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ERN2314AOW
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR
DE KÜHLSCHRANK
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
2
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ERN2314AOW

  • Seite 1 ..................... ERN2314AOW FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......16 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Seite 3: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Pour votre sécurité et garantir une utilisa- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils être utilisé par des adultes. Il est et avertissements, avant d'installer et destiné...
  • Seite 4: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    ATTENTION domestique normal, tel que celui décrit Respectez la chaîne de froid dès dans la présente notice. l'acquisition d'un aliment jusqu'à • N'utilisez pas d'appareils électriques, sa consommation pour exclure le d'agents chimiques ou tout autre systè- risque d'intoxication alimentaire.
  • Seite 5: Stockage Des Denrées Dans Les Réfrigérateurs Et Règles D'hygiène

    FRANÇAIS Si la prise murale n'est pas bien fi- Stockez les aliments selon leur nature xée, n'introduisez pas de prise de- dans la zone appropriée: dans. Risque d'électrocution ou • Zone tempérée:Boissons, œufs, beur- d'incendie. re, sauces industrielles et préparées, N'utilisez pas l'appareil sans le dif- fromages à...
  • Seite 6: Protection De L'environnement

    échéant, d'ajuster le dispositif de réglage • Il est conseillé d'attendre au moins qua- de température en conséquence comme tre heures avant de brancher l'appareil indiqué (page Utilisation) pour que le circuit frigorifique soit stabi- Mesure de la températureLa mesure lisé.
  • Seite 7: Fonctionnement

    FRANÇAIS du condenseur. Les matériaux uti- par le symbole sont recycla- lisés dans cet appareil identifiés bles. 2. FONCTIONNEMENT Toutefois, le réglage doit être choisi en te- 2.1 Mise en fonctionnement nant compte du fait que la température à Branchez l'appareil sur une prise murale. l'intérieur de l'appareil dépend de plu- Tournez le bouton du thermostat dans le sieurs facteurs :...
  • Seite 8: Indicateur De Température

    3.2 Indicateur de température Le thermostat nécessite un réglage Pour vous aider à contrôler correctement votre appareil, nous avons intégré un indi- cateur de température à votre réfrigéra- teur Le symbole sur le côté indique la zone la plus froide du réfrigérateur.
  • Seite 9: Contrôle De L'humidité

    FRANÇAIS 3.5 Fonction FREESTORE La fonction FREESTORE permet le refroi- dissement rapide des aliments et une température plus homogène dans le com- partiment. Appuyez sur la touche (1) pour activer la fonction FREESTORE. Le voyant vert (2) s'allume. Ce système permet de refroidir plus rapi- dement les aliments et de maintenir une température plus homogène dans le com- partiment.
  • Seite 10: Conseils Pour La Réfrigération

    10 www.electrolux.com • N'introduisez pas d'aliments encore Aliments cuits, plats froids, etc. : placez- chauds ou de liquides en évaporation les bien couverts sur une clayette. dans le réfrigérateur. Fruits et légumes : placez-les une fois net- toyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
  • Seite 11: Dégivrage Du Réfrigérateur

    FRANÇAIS ment pour éviter la détérioration des ali- ments en cas de panne de courant. 5.3 Dégivrage du réfrigérateur En fonctionnement normal, le givre est au- tomatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé...
  • Seite 12 12 www.electrolux.com Anomalie Cause possible Remède L'ampoule est défectueu- Consultez le paragraphe "Remplacement de l'am- poule". Le compresseur La température n'est pas Sélectionnez une tempéra- fonctionne en per- correctement réglée. ture plus élevée. manence. La porte n'est pas correc- Consultez le paragraphe tement fermée.
  • Seite 13: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS 6.1 Remplacement de l'éclairage Débranchez l'appareil de la prise sec- teur. Retirez la vis du diffuseur. Retirez le diffuseur (voir l'illustration). Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule neuve de puissance identique, spécifiquement conçue pour les appareils électroménagers. (La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.) Installez le diffuseur de l'ampoule.
  • Seite 14: Bruits

    14 www.electrolux.com 7.3 Ventilation Veillez à garantir une circulation d'air suffi- min. sante à l'arrière de l'appareil. 200 cm min. 200 cm Consultez la notice de montage lors de l'installation. 8. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique).
  • Seite 15: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1225 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les données techniques figurent sur la che à l'intérieur de l'appareil et sur l'éti- plaque signalétique située sur le côté...
  • Seite 16: En Matière De Protection De L'environnement

    16 www.electrolux.com 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole électroniques. Ne jetez pas les appareils . Déposez les emballages dans les portant le symbole avec les ordures conteneurs prévus à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans Contribuez à...
  • Seite 17 10. UMWELTTIPPS ............29 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    18 www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Geräteanwendung vor der Instal- chen Sie den Schnappverschluss vor lation und dem Gebrauch des Gerätes die dem Entsorgen des Altgerätes un- vorliegende Benutzerinformation aufmerk- brauchbar.
  • Seite 19 DEUTSCH WARNUNG! 1.4 Reinigung und Pflege Elektrische Bauteile (Netzkabel, • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten im- Stecker, Kompressor) dürfen zur mer das Gerät ab und ziehen Sie den Vermeidung von Gefahren nur Netzstecker aus der Steckdose. vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden. •...
  • Seite 20: Kundendienst

    20 www.electrolux.com ozonschädigenden Gase. Das 1.6 Kundendienst Gerät darf nicht wie normaler • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- Hausmüll entsorgt werden. Die sche Arbeiten verlangen, so dürfen die- Isolierung enthält entzündliche se nur von einem qualifizierten Elektriker Gase: das Gerät muss gemäß den...
  • Seite 21: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 3. TÄGLICHER GEBRAUCH Verwenden Sie keine aggressiven 3.1 Reinigung des Innenraums Reinigungsmittel oder Scheuerpul- Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ver, die die Oberfläche beschädi- beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ gen. am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutra- len Seife.
  • Seite 22: Feuchtigkeitsregulierung

    22 www.electrolux.com 3.5 FREESTORE-Funktion Mit der FREESTORE-Funktion werden die Lebensmittel schneller gekühlt und eine gleichmäßigere Temperatur im Kühlraum erzeugt. Drücken Sie zum Einschalten der FREE- STORE-Funktion die Taste (1). Die grüne Anzeigeleuchte (2) leuchtet auf. Die Funktion sorgt für eine rasche Küh- lung der Lebensmittel und eine gleichmä-...
  • Seite 23: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Sie es in die speziell dafür vorgesehene(n) 4.3 Hinweise für die Kühlung Schublade(n). Tipps: Butter und Käse: diese sollten stets in Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in speziellen luftdichten Behältern verpackt lebensmittelechte Tüten und legen Sie sein oder in Aluminiumfolie bzw. in le- diese auf die Glasablage über der Gemü- bensmittelechte Tüten eingepackt wer- seschublade.
  • Seite 24: Abtauen Des Kühlschranks

    24 www.electrolux.com • trennen Sie das Gerät von der Netz- Möchten Sie bei einer längeren Abwesen- versorgung heit den Gefrierschrank weiter laufen las- sen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die • entnehmen Sie alle Lebensmittel Temperatur zu prüfen, damit das Gefrier- •...
  • Seite 25 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt kei- Testen Sie bitte, ob ein an- nen Strom. Es liegt keine deres Gerät an dieser Spannung an der Netz- Steckdose funktioniert. steckdose an. Kontaktieren Sie gegebe- nenfalls einen qualifizierten Elektriker. Die Lampe funktio- Die Lampe befindet sich Schließen und öffnen Sie niert nicht.
  • Seite 26: Ersetzen Der Lampe

    26 www.electrolux.com 6.1 Ersetzen der Lampe Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Lösen Sie die Schraube an der Lam- penabdeckung. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung). Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eine Lampe mit der gleichen Leistung, die speziell für Haushaltsgeräte vorge-...
  • Seite 27: Anforderungen An Die Belüftung

    DEUTSCH geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät Missachtung der oben genannten Sicher- bitte gemäß den geltenden Vorschriften heitshinweise entstehen. erden und fragen Sie dafür einen qualifi- Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. zierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch 7.3 Anforderungen an die Belüftung Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss...
  • Seite 28 28 www.electrolux.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Seite 29: Technische Daten

    DEUTSCH 9. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein- baunische Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf auf der linken Seite sowie auf der Energie- dem Typenschild im Innern des Gerätes plakette.
  • Seite 30 30 www.electrolux.com...
  • Seite 31 DEUTSCH...
  • Seite 32 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis