Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Maximus IV
GENE-Z

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus Maximus IV

  • Seite 1 Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 2: Zweite Ausgabe Juli 2011

    ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt ......................iii Erklärungen ....................vii Sicherheitsinformationen ................xi Über dieses Handbuch ................xiii Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht ......... xv Kapitel 1: Produkteinführung Willkommen! ................. 1-1 Paketinhalt ..................1-1 Sonderfunktionen ................ 1-2 1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts ........1-2 1.3.2 Intelligente ROG Leistungs- &...
  • Seite 4 APM ................3-27 3.5.8 iROG Configuration ............3-28 3.5.9 ROG Connect ............... 3-29 Monitor-Menü ................3-30 Boot-Menü .................. 3-34 Tool-Menü ................... 3-36 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ..........3-36 3.8.2 Asus SPD Information ........... 3-37 3.8.3 ASUS O.C. Profile ............3-38...
  • Seite 5 Aktualisieren des BIOS .............. 3-41 3.10.1 ASUS Update ..............3-42 3.10.2 ASUS EZ Flash ............. 3-45 3.10.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ..........3-46 3.10.4 ASUS BIOS Updater ............. 3-47 Kapitel 4: Software-Unterstützung Installieren eines Betriebssystems ..........4-1 Support-DVD-Informationen ............4-1 4.2.1...
  • Seite 6 Inhalt 4.5.2 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows .. 4-32 ® 4.5.3 Installieren des RAID-Treibers während der Windows -Installation ......4-33 ® 4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks ..... 4-34 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie CrossFireX™-Technologie ..........5-1 ® 5.1.1 Anforderungen ..............5-1 5.1.2 Bevor Sie beginnen ............
  • Seite 7: Erklärungen

    Erklärungen Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: • Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und • Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen. Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß...
  • Seite 8: Warnung Vor Rf-Bestrahlung

    Warnung vor RF-Bestrahlung Dieses Gerät muss anweisungsgemäß installiert und in Betrieb gesetzt werden; außerdem müssen die für diese Sendegeräte verwendeten Antennen so installiert werden, dass ein Abstand von mindestens 20 cm zu allen Personen gegeben ist, und sie dürfen nicht zusammen mit anderen Antennen oder Sendegeräten aufgestellt oder in Betrieb gesetzt werden.
  • Seite 9: Wireless-Kanäle Für Unterschiedliche Gebiete

    Wireless-Kanäle für unterschiedliche Gebiete N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanal 01 bis Kanal 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanal 01 bis Kanal Ch13 Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich In einigen Gebieten in Frankreich sind bestimmte Frequenzbänder verboten. Die höchsten in dem Fall erlaubten Leistungen bei Innenbetrieb sind: •...
  • Seite 10: Erklärung Des Kanadischen Ministeriums Für Telekommunikation

    Erklärung des kanadischen Ministeriums für Telekommunikation Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind. Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003 überein. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
  • Seite 11: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
  • Seite 12: Betriebssicherheit

    Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle. REACH Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH- Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx. ASUS Recycling/Rücknahmeservices Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden.
  • Seite 13: Über Dieses Handbuch

    An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in ASUS- Kontaktinformationen aufgelistet. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
  • Seite 14: In Diesem Handbuch Verwendete Symbole

    In diesem Handbuch verwendete Symbole Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
  • Seite 15: Maximus Iv Gene-Z Spezifikationsübersicht

    Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht LGA1155-Sockel für Intel Core™ i7 / Core™ i5 / ® Core™ i3-Prozessoren der zweiten Generation Unterstützt 32nm CPU Unterstützt Intel Turbo Boost-Technologie 2.0 ® * Unterstützung für die Intel Turbo Boost-Technologie 2.0 ® ist abhängig vom CPU-Typ.
  • Seite 16: Andere Sonderfunktionen

    - ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) Andere Integrierte Schalter: Power (Strom) / Reset / Clr CMOS Sonderfunktionen (Rückseite) ASUS Fan Xpert ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot-Gerät LED) ASUS Q-Connector ASUS Q-Shield ASUS Q-Slot ASUS Q-DIMM ASUS EZ Flash 2 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS MyLogo 2 (Fortsetzung auf der nächsten Seite)
  • Seite 17 Maximus IV GENE-Z Spezifikationsübersicht Rücktafelanschlüsse 1 x PS/2 Tastatur-/Mausanschluss 2 x Externe SATA-Anschlüsse 1 x LAN (RJ45)-Anschluss 2 x USB 3.0/2.0-Anschlüsse 8 x USB 2.0/1.1-Anschlüsse (1 auch für ROG Connect) 1 x S/PDIF-Ausgang (optisch) 1 x HDMI-Anschluss 1 x Clr CMOS-Schalter 8-Kanal Audio E/A Interne Anschlüsse...
  • Seite 18 xviii...
  • Seite 19: Kapitel 1: Produkteinführung

    Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien. Kapitel 1: Produkteinführung...
  • Seite 20: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Willkommen! ................. 1-1 Paketinhalt ..................1-1 Sonderfunktionen ................ 1-2 ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 21: Willkommen

    Willkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ROG Maximus IV GENE-Z Motherboards! Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitäts-Motherboards! Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im...
  • Seite 22: Sonderfunktionen

    Beschränkung gefährlicher Rohstoffe (Reduction of Certain Hazardous Substances, RoHS) der Europäischen Union. Dies entspricht dem Wunsch von ASUS, seine Produkte und deren Verpackung umweltbewusst und wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der Kunden zu garantieren und den Einfluss auf die Umwelt so gering wie möglich zu halten.
  • Seite 23: Intel ® Smart Response-Technologie

    Warum wählen wenn Sie beides haben können? SLI oder CrossFireX? Ärgern Sie sich nicht länger, denn mit dem neuen ROG Maximus IV GENE-Z können Sie nun beide Multi-GPU-Konfigurationen laufen lassen. Das Motherboard unterstützt die SLI/CrossFire on Demand-Technologie bei der Unterstützung von SLI- oder CrossFireX-Konfigurationen. Welchen Weg Sie auch einschlagen, Sie können sicher sein, dass Sie atemberaubende Grafiken...
  • Seite 24: Intelligente Rog Leistungs- & Übertaktungsfunktionen

    BIOS-Einstellungen mit einem Klick festhalten. Um den Übertaktungsanforderungen gerecht zu werden, integriert ROG eine völlig neue UEFI BIOS-Funktion. Maximus IV GENE-Z ist mit ROG BIOS Print ausgestattet, womit Benutzer ihre BIOS-Einstellungen mit nur einem klick festhalten und veröffentlichen können. Die Tage der BIOS-Bildschirmaufnahme mit einer Kamera sind gezählt.
  • Seite 25 Multitester die korrekten Werte schnell messen können. Extreme Tweaker Ein-Stopp Leistungseinstellung. Extreme Tweaker ist die Ein-Stopp Anwendung, um die Feineinstellung Ihres Systems für optimale Leistungen vorzunehmen. Egal ob Sie nach Frequenzanpassung, Übertaktungsoptionen oder Speichertakteinstellungen suchen, Sie finden alles hier! ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 26: Rog-Sonderfunktionen

    Loadline Calibration Optimale Leistungssteigerung für extreme CPU Übertaktung! Die Aufrechterhaltung passender Spannung für den Prozessor ist bei der Übertaktung von größter Wichtigkeit. Die Loadline-Kalibrierung garantiert stabile und optimale CPU-Spannung bei großer Systembelastung. Es hilft Übertaktern, die ultimativen Übertaktungsmöglichkeiten und Benchmarkwertungen dieses Motherboards zu erleben.
  • Seite 27 Kühlum- gebung zu gewährleisten. Mit Q-Fan Plus erkennen die mitgelieferten Sensorkabel die Temperaturen beliebiger Geräte. Zusammen mit den optionalen Lüftern können Sie die Q-Fan-Funktion bei bis zu drei Zusatzgeräten Ihrer Wahl aktivieren! ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 28: Asus-Sonderfunktionen

    Mit wenigen Handgriffen können Benutzer Feineinstellungen an der Leistung auch während der Übertaktung vornehmen, ohne dabei Jumper umstecken oder Pole kurzschließen zu müssen! ASUS Q-Connector Schnelle und fehlerfreie Verbindungen herstellen. Q-Connector erlaubt Ihnen den Anschluss oder Trennung der Fronttafelkabeln auf dem Gehäuse durch einem einfachen Schritt über ein komplettes Modul.
  • Seite 29: Usb 3.0-Unterstützung

    Erleben Sie die Zukunft der Datensicherung! Durch die Unterstützung von Serial ATA (SATA) Speicheroberfläche der nächsten Generation bietet dieses Motherboard Datentransferraten bis zu 6.0Gb/s. Zusätzlich bekommen Sie verbesserte Skalierbarkeit, schnelle Datenabfrage, doppelte Bandbreite des aktuellen Bussystems. ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 30 Einstellungen zu veröffentlichen oder untereinander auszutauschen. Q-Shield Einfache und bequeme Installationen Das speziell entwickelte ASUS Q-Shield kann dass ohne den üblichen „Finger am Gehäuse“ und macht die Installation einfach und bequem. Mit besserer elektrischer Leitfähigkeit schützt es Ihr Motherboard ideal vor statischer Elektrizität und schirmt es gegenüber elektromagnetischen Interferenzen (EMI) ab.
  • Seite 31: Kapitel 2: Hardware- Beschreibungen

    Dieses Kapitel führt die Hardware- einstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier finden Sie Kapitel 2: Hardware- auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard. Beschreibungen...
  • Seite 32 Kapitelübersicht Bevor Sie beginnen ..............2-1 Motherboard-Übersicht ............... 2-2 Aufbau des Computersystems ..........2-36 Erstmaliges Starten ..............2-52 Ausschalten des Computers ............. 2-53 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 33: Bevor Sie Beginnen

    Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente. • Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX- Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard, Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden. ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 34: Motherboard-Übersicht

    Motherboard-Übersicht 2.2.1 Motherboard-Layout Für weitere Informationen über die internen Anschlüsse sowie Rücktafelanschlüsse beziehen Sie sich auf 2.2.9 Interne Anschlüsse und 2.3.10 Rücktafelanschlüsse. Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 35: Layout-Inhalt

    Systemtafelanschluss (20-8 pol. PANEL) 2-35 USB 2.0-Anschlüsse 2-30 (10-1 pol. USB910; USB1112) Debug LEDs 2-22 Reset-Taste 2-18 Starttaste 2-18 RTC RAM löschen (3-pol. CLRTC_SW) 2-27 Fronttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) 2-33 Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) 2-31 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 36: Zentralverarbeitungseinheit (Cpu)

    Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. • Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS nimmt die Return Merchandise Authorization (RMA)- Anfrage nur an, wenn das Motherboard mit der Abdeckung am LGA1155-Sockel geliefert wurde.
  • Seite 37: Systemspeicher

    2.2.4 Systemspeicher Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. DDR3-Module sind anders gekerbt als DDR- oder DDR2-Module. Installieren Sie KEINEN DDR- oder DDR2-Speichermodul auf einem DDR3-Steckplatz. Empfohlene Speicherkonfigurationen ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 38 • Die maximale Speicherkapazität von 32GB kann mit 8GB-DIMMs oder höher erzielt werden. Sobald die DIMMs auf den Markt kommen, wird ASUS die Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) aktualisieren. • Entsprechend der Intel CPU-Spezifikationen wird eine DIMM-Spannung von weniger als 1,65V empfohlen, um den Prozessor zu schützen.
  • Seite 39 Maximus IV GENE-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-2400MHz DIMM Sockelunterstützung (Optional) Chip- Chip Anbieter Artikelnummer Größe SS/DS Takt Spanng Marke 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM CORSAIR CMGTX3(XMP) 9-11-9-27 1.65 • • G.SKILL F3-19200CL9D-4GBPIS(XMP) 4G (2 x 2G) 9-11-11-31 1.65 • • G.SKILL...
  • Seite 40 Maximus IV GENE-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-2133MHz DIMM Sockelunterstützung (Optional) Chip- Chip Anbieter Artikelnummer Größe Takt Spanng Marke 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM CORSAIR CMT4GX3M2A2133C9(XMP) 4GB (2 x 2GB ) DS 9-10-9-24 1.65 • • CORSAIR CMT4GX3M2B2133C9(XMP) 4GB (2 x 2GB) 9-10-9-27 •...
  • Seite 41 TXD32048M2000C9-L(XMP) DS Team T3D1288LT-20 9-9-9-24 • • • Team TXD32048M2000C9-L(XMP) DS Team T3D1288RT-20 9-9-9-24 • • • Maximus IV GENE-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1866MHz DIMM Sockelunterstüt- zung (Optional) Chip- Anbieter Artikelnummer Größe Marke Chip Nr. Takt Spanng 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM CORSAIR TR3X6G1866C9DVer4.1(XMP)
  • Seite 42 Maximus IV GENE-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1800MHz DIMM Sockelunterstützung (Optional) Chip- Anbieter Artikelnummer Größe Marke Chip Nr. Takt Spanng 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM G.SKILL F3-14400CL6D-4GBFLS(XMP) 4GB (2 x 2GB) 6-8-6-24 1.65 • • • G.SKILL F3-14400CL9D-4GBRL(XMP) 4GB (2 x 2GB) 9-9-9-24 •...
  • Seite 43 • EK Memory EKM324L28BP8-I16(XMP) 4GB (2 x 2GB) • • • Elixir M2P2G64CB8HC9N-DG(XMP) • • • GoodRam GR1600D364L9/2G GoodRam GF1008KC-JN - • • • KINGTIGER KTG2G1600PG3(XMP) • • • Fortsetzung auf der nächsten Seite ) ASUS Maximus IV GENE-Z 2-11...
  • Seite 44 T3D1288RT-16 8-8-8-24 1.65 • • • Team TXD32048M1600HC8-D(XMP) Team T3D1288RT-16 8-8-8-24 1.65 • • • Maximus IV GENE-Z Motherboard Liste Qualifizierter Anbieter (QVL) DDR3-1333MHz DIMM Sockelunterstüt- zung (Optional) Chip- Anbieter Artikelnummer Größe Chip Nr. Takt Spanng Marke 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM A-DATA...
  • Seite 45 • • Transcend TS256MLK64V3N (574206) 2GB SS Micron D9LGK • • • Transcend TS512MLK64V3N (574831) 4GB DS Micron D9LGK • • ACTICA ACT1GHU64B8F1333S SS Samsung K4B1G0846F • • • Fortsetzung auf der nächsten Seite ) ASUS Maximus IV GENE-Z 2-13...
  • Seite 46 ACTICA ACT1GHU72C8G1333S Samsung K4B1G0846F(ECC) • • • ACTICA ACT2GHU64B8G1333M Micron D9KPT • • • ACTICA ACT2GHU64B8G1333S Samsung K4B1G0846F • • • ACTICA ACT2GHU72D8G1333M Micron D9KPT(ECC) • • • ACTICA ACT2GHU72D8G1333S Samsung K4B1G0846F(ECC) • • • ACTICA ACT4GHU64B8H1333H Hynix H5TQ2G83AFR • •...
  • Seite 47 Es wird empfohlen, die Speichermodule zuerst in den roten Steckplätzen zu installieren, um bessere Ergebnisse beim Übertakten zu erzielen. • Die Standard-Betriebsfrequenz für Arbeitsspeicher hängt von dessen SPD ab. Im Ausgangszustand arbeiten einige übertaktete Speichermodule mit einer niedrigeren Frequenz als vom Hersteller angegeben. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-15...
  • Seite 48: Erweiterungssteckplätze

    2.2.5 Erweiterungssteckplätze Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen. SP Nr. Steckplatzbeschreibung PCIe 2.0 x16/8_1-Steckplatz PCIe 2.0 x8_2-Steckplatz PCIe 2.0 x4_1-Steckplatz • Um die beste Grafikleistung zu erzielen, benutzen Sie bei der Verwendung einer einzelnen Grafikkarte zuerst den PCIE_X16/X8_1-Steckplatz für eine PCI Express x16-Grafikkarte.
  • Seite 49: Irq-Zuweisungen Für Dieses Motherboard

    – – – ASM USB3.0#1 – gemeins – – – – – – – JMB362 gemeins – Intel 82579 – – – – – – gemeins PCIEx4 – – – – – – – gemeins ASUS Maximus IV GENE-Z 2-17...
  • Seite 50: Onboard-Schalter

    2.2.6 Onboard-Schalter Die integrierten Schalter ermöglichen Ihnen die Feineinstellung der Leistung während der Arbeit an einen offenen System oder einen Testaufbau. Dies ist ideal für Übertakter und Spieler, die ständig die Einstellungen ändern, um die Systemleistung zu verbessern. Starttaste Mit dem Power-Schalter starten Sie das System oder wecken es aus dem Schlafmodus auf.
  • Seite 51 Drücken Sie die GO-Taste bevor POST, um MemOK! zu aktivieren oder drücken Sie die Taste, um schnell das voreingestellte Profil (GO_Button Datei) für kurzzeitige Übertaktung in Betriebssystemumgebung zu laden. ROG Connect-Schalter Mit diesem Schalter können Sie die Funktionen von ROG Connect aktivieren/ deaktivieren. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-19...
  • Seite 52: Onboard Leds

    2.2.7 Onboard LEDs Festplatten LED Die Festplatten-LED zeigt die Festplattenaktivität an. Sie blinkt, wenn Daten auf die Festplatte geschrieben oder von der Festplatte gelesen werden. Wenn die LED permanent nicht leuchtet, ist keine Festplatte mit dem Motherboard verbunden, oder die Festplatte ist außer Betrieb. GO LED Blinkend: Zeigt an, dass MemOK! vor POST aktiviert ist.
  • Seite 53 System eingeschaltet ist oder sich im Schlafmodus oder Ruhezustand befindet. Damit werden Sie daran erinnert, das System auszuschalten und das Netzkabel zu entfernen, bevor Sie Motherboard-Komponenten entfernen oder installieren. Die Position der Taste wird in der folgenden Abbildung gezeigt. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-21...
  • Seite 54 Debug LEDs Das Debug LED Design ist eine Anzeige mit 2 Ziffern, damit Sie den Systemstatus prüfen können. Für Details siehe nachfolgende Debug-Tabelle. Debug-Tabelle Code Beschreibung Nicht verwendet. Eingeschaltet. Bestimmung des Reset-Typs (soft/hard). AP-Initialisierung vor dem Laden des Microcode. System Agent-Initialisierung vor dem Laden des Microcode. PCH-Initialisierung vor dem Laden des Microcode.
  • Seite 55 E4 – E7 Reserviert für zukünftige AMI-Fortschritt-Codes. S3-Weckfunktion fehlgeschlagen. S3-Weckfunktion PPI nicht gefunden. S3-Weckfunktion Boot Script-Fehler. S3 Betriebssystem-Weckfehler. EC – EF Reserviert für zukünftige AMI-Fehler-Codes. Wiederherstellungsvorgang durch Firmware ausgelöst (Autom. Wiederherstellung) Wiederherstellungsvorgang durch Benutzer ausgelöst (Erzwungene Wiederherstellung) ASUS Maximus IV GENE-Z 2-23...
  • Seite 56 Debug-Tabelle (Fortsetzung) Code Beschreibung Wiederherstellungsprozess gestartet. Wiederherstellungs Firmware-Datei nicht gefunden. Wiederherstellungs Firmware-Datei geladen. F5-F7 Reserviert für zukünftige AMI-Fortschritt-Codes. Wiederherstellungs-PPI nicht verfügbar. Wiederherstellungskapsel nicht gefunden. Ungültige Wiederherstellungskapsel. FB-FF Reserviert für zukünftige AMI-Fehler-Codes. DXE-Kern gestartet. NVRAM-Initialisierung. Installation der PCH Runtime-Dienste. 63 – 67 CPU DXE-Initialisierung gestartet.
  • Seite 57 Bereit für Boot. Antiquiertes (altes) Boot. Boot-Dienste verlassen. Runtime setzen der virtuellen Adresse MAP beginnen. Runtime setzen der virtuellen Adresse MAP beenden. Antiquiertes (altes) Option ROM-Initialisierung. System-Reset USB Hot Plug PCI-Bus Hot Plug NVRAM leeren. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-25...
  • Seite 58: Beschreibung

    Debug-Tabelle (Fortsetzung) Code Beschreibung Konfigurations-Reset (Reset der NVRAM-Einstellungen) B8– BF Reserviert für zukünftige AMI-Codes. C0– CF OEM BDS-Initialisierungs-Codes. CPU-Initialisierungsfehler. System Agent-Initialisierungsfehler. PCH-Initialisierungsfehler. Einige der Architekturprotokolle nicht verfügbar. PCI Ressourcen-Zuweisungsfehler. Keine Ressourcen vorhanden. Kein Platz für antiquiertes (altes) Option ROM. Keine Console-Ausgabegeräte gefunden. Keine Console-Eingabegeräte gefunden.
  • Seite 59: Jumper

    Standardwerte für die Parametereinstellungen wieder her. • Aufgrund von Chipsatzbeschränkungen muss das Netzteil abgeschaltet werden, bevor Sie die C.P.R.-Funktion nutzen. Schalten Sie das Netzteil ab oder ziehen Sie das Kabel ab, bevor Sie das System neu starten. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-27...
  • Seite 60: Interne Anschlüsse

    2.2.9 Interne Anschlüsse Intel Z68 Serial ATA 6.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SATA6G_1/2 [rot]) ® Diese Anschlüsse sind für Serial ATA 6.0Gb/s-Signalkabel der Serial ATA 6.0 Gb/s-Festplatten vorgesehen. Wenn Sie SATA-Festplatten installieren, können Sie mit der Intel Rapid ® Storage-Technologie über den integrierten Intel ®...
  • Seite 61 Sie müssen Windows XP Service Pack 3 oder eine neuere Version ® installiert haben, bevor Sie Serial ATA-Festplatten benutzen können. Die Serial ATA RAID-Funktion ist nur unter Windows XP SP3 oder neueren ® Versionen verfügbar. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-29...
  • Seite 62 Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen, sonst wird das Motherboard beschädigt! Verbinden Sie zuerst ein USB-Kabel mit dem ASUS Q-Connector (USB, blau), und verbinden Sie dann den Q-Connector (USB) mit dem USB-Anschluss auf dem Motherboard, falls das Gehäuse Fronttafel USB-Anschlüsse vorsieht.
  • Seite 63 MBps zulässt. Falls ein USB 3.0-Fronttafelkabel bei Ihrem Systemgehäuse vorhanden ist, können Sie mit diesem USB 3.0-Anschluss eine Fronttafel USB 3.0-Lösung einrichten. Sie können die ASUS Fronttafel USB 3.0-Box mit diesem Anschluss verbinden, um Zugang zu Fronttafel USB 3.0-Anschlüssen einzurichten. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) Dieser Anschluss ist für zusätzliche Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF)-...
  • Seite 64 CPU- und Gehäuselüfteranschlüsse (4-pol. CPU_FAN; 4-pol. CPU_OPT; 4-pol. CHA_FAN1/2/3) Verbinden Sie die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen am Motherboard, wobei der schwarze Leiter jedes Kabels zum Erdungsstift des Anschlusses passen muss. Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden. Eine unzureichende Belüftung innerhalb des Systems kann die Motherboard- Komponenten beschädigen.
  • Seite 65 Sie sich, dass das Element Front Panel Type in BIOS auf [HD] eingestellt ist. Wenn Sie stattdessen ein AC‘ 97-Fronttafelaudiomodul anschließen möchten, stellen Sie das Element auf [AC97] ein. Standardmäßig ist der Anschluss auf [HD] gestellt. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-33...
  • Seite 66 Das System wird möglicherweise instabil oder kann nicht booten, wenn die Stromversorgung nicht ausreicht. • Wenn Sie sich über die Mindeststromanforderungen Ihres Systems nicht sicher sind, hilft Ihnen evtl. der Leistungsrechner unter http://support.asus. com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=de-de. • Wenn Sie zwei oder mehr High-End-PCI Express x16-Karten benutzen wollen, benutzen Sie ein Netzteil mit 1000W oder mehr, um die Systemstabilität zu gewährleisten.
  • Seite 67 Sie den Netzschalter länger als 4 Sekunden gedrückt, wird das System ausgeschaltet. • Reset-Taste (2-pol. RESET) Verbinden Sie diesen 2-pol. Anschluss mit einer am Gehäuse befestigten Reset-Taste, um das System ohne Ausschalten neu zu starten. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-35...
  • Seite 68: Aufbau Des Computersystems

    Aufbau des Computersystems 2.3.1 Zusatzwerkzeug und Komponenten für den PC-Aufbau 1 Tüte mit Schrauben Philips (Kreuz)-Schraubenzieher PC-Gehäuse Netzteil Intel LGA 1155 CPU Intel LGA 1155-kompatibler CPU-Lüfter DIMM SATA-Festplatte Optisches SATA-Laufwerk (Optional) Grafikkarte (Optional) Das Werkzeug und die Komponenten, in der Tabelle aufgelistet, sind nicht im Motherboard-Paket enthalten.
  • Seite 69: Installieren Der Cpu

    2.3.2 Installieren der CPU ASUS Maximus IV GENE-Z 2-37...
  • Seite 70 2-38 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 71: Installieren Von Cpu-Kühlkörper Und Lüfter

    2.3.3 Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter Falls erforderlich, bringen Sie die Wärmeleitpaste auf den CPU-Kühlkörper und die CPU an, bevor Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter montieren. So installieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: ASUS Maximus IV GENE-Z 2-39...
  • Seite 72 So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und -Lüfter: 2-40 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 73: Installieren Eines Dimms

    2.3.4 Installieren eines DIMMs Entfernen eines DIMMs ASUS Maximus IV GENE-Z 2-41...
  • Seite 74: Motherboard-Installation

    2.3.5 Motherboard-Installation Die Abbidlungen in diesem Abschnitt werden nur als Referenz bereitgestellt. Das Motherboard-Layout kann sich je nach Modell unterscheiden, der Installationsvorgang bleibt aber gleich. 2-42 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 75 Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-43...
  • Seite 76: Atx-Netzanschlüsse

    2.3.6 ATX-Netzanschlüsse ODER ODER 2-44 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 77: Sata-Gerätanschlüsse

    2.3.7 SATA-Gerätanschlüsse ODER ODER ASUS Maximus IV GENE-Z 2-45...
  • Seite 78: E/A-Anschlüsse Auf Der Forderseite

    2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der Forderseite ASUS Q-Connector USB-Anschluss Fronttafelaudioanschluss AAFP 2-46 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 79: Erweiterungskarten

    2.3.9 Erweiterungskarten PCIe x16-Karten PCIe x1-Karten PCI-Karten ASUS Maximus IV GENE-Z 2-47...
  • Seite 80: Rücktafelanschlüsse

    2.3.10 Rücktafelanschlüsse Rücktafelanschlüsse 7. USB 2.0-Anschluss 6 (weiß), auch 1. PS/2 Tastatur-/Mausaunschluss für ROG Connect 2. USB 3.0-Anschlüsse 1 und 2 8. CMOS löschen Schalter 3. LAN (RJ-45)-Anschluss* 9. Externe SATA-Anschlüsse 1 und 2 4. Optischer S/PDIF-Ausgang 10. USB 2.0-Anschlüsse 7 und 8 5.
  • Seite 81: Audio E/A-Verbindungen

    Line Out Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher Rosa Mic In Mic In Mic In Mic In Orange – – Mitte/Subwoofer Mitte/Subwoofer Schwarz – Rücklautsprecher Rücklautsprecher Rücklautsprecher Grau – – – Seitenlautsprecher 2.3.11 Audio E/A-Verbindungen Audio E/A-Anschlüsse Anschluss von Kopfhörern und Mikrofon ASUS Maximus IV GENE-Z 2-49...
  • Seite 82 Anschluss von Stereo Lautsprechern Anschluss von 2.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern 2-50 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 83 Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern ASUS Maximus IV GENE-Z 2-51...
  • Seite 84: Erstmaliges Starten

    Erstmaliges Starten Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt.
  • Seite 85: Ausschalten Des Computers

    Schlaf-Modus oder Soft-Aus-Modus je nach der BIOS-Einstellung. Das Drücken des Stromschalters für länger als vier Sekunden stellt das System, ungeachtet der BIOS-Einstellung, auf den Soft-Aus-Modus. Details siehe Abschnitt 3.7 Power-Menü in Kapitel 3. ASUS Maximus IV GENE-Z 2-53...
  • Seite 86 2-54 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 87: Kapitel 3: Bios-Setup

    Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS- Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter. Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 88 Kennenlernen des BIOS .............. 3-1 BIOS-Setupprogramm ..............3-1 Extreme Tweaker-Menü ............... 3-5 Main-Menü .................. 3-14 Advanced-Menü ................. 3-17 Monitor-Menü ................3-30 Boot-Menü .................. 3-34 Tool-Menü ................... 3-36 Exit-Menü ..................3-40 3.10 Aktualisieren des BIOS .............. 3-41 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 89: Kennenlernen Des Bios

    Optionen auswählen können. Das BIOS-Setupprogramm kann in zwei Modi ausgeführt werden: EZ Mode and Advanced Mode (Erweiterter Modus). Sie können im Exit-Menü oder durch die Schaltfläche Exit/Advanced Mode des Fensters EZ Mode/Advanced Mode zwischen den Modi schalten. ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 90: Advanced Mode (Erweiterter Modus)

    Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den Advanced Mode wird in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten beziehen Sie sich auf die folgenden Abschnitte. Um in den EZ Mode zu gelangen, klicken Sie auf Exit und wählen Sie ASUS EZ Mode. Menüelemente Menüleiste...
  • Seite 91: Pop-Up-Fenster

    Ein einstellbarer Wert wird hervorgehoben, wenn das entsprechende Element gewählt wird. Um den Wert innerhalb eines Feldes zu ändern, wählen Sie bitte das entsprechende Element und drücken dann die <Eingabetaste>, um eine Liste von Optionen anzeigen zu lassen. ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 92: Ez Mode

    Erweiterten Modus gehen Auswahl der Bootgeräteprioritäten Energiesparmodus Optimierte Standardwerte Zeigt Systemeingenschaften für den Normaler Modus ASUS-Optimierter aktuellen Modus auf der rechten Seite Modus • Die Auswahl der Boot-Geräte variiert je nach den Geräten, die installiert wurden. Die Schaltfläche Boot Menu (Boot-Menü; F8) ist nur bei installierten Boot- •...
  • Seite 93: Extreme Tweaker-Menü

    Beim Einstellen der Elemente im Extreme Tweaker-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung führen. Die Standardwerte der folgenden Elemente variieren entsprechend den auf dem Motherboard installierten Prozessor und Speichermodulen. Scrollen Sie nach unten, um die folgenden Elemente anzuzeigen: ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 94: Ai Overclock Tuner [Auto]

    Scrollen Sie nach unten, um die folgenden Elemente anzuzeigen: Load Extreme OC Profile Drücken Sie die <Eingabetaste> und wählen Sie Yes, um ein OC-Profil zur extremen Übertaktung zu laden. Ai Overclock Tuner [Auto] Hier können Sie die CPU-Übertaktungsoptionen auswählen, um eine gewünschte interne CPU-Frequenz zu bestimmen. Wählen Sie eine der voreingestellten Übertaktungskonfigurationsoptionen aus.
  • Seite 95: Memory Frequency [Auto]

    Die Unterelemente dieses Menüs erlauben Ihnen die Auswahl der DRAM- Taktkontrollfunktionen. Für die Einstellung der Werte verwenden Sie die Tasten <+> und <->. Um die Standardeinstellungen zu laden, tippen Sie mit Hilfe der Tastatur [auto] ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 96 Wertänderungen in diesem Menü können Systeminstabilitäten hervorrufen! Wenn dies auftritt, holen Sie bitte die Standardeinstellungen zurück. GPU.DIMM Post Dieses Unterelement zeigt den Status der installierten VGA-Karten und Speicher. Das Feld zeigt N/A an, wenn auf dem entsprechenden Steckplatz kein Gerät installiert wird.
  • Seite 97 VCore Switching Freq [Auto] Frequenzwechsel werden das VRM-Einschwingverhalten und die thermale Komponenten beeinflussen. Höhere Frequenz führt zum schnelleren Einschwingverhalten. Das Element Spread Spectrum kann aktiviert oder deaktiviert [Auto] werden. [Manual] Manuelle Frequenzeinstellung in 10k Hz-Schritten. ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 98 Leistung zu erzielen. Verringern Sie die Phasenanzahl bei niedriger Systembelastung, um die VRM-Effizienz zu steigern. [Standard] Schaltet zur Phasenkontrolle, je nach CPU- Belastung. [Optimized] Ladet ASUS optimiertes Phasentuningprofil. [Extreme] Schaltet zum Vollphasenmodus. [Manual Adjustment] Manuelle Anpassung. Wenn dieses Element zu [Extreme] gesetzt ist, wird CPU Voltage zu [Manual] gesetzt und die Spannung automatisch auf [1.2V] eingestellt.
  • Seite 99 Dieses Element ist standardmäßig zu [Disabled] gesetzt, um die CPU vor Überhitzung zu schützen. Sie können dieses Element zu [Enabled] setzen und eine höhere Spannung (für die Übertaktung) auswählen, was allerdings die Lebensdauer der CPU verringern könnte. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] 3-11 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 100: Cpu Voltage [Offset Mode]

    CPU Voltage [Offset Mode] [Manual Mode] Erlaubt die Auswahl einer festen CPU-Spannung. [Offset Mode] Erlaubt die Auswahl der Offset-Spannung. CPU Manual Voltage [Auto] Dieses Element erscheint nur, wenn CPU Voltage auf [Manual Mode] gesetzt wurde und erlaubt Ihnen die Einstellung einer festen CPU-Spannung. Die Werte reichen von 0.800V bis 2.155V in 0.005V-Schritten.
  • Seite 101 Den Wert reduzieren, um BCLK zu erhöhen oder erhöhen, um BCLK zu reduzieren. Konfigurationsoptionen: [Auto] [-12]—[+12] CPU I/O Skew [Auto] Konfigurationsoptionen: [Auto] [-4]—[+4] CPU Spread Spectrum [Auto] [Auto] Automatische Konfiguration. [Disabled] Verbessert die BCLK-Übertaktungsfähigkeit. [Enabled] Für EMI-Kontrolle zu [Enabled] setzen. 3-13 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 102: Main-Menü

    Main-Menü Beim öffnen des Advanced Mode im BIOS-Setupprogramm erscheint das Hauptmenü. Das Hauptmenü verschafft Ihnen einen Überblick über die grundlegenden Systeminfos und ermöglicht die Einstellung des Systemdatums, der Zeit, der Menüsprache und der Sicherheitseinstellungen. 3.4.1 System Language [English] Hier können Sie eine BIOS-Sprache aus den verfügbaren Optionen auswählen. Konfigurationsoptionen: [English] 3.4.2 System Date [Day xx/xx/xxxx]...
  • Seite 103: Security

    So richten Sie ein Administrator-Kennwort ein: Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die <Eingabetaste>. Geben Sie im Feld Create New Password ein Kennwort ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort. 3-15 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 104: User Password

    So ändern Sie das Administrator-Kennwort: Wählen Sie das Element Administrator Password und drücken Sie die <Eingabetaste>. Geben Sie im Feld Enter Current Password das aktuelle Kennwort ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Geben Sie im Feld Create New Password ein neues Kennwort ein und drücken Sie die <Eingabetaste>.
  • Seite 105: Advanced-Menü

    Advanced-Menü Die Elemente im Advanced-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für den Prozessor und andere Systemgeräte zu ändern. Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung führen. 3-17 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 106: Cpu Configuration

    3.5.1 CPU Configuration Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU- bezogene Informationen an. Die hier gezeigten Elemente sind abhängig vom installierten Prozessor. Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen Elemente anzuzeigen: CPU Ratio [Auto] Hier können Sie das Verhältnis zwischen CPU-Kerntakt und BCLK-Frequenz festlegen.
  • Seite 107 Die CPU-Geschwindigkeit wird vom Betriebssystem gesteuert. Turbo Mode [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der Intel Turbo Mode-Technologie. ® [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. [Enabled] Ermöglicht den Prozessorkernen unter bestimmten Bedingungen schneller zu laufen als unter der angegebenen Frequenz. 3-19 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 108: System Agent Configuration

    CPU C1E [Enabled] [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. [Enabled] Aktiviert die C1E-Funktion. Dieses Element sollte aktiviert sein, um Enhanced Halt State zu aktivieren. CPU C3 Report [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert den CPU C3-Bericht an das Betriebssystem. CPU C6 Report [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert den CPU C6-Bericht an das Betriebssystem. Package C State limit [No Limit] Erlaubt die Einstellung von Package C State Limit.
  • Seite 109: Pch Configuration

    Anzeige verwendet wird. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Setzen Sie dieses Element zu [Enabled], um Lucid Virtu zu aktivieren. 3.5.3 PCH Configuration High Precision Timer [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung des hochpräzisen Zeitgebers (High Precision Event Timer). Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] 3-21 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 110: Sata Configuration

    3.5.4 SATA Configuration Das BIOS erkennt automatisch die vorhandenen SATA-Geräte, wenn Sie das BIOS- Setupprogramm aufrufen. Die BIOS-Elemente für die SATA-Anschlüsse zeigen Not Present an, wenn in dem entsprechenden Anschluss kein SATA-Gerät installiert ist. Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen Elemente anzuzeigen: SATA Mode [AHCI Mode] Erlaubt die Auswahl der SATA-Konfiguration.
  • Seite 111: Usb Configuration

    Funktion das Einblenden von Warnmeldungen während POST. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Hot Plug [Enabled] Hier können Sie die Hot-Plug-Unterstützung für die SATA-Anschlüsse aktivieren oder deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] 3.5.5 USB Configuration Die Elemente in diesem Menü gestatten Ihnen, die USB-verwandten Funktionen einzustellen. 3-23 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 112 Das Element USB Devices zeigt die automatisch ermittelten Werte an. None wird angezeigt, wenn kein USB-Gerät erkannt wurde. Legacy USB Support [Enabled] [Enabled] Aktiviert die Unterstützung für USB-Geräte bei älteren Betriebssystemen. [Disabled] USB-Geräte können nur im BIOS-Setupprogramm verwendet werden. [Auto] Ermöglicht dem System, die Präsenz von USB-Geräten beim Systemstart zu erkennen.
  • Seite 113: Onboard Devices Configuration

    Fronttafelmodul unterstützt wird. [HD] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf High- Definition-Audio. [AC97] Setzt den Fronttafelaudioanschluss-Modus (AAFP) auf das ältere AC’97 SPDIF Out Type [SPDIF] [SPDIF] Setzt den SPDIF-Ausgabemodus zu SPDIF. [HDMI] Setzt den SPDIF-Ausgabemodus zu HDMI. 3-25 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 114: Display Optionrom In Post [Enabled]

    JMB Storage Controller [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert den JMB Speicher Controller. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Falls Sie die Funktionen (z.B. AHCI) des JMB Speicher Controller voll ausschöpfen möchten, setzen Sie dieses Element zu [Enabled] und installieren Sie JMicron JMB36X Controller Driver aus der Motherboard Support-DVD. JMB Storage OPROM [Enabled] Dieses Element erscheint nur, wenn sie das vorherige Element zu [Enabled] setzen und erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung von OptionRom des JMB...
  • Seite 115: Apm

    Erlaubt das Einschalten des Systems durch das Drücken der Strg- und Esc-Tasten auf der PS/2-Tastatur. [Power Key] Erlaubt das Einschalten des Systems durch das Drücken der An-Taste auf der PS/2-Tastatur. Diese Funktion erfordert ein ATX- Netzteil mit mindestens 1A am +5VSB-Kontakt. 3-27 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 116: Irog Configuration

    Power On By PS/2 Mouse [Disabled] [Disabled] Deaktiviert das Einschalten durch eine PS/2-Maus. [Enabled] Aktiviert das Einschalten durch eine PS/2-Maus. Diese Funktion erfordert ein ATX-Netzteil mit mindestens 1A am +5VSB-Kontakt. Power On By PCIE [Disabled] [Disabled] Deaktiviert PCIE-Geräte zur Erzeugung eines Aufweckereignisses. [Enabled] Aktiviert PCIE-Geräte zur Erzeugung eines Aufweckereignisses.
  • Seite 117: Rog Connect

    3.5.9 ROG Connect ROG Connect [Enabled] Erlaubt Ihnen die Aktivierung oder Deaktivierung der ROG Connect-Funktion. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] RC Poster Mode [String] RC Poster beschreibt, was während des POST geschieht. Konfigurationsoptionen: [String] [Code] 3-29 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 118: Monitor-Menü

    Monitor-Menü Das Monitor-Menü zeigt die Systemtemperatur/den Energiestatus an und erlaubt die Anpassung der Lüftereinstellungen. Anti Surge Support [Enabled] Erlaubt die Aktivierung oder Deaktivierung der Überspannungs-Schutzfunktion. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Voltage Monitor CPU Voltage; 3.3V Voltage; 5V Voltage; 12V Voltage; DRAM Voltage; PCH Voltage;...
  • Seite 119: Fan Speed Control

    Die folgenden vier Elemente erscheinen nur, wenn Sie CPU Fan Profile zu [Manual] setzen. CPU Upper Temperature [70] Verwenden Sie die Tasten <+> und <->, um die Höchstgrenze der CPU-Temperatur festzulegen. Die Werte liegen zwischen 20ºC und 75ºC. 3-31 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 120 CPU Fan Max. Duty Cycle(%) [100] Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den maximalen CPU-Lüfterarbeitszyklus festzulegen. Die Werte liegen zwischen 60% und 100%. Wenn die CPU-Temperatur die Höchstgrenze erreicht, wird der CPU-Lüfter im maximalen Arbeitszyklus betrieben. CPU Lower Temperature [20] Zeigt die Mindestgrenze der CPU-Temperatur an.
  • Seite 121 Chassis Fan Min. Duty Cycle(%) [60] Verwenden Sie die Tasten <+> and <->, um den minimalen Gehäuselüfterarbeitszyklus festzulegen. Die Werte liegen zwischen 0% und 100%. Wenn die CPU-Temperatur 40ºC unterschreitet, wird der Gehäuselüfter im minimalen Arbeitszyklus betrieben. 3-33 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 122: Boot-Menü

    Aktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. [Disabled] Deaktiviert die Anzeigefunktion für das Vollbildlogo. Wählen Sie [Enabled], um die ASUS MyLogo2™-Funktion zu verwenden. Wait for ‘F1’ If Error [Enabled] Bei Einstellung auf [Enabled] wartet das System auf das Drücken der F1-Taste, wenn Fehler auftreten.
  • Seite 123: Boot Option Priorities

    Um auf Windows im abgesicherten Modus zuzugreifen, können Sie ® entweder: - Auf <F5> drücken, wenn das ASUS-Logo erscheint; oder - Nach dem POST auf <F8> drücken. Boot Override Diese Elemente zeigen die verfügbaren Geräte. Die Anzahl der auf diesem Bildschirm angezeigten Geräte hängt von der Anzahl der in diesem System...
  • Seite 124: Tool-Menü

    Sie anschließend die <Eingabetaste>, um das Untermenü anzeigen zu lassen. 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Hier können Sie ASUS EZ Flash 2 ausführen, wenn Sie die <Eingabetaste> drücken. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt 3.10.2 ASUS EZ Flash 2. 3-36 Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 125: Asus Spd Information

    3.8.2 Asus SPD Information Dieses Element zeigt die SPD-Informationen an. 3-37 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 126: Asus O.c. Profile

    3.8.3 ASUS O.C. Profile Mit diesem Element können Sie mehrere BIOS-Einstellungen speichern oder laden. Die Elemente in O.C. Profile Configuration zeigen Not Installed an, wenn kein Profil erstellt wurde. Label Hier können Sie eine Beschreibung für das Setup-Profil eingeben. Save to Profile Hier können Sie die derzeitigen BIOS-Einstellungen im BIOS-Flash sichern sowie ein Profil anlegen.
  • Seite 127: Go Button File

    Elemente. Für Details sehen Sie 3.3 Extreme Tweaker-Menü. Load Default Hier können Sie die Standardeinstellungen laden. Save Above Settings Erlaubt Ihnen die angepassten Werte für bestimmte Elemente als eine GO Button- Datei zu speichern. 3-39 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 128: Exit-Menü

    Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <Esc> erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie Yes, um die Änderungen zu verwerfen und das Setup zu beenden. ASUS EZ Mode Mit dieser Option können Sie zum EZ Mode-Fenster wechseln. Launch EFI Shell from filesystem device Mit dieser Option können Sie versuchen, die EFI Shell-Anwendung (shellx64.efi) von einem der verfügbaren Dateisystemgeräte zu laden.
  • Seite 129: 3.10 Aktualisieren Des Bios

    ASUS Update: Aktualisiert das BIOS in einer Windows -Umgebung. ® ASUS EZ Flash 2: Aktualisiert das BIOS im DOS über ein USB- Flashlaufwerk. ASUS CrashFree BIOS 3: Aktualisiert das BIOS über ein USB- Flashlaufwerk / die Motherboard Support-DVD, wenn die BIOS-Datei fehlerhaft geworden ist.
  • Seite 130: Asus Update

    Internetdienstanbieter (ISP). ASUS Update starten Nach der Installation des AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, können Sie ASUS Update durch das Klicken auf Update (Aktualisierung) > ASUS Update in der Hauptmenüleiste des AI Suite II starten. Beenden Sie alle Windows -Anwendungen, bevor Sie das BIOS mit Hilfe dieses ®...
  • Seite 131 No (Nein), um fortzufahren. Klicken Sie auf Browse (Durchsuchen) um die gewünschte Bilddatei auszuwählen. Falls nötig, ändern sie die Bildauflösung und klicken Sie auf Next (Weiter). Folgen Sie dann den Bildschirmanweisungen, um den Aktualisierungsprozess abzuschließen. 3-43 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 132: Bios Über Eine Bios-Datei Aktualisieren

    Die hier bereitgestellten Abbildungen sind nur als eine Referenz anzusehen. Die tatsächlichen BIOS-Informationen variieren mit Modellen. • Beziehen Sie sich auf das Software-Handbuch auf der Support-DVD oder besuchen Sie für detaillierte Software-Konfiguration die ASUS-Webseite unter www.asus.com. 3-44 Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 133: Asus Ez Flash

    3.10.2 ASUS EZ Flash Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne eine Startdiskette oder ein auf dem Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu müssen. Bevor Sie dieses Programm benutzen, besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite unter www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen.
  • Seite 134: Asus Crashfree Bios 3

    BIOS-Datei über die Motherboard Support-DVD oder einen USB-Flashlaufwerk mit der aktuellen BIOS-Datei aktualisieren. Die BIOS-Datei auf der Motherboard Support-DVD ist eventuell älter als die auf der offiziellen ASUS-Webseite. Falls Sie die neuere BIOS-Datei verwenden möchten, laden Sie diese von http://support.asus.com und speichern diese auf ein USB-Flashlaufwerk.
  • Seite 135: Asus Bios Updater

    3.10.4 ASUS BIOS Updater Der ASUS BIOS-Updater erlaubt Ihnen das BIOS in der DOS-Umgebung zu aktualisieren. Mit dem Programm können Sie auch eine Kopie der aktuellen BIOS-Datei erstellen, falls Sie diese bei BIOS-Fehlern oder Störungen beim Aktualisierungsprozess als Backup nutzen möchten.
  • Seite 136: Das Aktuelle Bios Sichern

    Das aktuelle BIOS sichern So erstellen Sie ein Backup der aktuell installierten BIOS-Datei mit dem BIOS- Updater. Stellen Sie sicher, dass das USB-Flashlaufwerk nicht schreibgeschützt ist und genug Platz zur Verfügung hat, um die Datei zu speichern. Bei der FreeDOS-Aufforderung, geben Sie bupdater /o[Dateiname] ein und drücken Sie die <Eingabetaste>.
  • Seite 137: Die Bios-Datei Aktualisieren

    Stabilitätsgründen die BIOS-Standardeinstellungen laden. Dazu wählen Sie das Element Load Optimized Defaults (Optimierte Standardwerte laden) im Exit-Menü. Siehe Abschnitt 3.9 Exit-Menü für Details. • Falls Sie SATA-Festplattenlaufwerke getrennt haben, sollten Sie nicht vergessen, diese nach der BIOS-Aktualisierung wieder anzuschließen. 3-49 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 138 3-50 Kapitel 3: BIOS-Setup...
  • Seite 139: Kapitel 4: Software-Unterstützung

    Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD und der Software, die dem Motherboard-Paket beigelegt ist. Kapitel 4: Software- Unterstützung...
  • Seite 140: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Installieren eines Betriebssystems ..........4-1 Support-DVD-Informationen ............4-1 Software-Informationen ............... 4-3 4.4 RAID-Konfigurationen ............... 4-24 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........4-32 ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 141: Installieren Eines Betriebssystems

    Hilfsprogramme, die Sie installieren können, um alle Motherboard-Funktionen nutzen zu können. Der Inhalt der Support-DVD kann jederzeit und ohne Ankündigung geändert wer- den. Bitte besuchen Sie für Updates die ASUS-Webseite unter www.asus.com. 4.2.1 Ausführen der Support-DVD Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD zeigt automatisch das Treibermenü...
  • Seite 142: Beziehen Der Software-Handbücher

    ® diese Dateien zu öffnen. Klicken Sie auf den Tab Manual. Klicken Sie in der Handbuchliste auf der linken Seite auf ASUS Motherboard Utility Guide. Der Ordner Manual von der Support-DVD wird geöffnet. Doppelklicken Sie auf den Ordner der von Ihnen gewählten Software.
  • Seite 143: Software-Informationen

    Online-Hilfe oder den Readme-Dateien, die bei der Software enthalten sind. 4.3.1 AI Suite II ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS- Anwendungen vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen.
  • Seite 144: Digi+ Vrm

    4.3.2 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRM ermöglicht die Anpassung der VRM-Spannung und Frequenzmodulation, um die Zuverlässigkeit sowie Stabilität des Systems zu gewährleisten. Es bietet auch höchste Energieeffizienz und erzeugt weniger Wärme für längere Lebensdauer der Komponenten und minimale Energieverluste. Nachdem Sie AI Suite II von der Motherboard Support-DVD installiert haben, starten Sie DIGI+ VRM im AI Suite II Hauptmenü...
  • Seite 145: Digi+ Vrm Cpu Current Protection (Cpu-Leistungsbereich)

    Gesamtleistungsbereich für die Übertaktung. Ein höherer Leistungswert führt zur einer höheren VRM Leistungsaufnahme. 3. CPU PWM Frequency (Frequenz) Frequenzwechsel werden die kurzfristige VRM-Reaktion und die thermale Komponenten beeinflussen. Höhere Frequenz führt zu schnellerer, kurzfristiger Reaktion. ASUS Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 146: Digi+ Vrm Phase Control (Phasensteuerung)

    4. DIGI+ VRM Phase Control (Phasensteuerung) Phasenanzahl ist die Nummer der aktiven RVM-Phasen. Wählen Sie Extreme bei hoher Systemlast um schnellere sowie bessere thermale Leistung zu erzielen oder Standard, damit die CPU steuern kann. 5. DIGI+ VRM Duty Control (Aufgabensteuerung) DIGI+ VRM Duty Control (Aufgabensteuerung) passt die Stromzufuhr jeder VRM- Phase sowie die Temperatur jeder Komponente an.
  • Seite 147: Turbov Evo

    4.3.3 TurboV EVO ASUS TurboV EVO stellt TurboV vor, welches die manuelle Anpassung der CPU- Frequenz und bezogener Spannungen ermöglicht. Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie TurboV EVO durch Tool (Extras) > TurboV EVO im Hauptmenü von AI Suite II.
  • Seite 148 Advanced Mode (Erweiterten Modus) verwenden. Klicken Sie auf More Settings (Weitere Einstellungen) und dann auf die Auswahl Advanced Mode (Erweiterter Modus), um erweiterte Spannungseinstellungen vorzunehmen. Spannungs- Erweiterter Modus regler Zielwerte Alle Änderungen Aktuelle Werte verwerfen Alle Änderungen Standardeinstel- sofort übernehmen lungen laden CPU Ratio Erlaubt die manuelle Ei nstellung von CPU-Ratio (Multiplikator).
  • Seite 149: Auto Tuning

    Auto Tuning ASUS TurboV EVO bietet zwei automatische Anpassungsstufen mit überaus flexiblen Anpassungsoptionen. • Die Übertaktungsergebnisse variieren je nach CPU-Modell und Systemkonfiguration. • Um Hitzeschäden am Motherboard zu vermeiden, wird ein besseres Kühlsystem dringend empfohlen. • Fast Tuning (Schnelles Tuning): schnelle Übertaktung der CPU.
  • Seite 150: Epu

    4.3.4 EPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen nachkommen kann. Diese Anwendung bietet mehrere Betriebsmodi zur Auswahl, um Energiesparend zu arbeiten. Die Auswahl von Auto mode (Autom. Modus) lässt das System automatisch, dem aktuellen Systemstatus entsprechend, zwischen den Modi schalten. Sie können jeden Modus durch die Konfiguration der Einstellungen wie CPU-, GPU-Frequenz, vCore-Spannung und Lüfterkontrolle auch selbst anpassen.
  • Seite 151: Fan Xpert

    Stable (Stabil): gleicht die CPU-Lüftergeschwindigkeit aus, um Lärm durch • ungleichmäßige Lüfterdrehzahlen zu vermeiden. Trotzdem erhöht sich bei einer Temperaturüberschreitung von 70°C die Lüfterdrehzahl. User (Benutzer): ermöglicht, unter bestimmten Einschränkungen, die • manuelle Konfiguration des Lüfterprofils. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-11...
  • Seite 152: Probe Ii Einrichten

    Anpassung des Zeitintervalls für Sensorwarnungen oder die Änderung der Temperatureinheiten. Durch Sensoren erkannte Echtzeit Systeminfos Konfiguration speichern Einstellungen Standardgrenzwerte übernehmen Konfiguration für jeden Sensor laden laden Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software-Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. 4-12 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 153: Sensor Recorder (Sensorschreiber)

    (Lüftergeschwindigkeit) und wählen Sie die Sensoren, die überwacht werden sollen. Die Auswahl History Record (Verlauf) ermöglicht die Verlaufsaufzeichnung der aktivierten Sensoren. Sensorauswahl (für die Überwachung) Ziehen, um einen bestimmten Zeitpunkt einzusehen Auf der Y-Achse vergrößern/verkleinern Auf der X-Achse vergrößern/verkleinern Zurück zum Standardmodus ASUS Maximus IV GENE-Z 4-13...
  • Seite 154 Voltage (Spannung) Die Auswahl Voltage (Spannung) zeigt den Status der Systemspannungen an. Wählen Sie hier die Elemente, die überwacht werden sollen. Temperature (Temperatur) Die Auswahl Temperature (Temperatur) zeigt den Status der CPU- und Motherboard- Temperaturen an. Wählen Sie hier die Elemente, die überwacht werden sollen.
  • Seite 155 (Aufnahme). Aufgezeichneten Verlauf bearbeiten • Wählen Sie ein Datum, um dessen Verlauf aufzurufen. • Falls Sie eine Aufzeichnung löschen möchten, klicken Sie neben dem Datum der gewählten Aufzeichnung auf , um deren Verlauf zu löschen. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-15...
  • Seite 156: Ai Charger

    4.3.8 Ai Charger+ Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1), eine USB Implementers Forum (USB-IF) zertifizierte USB-Aufladefunktion wurde für das schnellere Aufladen von USB- Geräten entwickelt. Falls Ihr Gerät die BC 1.1-Funktion unterstützt*, wird Ihr USB-Gerät beim Anschluss an das System automatisch erkannt und die schnelle USB-Aufladefunktion initialisiert.
  • Seite 157: Rog Cpu-Z

    Doppelklicken Sie das CUPID ROG CPU-Z-Symbol auf dem Desktop. Klicken Sie auf die oberen Auswahlschaltflächen, um zwischen den Fenstern zu wechseln. Klicken Sie auf das Symbol REPUBLIC OF GAMERS, um die offizielle ROG- Webseite unter http://rog.asus.com/ zu besuchen. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-17...
  • Seite 158: Memtweakit

    Systeminstabilitäten führen. Falls dies Eintritt, starten Sie das System wieder neu. Klicken Sie oben auf About (Über), um Anwendungsinfos anzuzeigen. Klicken Sie auf das Symbol REPUBLIC OF GAMERS, um die offizielle ROG- Webseite unter http://rog.asus.com/ zu besuchen. 4-18 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 159: Rog Connect

    ROG_Connect markierten Shalter zu ON (AN). Doppelklicken Sie auf dem Remote-PC die Verknüpfung RC TweakIt, um die Funktion zu aktivieren. RC TweakIt verwenden Mit den Reglern und Schaltflächen können Sie das lokale System überwachen und steuern. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-19...
  • Seite 160 Klicken Sie auf Function (Funktion), um weitere Einstellungen anzuzeigen. RC Poster RC Poster zeigt den Status des lokalen Systems während POST an. Sie können den Anzeigemodus zwischen String und Code schalten. RC Remote Mit RC Remote können Sie das lokale System durch ein ROG Connect-Kabel steuern.
  • Seite 161 GPU TweakIt Mit GPU TweakIt können Sie die im lokalen System installierte GPU steuern und überwachen. Sie können die Werte mit den Reglern anpassen und Ihre individuellen Einstellungen durch das Drücken der Taste Apply (Übernehmen) speichern. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-21...
  • Seite 162: Audio-Konfigurationen

    4.3.12 Audio-Konfigurationen Der Realtek Audio CODEC bietet 8-Kanal Audiofunktionen, um auf Ihrem ® PC das ultimative Audioerlebnis zu ermöglichen. Die Software bietet Buchsenerkennungsfunktion, S/PDIF Ausgangs-Unterstützung und eine Unterbrechungsfunktion. Der CODEC bietet außerdem die Realtek -eigene UAJ ® ® (Universal Audio Jack)-Technologie für alle Audioausgänge, die Fehler bei der Kabelverbindung eliminiert und Benutzern einfaches Plug-And-Play ermöglicht.
  • Seite 163: Realtek Hd Audio Manager Für Windows Xp

    Realtek HD Audio Manager für Windows XP Verlassen Konfigurations- optionen Minimieren Kontrolleinstel- lungen Informationen Für detaillierte Software-Konfigurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software-Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www.asus.com. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-23...
  • Seite 164: Raid-Konfigurationen

    RAID-Konfigurationen Dieses Motherboard unterstützt folgende SATA RAID-Lösung: Intel Rapid Storage-Technologie mit RAID 0, RAID 1, RAID 10 und RAID • ® • Sie müssen Windows XP Service Pack 3 oder eine neuere Version ® installieren, bevor Sie Serial ATA-Festplatten benutzen können. Die Serial ATA RAID-Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie Windows XP SP3 oder ®...
  • Seite 165: Serial Ata-Festplatten Installieren

    Speichern Sie Ihre Einstellungen und verlassen Sie das BIOS-Setup. Beziehen Sie sich auf Kapitel 3 für Details zum Aufrufen und Navigieren im BIOS-Setupprogramm. Durch die Chipsatzbeschränkungen arbeiten alle SATA-Anschlüsse im RAID- Modus, wenn einer der SATA-Anschlüsse zu RAID-Modus gesetzt wurde. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-25...
  • Seite 166: Intel ® Rapid Storage-Technologie Option Rom-Programm

    4.4.4 Intel Rapid Storage-Technologie Option ROM- ® Programm So öffnen Sie das Intel Rapid Storage-Technologie Option ROM-Programm ® Schalten Sie das System ein. Drücken Sie während des POST auf die Taste <Strg> + <I>, um das Programmhauptmenü anzuzeigen. Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.1.0.1008 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 3. Reset Disks to Non-RAID 2. Delete RAID Volume 4. Recovery Volume Options...
  • Seite 167: Erstellen Eines Raid-Sets

    Benutzen Sie die Auf-/Ab Pfeiltasten, um zum Laufwerk zu navigieren, dann drücken Sie die <Leertaste>, um es auszuwählen. Ein kleines Dreieck markiert das gewählte Laufwerk. Drücken Sie die <Eingabetaste>, wenn Sie mit der Auswahl fertig sind. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-27...
  • Seite 168 Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab, um die Stripe-Größe des RAID- Arrays (nur für RAID 0, 10 und 5) auszuwählen und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Die verfügbaren Werte der Stripe-Größe reichen von 4 KB bis 128 KB. Nachfolgend finden Sie typische Werte für die Stripe-Größe: RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB...
  • Seite 169: Löschen Eines Raid-Sets

    Wählen Sie im Hauptmenü 5. Exit und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Es erscheint die folgende Warnmeldung. [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): Drücken Sie auf die Taste <Y>, um das Programm zu beenden oder auf die Taste <N>, um zu Hauptmenü zurückzukehren. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-29...
  • Seite 170 Intel Smart Response-Technologie ® Intel Smart Response-Technologie erhöht die Gesamtsystemleistung. Sie ® verwendet eine schnelle SSD (mit min. 18.6GB frei) als ein Zwischenspeicher (Cache) für oft verwendete Prozesse, um den Austausch zwischen Festplatte/ Hauptspeicher zu beschleunigen. Hauptvorteile liegen in beschleunigten Festplattengeschwindigkeiten, verringerte Betriebs- und Wartezeiten sowie maximale Speicherverwertung.
  • Seite 171 Falls Sie das Betriebssystem wiederherstellen möchten, wählen Sie Disable Acceleration (Beschleunigung Deaktivieren) in BIOS Option ROM-Programm, Intel Smart Response-Technologie zu deaktivieren. ® • Die Leistung von lntel Smart Response-Technologie variiert je nach ® installierter SSD. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-31...
  • Seite 172: Erstellen Einer Raid-Treiberdiskette

    Erstellen einer RAID-Treiberdiskette Eine Diskette mit dem RAID-Treiber ist erforderlich, wenn Sie Windows ® Betriebssysteme auf einem Laufwerk eines RAID-Sets installieren. Das Motherboard bietet KEINEN Diskettenlaufwerksanschluss. Sie • müssen ein USB-Diskettenlaufwerk benutzen, wenn Sie eine SATA RAID- Treiberdiskette erstellen wollen. •...
  • Seite 173: Installieren Des Raid-Treibers Während Der Windows ® -Installation

    Treiber. Klicken Sie auf OK. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen. Bevor Sie den RAID-Treiber vom USB-Flashlaufwerk laden, sollten Sie den RAID-Treiber mithilfe eines anderen Computers von der Support-DVD auf den USB-Flashlaufwerk kopieren. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-33...
  • Seite 174: Benutzen Eines Usb-Diskettenlaufwerks

    4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks Durch die Beschränkungen des Betriebssystems erkennt Windows XP das USB- ® Diskettenlaufwerk möglicherweise nicht, wenn Sie den RAID-Treiber während der Installation des Betriebssystems von einer Diskette installieren wollen. Um dieses Problem zu lösen, fügen Sie der Diskette mit enthaltenen RAID- Treiber die Diskettenlaufwerks-Vendor-ID (VID) und Produkt-ID (PID) hinzu.
  • Seite 175 Geben Sie unter diesen beiden Abschnitten folgende Zeile ein: id = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.scsi.iaStor_DesktopWorkstationServer] id= “PCI\VEN_8086&DEV_2822&CC_0104”,”iaStor” id= “USB\VID_03EE&PID_6901”, “usbstor” Fügen Sie diese Zeile unter beiden Abschnitten ein. Die VID und PID sind vom jeweiligen Anbieter anhängig. 10. Speichern und schließen Sie die Datei. ASUS Maximus IV GENE-Z 4-35...
  • Seite 176 4-36 Kapitel 4: Software-Unterstützung...
  • Seite 177: Kapitel 5: Unterstützung Der Multi-Gpu Technologie

    Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie mehrere ATI CrossFireX™- und ® Kapitel 5: NVIDIA SLI™-Grafikkarten installieren ® und konfigurieren können. Unterstützung der Multi-GPU Technologie...
  • Seite 178 Kapitelübersicht CrossFireX™-Technologie ..........5-1 ® NVIDIA SLI™-Technologie ............5-5 ® LucidLogix Virtu™ ..............5-9 ® ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 179: Ati ® Crossfirex™-Technologie

    In Windows Vista / 7 gehen Sie zu Systemsteuerung > Programme und Funktionen. Wählen Sie die existierenden Grafikkartentreiber aus. Wählen Sie in Windows XP Hinzufügen/Entfernen Wählen sie in Windows Vista / 7 Deinstallieren. Schalten Sie Ihren Computer aus. ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 180: Installieren Der Crossfirex-Grafikkarten

    5.1.3 Installieren der CrossFireX-Grafikkarten Die folgenden Abbildungen sind nur für Ihre Referenz. Das Grafikkarten- und das Motherboard-Aussehen kann sich je nach Modell voneinander unterscheiden, die Installationsschritte sind aber die gleichen. Bereiten Sie zwei CrossFireX-fähige Grafikkarten vor. Stecken Sie die beiden Grafikkarten in die PCIEX16-Steckplätze. Vergewissern Sie sich, dass die Karten ordnungsgemäß...
  • Seite 181: Installieren Der Gerätetreiber

    ATI-Symbol im Windows-Infobereich rechtsklicken und Catalyst Control Center auswählen. Der Catalyst Control Center- Einstellungsassistent wird ausgeführt, wenn das System mehrere Grafikkarten erkennt. Klicken Sie auf Go, um das Fenster für die erweiterte Ansicht des Catalyst Control Center anzuzeigen. ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 182: Crossfirex-Einstellungen Aktivieren

    CrossFireX-Einstellungen aktivieren Klicken Sie im Catalyst Control Center-Fenster auf Graphics Settings > CrossFireX > Configure. Wählen Sie in der Grafikadapterliste die Grafikkarte, die als Anzeige- GPU arbeiten soll. Wählen Sie Enable CrossFireX. Klicken Sie auf Apply und dann auf OK, um das Fenster zu schließen. Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU Technologie...
  • Seite 183: Nvidia ® Sli™-Technologie

    PCIEX16-Steckplätze. Wenn Ihr Motherboard mehr als zwei PCIEX16-Steckplätze hat, finden Sie die Position der Steckplätze für die Installation von mehreren Grafikkarten in Kapitel 2 dieses Benutzerhandbuchs. Vergewissern Sie sich, dass beide Grafikkarten richtig im Steckplatz eingesteckt sind. ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 184: Installieren Der Gerätetreiber

    Richten Sie die SLI-Brücke mit den goldenen Kontakten an den Grafikkarten aus und stecken Sie sie darauf. Vergewissern Sie sich, dass die Brücke richtig sitzt. Verbinden Sie zwei zusätzliche Stromversorgungskabel vom Netzteil mit den beiden Grafikkarten. Schließen Sie VGA- oder DVI-Kabel an die Grafikkarten an.
  • Seite 185 B1. Wenn Sie das Element NVIDIA Control Panel in Schritt (A) nicht sehen können, wählen Sie Personalize. B2. Wählen Sie im Fenster Personalization das Element Display Settings. B3. Klicken Sie im Dialogfenster Display- Settings auf Advanced Settings. ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 186: Sli-Einstellungen Aktivieren

    B4. Wählen Sie die Auswahl NVIDIA GeForce und klicken Sie dann auf Start the NVIDIA Control Panel. B5. Es erscheint das NVIDIA Control Panel-Fenster. SLI-Einstellungen aktivieren Wählen Sie im NVIDIA Control Panel- Fenster Set SLI Configuration. Klicken Sie auf Enable SLI und stellen Sie die Anzeige zur Ansicht von SLI-rendered Content.
  • Seite 187: Lucidlogix ® Virtu

    (Treiber)-Menü an, wenn Autorun auf Ihrem Computer aktiviert ist. Klicken Sie auf die Auswahl Drivers (Treiber) und dann auf LucidLogix Virtu™. ® Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die i-Mode (Ausgabe über Sandy Bridge Installation abzuschließen. GPU) d-Mode (Ausgabe über die aufgesetzte Grafikkarte) ROG Maximus IV GENE-Z...
  • Seite 188 i-Mode (i-Modus) Um LucidLogix Virtu™ in i-Mode laufen zu lassen, muss das Anzeigegerät mit ® dem Sandy Bridge Videoausgang des Motherboards verbunden sein. iMode ist nur bei bestimmten Modellen verfügbar. d-Mode (d-Modus, Empfohlen) Damit LucidLogix Virtu™ in d-Mode verwendet werden kann, muss das ®...
  • Seite 189: Software-Konfiguration

    Sie Enable Virtu (Virtu aktivieren). LucidLogix Virtu™ ist nun aktiviert. ® LucidLogix Virtu™ wird bei Systemstart automatisch geladen und aktiviert. ® Virtu™ schließen möchten, wählen Sie Remove from Falls Sie LucidLogix ® system tray (von der Taskleiste entfernen). ROG Maximus IV GENE-Z 5-11...
  • Seite 190 So öffnen Sie Steuerschnittstelle Rechtsklicken Sie das LucidLogix Virtu™-Symbol im Infobereich und wählen ® Sie Open control panel (Steuerschnittstelle öffnen). Im Bereich Main können Sie den LucidLogix Virtu™-Status überprüfen und ® Einstellungen anpassen. Aktueller Anzeigemodus, i-Mode (blau) oder d-Mode (grün) Leistungsoptimierung, Qualität gegen Leistung Position des Lucid- Symbols im Spielbetrieb 5-12...
  • Seite 191: Asus Kontaktinformationen

    Telefon +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 Webseite usa.asus.com Technische Unterstützung Telefon +1-812-282-2787 Support-Fax +1-812-284-0883 Online-Support support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) Addresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Deutschland +49-2102-959911 Webseite www.asus.de Online-Kontakt www.asus.de/sales Technische Unterstützung Telefon (Komponenten) +49-1805-010923* Telefon (System/Note/Eee/LCD) +49-1805-010920* Support-Fax...

Diese Anleitung auch für:

Gene-z

Inhaltsverzeichnis