Seite 1
CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G531 For canceling the display demonstration, see page 6. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 6. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 6. For installation and connections, refer to the separate manual.
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
The following marks are used to indicate... CONTENTS : Built-in CD player operations. : External CD changer operations. Control panel ........4 : Indicator displayed for the Remote controller — ..... 5 RM-RK50 corresponding operation. Getting started ........ 6 Detaching the control panel Basic operations ...........
Control panel Parts identification Display window ¢ SRC (source) button buttons B BAND button AUX (auxiliary) input jack (standby/on attenuator) button / S.BASS (super bass) indicator Control dial Playback source indicators— SEL (select) button Lights up only when CD-CH is selected as the Display window playback source.
– Changes the folder if pressed and held. • To prevent the battery from over-heating, • While listening to an Apple iPod or a JVC cracking, or starting a fire: D. player: – Do not recharge, short, disassemble, heat the ∞...
• For DAB tuner SOURCE button • Selects the source. R (reverse) / F (forward) buttons • Searches for stations (or DAB services) if pressed ⁄ briefly. Adjust the volume. • Searches for DAB ensembles if pressed and held. • Fast-forwards or reverses the track if pressed and held.
Select a desired station frequency. Finish the procedure. When an FM stereo broadcast is hard to receive To check the current clock time while the power is turned off Clock time is shown on the display for about 5 seconds. See Lights up when monaural mode is activated.
By receiving the RDS data, this unit can do the Manual presetting following: Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number • Programme Type (PTY) Search (see the following) 4 of the FM1 band. • TA (Traffic Announcement) and PTY Standby Receptions (see pages 9 and 15) •...
To activate TA Standby Reception Storing your favorite programme The TP (Traffic Programme) indicator types either lights up or flashes. You can store six favorite programme types. • If the TP indicator lights up, TA Standby Reception is activated. Preset programme types in the number buttons •...
To check the current clock time while Tracing the same programme— listening to an FM RDS station Network-Tracking Reception Station name (PS) Station When driving in an area where FM reception is not Frequency Programme sufficient enough, this unit automatically tunes in to type (PTY) Clock (back to...
To select a number from 07 – 12: used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD • To use direct folder access on MP3/WMA discs, it changer with your unit.
Other main functions Changing the display information Skipping tracks quickly during play While playing an audio CD or a CD Text Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the same folder.
Sound adjustments Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes You can select a preset sound mode suitable to the at a time. music genre (iEQ: intelligent equalizer). Select your desired playback mode. Repeat play Preset values Mode Plays repeatedly...
General settings — PSM Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your You can change PSM (Preferred Setting Mode) items preference. listed in the table that follows. Select a PSM item. Adjust the PSM item selected. Indication, [Range] BAS* (bass), [–06 to +06] Adjust the bass.
Seite 15
Indications Item Setting, [reference page] : Initial) DEMO • DEMO ON : Display demonstration will be activated automatically if no Display operation is done for about 20 seconds, [6]. demonstration • DEMO OFF : Cancels. CLK DISP* • ON : Clock display is shown on the display even when the power is Clock display turned off.
Seite 16
Displayed only when DAB tuner is connected. Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display. Not required for JVC DAB tuner. Displayed only when one of the following sources is selected—FM, AM, DAB, CD, or AUX IN.
If you have another DAB tuner, Start searching for an ensemble, as in step above... consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. • Refer also to the Instructions supplied for your DAB tuner. Select a desired ensemble frequency.
Tuning in to a preset DAB service iPod / D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want.
Seite 19
Preparations: Selecting a track from the menu Make sure “CHANGER” is selected for the external input Enter the main menu. setting, see page 16. ∞ ¢ Now the buttons work as the menu selecting buttons*. Ÿ * The menu selecting mode will be canceled: –...
One” for the D. player. For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). ALL RPT For listening to the JVC DAB tuner, iPod, or D. player, Functions the same as “Repeat All” of the iPod or see pages 17 – 20. “Repeat Mode All”...
Ÿ Moisture condensation Turn on the connected component and Moisture may condense on the lens inside the unit in start playing the source. the following cases: • After starting the heater in the car. Adjust the volume. • If it becomes very humid inside the car. Should this occur, the unit may malfunction.
• When storing a station manually, the previously Do not use the following discs: preset station is erased when a new station is stored in the same preset number. Warped disc FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two types of Sticker Sticker residue RDS signals—PI (Programme Identification) and AF...
Playing a CD-R or CD-RW • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps • This unit can play back only files of the same type –...
PWR” to “LOW PWR” while the volume level is set operations may not be performed correctly or as higher than “VOL 30,” the unit automatically changes intended. In this case, visit the following JVC web the volume level to “VOL 30.” site: For iPod users: <http://www.jvc.co.jp/english/...
Seite 25
Symptoms Remedies/Causes • Disc cannot be played back. Insert the disc correctly. • CD-R/CD-RW cannot be played back. • Insert a finalized CD-R/CD-RW. • Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. • Finalize the CD-R/CD-RW with the component which you used for recording. •...
Seite 26
Symptoms Remedies/Causes • “noSIGNAL” appears on the display. Move to an area with stronger signals. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the DAB tuner correctly and reset the unit (see page 2). • “ANTENANG” appears on the display. Check the cords and connections.
Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front/Rear: 50 W per channel Signal Detection Non-contact optical pickup System: (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of Channels: 2 channels (stereo) Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz than 0.8% total harmonic...
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
Die folgenden Markierungen kennzeichnen... INHALT : Bedienungen des eingebauten CD-Players. Bedienfeld ........4 : Bedienungen des externen Fernbedienung — ....5 CD-Wechslers. RM-RK50 : Anzeige, die für den entsprechenden Erste Schritte ........6 Vorgang erscheint. Grundlegende Bedienung ........6 Bedienung des Tuners ...... 7 Abnehmen des Bedienfelds UKW-RDS-Funktionen ......
Bedienfeld Beschreibung der Teile Displayfenster ¢ SRC (Quelle)-Taste -Tasten B BAND-Taste AUX (Hilfs-) Eingangsbuchse (Standby/Ein-Dämpfung)-Taste / S.BASS (Super-Bass)-Anzeige Steuerregler Wiedergabequelle-Anzeigen— SEL (Wählen)-Taste Leuchtet nur auf, wenn CD-CH als Displayfenster Wiedergabequelle gewählt ist. ∞ (höher) / (niedriger)-Tasten DISC: Leuchtet für den eingebauten CD-Player auf. T/P (Verkehrsprogramm/Programmtyp)-Taste Disc-Information-Anzeigen—TAG (Tag- Fernbedienungssensor...
• Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo sie – Ändert den Ordner, wenn gedrückt gehalten. außer Reichweite kleiner Kinder ist, um Unfälle zu • Beim Hören von einem Apple iPod oder eine JVC vermeiden. D. player: • Um Überhitzen, Bersten oder Entzünden der Batterie zu vermeiden: –...
• Für DAB-Tuner SOURCE-Taste • Wählt die Quelle. R (Rück) / F (Vorwärts) -Tasten • Sucht nach Sendern (oder DAB-Diensten), wenn ⁄ kurz gedrückt. Stellen Sie die Lautstärke ein. • Sucht nach DAB-Ensembles, wenn gedrückt gehalten. • Fährt im Titel schnell vor oder zurück, wenn gedrückt gehalten.
Wählen Sie eine gewünschte Senderfrequenz. Beenden Sie den Vorgang. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW- Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit, wenn das Sendung in Stereo zu empfangen Gerät ausgeschaltet ist Die Uhrzeit wird etwa 5 Sekunden lang im Display gezeigt. Siehe auch Seite 15. Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert ist.
Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver Manuelle Voreinstellung folgende Funktionen verfügbar: Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der • Programmtypsuche (PTY-Suchlauf) (siehe folgendes) Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. • TA (Verkehrsansage) und PTY-Bereitschaftsempfang (siehe Seite 9 und 15) •...
So aktivieren Sie den TA-Standbyempfang Speichern Ihrer bevorzugten Die TP-Anzeige (Verkehrsprogramm) Programmtypen leuchtet oder blinkt. Sie können sechs bevorzugte Programmtypen • Wenn die TP-Anzeige aufleuchtet, ist der TA- speichern. Standbyempfang aktiviert. • Wenn die TP-Anzeige blinkt, ist der TA- Speichern Sie Programmtypen unter den Standbyempfang noch nicht aktiviert.
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Verfolgen des gleichen Programms Hören eines UKW-RDS-Senders —Network-Tracking-Empfang Sendername (PS) Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem Senderfrequenz kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Programmtyp (PTY) Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf Uhrzeit (zurück zum Anfang) denen das UKW-RDS-Programm möglicherweise besser...
• Zum direkten Zugriff auf Ordner bei MP3/WMA-Discs Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD- müssen den Ordnern zweistellige Nummern am Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu verwenden. Anfang der Ordnernamen zugewiesen werden—01, • Sie können auch MP3-inkompatible CD-Wechsler 02, 03 usw.
Ändern der Displayinformation Schnelles Überspringen von Tracks bei der Wiedergabe Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Nur bei JVC MP3-kompatiblem CD- Wechsler möglich • Bei MP3- oder WMA-Discs können Sie Tracks Beim Abspielen einer MP3-Disc oder innerhalb des gleichen Ordners überspringen.
Klangeinstellungen Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe- Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Modi verwenden. Musikgenre entspricht (iEQ: intelligenter Equalizer). Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Wiederholungswiedergabe Vorgabewerte BAS* MID* TRE* S.BS* Modus Wiederholt die Wiedergabe Anzeige (Für) TRK RPT : Aktuelle Titel.
Allgemeine Einstellungen Einstellen des Klangs — PSM Sie können die Klangeigenschaften nach Wunsch einstellen. Sie können die PSM (Präferenzeinstellungs-modus)- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand. Anzeige, [Bereich] Stellen Sie den gewählten PSM-Gegenstand BAS* (Tiefen), [von –06 bis +06] ein.
Seite 41
Anzeigen Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] : Anfänglich) DEMO • DEMO ON : Display-Demonstration wird automatisch aktiviert, wenn 20 Display- Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, [6]. Demonstration • DEMO OFF : Hebt auf. CLK DISP * • ON : Die Uhrzeit wird beim Einschalten im Display gezeigt, auch in Uhrzeitanzeige ausgeschaltetem Zustand.
Seite 42
Nur angezeigt, wenn der DAB-Tuner angeschlossen ist. Manche Zeichen oder Symbole werden nicht richtig im Display angezeigt (oder werden ausgeblendet). Nicht für JVC DAB-Tuner erforderlich. Nur angezeigt wenn eine der folgenden Quellen gewählt ist—FM, AM, DAB, CD oder AUX IN.
Ihrem Receiver zu verwenden. Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner haben, lassen Sie Zum manuellen Abstimmen eines Ensembles sich von Ihrem Fachhändler für JVC Autostereo- Fachhändler beraten. Beginnen Sie die Suche nach einem Ensemble, wie in • Siehe auch mit Ihrem DAB-Tuner mitgelieferte Schritt in der oben...
Empfang eines voreingestellten DAB-Dienstes Bedienungen Dieses Gerät ist bereit zum Betrieb eines Apple iPod oder JVC D. Players vom Bedienfeld. Wählen Sie die gewünschte DAB-Dienst Vor dem Betrieb Ihres iPod oder D. Player: (primär) Festsendernummer (1 – 6). Schließen Sie eines der folgenden (getrennt gekauft) an der CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite des Geräts an.
Seite 45
Vorbereitungen: Wählen Sie einen Track aus dem Stellen Sie sicher, dass „CHANGER“ für die externe Menü Eingangseinstellung gewählt ist, siehe Seite 16. Schalten Sie auf das Hauptmenü. ∞ ¢ Jetzt fungieren die Tasten Ÿ als Menüwahltasten*. * Der Menüwahlmodus wird aufgehoben: –...
1 Titel“ am Zu den Anschlüssen siehe auch die Einbau/ D. player. Anschlußanleitung (separate Druckschrift). Zum Hören von JVC DAB-Tuner, iPod oder D. player ALL RPT siehe Seite 17 – 20. Fungiert auf gleiche Weise wie „Wiederholen Alle“ am iPod oder „Wiederhol-Mode Alle“...
Ÿ Feuchtigkeitskondensation Schalten Sie die angeschlossene Feuchtigkeitskondensation auf der Linse in dem Gerät Komponente ein und starten Sie die kann sich in den folgenden Fällen bilden: Wiedergabe der Quelle. • Nach dem Einschalten der Heizung im Auto. • Wenn es sehr feucht im Auto wird. Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Beim manuellen Speichern eines Senders wird ein Discs mit folgenden Mängeln dürfen nicht vorher vorgewählter Sender gelöscht, wenn ein verwendet werden: neuer Sender unter der gleichen Festsendernummer gespeichert wird. Verzogene Disc UKW-RDS-Funktionen • Netzwerk-Tracking-Empfang erfordert zwei Typen Aufkleber Aufkleberrest von RDS-Signalen—PI (Programmkennung) und AF (Alternativfrequenz) zur richtigen Funktion.
Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW • Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien abspielen, die den unten aufgeführten Bedingungen entsprechen: • Verwenden Sie nur „finalisierte“ CD-Rs oder CD-RWs. – Bit-Rate: 8 kbps — 320 kbps • Dies Gerät kann nur Dateien des gleichen Typs wie –...
„HIGH PWR“ auf „LOW PWR“ umstellen, während nach Wunsch ausgeführt werden. In diesem Fall Sie mit einem Lautstärkepegel von mehr als „VOL besuchen Sie folgende JVC-Website: 30“ hören, schaltet der Receiver automatisch den Für iPod-Anwender: <http://www.jvc.co.jp/ Lautstärkepegel auf „VOL 30“ um.
Seite 51
Symptome Abhilfen/Ursachen • Die Disc kann nicht wiedergegeben werden. Setzen Sie die Disc richtig ein. • CD-R/CD-RW kann nicht wiedergegeben • Setzen Sie eine finalisierte CD-R/CD-RW ein. werden. • Finalisieren Sie die CD-R/CD-RW mit dem zur • Titel auf der CD-R/CD-RW können nicht Aufnahme verwendeten Gerät.
Seite 52
Symptome Abhilfen/Ursachen • „noSIGNAL“ erscheint im Display. Gehen Sie zu einem Bereich mit stärkeren Signalen. • „RESET 8“ erscheint im Display. Schließen Sie dies Gerät und den DAB-Tuner ordnungsgemäß an, und setzen Sie das Gerät zurück (siehe Seite 2). • „ANTENANG“ erscheint im Display. Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION CD-SPIELER-SEKTION Max. Ausgangsleistung: Typ: CD-Spieler Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer Sinus-Ausgangsleistung (eff.): (Halbleiterlaser) Vorne/Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) mehr als 0,8% Klirrfaktor.
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства. ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые пользователь...
Seite 55
Используются следующие обозначения... CОДЕРЖАНИЕ : Операции с встроенным проигрывателем компакт-дисков. Панель управления ....... 4 : Операции с внешним устройством Пульт дистанционного управления автоматической смены компакт- — ........5 дисков. RM-RK50 : Индикатор, отображаемый при Начало работы ....... 6 соответствующем действии. Основные...
Панель управления Расположение кнопок Окно дисплея 4 /¢ 1 Кнопка SRC (источника) o Кнопки 2 Кнопка B BAND ; Дополнительный входной разъем AUX 3 Кнопка a Индикатор S.BASS (супербас) (резервный/работающий s Индикаторы источников воспроизведения— аттенюатор) / Диcк упрaвлeния 4 Кнопка SEL (выбор) Светится...
нажатой. • Во избежание перегрева или растрескивания • При прослушивании проигрывателя Apple iPod батареи, а также риска возникновения пожара или JVC D.: соблюдайте следующие указания: – С помощью кнопки D ∞ можно – Не перезаряжайте, не укорачивайте, не приостановить/остановить или возобновить...
• Для тюнера DAB Кнопка SOURCE • Осуществляет выбор источника звука. Кнопки R (назад) / F (вперед) • Поиск радиостанций (или служб DAB) при ⁄ кратковременном нажатии. Настройте громкость. • При нажатии и удержании выполняется поиск блоков трансляции DAB (цифрового радиовещания).
Выберите частоты желаемых радиостанций. Завершите процедуру. При слабом стереофоническом радиовещании на частоте FM Просмотр текущего времени на часах при выключенном питании Появляются часы примерно на 5 секунд. См. также стр. 15. Загорается при включении монофонического режима. Операции с радиоприемником Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян. Для...
При приеме данных RDS приемник может выполнять Программирование вручную следующие операции: П ример: Сохранение FM-радиостанции с частотой 92,5 • Поиск типа программы (PTY) (см. далее) МГц для запрограммированного канала с • Прием сообщений о движении на дорогах (TA) и номером 4 диапазона FM1. любимой...
Seite 61
Включение функции резервного приема TA Сохранение любимых программ Индикатор TP (программа о движении на дорогах) либо Можно сохранить шесть типов любимых программ. загорается, либо мигает. Для программирования типов программ • Если индикатор TP загорается, функция резервного используйте нумерованные кнопки (1 – 6): приема...
Просмотр текущего времени на часах во Отслеживание той же программы время прослушивания радиостанции FM (сеть-отслеживающий прием) При поездке по региону, где невозможен Название радиостанции (PS) качественный прием в диапазоне FM, данный Частота радиостанции приемник автоматически настраивается на другую Тип программы (PTY) Часы...
Выбор номера 07 – 12: компакт-дисков Для подключения к данному приемнику рекомендуется использовать устройство автоматической смены компакт- дисков компании JVC, совместимое с MP3. • Для использования функции прямого дотупа • Возможно также подключение MP3-совместимых к папкам на дисках MP3 или WMA необходимо...
время воспроизведения При воспроизведении звукового Доступно только компакт-диска или CD-текста на устройстве автоматической-смены компакт-дисков JVC, совместимом с MP3 • Для дисков MP3 или WMA можно пропускать При воспроизведении диска MP3 дорожки в пределах одной папки. или WMA Пример: Выбор дорожки 32 при воспроизведении...
Настройки звучания Выбор режимов воспроизведения В одно и то же время возможна работа только в одном ожно выбрать режим звучания, соответствующий М из следующих режимов воспроизведения. музыкальному жанру (iEQ: программируемый эквалайзер). Выберите необходимый режим воспроизведения. Повторное воспроизведение Режим Повторное Запрограммированные воспроизведение...
Общие настройки— Настройка звучания Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. Можно изменять параметры PSM (предпочитаемый режим настройки), которые перечислены в таблице ниже. Выберите параметр PSM. Индикатор, [Диапазон] BAS* Настройте выбранный параметр PSM. (низкие частоты), [от –06 до +06] Настройте низкие частоты. MID* (Средний...
Seite 67
Индикация Элемент Настройки, [страница для справки] : По умолчанию) DEMO • DEMO ON : Если в течение 20 секунд не будет выполнено операций, начнется демонстрация функций дисплея, [6]. Демонстрация функций дисплея • DEMO OFF : Отмена. CLK DISP* • ON : Время...
Seite 68
происходит включение функции прокрутки информации на дисплее независимо от имеющейся настройки. EXT IN* • CHANGER : Использование устройства автоматической смены компакт- дисков JVC, [11], проигрывателя Apple iPod/JVC D., [18]. Ввод внешних : Использование любого внешнего устройства, [20]. сигналов • EXT IN AUX ADJ A.ADJ 00 —...
использовать тюнер DAB модели KT-DB1000. При наличии другого тюнера DAB следует Настройка на блок трансляции вручную проконсультироваться с дилерами Запустите поиск блока трансляции, как описано в автомобильных аудиоустройств компании JVC. действии выше... • См. также инструкции по эксплуатации, поставляемые с тюнером DAB.
Операции Настройка на проигрывателя iPod / D. запрограммированную службу DAB Это устройство готово для работы с проигрывателем Apple iPod или проигрывателя JVC D. с панели управления. Выберите необходимый запрограммированный номер (1 – 6) Перед использованием проигрывателя iPod или D.: службы DAB.
Seite 71
Подготовка: Выбор дорожки из меню Убедитесь в том, что для настройки внешнего входа Перейдите главное меню. выбрано значение “CHANGER” (см. стр. 16). Теперь кнопки 5/∞/ 4 /¢ функционируют как кнопки выбора меню*. Ÿ * Режим выбора меню будет отменен: – если в течение 5 секунд не будет выполнена ни...
Информацию о подключении см. в Руководство по установке/подключению (в отдельном издании). ALL RPT Информацию о прослушивании тюнера DAB, Функции, аналогичные функциям “Repeat All” проигрывателя iPod или проигрывателя D. компании JVC проигрывателя iPod или “Режим повтора Все” см. на стр. 17 – 20. проигрывателя D.
Ÿ Конденсация влаги Включите подключенное устройство Влага может конденсироваться на линзе внутри и начните воспроизведение звука с устройства в следующих случаях: его помощью. • После включения автомобильного обогревателя. • При повышении влажности внутри автомобиля. Настройте громкость. Это может привести к неисправной работе устройства. В...
• В режиме сохранения радиостанций вручную ранее Не используйте следующие диски: запрограммированная радиостанция удаляется, если сохранение новой радиостанции выполняется Изогнувшийся с использованием того же запрограммированного диск номера. Диск с наклейкой Операции с FM RDS Диски с остатками наклейки • Для правильной работы функции сеть- отслеживающего...
Seite 75
Воспроизведение компакт-дисков однократной и многократной записи Воспроизведение диска MP3/WMA Смена источника звука...
Извлечение диска Операции проигрывателя iPod/D. Общие настройки—PSM Примечание: Операции с тюнером DAB Для пользователей iPod: Для пользователей проигрывателя D.: Устранение проблем Симптомы Способы устранения/Причины...
Seite 77
Симптомы Способы устранения/Причины Продолжение не следующей странице...
Seite 78
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Технические характеристики Радиоприемник в диапазоне CB БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Радиоприемник в диапазоне ДB БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА Радиоприемник в диапазоне FM Конструкция и технические требования могут быть изменены без уведомления.
Seite 80
совместимости и электрической безопасности. European representative of Victor Company of Japan, Limited Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 Postfach 10 05 52 61145 Friedberg...