Inhaltszusammenfassung für Bosch GRL Professional 250 HV
Seite 1
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GRL Professional Germany www.bosch-pt.com 250 HV | 300 HV | 300 HVG 1 609 92A 0D9 (2014.03) PS / 352 EURO RC 1 Professional de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı mk Оригинално упатство за работа...
Seite 2
............1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
Seite 3
GRL 300 HVG Professional (UK) (EU) Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Seite 4
1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
Seite 5
Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Seite 6
1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
8 | Deutsch Verwenden Sie nur original Bosch-Akku-Packs mit der Deutsch auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs angegebe- nen Spannung. Bei Gebrauch anderer Akku-Packs, z.B. Nachahmungen, aufgearbeiteter Akku-Packs oder Fremd- Sicherheitshinweise fabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akku-Packs.
Stellen Sie das Messwerkzeug immer so auf, dass die mit dem Ladegerät spielen. Laserstrahlen weit über oder unter Augenhöhe verlau- fen. So ist sichergestellt, dass keine Schädigungen der Au- gen auftreten. Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Das Eindringen von Wasser in ein Ladegerät er- sich auf die Darstellung von Rotationslaser, Ladegerät und höht das Risiko eines elektrischen Schlages. Fernbedienung auf den Grafikseiten. Laden Sie nur Bosch NiCd/NiMH-Akkus. Die Akkuspan- Rotationslaser/Ladegerät nung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegerätes 1 Anzeige Schockwarnung passen.
3) Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen Anzahl der Akkuzellen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden. Nennspannung (pro Akkuzelle) Zur eindeutigen Identifizierung Ihrer Fernbedienung dient die Serien- Gewicht entsprechend nummer 32 auf dem Typenschild. EPTA-Procedure 01/2003 0,12 Schutzklasse Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Ladegerätes 22 betreiben, wenn dieses an das Stromnetz angeschlossen ist. Schalten Sie das Messwerk- zeug aus, laden Sie den Akku-Pack ca. 10 min und schalten Sie dann das Messwerkzeug mit angeschlossenem Ladegerät wieder ein. 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
Seite 13
25 der Fernbedienung, bis die gewünschte Geschwindig- Setzen Sie die Fernbedienung keinen extremen Tem- keit erreicht ist. peraturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie sie z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Boden nach oben verlaufende Temperaturun- terschiede können den Laserstrahl ablenken. Steht das Messwerkzeug nach dem Einschalten oder nach ei- ner Lageveränderung mehr als 8 % schief, ist das Einnivellie- 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
Seite 15
Sollte das Messwerkzeug die maximale Abweichung bei ei- nem der vier Messvorgänge überschreiten, dann lassen Sie es bei einem Bosch-Kundendienst überprüfen. Arbeitshinweise – Drehen Sie das Messwerkzeug um 180°, lassen Sie es ein- Verwenden Sie immer nur die Mitte des Laserpunktes nivellieren und markieren Sie die Punktmitte des Laser- zum Markieren.
Seite 16
Ausrichteinheit, verschieben Sie das Messwerkzeug in die ge- zwischen Laserstrahl und Höhe am Referenzpunkt mithilfe wünschte Position, und drehen Sie die Schraube 41 wieder der Laser-Zieltafel 43. Übertragen bzw. überprüfen Sie die fest. gemessene Höhendifferenz am Zielort. 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
Schockwarnung ausgelöst 2x/s 2x/s Batteriespannung für ≤2 h Betrieb 2x/s Batterie leer * bei Linien- und Rotationsbetrieb 2x/s Blinkfrequenz (zweimal in einer Sekunde) Dauerbetrieb Funktion gestoppt Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Use only original Bosch battery packs with the voltage listed on the nameplate of your measuring tool. When using other battery packs, e.g. imitations, reconditioned battery packs or other brands, there is danger of injury as well as property damage through exploding battery packs.
This Charge only Bosch NiCd/NiMH batteries. The battery ensures that damage to the eyes will not occur. voltage must match the battery charging voltage of the charger.
The remote control is intended for controlling rotational laser 37 Tripod* levels in indoor and outdoor use. 38 Laser viewing glasses* 39 Wall mount/alignment unit* 40 Fastening screw of the wall mount* Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
(e.g. direct sun irradiation). Rated voltage (per battery cell) For clear identification of your remote control, see the serial number 32 Weight according to on the type plate. EPTA-Procedure 01/2003 0.12 Protection class 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
– Insert a new battery pack and turn the locking knob 16 to order to avoid operational interruptions due to re-levelling. position. Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Seite 24
When pressing the line operation button a third time, the measuring tool switches to point operation after brief post-pulsation. 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
Seite 25
37 (accessory) or place it on a firm and level surface warning button 2. The shock-warning indicator 1 continu- near wall A. Switch the measuring tool on. ously lights up green, and the shock-warning function is ac- tivated after 30 seconds. Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
(point I). If the measuring tool should exceed the maximum deviation in any one of the four measuring procedures, have it checked at a Bosch after-sales service agent. 180° Working Advice Always use the centre of the laser point for marking.
For checking irregularities or projecting gradients, it is recom- The plumb line is indicated by the variable laser beam 6. mended to use the measuring rod 36 together with the laser receiver. Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any www.bosch-pt.com cleaning agents or solvents. Bosch’s application service team will gladly answer questions Particularly clean the surfaces at the outlet opening of the ro- concerning our products and their accessories.
Seite 29
The rotational laser level, battery charger, remote UB 9 5HJ control, batteries, accessories and packaging should At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange be sorted for environmental-friendly recycling. the collection of a product in need of servicing or repair.
Seite 30
Kasutage üksnes Boschi originaalakusid, mille pinge vastab elektrilise tööriista andmesildil toodud pingele. Muude akude, nt järeletehtud või parandatud akude või teiste tootjate akude kasutamine põhjustab plahvatuse ja varalise kahju ohu. Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Seite 31
Mõõteseadme kasutamise piirkond tähistage laseri peab vastama akulaadimisseadme laadimispingele. eest hoiatavate siltidega. Sellega tõkestate kõrvaliste isi- Vastasel juhul tekib tulekahju ja plahvatuse oht. kute juurdepääsu ohtlikku piirkonda. Hoidke akulaadija puhas. Mustus tekitab elektrilöögi ohu. 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
69 g Laadimisaeg 3) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene päikesekiirgus) võivad Akuelementide arv tööpiirkonda kitsendada. Nimipinge (akuelemendi kohta) Kaugjuhtimispulti saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri Kaal EPTA-Procedure 01/2003 32 järgi. järgi 0,12 Kaitseaste 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
Seite 34
3 rohelise tulega ja laser saab mõõteseadmega töötada veel 2 tundi. vilgub punktrežiimis. Kui laetuse astme näit 12 põleb pideva punase tulega, ei saa mõõtmisi enam teha. Mõõteseade lülitub 1 minuti pärast au- tomaatselt välja. Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
(joonrežiimis) või laserpunkti (punktrežiimis) positsioneerida laseri pöörlemistasandi piires. Pöörata on võimalik 360°. Selleks keerake pöörlev pea 10 käega soovitud asendisse või kasutage kaugjuhtimispulti: Päripäeva pööramiseks vajutage kaugjuhtimispuldi nupule 28, vastupäeva pööramiseks kaug- 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
Seite 36
Kontrollige nüüd laserkiire kõrgust võrdluspunkti najal ja korrigeerige kõrgust vajaduse korral. Kui rakendunud hoiatussignaali korral ei taaskäivitu seade mõõteseadme nupule 2 või kaugjuhtimispuldi hoiatussignaali Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Seite 37
Kui neljast teostatud mõõtmisest ühe tulemus nimetatud tole- Paigaldamine statiivile: Seinakinnitusrakist 39 saab statiivi - rantsi ületab, tuleb seade toimetada Boschi volitatud remon- ühenduskeerme abil kinnitada ka statiivi tagaküljele. See on ditöökotta. 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...
Seite 38
üle või kontrollige seda. Töö ilma statiivita: Laserkiire sihttahvli 43 abil tehke kind- laks laserkiire ja võrdluspunkti kõrguse vahe. Kandke mõõ- detud kõrguse vahe sihtkohta üle või kontrollige seda. Bosch Power Tools 1 609 92A 0D9 | (24.3.14)
Ni-MH: nikkel-metallhüdriid Eesti Vabariik Mercantile Group AS Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129 1 609 92A 0D9 | (24.3.14) Bosch Power Tools...