Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FUNKWECKER
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Funkweckers. Entwickelt und
konstruiert mit innovativen Komponenten und Techniken, wird er
Ihnen immer die genaue Uhrzeit anzeigen. Dieses Gerät ist außerdem
mit einem Thermometer und einem Kalender aus gestattet. Die
Uhrzeit muss nicht eingestellt werden, da dies automatisch durch das
empfangene Zeitsignal geschieht.
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie
das Gerät benutzen, um die Eigen schaf ten und Funktionsweisen
ausführlich kennenzulernen und bewahren Sie diese an einem
sicheren Ort auf.
Zur Inbetriebnahme dieses Gerätes benötigen Sie:
2 x 1,5

INHALTSVERZEICHNIS

Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterie-Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entsorgungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuelle Datums- und Zeiteinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Weckereinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Weitere Funktionen: Temperaturanzeige, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hintergrundbeleuchtung, Mondphase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EG-Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ART.-NR. 51542
V Batterien, Typ: AA,
1
LR06
(enthalten)
MEBUS
2-3
4-5
5-6
7
8-9
10-11
12
13
13
14
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mebus 51542

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    FUNKWECKER ART.-NR. 51542 MEBUS Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Funkweckers. Entwickelt und konstruiert mit innovativen Komponenten und Techniken, wird er Ihnen immer die genaue Uhrzeit anzeigen. Dieses Gerät ist außerdem mit einem Thermometer und einem Kalender aus gestattet. Die Uhrzeit muss nicht eingestellt werden, da dies automatisch durch das empfangene Zeitsignal geschieht.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät ist bestimmt für den Einsatz im europäischen Wirtschaftsraum und der Schweiz. Unser Gerät wurde so konstruiert und produziert, dass es bei sachgemäßem Umgang über viele Jahre seinen Zweck zufriedenstellend erfüllen wird. Um dies zu gewährleisten beachten Sie bitte die nachstehenden Sicherheitshinweise.
  • Seite 3 SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie auch die nachstehenden Gebrauchshinweise: Das Gerät wird jeden Tag automatisch synchronisiert. Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Störquellen wie Fernseher, Computer, o.ä.. Vermeiden Sie es, das Gerät neben oder auf Metallplatten zu stellen. Geschlossene Räume wie Flughäfen, Keller, Fabriken und Räume, in denen Stahlbeton in den Wänden verwendet wurde, werden nicht empfohlen.
  • Seite 4: Batterie-Warnhinweise

    BATTERIE-WARNHINWEISE Setzen Sie Batterien keinen extremen Temperaturen, wie etwa direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer, aus. Legen Sie das Gerät nicht auf Heizkörper. Auslaufende Batteriesäure kann Schäden verursachen. Setzen Sie Batterien immer gemäß der korrekten Polarität ein (+ und –), wie im Batteriefach abgebildet. Achtung! Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien falsch gepolt eingesetzt werden.
  • Seite 5: Entsorgungshinweise

    BATTERIE-WARNHINWEISE Wiederaufladbare Batterien 10. Explosionsgefahr! Die Batterien dürfen nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Nicht-wiederaufladbare Batterien Explosionsgefahr! Die Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. 12. Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät und entsorgen Sie diese bestimmungsgemäß.
  • Seite 6 ENTSORGUNGSHINWEISE Beachten Sie weiterhin, dass Elektrogeräte nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Diese sind an Sammelstellen, kommunalen Entsorgungsstellen oder über den Hersteller/Verkäufer zu entsorgen. Dies gilt auch für unsere Geräte, die Sie bitte über die öffentlichen/kommunalen Sammelstellen unentgeltlich abgeben. Unsere Geräte tragen aus diesem Grund als entsprechenden Entsorgungshinweis die durchgestrichene Mülltonne mit dem Unterstrich.
  • Seite 7: Geräteübersicht, Lcd-Anzeige Und Funktionstasten

    GERÄTEÜBERSICHT, LCD-ANZEIGE UND FUNKTIONSTASTEN A1 A2 A3 B1 B2 B3 B4 B5 LCD-ANZEIGE: FUNKTIONSTASTEN: Taste WAVE 12-/24-Stundenanzeige Taste SNOOZE/LIGHT Uhrzeit Alarmanzeige Taste UP Taste ALM-SET Funkuhrsignal Symbol Sommerzeitanzeige Taste SET Taste DOWN/°C/°F Mondphasenanzeige Temperaturanzeige Wochentagsanzeige Batteriefachabdeckung Datumsanzeige A10: Weckwiederholungsanzeige...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME • Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung (C1) auf der Rückseite des Gerätes. Legen Sie neue Batterien (Typ: V, AA) polrichtig ein. • Wechseln Sie die Batterien, sobald die Anzeige im Display nicht mehr optimal ist. Sobald die Batterien eingelegt wurden, beginnt die Uhr nach dem Funkuhrsignal der Atomuhr in Frankfurt/Mainflingen zu suchen.
  • Seite 9 INBETRIEBNAHME Information zur Synchronisation des Funkuhrsignals Zeit und Datum werden funkgesteuert. Die aktuelle Zeit wird mit dem Funksignal aus Frankfurt, Deutschland (DCF77), synchronisiert. DCF77 ist ein Zeitsignal und wird Funksignal- auf der Normalfrequenz 77,5 kHz als Zeitinformation in Symbol (A4) kodierter Form ausgestrahlt.
  • Seite 10: Manuelle Datums- Und Zeiteinstellung

    MANUELLE DATUMS- UND ZEITEINSTELLUNG Sollten Sie sich außerhalb der Reichweite des Funksenders befinden, oder sollte ein Empfang nicht möglich sein, können Sie die Zeit auch manuell einstellen. Funksignal Funksignal manuell suchen: Drücken Sie kurz die Taste • WAVE (B1). Die Uhr sucht erneut nach dem Funksignal. 12h/24h Halten Sie die Taste SET (B5) für ca.
  • Seite 11 MANUELLE DATUMS- UND ZEITEINSTELLUNG Kalendereinstellung Die Jahresanzeige blinkt. Durch Drücken der Taste UP (B3) oder DOWN (B6) stellen Sie die Jahreszahl ein. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste SET (B5). Die Monatsanzeige blinkt. Durch Drücken der Taste UP (B3) oder DOWN (B6) stellen Sie den Monat ein.
  • Seite 12: Weckereinstellungen

    WECKEREINSTELLUNGEN Einstellen der Weckzeit (Alarm) Halten Sie die Taste ALM-SET (B4) ein paar Sekunden lang • gedrückt, um in den Weckermodus zu gelangen. • Die Stundenanzeige der Weckzeit blinkt. Durch Drücken der Taste UP (B3) oder DOWN (B6) stellen Sie zuerst die Stunde ein.
  • Seite 13: Weitere Funktionen: Temperaturanzeige

    WEITERE FUNKTIONEN Temperaturanzeige • Das Gerät zeigt die Temperatur in °Celsius an. Hintergrundbeleuchtung • Die Taste SNOOZE/LIGHT (B2) schaltet die Hintergrundbeleuchtung für ca. Sekunden an. MONDPHASE Das Gerät verfügt über eine Anzeige von verschiedenen Mondphasen. Diese werden anhand des Kalenders berechnet und dargestellt.
  • Seite 14: Fehlerbehebung, Pflegehinweise, Technische Daten

    FEHLERBEHEBUNG, PFLEGEHINWEISE • Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, fusselfreien Tuch. Niemals mit scharfen Reinigungsmitteln. Batterien ersetzen • Sollte die Anzeige schwach erscheinen, so empfiehlt es sich, die Batterien zu ersetzen. • Bitte verwenden Sie immer neue Batterien und mischen Sie keine alten mit neuen Batterien.
  • Seite 15: Eg-Konformitätserklärung

    INDUSTRIEPARK OST Bergische Str. Anschrift: 42781 Haan Funkwecker Produktbezeichnung: Artikel Nr.: 51542 Modell.-Nr.: ET869AR Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften der folgenden europäischen Standards überein. Angewandte(r) Standard(s) EN 300 330-2 V1.5.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.4.1...
  • Seite 16 RC ALARM CLOCK ART. NO. 51542 MEBUS SAFETY PRECAUTIONS The device is intended for use in the European Economic Area and in Switzerland. Our device has been designed and manufactured in such a way that it will work as intended as long as it is used properly. In order to guarantee that please observe the following safety precautions.
  • Seite 17: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Please observe the following operating instructions: The device will be synchronized automatically every day. Do not install the device near interfering sources such as TVs, computers or similar. Avoid placing the device next to or on metal plates. It is not recommended to use the device in locations such as airports, basements, factories and rooms that incorporate reinforced concrete in their walls.
  • Seite 18: Battery Warnings

    BATTERY WARNINGS Do not expose batteries to extreme temperatures such as direct sunlight or fire. Do not place the device on heating appliances. Leaking battery acid can cause damage. Always insert batteries observing the correct polarity markings (+ and –) as indicated in the battery compartment. Caution! There is a risk of explosion if batteries are inserted incorrectly.
  • Seite 19: Disposal Instructions

    BATTERY WARNINGS Rechargeable batteries 10. Risk of explosion! Do not dismantle, throw into fire or short- circuit batteries. Non-rechargeable batteries Risk of explosion! Do not charge or use any tools to reactivate batteries. Do not dismantle, throw into fire or short-circuit. 12.
  • Seite 20 DISPOSAL INSTRUCTIONS Please note that electronic devices must not be disposed of through normal household waste. Return them to collection facilities, local recycling centers or manufacturers/shops. This also applies to our devices, which you should return to public/local collection facilities free of charge.
  • Seite 21 PRODUCT OVERVIEW, LCD DISPLAY, AND CONTROLS A1 A2 A3 B1 B2 B3 B4 B5 LCD DISPLAY: CONTROLS: WAVE button 12/24 hour display SNOOZE/LIGHT button Time Alarm display UP button ALM-SET button Radio clock signal Daylight saving time SET button DOWN/°C/°F button display icon Moon phase display Temperature display...
  • Seite 22 OPERATION • Remove the battery compartment cover (C1) on the backside of the device. Insert new batteries (type: V, AA) observing the correct polarity. • Replace the batteries when the display quality weakens. Once the batteries have been inserted, the clock starts searching for the radio clock signal of the atomic watch in Frankfurt/Mainflingen.
  • Seite 23 MANUAL SETUP OF DATE AND TIME If you are out of range of the radio transmitter or if reception is not possible, you can manually set the time. Radio signal • Search for the radio signal manually: Press the WAVE (B1) button once: The clock will search again for the radio signal.
  • Seite 24 MANUAL SETUP OF DATE AND TIME Setting the calendar The year indicator starts flashing. Press the UP (B3) or DOWN (B6) buttons to adjust the month. Confirm by pressing the SET (B5) button. The month indicator starts flashing. Press the UP (B3) or DOWN (B6) buttons to adjust the year.
  • Seite 25: Alarm Settings

    ALARM SETTINGS Setting the alarm time (alarm) • Push and hold the ALM-SET button (B4) for a few seconds to enter alarm mode. • The hour indicator of the alarm times starts flashing. Press the UP (B3) or DOWN (B6) buttons to adjust the hour. Confirm by pressing the ALM-SET (B4) button.
  • Seite 26: Other Functions

    OTHER FUNCTIONS Temperature display • The device shows the temperature in °Celsius. Background light • Press the LIGHT•SNOOZE button (B2) to turn on the backlight for approx. seconds. MOON PHASE The device features a display with different moon phases. The phases of the moon are calculated using the calendar and displayed.
  • Seite 27: Troubleshooting, Maintenance And Care

    TROUBLESHOOTING, MAINTENANCE AND CARE • Clean the device with a slightly damp, lint-free cloth. Never use sharp cleaning agents. Replacing batteries • When the display weakens it is recommended to replace the batteries. • Always use new batteries and do not mix old and new batteries. TECHNICAL DATA Radio alarm clock Temperature measuring range:...
  • Seite 28: Ec Declaration Of Conformity

    INDUSTRIEPARK OST Bergische Str. Address: 42781 Haan Radio alarm clock Product description: Article no.: 51542 Model no.: ET869AR The mentioned product conforms to the requirements of the following European standards. Applicable standard(s) EN 300 330-2 V1.5.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.4.1...
  • Seite 29 RÉVEIL RADIO-PILOTÉ ART. N° : 51542 MEBUS CONSIGNES DE SÉCURITÉ L'appareil est conçu pour une utilisation dans l'espace économique européen (EEE) et en Suisse. Notre produit a été conçu et fabriqué afin qu’il remplisse de manière satisfaisante son objectif pendant de nombreuses années lorsqu'il est manipulé...
  • Seite 30: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Respectez également les instructions suivantes : L’appareil est automatiquement synchronisé tous les jours. Ne placez pas l'appareil à proximité de sources d'interférence telles que les téléviseurs, ordinateurs, etc. Évitez de placer l'appareil à proximité ou sur des plaques métalliques.
  • Seite 31 AVERTISSEMENT POUR LES PILES N'exposez pas les piles à des températures extrêmes, comme par ex. un rayonnement solaire direct ou un feu. Ne posez pas l'appareil sur un radiateur. Une pile perdant de l'acide peut provoquer des dommages. Insérez les piles en respectant toujours la bonne polarité (+ et -), comme illustré...
  • Seite 32: Conseils Pour Le Recyclage

    AVERTISSEMENT POUR LES PILES Piles rechargeables 10. Risque d'explosion ! Les piles ne doivent pas être démantelées, jetées dans un feu ou court-circuitées. Piles non rechargeables Risque d'explosion ! Les piles ne doivent pas être rechargées ou réactivées par un quelconque moyen, démantelées, jetées dans un feu ou court-circuitées.
  • Seite 33 CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Les piles peuvent être déposées gratuitement dans les points de vente ou dans les lieux de collecte publiques et partout où les piles et accumulateurs des types concernés sont vendus. Notez aussi que les appareils électriques ne doivent pas être mis au rebut dans les ordures ménagères normales.
  • Seite 34 APERÇU DE L'APPAREIL, AFFICHAGE DE L'ÉCRAN À CL ET TOUCHES DE FONCTIONNEMENT A1 A2 A3 B1 B2 B3 B4 B5 AFFICHAGE À CL TOUCHES DE FONCTIONNEMENT Touche WAVE A1 : Affichage 12/24 heures B1 : A2 : Heure B2 : Touche SNOOZE/LIGHT A3 : Affichage de la...
  • Seite 35: Mise En Service

    MISE EN SERVICE • Retirez le couvercle du compartiment (C1) des piles situé au dos de l'appareil. Insérez deux nouvelles piles (type : V, AA) en respectant bien la polarité. • Remplacez les piles lorsque l'indicateur sur l'écran n'est plus optimal.
  • Seite 36 MISE EN SERVICE Information pour la synchronisation du signal radio L’heure et la date sont radiocommandées  ; L'heure actuelle est synchronisée avec le signal radioélectrique de Francfort, Allemagne (DCF77). DCF77 Icône du est un signal horaire qui est envoyé comme information signal radio horaire sous une forme codée sur la fréquence normale (A4)
  • Seite 37: Réglage Manuel De La Date Et De L'heure

    RÉGLAGE MANUEL DE LA DATE ET DE L’HEURE Vous pouvez aussi régler manuellement l'heure lorsque vous vous trouvez en dehors de la portée de l'émetteur radioélectrique ou si la réception n'est pas possible. Signal radio Recherche manuelle du signal radio : appuyez brièvement sur la •...
  • Seite 38 RÉGLAGE MANUEL DE LA DATE ET DE L’HEURE Réglage du calendrier L’affichage de l’année clignote ; en appuyant sur la touche UP (B3) ou DOWN (B6), vous réglez le chiffre de l'année ; confirmez votre sélection en appuyant sur la touche SET (B5) ; le chiffre du mois clignote ;...
  • Seite 39 RÉGLAGES DU RÉVEIL Réglage de l'heure du réveil (sonnerie) • Maintenez enfoncé la touche ALM-SET (B4) quelques secondes pour entrer dans le programme du réveil. • L’affichage des heures de l’heure du réveil clignote. En appuyant sur la touche UP (B3) ou DOWN (B6), vous réglez d'abord les heures ;...
  • Seite 40: Autres Fonctions

    AUTRES FONCTIONS Affichage de la température • L'appareil affiche la température en °Celsius. Rétroéclairage • La touche SNOOZE/LIGHT (B2) active le rétroéclairage pendant env. secondes. PHASES DE LA LUNE L'appareil dispose d'un affichage de phases de lune différentes. Celles-ci sont calculées et représentées en se fondant sur le calendrier.
  • Seite 41: Données Techniques

    DÉPANNAGE, CONSEILS D'ENTRETIEN • Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide et non pelucheux. N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs. Remplacement des piles • Il est recommandé de remplacer les piles lorsque l’affichage semble faiblir. • Veuillez toujours utiliser des piles neuves ; ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves.
  • Seite 42: Déclaration De Conformité Ce

    Bergische Strasse Adresse : 42781 Haan (Allemagne) Réveil radio-piloté Désignation du produit : N° de l’article : 51542 N° du modèle : ET869AR Le produit désigné est conforme aux dispositions des normes européennes suivantes. Standard(s) appliqué(s) EN 300 330-2 V1.5.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.4.1...
  • Seite 43 RADIOSVEGLIA N° ART. 51542 MEBUS AVVERTENZE PER LA SICUREZZA L’apparecchio è destinato all’uso nello Spazio economico europeo e in Svizzera. Il nostro prodotto è stato progettato e prodotto in modo da raggiungere il suo scopo per molti anni se correttamente gestito. Per garantire ciò, si prega di notare le seguenti istruzioni di sicurezza.
  • Seite 44: Avvertenze Per La Sicurezza

    AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Considerare anche le seguenti istruzioni per l’uso: L’apparecchio viene sincronizzato automaticamente ogni giorno. Non posizionare l’apparecchio in prossimità di fonti di interferenze, come televisori, computer, ecc. Evitare di posizionare l'apparecchio vicino o su lastre di metallo. Si sconsigliano spazi chiusi, come aeroporti, cantine, fabbriche e locali in cui nei muri è...
  • Seite 45: Avvertenze Sulla Batteria

    AVVERTENZE SULLA BATTERIA Non esporre le batterie a temperature estreme quali luce diretta del sole o fuoco. Evitare di posizionare il dispositivo su apparecchi di riscaldamento. La fuoriuscita dell’acido delle batterie potrebbe causare danni. Posizionare le batterie sempre nel rispetto della corretta polarità (+ e –), come mostrato nel vano batterie.
  • Seite 46: Istruzioni Per Lo Smaltimento

    AVVERTENZE SULLA BATTERIA Batterie ricaricabili 10. Pericolo di esplosione! È vietato smontare, gettare nel fuoco o cortocircuitare le batterie. Batterie non ricaricabili Pericolo di esplosione! Le batterie non devono essere caricate o riattivate con altri mezzi, smontate, gettate nel fuoco o cortocircuitate.
  • Seite 47 ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO Si noti inoltre che i prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Questi vanno smaltiti in punti di raccolta, siti di smaltimento comunali o tramite il produttore / venditore. Questo vale anche per i nostri apparecchi che voi ci consegnate gratuitamente tramite i punti di raccolta pubblici / comunali.
  • Seite 48 PANORAMICA DELL’APPARECCHIO, DISPLAY LCD E TASTI FUNZIONE A1 A2 A3 B1 B2 B3 B4 B5 DISPLAY LCD TASTI FUNZIONE Indicazione 12h/24h Tasto WAVE Tasto SNOOZE/LIGHT Tasto UP Visualizzazione dell’allarme Tasto ALM-SET Segnale orario radio Simbolo Ora legale Tasto SET Indicazione delle fasi lunari Tasto DOWN/°C/°F Visualizzazione della temperatura...
  • Seite 49: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE • Togliere il coperchio del vano batteria (C1) sul retro dell’apparecchio. Inserire nuove batterie (tipo: V, AA) con la polarità corretta. • Quando la visualizzazione sul display non è più ottimale, sostituire le batterie. Appena le batterie sono inserite, l’orologio inizia a ricercare il segnale radio dell’orologio atomico di Francoforte / Mainflingen.
  • Seite 50 MESSA IN FUNZIONE Informazioni sulla sincronizzazione del segnale dell’orologio radiocontrollato Ora e data sono radiocontrollate. L'ora corrente viene sincronizzata con il segnale radio proveniente da Icona del Francoforte, in Germania (DCF77). DCF77 è un segnale segnale radio orario che viene trasmesso alla frequenza normale di 77,5 (A4) kHz come informazione oraria codificata.
  • Seite 51 IMPOSTAZIONE MANUALE DELLA DATA E DELL’ORA Se si è al di fuori della portata del trasmettitore radio, o se non vi è ricezione, è possibile impostare l'ora manualmente. Segnale radio • Ricerca manuale del segnale radio: Premere brevemente il tasto WAVE (B1).
  • Seite 52 IMPOSTAZIONE MANUALE DELLA DATA E DELL’ORA Impostazione del calendario L'indicazione dell'anno lampeggia. Impostare l’anno premendo il tasto UP (B3) o DOWN (B6). Confermare la selezione premendo il tasto SET (B5). L’indicazione del mese lampeggia. Impostare il mese premendo il tasto UP (B3) o DOWN (B6). Confermare la selezione premendo il tasto SET (B5).
  • Seite 53 IMPOSTAZIONI DELLA SVEGLIA Impostare l’ora della sveglia (allarme) Tenere premuto il tasto ALM-SET (B4) per un paio di secondi per • accedere alla modalità sveglia. • L'indicazione delle ore della sveglia lampeggia. Impostare prima le ore premendo il tasto UP (B3) o DOWN (B6). Confermare la selezione premendo il tasto ALM-SET (B4).
  • Seite 54: Altre Funzioni

    ALTRE FUNZIONI Visualizzazione della temperatura • L'apparecchio mostra la temperatura in °Celsius. Retroilluminazione • Il tasto SNOOZE/LIGHT (B2) accende la retroilluminazione per ca. secondi. FASE LUNARE Il dispositivo dispone della visualizzazione di diverse fasi lunari. Queste vengono calcolate e visualizzate utilizzando il calendario. luna nuova primo quarto, fase lunare crescente mezzaluna, fase lunare crescente...
  • Seite 55: Dati Tecnici

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI, ISTRUZIONI PER LA CURA • Pulire l’apparecchio con un panno leggermente inumidito e privo di lanugine. Non utilizzare detergenti aggressivi. Sostituzione delle batterie • Se il display appare debole, si consiglia di sostituire le batterie. • Si prega di utilizzare sempre batterie nuove e di non mischiare batterie vecchie e nuove.
  • Seite 56: Dichiarazione Di Conformità Ce

    INDUSTRIEPARK OST Bergische Str. Indirizzo: 42781 Haan Radiosveglia Nome del prodotto: N° dell’articolo: 51542 N° del modello: ET869AR Il prodotto descritto è conforme alle disposizioni delle seguenti norme europee. Standard applicati EN 300 330-2 V1.5.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.4.1...

Inhaltsverzeichnis