13. NOISES .......................19 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impec- cable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety •...
www.electrolux.com • Do not use water spray and steam to clean the appliance. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
ENGLISH 2.4 Internal light C o n n e c t t h e m a i n s p l u g t o t h e mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is •...
www.electrolux.com DESCRIPTION OF THE APPLIANCE View 1 of the appliance Cabinet Top cover Vertical baffle guide block Glass shelf Water storage box Flexible pop can rack Fruit and vegetables crisper Vertical baffle part Variable temperature drawer Twistable ice tray (inside) Serving tray Rollers Adjustable bottom feet...
ENGLISH This appliance is sold in France. In accordance with regulations valid in this country it must be provided with a special device (see figure) placed in the lower campartment of the fridge to indicate the coldest zone of it. INSTALLING YOUR NEW APPLIANCE This section explains the installation of Leveling of appliance...
Seite 8
www.electrolux.com Adjusting the door handle Ventilation of appliance Before you use the appliance, please In order to improve efficiency of the check the refrigerator handles. If the cooling system and save energy, it is handles are loose, please adjust them by necessary to maintain proper ventilation using an Allen wrench in the clockwise around the appliance for heat dissipation.
ENGLISH DISPLAY CONTROLS All functions and controls of the unit button requires a long touch of a least are accessible from a control panel 3 sec. Please refer to those related conveniently located on the door of sections of this Manual for detailed the refrigerator.
www.electrolux.com 6.3 Freeze • When the holiday function is activated, the temperature of the refrigerator is automatically switched to 15°C to Press "Freezer" button to set the freezer minimise the energy consumption. temperature between -14°C and -24°C T h e r e f r i g e r a t o r t e m p e r a t u r e to suit your desired temperature, and the setting displays "-"...
ENGLISH A temperature alarm condition will be Child Lock indicated by Alarm light and buzzer when Press and hold the “Alarm” the temperature reading is warmer than b u t t o n f o r 3 s e c o n d s t o -9ºC, then activate the child lock.
Seite 12
www.electrolux.com CAUTION! Do not ll any other liquid than water inside the water container. Locking device Press level Suggested position • Lock Before you dispense the water, ensure that the dispenser is in "unlock" position. Note: Frequently usage of the water The locking device is under the display dispenser could spill drops on the tray board as the picture:...
Seite 13
ENGLISH Glass shelves The crisper, mounted on telescopic The refrigerator chamber is provided with extension slides, is for storing vegetables two glass shelves. While the top shelf is and fruits. designed to be fixed, the lower shelf is You can adjust the humidity inside by adjustable.
Seite 14
www.electrolux.com Twistable ice tray Deli [5°C] Vege. [3°C] 0°C [0°C] Cheese Cucumber Steaks • Twistable ice tray is placed in the upper freezer drawer to make and store ice Lettuce Fish cubes. Salami Oranges Cold cuts Fill with drinking water below the Olives Corn Poultry...
ENGLISH HELPFUL HINTS AND TIPS Energy saving tips • Milk bottles: We recommend that you follow the tips Should have a lid and be stored in the below to save energy. door racks. • Try to avoid keeping the door open Hints for freezing for long periods in order to conserve •...
www.electrolux.com CLEANING AND CARE For hygienic reasons the appliance • Although this appliance automatically ( i n c l u d i n g e x t e r i o r a n d i n t e r i o r defrosts, a layer of frost may occur on accessories) should be cleaned regularly the freezer compartment's interior...
ENGLISH 10. TROUBLESHOOTING If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not functioning correctly, you can carry out some easy checks before calling for service, please see below. You can carry out some easy checks according to this section before calling for service.
www.electrolux.com You may have left the doors open too long or too frequently Temperature inside is or the doors are kept open by some obstacle; or the too warm appliance is located with insufficient clearance at the sides, back and top. Temperature inside is Increase the temperature by following the "Display controls"...
ENGLISH 12. TECHNICAL DATA Dimension Height 1766 mm Width 912 mm Depth 765 mm Rising Time 12 h Voltage 220-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. 13.
12. TECHNISCHE DATEN ..................41 13. GERÄUSCHE ....................42 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Anleitung zusammen mit dem Gerät für den zukünftigen Gebrauch auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen •...
www.electrolux.com • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
DEUTSCH • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe • Nehmen Sie keine technischen Ände- von Heizkörpern, Herden, Backöfen rungen am Gerät vor. oder Kochfeldern auf. • Stellen Sie keine elektrischen Geräte • Die Geräterückseite muss gegen die (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn Wand gestellt werden.
www.electrolux.com • Der Kältekreislauf des Gerätes enthält • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einer qualifizierten Fachkraft gewartet und einschließen. nachgefüllt werden. • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmateri- •...
www.electrolux.com Das Gerät wird in Frankreich verkauft. Entsprechend den Vorschriften in diesem Land muss das Gerät mit einer speziellen Vorrichtung ausgestattet sein (siehe Abbildung), die im unteren Fach des Kühlraums angebracht ist und den kältesten Bereich des Kühlraums anzeigt. INSTALLIEREN IHRES NEUEN GERÄTS In diesem Abschnitt wird beschrieben, Ausrichten des Geräts wie Sie Ihr neues Gerät installieren,...
Seite 29
DEUTSCH Einstellen des Türgriffs Be- und Entlüftung des Geräts Überprüfen Sie die Kühlschrankgriffe, be- Um die Effizienz des Kühlsystems zu vor Sie das Gerät verwenden. Sollten die verbessern und Energie zu sparen, ist es Griffe nicht fest sitzen, ziehen Sie sie mit notwendig, eine ordnungsgemäße Be- einem Inbusschlüssel im Uhrzeigersinn und Entlüftung des Geräts zur Wärmeab-...
www.electrolux.com BEDIENUNG DES DISPLAYS Alle Funktionen und Bedienelemente muss die Taste mindestens 3 Sekunden des Geräts sind über eine Bedienblende lang gedrückt gehalten werden. Halten zugänglich, die in die Kühlschranktür ein- Sie sich bitte an die entsprechenden Ab- gelassen ist. Mithilfe einer Bedieneinheit schnitte dieses Handbuchs für detaillierte mit Berührungstasten und einer digitalen Anweisungen.
DEUTSCH d e s K ü h l s c h r a n k s z e i g t 2 ° C a n . Hinweis: Stellen Sie bei Auswahl der Su- Die Superkühlung schaltet sich nach per-Gefrieren-Funktion sicher, dass sich 6 Stunden automatisch ab.
www.electrolux.com • W i r d e i n e T ü r v o n K ü h l - o d e r Ein Temperaturwarnungszustand wird Gefrierschrank für länger als 2 Minuten durch Warnlämpchen und Summton nicht geschlossen, werden Türalarm a n g e z e i g t , w e n n d i e g e m e s s e n e und Signalton aktiviert.
DEUTSCH Einfüllen von Wasser WARNUNG! Bevor Sie Trinkwasser in den Wasserbe- Ziehen Sie nicht am Spender- hälter einfüllen, sollten Sie sicherstellen, hebel, ohne dass sich ein Gefäß dass sich der Wasserbehälter stabil in der unter dem Gerät befindet, sonst richtigen Position befindet. könnte Wasser aus dem Spender Um zu verhindern, dass Wasser überläuft auslaufen.
Seite 34
www.electrolux.com Glasablage Verstellbare Position Getränkedosenablage • Diese Ablage kann bis zu 4 Dosen in Standardgröße aufnehmen, ist aber nicht für Dosen mit einem schmaleren Durchmesser als 50 mm geeignet. Diese Ablage kann über die Länge Gemüsefach und Feuchtigkeitsregelung d e r A b l a g e h i n w e g u m 2 5 G r a d geneigt werden, um das Einsetzen und Herausnehmen von Getränken zu erleichtern.
DEUTSCH Schienen. Schieben Sie die Schienen VORSICHT! vollständig hinein, um Schäden beim Schließen Sie niemals die Türen, Schließen der Tür zur vermeiden. während Ablagen, Gemüsefach u n d / o d e r Te l e s k o p s c h i e n e n FRISCHEBOX.
www.electrolux.com Drehbarer Eisbehälter Eiswürfel können im Eiswürfelbehälter gelagert werden. Wenn Sie Eiswürfel • Der drehbare Eisbehälter befindet sich benötigen, ziehen Sie den Behälter in der oberen Gefrierschrankschub- heraus und entnehmen die Würfel. Hinweis: Wenn Sie den Eisbehälter lade und kann zur Herstellung und zum ersten Mal verwenden oder wenn Lagerung von Eiswürfeln verwendet er längere Zeit nicht verwendet worden...
DEUTSCH • Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte • Wird Gefrorenes direkt nach der Ent- usw.: nahme aus dem Gefrierfach verwen- Diese sollten abgedeckt auf eine der det, können Kälteverbrennungen der Ablagen gelegt werden. Haut auftreten. • Es wird empfohlen, jedes Gefriergut zu •...
Seite 38
www.electrolux.com VORSICHT! VORSICHT! – Verwenden Sie keine scheuern- Verwenden Sie keine scheuern- den oder scharfkantigen Gegen- den oder scharfkantigen Gegen- stände, weil sie die Oberfläche stände zum Entfernen von Reif zerkratzen könnten. und Eis im Gerät. Erst nachdem – Verwenden Sie für die Reini- der Innenraum komplett ab- gung keine Verdünner, Automo- getrocknet ist, sollte das Gerät...
DEUTSCH 10. FEHLERSUCHE Wenn Sie auf ein Problem mit Ihrem Gerät stoßen oder wenn Sie befürchten, dass Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, können Sie einige sehr einfache Prüfungen selbst durchführen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, siehe unten. Sie können einige sehr einfache Prüfungen, wie sie in diesem Abschnitt beschrieben werden, selbst durchführen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Seite 40
www.electrolux.com Stellen Sie sicher, dass die Luftaustritte nicht von Lebens- mitteln blockiert sind und dass Lebensmittel so im Gerät Im Innenraum tritt eine gelagert sind, dass eine ausreichende Be- und Entlüftung ge- Reifschicht auf. währleistet bleibt. Stellen Sie sicher, dass die Tür vollständig geschlossen ist.
DEUTSCH 11. ENTSORGEN DES GERÄTS Der Kühlschrank ist aus wiederverwendbaren Materialien gefertigt. Er muss in Übereinstimmung mit den Vorschriften zur Abfallentsorgung vor Ort entsorgt werden. Das Gerät enthält eine kleine Menge eines Kältemittels (R600a) im Kältemittelkreislauf. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte den Abschnitt „Das Kältemittel und Brandrisiken“...
Seite 44
13. RUÍDOS ......................62 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um de- sempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tor- nam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em apare- lhos comuns.
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorretas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis •...
www.electrolux.com • N ã o u t i l i z e a p a r e l h o s e l é t r i c o s d e n t r o d o s compartimentos de armazenamento de alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
PORTUGUÊS 2.3 Utilização • Quando deslocar o aparelho, eleve-o pela extremidade dianteira para evitar riscar o chão. AVISO! Risco de ferimentos, queimadu- 2.2 Ligação elétrica ras, choque elétrico ou incêndio. Não altere as especificações des- AVISO! te aparelho. Risco de incêndio e choque •...
www.electrolux.com 2.4 Iluminação interior 2.6 Eliminação • O tipo de lâmpada utilizado neste AVISO! a p a r e l h o n ã o é a d e q u a d o p a r a Risco de ferimentos ou asfixia. iluminação doméstica.
PORTUGUÊS DESCRIÇÃO DO APARELHO Vista 1 do aparelho Armário do frigorífico Proteção superior Bloco guia do dissipador vertical Prateleira de vidro Caixa de armazenamento de água Prateleira flexível para bebidas em lata Gaveta para fruta e legumes Peça do dissipador vertical Gaveta de temperatura variável Tabuleiro giratório para gelo (interior)
www.electrolux.com Este aparelho é vendido em França. De acordo com os regulamentos em vigor nesse país, este aparelho tem de estar equipado com um dispositivo especial (ver figura) colocado no compartimento inferior do frigorífico para indicar a zona mais fria. INSTALAR O SEU NOVO APARELHO Esta seção explica a instalação do novo Nivelamento do aparelho...
Seite 51
PORTUGUÊS Ajustar a pega da porta Ventilação do aparelho Antes de utilizar o aparelho, verifique Para melhorar a eficiência do sistema as pegas do frigorífico. Se as pegas de refrigeração e poupar energia, é estiverem soltas, utilize uma chave necessário manter uma ventilação sextavada para rodá-las para a direita até...
www.electrolux.com CONTROLOS DE VISUALIZAÇÃO Todas as funções e controlos da unidade botão "Alarm" requer uma pressão longa são acessíveis a partir de um painel de de pelo menos 3 segundos. Consulte as controlo convenientemente localizado secções relacionadas deste manual para na porta do frigorífico.
Seite 53
PORTUGUÊS 6.5 ECO A função Super Cool é desativada automaticamente cerca de 6 horas de- pois. Esta função foi concebida • Prima "Fast Cool" ou "Fridge" para para minimizar o consumo de cancelar o modo Super Cool e reverter energia quando o frigorífico para as definições de temperatura não é...
www.electrolux.com Alarme de temperatura Bloqueio para crianças Esta funcionalidade é importante para Mantenha premido o botão alertar os utilizadores de possíveis danos "Alarm" durante 3 segundos aos alimentos guardados. Se ocorrer para ativar o bloqueio de um corte de energia, por ex. um corte segurança para crianças.
Seite 55
PORTUGUÊS CUIDADO! Não encha o depósito de água com outro líquido senão água. Dispositi- vo de bloqueio Patilha pressão Posição sugerida • Bloqueio Antes de dispensar água, certifique-se de que o dispensador está na posição de Nota: a utilização frequente do dispen- desbloqueio.
Seite 56
www.electrolux.com Prateleira para bebidas em lata Gaveta para legumes e controlo da humidade • Esta prateleira tem capacidade para um máximo de 4 latas de tamanho normal, mas não é adequada para latas com diâmetro inferior a 50 mm. A prateleira também pode rodar 25° se necessário, para facilitar o processo de colocar ou retirar bebidas.
Seite 57
PORTUGUÊS legumes, ou produtos de charcutaria, CUIDADO! respetivamente. Consulte a tabela Não permita que bebés ou crian- abaixo para conhecer as definições ças entrem no frigorífico para evi- recomendadas de acordo com as suas tar o risco de ferimentos pessoais necessidades.
www.electrolux.com SUGESTÕES E DICAS ÚTEIS Sugestões para economizar energia • Garrafas de leite: Recomendamos que siga as sugestões Devem estar fechadas e devem ser abaixo para poupar energia. guardadas nas prateleiras de porta. • Procure evitar manter a porta aberta Conselhos para a congelação durante longos períodos para poupar •...
PORTUGUÊS MANUTENÇÃO E LIMPEZA Por motivos de higiene, o aparelho • Embora este aparelho descongele (incluindo os acessórios internos e automaticamente, poderá formar- externos) deve ser limpo regularmente se uma camada de gelo nas paredes pelo menos de dois em dois meses. i n t e r n a s d o c o m p a r t i m e n t o d o congelador se a porta do congelador CUIDADO!
www.electrolux.com 10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se tiver algum problema com o seu aparelho ou se o aparelho não estiver a funcionar corretamente, pode fazer algumas verificações simples antes de ligar para a assistência. Antes de ligar para a assistência, faça as verificações simples indicadas nesta secção.
Seite 61
PORTUGUÊS Verifique se as saídas de ar não estão obstruídas por alimentos e certifique-se de que os alimentos no aparelho Formação de uma estão posicionados de forma a permitir uma ventilação camada de gelo no suficiente. Certifique-se de que a porta está totalmente compartimento f e c h a d a .
www.electrolux.com 11. ELIMINAÇÃO DO APARELHO O frigorífico é composto por materiais reutilizáveis. Deve ser eliminado em conformidade com os regulamentos locais relativos à eliminação de resíduos. O aparelho contém uma pequena quantidade de refrigerante (R600a) no circuito de refrigeração. Para sua segurança, consulte a secção sobre refrigerante e risco de incêndio neste manual de instruções antes de eliminar o aparelho.
Seite 66
13. RUIDOS ......................83 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Este aparato se ha creado para ofrecer un rendimiento impecable y duradero a lo largo de los años, con innovadoras tecno- logías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD A n t e s d e i n s t a l a r y u t i l i z a r e s t e a p a r a t o , l e a cuidadosamente las instrucciones que se proporcionan.
www.electrolux.com • No utilice pulverizadores de agua ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño húmedo y suave. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. • No guarde en este aparato sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsor inflamable.
Seite 69
ESPAÑOL • Póngase en contacto con un electricista • No vuelva a congelar alimentos que se o con el servicio técnico para cambiar hayan descongelado. los componentes eléctricos. • Siga las instrucciones del envase de los • El cable de corriente debe mantenerse alimentos congelados.
www.electrolux.com ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES y electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en marcados con el símbolo junto con los l o s c o n t e n e d o re s a d e c u a d o s p a r a residuos domésticos.
ESPAÑOL Nota: Debido a las constantes mejoras de nuestros productos, es posible que su frigorífico sea ligeramente distinto al que se muestra en la ilustración. Sin embargo, su funcionamiento y métodos de uso son los mismos. Nota: Para aprovechar al máximo la eficiencia energética de este producto, coloque todos los estantes, cajones y cestos en su posición original como se indica en la ilustración.
Seite 72
www.electrolux.com ADVERTENCIA! Ventilación del aparato Las ruedas no son giratorias y Para mejorar la eficiencia del sistema solo deben emplearse para mo- de refrigeración y el ahorro de energía, vimientos hacia delante y hacia es necesario mantener una correcta atrás. Mover el refrigerador de ventilación alrededor del aparato que forma lateral puede dañar las rue- promueva la disipación del calor.
ESPAÑOL CONTROLES DE LA PANTALLA Todos los controles y funciones de la una pulsación prolongada de al menos unidad son accesibles desde el panel de tres segundos. Consulte las secciones control situado en la puerta del frigorífico. del manual relacionadas para obtener El teclado de botones táctiles y la pantalla instrucciones detalladas.
Seite 74
www.electrolux.com 6.3 Congelador 6.5 ECO Pulse el botón "Freezer" (Congelador) Esta función está diseñada para establecer la temperatura del para minimizar el consumo c o n g e l a d o r e n t re - 1 4 ° C y - 2 4 ° C de energía y electricidad y q u e s e a d a p t e a l a t e m p e r a t u r a si el frigorífico no se utiliza...
ESPAÑOL • Para ahorrar energía, evite mantener a) Se ilumina el icono de alarma; las puertas abiertas durante un periodo b) El indicador de temperatura del prolongado cuando utilice el frigorífico. congelador muestra "H"; La alarma de la puerta también puede c) La señal acústica se repetirá...
Seite 76
www.electrolux.com Llenado de agua ADVERTENCIA! A n t e s d e re l l e n a r e l d e p ó s i t o d e l N o t i r e d e l a p a l a n c a d e l agua, asegúrese de que ha encajado dispensador sin un recipiente firmemente en su posición.
Seite 77
ESPAÑOL Soporte para latas Conservador y control de humedad • En este soporte se pueden almacenar hasta cuatro latas de tamaño estándar, pero no es adecuado para latas con un diámetro inferior a 50 mm. El soporte también puede girar 25° sobre el estante cuando sea necesario facilitar el almacenamiento o el acceso a las bebidas.
Seite 78
www.electrolux.com respectivamente, usando los botones PRECAUCIÓN! del cajón. Consulte la tabla que aparece No permita que los bebés o los a continuación para ver la configuración niños entren en el frigorífico, recomendada para sus necesidades de ya que podrían hacerse daño o almacenamiento.
ESPAÑOL CONSEJOS ÚTILES Consejos para ahorrar energía Consejos sobre congelación L e re c o m e n d a m o s q u e s i g a e s t o s • Al encender el aparato por primera vez consejos para ahorrar energía.
www.electrolux.com LIMPIEZA Y CUIDADOS Por motivos de higiene, el aparato • Aunque este aparato cuenta con (incluidos los accesorios exteriores e descongelación automática, pueden interiores) debe limpiarse de forma generarse capas de hielo en las regular, al menos cada dos meses. paredes interiores del compartimento PRECAUCIÓN! del congelador si se abre la puerta...
ESPAÑOL 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene un problema con el aparato o le preocupa que no funcione correctamente, puede realizar algunas sencillas comprobaciones antes de llamar al servicio técnico. Consulte las siguientes indicaciones. Realice las sencillas comprobaciones de esta sección antes de llamar al servicio técnico.
www.electrolux.com Compruebe que las salidas de aire no están obstruidas por alimentos y asegúrese de que estos están colocados de Hay una capa de hielo manera que permitan una ventilación adecuada. Asegúrese en el compartimento de que la puerta está completamente cerrada. Para retirar el hielo, consulte la sección "Limpieza y cuidados".
ESPAÑOL Eliminación adecuada del aparato El símbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica que no pue- de tratarse como residuo doméstico. En su lugar, debe llevarse a un punto de recogida adecuado para el reciclado de los componentes eléctricos y electrónicos.