Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HomeMatic HM-WDS40-TH-I-2 Montageanleitung Und Bedienungsanleitung
HomeMatic HM-WDS40-TH-I-2 Montageanleitung Und Bedienungsanleitung

HomeMatic HM-WDS40-TH-I-2 Montageanleitung Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HM-WDS40-TH-I-2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und Bedienungsanleitung (S. 2)
Installation and Operating Manual
(p. 15)
Funk-Temperatur-/Luftfeuchtesensor,
innen
Wireless Temperature/Humidity Sensor,
indoor
HM-WDS40-TH-I-2

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HomeMatic HM-WDS40-TH-I-2

  • Seite 1 Montage- und Bedienungsanleitung (S. 2) Installation and Operating Manual (p. 15) Funk-Temperatur-/Luftfeuchtesensor, innen Wireless Temperature/Humidity Sensor, indoor HM-WDS40-TH-I-2...
  • Seite 2 Dokumentation © 2013 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustim- mung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mecha- nischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden. Es ist möglich, dass das vorliegende Handbuch noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Funktion ......5 Allgemeine Systeminformation zu Homematic. 7 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb ..8 Montage und Inbetriebnahme .
  • Seite 4: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschla- gen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungs- anleitung.
  • Seite 5: Funktion

    Feuchtigkeit, Staub sowie Sonnen- oder andere Wärmebestrahlung. Funktion Funk-Sensoren übermitteln ihre Messdaten an die an sie angelernten Homematic-Komponenten. Dies können Anzeigeeinheiten, Aktoren oder die Homema- tic-Zentrale sein. Der Sensor übermittelt seine Daten nicht permanent sondern zyklisch in einem Intervall von zwischen 120 und 180 Sekunden.
  • Seite 6 (A) – Anlerntaste (B) – Aufhängeöse (C) – Batteriefachdeckel...
  • Seite 7: Allgemeine Systeminformation Zu Homematic

    Allgemeine Systeminformation zu Homematic Dieses Gerät ist Teil des Homematic Haussteuersy- stems und arbeitet mit dem bidirektionalen Homematic Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Standardkonfiguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die Funktion des Gerätes über ein Programmiergerät und Software konfigurierbar. Welcher weitergehende Funktionsum-...
  • Seite 8: Allgemeine Hinweise Zum Funkbetrieb

    Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegeben- heiten vor Ort eine wichtige Rolle. Hiermit erklärt die eQ-3 AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde- rungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.homematic.com.
  • Seite 9: Montage Und Inbetriebnahme

    Montage und Inbetriebnahme 6.1 Montage Sie können den Sensor unter Benutzung der Auf- hängeöse als Wandgerät montieren, oder ihn am gewünschten Einsatzort ablegen. 6.2 Batterien einlegen und wechseln 6.2.1 Batterien einlegen Nehmen Sie den Batteriefachdeckel (C) auf der Rück- seite des Gerätes ab.
  • Seite 10: Batterien Wechseln

    Legen Sie die Batterien polrichtig (siehe Polaritätsmar- kierung) in das Batteriefach (D) ein. 6.2.2 Batterien wechseln Vorsicht! Explosionsgefahr bei unsachge- mäßem Austausch der Batterie. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle! Die Batterien im Sensor haben eine begrenzte Le- bensdauer.
  • Seite 11: Anlernen

    6.3 Anlernen Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollstän- dig, bevor sie mit dem Anlernen beginnen! Um das Gerät mit QIVICON nutzen zu können, müssen Sie es zunächst mit Ihrer QIVICON Home Base verbinden. Melden Sie sich dazu bitte bei „Mein QIVICON“ unter www.qivicon.com/login an.
  • Seite 12: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Bringen Sie zunächst den gewünschten Empfänger in den Anlernmodus und drücken Sie dann den An- lerntaster (A) am Sensor. Damit ist der Anlernvorgang abgeschlossen. Werkseinstellungen wiederher- stellen Zum Zurücksetzen des Geräts drücken Sie für minde- stens 5 s die Anlerntaste. Wartung und Reinigung Das Produkt ist für Sie bis auf einen eventuell erfor- derlichen Batteriewechsel wartungsfrei.
  • Seite 13: Technische Daten

    Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HM-WDS40-TH-I-2 Versorgungsspnnung: 2 x 1,5 V LR6/Mignon/AA Stromaufnahme: 40 mA max. Batterielebensdauer: 5 Jahre (typ.) Schutzart: IP20 Umgebungstemperatur: -19,9 bis 79,9 °C Temperaturgenauigkeit: ± 0,8 °C (10 - 40 °C) Umgebungsluftfeuchte: 1 - 99 % rH Luftfeuchtegenauigkeit: ±...
  • Seite 14 Entsorgungshinweis: Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektro- nische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik- Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaf- ten beinhaltet.
  • Seite 15 Documentation © 2013 eQ-3 AG, Germany All rights reserved. No parts of this manual may be reproduced or processed in any form using electronic, mechanical or chemical processes in part or in full without the prior explicit written permission of the publisher.
  • Seite 16 Function ......18 General system information on Homematic . . . 20 General information on radio operation .
  • Seite 17: Information Concerning These Instructions

    Information concerning these instructions Read these instructions carefully before beginning operation with your Homematic components. Keep the instructions handy for later consultation! Please hand-over the operating manual as well when you hand-over the device to other persons for use. Symbols used: Attention! This indicates a hazard.
  • Seite 18: Function

    Function Radio-controlled sensors transfer the measurement data to the Homematic components that they are taught for. These can be display units, actuators or the Home- matic Center. The sensor transfers its data cyclically in intervals of between 120 and 180 seconds.
  • Seite 19 (A) – Teach button (B) – Mounting eyelet (C) – Battery cabinet cover...
  • Seite 20: General System Information On Homematic

    General system information on Homematic This device is a part of the Homematic home control system and works with the bidirectional Homematic wireless protocol. All devices are delivered in a standard configuration. The functionality of the device can also be configured with a programming device and software.
  • Seite 21: General Information On Radio Operation

    Hereby eQ-3 AG, declares that this device conforms with the essential requirements and other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. The full declaration of conformity is provided under www.homematic.com.
  • Seite 22: Installation And Start Up

    Installation and start up 6.1 Installation You can install the sensor as a wall-mounted device using the mounting eyelet or you can set it on any desired surface. 6.2 Installing and replacing batteries 6.2.1 Installing batteries Remove the battery cabinet cover (C) on the back of the device.
  • Seite 23: Replacing Batteries

    Insert the batteries into the battery cabinet (D) ensur- ing proper polarity (see polarity marks). 6.2.2 Replacing batteries Caution! Danger of explosion if battery is replaced improperly. Used batteries are not to be disposed of with the house-hold waste! Please dispose them at your local battery collection point! The batteries in the sensor have a limited lifetime.
  • Seite 24: Teaching-In

    6.3 Teaching-in Please read this entire section before starting the teach-in procedure. Before being able to use your device with QIVICON, it has to be taught-in to your QIVICON Home Base. Therefore, please log-in to „My QIVICON“ at www.qivicon.com/login. There, please select „Add device“...
  • Seite 25: Restore Factory Settings

    Put the desired receiver into teach mode and then press the teach button (A) on the sensor. This com- pletes the teach process. Restore factory settings To reset the device, press the teach button for at least 5 seconds. Maintenance and cleaning The product is maintenance-free besides possibly requiring a battery change.
  • Seite 26: Technical Data

    Technical data Device short description: HM-WDS40-TH-I-2 Supply voltage: 2 x 1.5 V LR6/Mignon/AA Current consumption: 40 mA (max.) Battery life: 5 years (typ.) Degree of protection: IP20 Ambient temperature: -19.9 to 79.9 °C Temperature accuracy: ± 0.8 °C (10 - 40 °C)
  • Seite 27 Instructions for disposal: Do not dispose off the device as part of household garbage! Electronic devices are to be disposed ofin accordance with the guidelines concerning electrical and electronic devices via the local collecting point for old electronic devices. The CE sign is a free trade sign addressed exclusively to the authorities and does not include any warranty of any properties.
  • Seite 28 Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...

Inhaltsverzeichnis