Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

testo 312-1
Bedienungsanleitung
de
Instruction manual
en

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für testo 312-1

  • Seite 1 312-1 Bedienungsanleitung Instruction manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Liebe Testo-Kundin, lieber Testo-Kunde, Ihre Entscheidung für den Kauf des testo 312 war richtig. Das testo 312 ist für das Einstellen und Warten von Gasheizungen konstruiert. Jedes Jahr kaufen tausende Kunden unsere hochwertigen Produkte. Dafür sprechen mindestens 7 gute Gründe: 1) Bei uns stimmt das Preis-Leistungs-Verhältnis.
  • Seite 3: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Warnhinweise Funktionsprüfung Differenzdruck Bei der Differenzdruckmessung an gasführenden Leitungen darf kein Gas in das Gerät gelangen.Des- halb vor Gebrauch des Geräts grundsätzlich eine Funktionsprüfung durchführen. Gerät darf nur von Fachpersonal eingesetzt werden. Die örtlich geltenden Unfallverhütungs- und Prüfvor- schriften sind zu beachten. Sicherheitshinweise Eine gleichzeitige Temperatur- und Ionisationsstrom- Messung ist nicht zulässig.
  • Seite 4: Geräteabbildung

    Inbetriebnahme Geräteabbildung Anschluss Anschluss Temperatur Druck Symbol für Alarm ein/aus Alarmstufen Drucken Batteriekapazität Messwerte Anschluss Messeinheiten Ionisationsstrom Datum/Uhrzeit Messgrößen Messwerte Messwerte festhalten Messeinheiten Messgrößen Messgrößen mit Ionisationsstrom Messung starten/ Ein/Aus-Taste Messwerte festhalten Taste Drucken Blättertasten Taste OK akustischer Alarm Abbruch/Zurück ein/aus-Taste...
  • Seite 5: Gerätebedienung

    Inbetriebnahme Gerätebedienung Die Tastatur - Blättertasten Mit den Pfeiltasten auf wird zwischen den Messgrößen hin- und hergeblättert bzw. die Zahlenwerte Datum/Uhrzeit und den Alarmschwellen eingestellt. - Auswahltaste Mit der Pfeiltaste rechts wird im Menü Datum/Uhr und Alarmschwellen auf die veränderbaren Parameter zugegriffen.
  • Seite 6: Messbeispiel

    Messbeispiel Gerät einschalten Selbsttest Schlauch, Leitung oder Thermoelement anschließen. 3 sec Selbsttest Anzeige Taste drücken. Anzeige aller Segmente für Batterie- ca. 3 Sekunden. Geräte- Kapazität / version Geräteversion Batterie-Kapazität / Geräteversion (2-stellig) Anzeige der Batterie-/Akkuspannung und Geräteversion für ca. 3 Sekunden. Geräteversion (3-stellig) 1.00 Wird innerhalb der 3 Sekunden die Taste...
  • Seite 7: Differenzdruck-Messung

    Messbeispiel Differenzdruck-Messung Symbol ∆ ∆ P / Messbereich: 200 hPa Druckmessschlauch anschließen Messung starten. 08:38 Kalibrierphase abwarten (5 sec.) Gerät einschalten. - Segmenttest (3 sec.) - Spannungsanzeige (3 sec.) 09:15 Druckmessschlauch (siehe Seite 6) plazieren. Im Display - Funktionsprüfung erscheint der Messwert. für beide Drucknippel 13.0 Messwert abspeichern.
  • Seite 8: Zugmessung

    Messbeispiel Feinzug / Zugmessung Symbol / Messbereich: 40 hPa Messung starten. Sonde anschließen 09:25 Kalibrierphase abwarten (5 sec.) Gerät einschalten. - Segmenttest (3 sec.) Sonde im Abgaskanal 09:25 - Spannungsanzeige (3 sec.) fixieren. Im Display erscheint der Mess- (siehe Seite 6) wert.
  • Seite 9: Differenztemperatur-Messung

    Messbeispiel Differenztemperatur-Messung Vor jeder Temperaturmes- Messmenü sung sicherstellen, dass die zu messende Ober- fläche spannungsfrei ist. Bei Nichtbeachten besteht Messmenü- Verletzungsgefahr für den 09:58 Auswahl Anwender bzw. Beschä- mit Pfeiltaste. digung des Geräts mög- lich. ----- Um Verbrennungen zu ver- meiden, darf das zu prü- fende Objekt nur mit dem Temperaturfühler berührt...
  • Seite 10: Ionisationsstrom-Messung

    Messbeispiel Ionisationsstrom-Messung Messender muss ständig anwesend sein. Beim An- Messmenü setzen der Prüfklemmen kann sich ein Strom auf- 08:54 bauen, der das Warn- system der Anlage unter- bricht. ----- Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, sind unbedingt die geltenden Sicherheits- und VDE- Messmenü...
  • Seite 11: Alarmschwellen Einstellen

    Alarmschwellen einstellen Differenzdruck, Zug Differenzdruck 08:51 08:54 100.0 Gerät einschalten. - 0.04 - Segmenttest (3 sec.) Mit Pfeiltasten - Spannungsanzeige (3 sec.) den Alarmschwellen- (siehe Seite 6) Wert erhöhen oder verringern. Nach dem Messen ist Blinken ein Hinweis, dass eine Alarmschwelle eingestellt ist und Messmenü...
  • Seite 12: Datum / Uhrzeit Einstellen

    Datum / Uhrzeit einstellen Gerät einschalten. Taste drücken Minute einstellen - Segmenttest (3 sec.) 08:35 - Spannungsanzeige (3 sec.) Mit Pfeiltasten Zahlenwert (siehe Seite 6) erhöhen oder ----- verringern. Mit OK-Taste zurück ins Messmenü. Messmenü 08:34 Taste drücken ----- Tag einstellen 02.06 Mit Pfeiltasten Zahlenwert...
  • Seite 13 Datum / Uhrzeit einstellen Taste drücken Monat einstellen Mit Pfeiltasten 02:06 Zahlenwert erhöhen oder verringern. ----- Mit OK-Taste zurück ins Messmenü. Hinweis: Mit der Taste kann die Datums-An- zeige von Tag/Monat (EUR) auf Monat/Tag (US) getauscht werden. Taste drücken Jahr einstellen 1999 Mit Pfeiltasten Zahlenwert...
  • Seite 14: Einheiten Ändern

    Einheiten ändern Messmenü 08:57 Messmenü- Auswahl mit Pfeiltaste. Taste drücken Einheiten auswählen mit Taste Differenzdruck-Messung hPa, mbar, mmH O, inchH Zugmessung hPa, mbar, mmH O, inchH Differenztemperatur-Messung °C, °F Auswahl gespeichert. Zurück ins Messmenü. Mit Taste kann das Menü verlassen werden.
  • Seite 15: Wartung

    Wartung Akku- oder Batteriewechsel Wird das Messgerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, Akuus / Batterien entnehmen. Bei Verunrei- nigung des Geräts durch ausgelaufene Batteriezellen, Gerät zum Reinigen und Überprüfen ans Werk ein- schicken. Nur die in den Technischen Daten spezifizierten Akkus / Batterien verwenden.
  • Seite 16: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Phase Symbol Ursache Allgemein Low Bat blinkt Geräteversorgung zu niedrig. Sinkt die Batteriespannung unter 6.7 Volt, erfolgt automatische Abschaltung. T in oberer Zeile Unzulässige Umgebungstemperatur blinkt Umgebungstemperatur anpassen. In unterer Zeile Gerät an Service schicken. erscheint die Meldung Exxx Ionisations- Statt dem Messwert 1.
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten testo 312 Differenzdruck-Messung (∆ ∆ P) Messbereich: ±200 hPa Genauigkeit: ±0,5 hPa (0…50 hPa) ±2 hPa (>50 hPa) Auflösung: 0,1 hPa Alarmschwelle: 100 hPa, Einstellungsschritt 5 hPa (Werkseinstellung) Alarmanzeige: akustischer und optischer Alarm bei Erreichen der Grenzwerte Max. Überlast:...
  • Seite 18 Technische Daten Garantie Gerät: 24 Monate Sonden: 12 Monate Zubehör 6 Monate Drucker 12 Monate (außer Druckwerk)
  • Seite 19: Bestelldaten

    Zangen-Fühler für die schnelle Messung der Vor- und Rücklauf- temperatur bis max. +100 °C, Rohrdurchmesser max. 1” 0602.4692 Rohranlegefühler mit Klettband bis max. 120 °C 0628.0020 Zubehör Testo Protokolldrucker, Messdaten mit Messort, Datum und Uhrzeit dokumentieren 0554.0545 Ersatz-Rollen für Protokolldrucker 0554.0569 Akku 0515.3120...
  • Seite 20 Notizen...
  • Seite 21 312-1 Bedienungsanleitung Instruction manual...
  • Seite 22 Dear Customer You have made the right decision by purchasing testo 312. testo 312 is designed to adjust and maintain gas heating systems. Thousands of customers buy our high standard products every year. There are at least 7 good reasons for doing so.
  • Seite 23: Initial Operation

    Initial operation Warnings Function check/Leak check Prior the commencing any testing the complete measuring system (intrument, probe and hoses) should be checked for leaks Temperature influence on the leak test During any leak tests the ambient temperature must remain constant to obtain valid data. Instrument should only be used by trained personnel.
  • Seite 24: Diagram Of Instrument

    Initial operation Diagram of instrument Temperature Pressure connection connection Symbol for alarm On/Off Alarm levels Print Battery capacity Readings Connection for Measuring units ionisation current Date/Time Parameters Readings Freeze readings Measuring units Parameters Parameters with ionisation current Start measurement/ On/Off button freeze readings Print button Scroll buttons...
  • Seite 25: Operating The Instrument

    Initial operation Operating the instrument Keypad - Scrolling buttons Using the arrow buttons you can scroll between the parameters, the digits in the date/time and the alarm limits can be set. - Selection button In the date/time and alarm limits menu access to the variable parameters is via the arrow button pointing to the right .
  • Seite 26: Measurement Example

    Measurement example Switching on instrument Self-test Connect hose, cable or thermocouple Self-test Display for Press button. Displays all segments for battery approx. 3 seconds. Instrument capacity / version instrument version Battery capacity / Instrument version (2 digit) Displays battery/rechargeable battery voltage and instrument version for approx.
  • Seite 27: Differential Pressure Measurement

    Measurement exampe Differential pressure measurement Symbol ∆ ∆ P / Measurement range: 200 hPa Connect pressure measuring hose Start measurement. 08:38 Wait on calibration phase (5 s) Switch on instrument. - Segment test (3 s) - Voltage display (3 s) 09:15 Position pressure (see page 6)
  • Seite 28: Draught Measurement

    Measurement example Fine pressure / Draught measurement Symbol / Measurement range: 40 hPa Start measurement. Connect probe. 09:25 Wait on calibration phase (5 s) Switch on instrument. - Segment test (3 s) - Voltage display (3 s) Position probe in flue (See page 6) 09:25 gas duct.
  • Seite 29: Differential Temperature Measurement

    Measurement example Differential temperature measurement Please ensure, prior to every temperature Measurement menu measurement, that the surface to be measured is dead. Non-adherence can Measurement lead to injury to the user or 09:58 menu damage to the instrument. selection with arrow button.
  • Seite 30: Ionisation Current Measurement

    Measurement example Ionisation current measurement The person measuring must remain present Measurement menu during the measurement. Current may build up when 08:54 the testing terminals are applied which could interrupt the warning ----- system in the instrument. To avoid an electric shock it is absolutely imperative that the safety and VDE Measurement...
  • Seite 31: Setting Alarm Limits

    Setting alarm limits Differential pressure, draught Differential pressure Draught 08:51 08:54 100.0 Switch on instrument - 0.04 - Segment test (3 s) Increase or decrease - Voltage display (3 s) the alarm limits via (See page 6) arrow buttons. After the measurement, the flashing is a sign that an alarm limit is set and was Measurement menu reached.
  • Seite 32: Setting Date / Time

    Setting date/time Switch on Press button. instrument Setting minutes - Segment test (3 s) 08:35 - Voltage display (3 s) Increase or decrease digit (See page 6) with arrow ----- buttons. Press OK button to return to measurement Measurement menu menu.
  • Seite 33 Setting date / time Press button Setting the month Increase or 02:06 decrease digit with arrow buttons. Press ----- OK button to return to measurement menu. Note: The date display can be changed from Day/Month (EUR) to Month/Day (US) by pressing Press button.
  • Seite 34: Changing The Units

    Changing the units Measurement menu 08:57 Measurement menu selection with arrow button. Press button. Select units by pressing Differential pressure measurement hPa, mbar, mmH O, inchH Draught measurement hPa, mbar, mmH O, inchH Differential temperature measurement °C, °F Selection saved. Return to measurement menu.
  • Seite 35: Maintenance

    Maintenance Changing the rechargeable battery or battery Remove rechargeable batteries/batteries if the instrument is not used for a longer period of time. If the battery cells leak in the instrument, return instrument to factory to be cleaned and checked. Only the rechargeable batteries/batteries specified in the technical data should be used.
  • Seite 36: Error Messages

    Error messages Phase Symbol Cause General Low Bat is flashing Power to instrument too low. If the battery voltage drops below 6.7 volt, the instrument switches off automatically. T in top line Non-permitted ambient temperature. is flashing Adapt to ambient temperature. The message Exxx Send instrument for service.
  • Seite 37: Technical Data

    215 x 68 x 47 mm Weight: Approx. 400 g Power supply: Battery operation: With 9 volt block battery, alkali manganese IEC 6LR61 Rechargeable With Testo rechargeable battery operation: battery (Part no. 0515.0025), Type Ni-MH IEC 6F22 Overload protection Fuse: 50mA, 125V, Super Flink FF...
  • Seite 38 Technical data Warranty Instrument: 2 years Probes: 1 year Accessories 6 months Printer 1 year (excluding printing mechanism)
  • Seite 39: Ordering Data

    Ordering data testo 312 Description Part no. Instrument testo 312-1 compact pressure gauge with instruction manual and battery 0632.0312 Probes Testing cable with clips for measuring ionisation current 0554.0551 Clamp probe for quickly measuring flow and return temperature up to max. +100 °C, pipe diameter max. 1”...
  • Seite 40 AG Postfach 11 40, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (07653) 681-0 Fax: (07653) 681-100 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com 0973.3121/08.02/T/wh/15.03.2004...

Inhaltsverzeichnis