Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko DN135120S Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DN135120S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DN135120S
Refrigerator
Congélateur/réfrigérateur
Kühlschrank/gefrierschrank

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko DN135120S

  • Seite 1 DN135120S Refrigerator Congélateur/réfrigérateur Kühlschrank/gefrierschrank...
  • Seite 2: This Manual

    Symbols and their descriptions This instruction manual contains the following symbols: Important information or useful usage tips. Warning against dangerous conditions for life and property. Warning against electric voltage. www.beko.com This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 5 Using your refrigerator 11 1 Your Refrigerator Temperature setting button ....11 2 Important Safety Setting the temperature of your Warnings refrigerator ........11 Dual cooling system ......11 Intended use ........4 Vacation Function ......11 For products with a water dispenser; . 6 Freezing fresh food ......
  • Seite 4: Your Refrigerator

    Your Refrigerator 1.Freezer compartment door shelf 11.Chiller compartment 2.Temperature setting button 12.Fridge compartment glass shelves 3.Fridge compartment door shelf 13.Wine cellar 4.Egg holders 14.Blower 5.Rotary storage container 15.Ice container 6.Bottle holder 16.Icematic 7.Shelter wire 17.Freezer compartment 8.Bottle shelf 18.Fridge compartment 9.Adjustable legs *optional 10.Crisper...
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings • For products with a freezer Please review the following compartment; Do not put bottled and information. Failure to observe this canned liquid beverages in the freezer information may cause injuries or compartment. Otherwise, these may material damage. Otherwise, all burst.
  • Seite 6 • Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may damage the refrigerator. • Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • If there is a blue light on the refrigerator, do not look at the blue • Never store spray cans containing light with optical tools.
  • Seite 7: For Products With A Water Dispenser

    Child safety • Do not overload your refrigerator with excessive amounts of food. If • If the door has a lock, the key should overloaded, the food items may fall be kept away from reach of children. down and hurt you and damage • Children must be supervised to refrigerator when you open the door.
  • Seite 8: Hca Warning

    HCA Warning is no harm to use a shelf or drawer If your product's cooling system according to the shapes and size of contains R600a: food to be frozen. This gas is flammable. Therefore, pay • Thawing frozen food in fridge attention to not damaging the cooling compartment will both provide energy system and piping during usage and...
  • Seite 9: Installation

    Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation.
  • Seite 10: Disposing Of The Packaging

    2. Keep your refrigerator away from heat • Extension cables and multiway plugs must not be used for connection. sources, humid places and direct sunlight. A damaged power cable must be 3. There must be appropriate air replaced by a qualified electrician. ventilation around your refrigerator Product must not be operated before in order to achieve an efficient...
  • Seite 11: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • This appliance is designed to operate least 30 cm away from heat sources at temperatures specified in the table such as hobs, ovens, central heater below is equipped with Advanced and stoves and at least 5 cm away Electronic Temperature Control from electrical ovens and should not System [AETCS] which ensures...
  • Seite 12: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Vacation Function If the doors of the product are not opened for 12 hours after the thermostat is switched to the hottest position, then the vacation function will be activated automatically. Open the door of the product or change the thermostat setting to cancel the function.
  • Seite 13: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food Recommendations for preservation of frozen food • It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the • Prepacked commercially frozen food refrigerator. should be stored in accordance • Hot food must cool down to the with the frozen food manufacturer's room temperature before putting instructions for a...
  • Seite 14: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information Stopping your product Food must be frozen as rapidly as If your thermostat is equipped with “0” possible when they are put in a position: refrigerator in order to keep them in - Your product will stop operating good quality.
  • Seite 15: Zero Temperature Compartment

    Zero temperature compart- Ice making ment (in some models) This compartment has been designed Fill the ice container with water and to store frozen food which would be place it into its seat. Your ice will be thawed slowly (meat, fish, chicken,etc.) ready approximately in two hours.
  • Seite 16: Rotary Storage Container

    Rotary storage container Icematic and ice storage container Sliding body shelf can be moved to left or right in order to allow you place long (in some models) bottles, jars or boxes to a lower shelf Using the Icematic (Fig. 1) Fill the Icematic with water and place it into its seat.
  • Seite 17: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ° 180°...
  • Seite 18: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
  • Seite 19: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Seite 20 • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of hours longer. • Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently. Hot food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe storage temperature.
  • Seite 21 • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed. There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying. • Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your refrigerator.
  • Seite 22: Symboles Et Descriptions

    Veuillez commencer par lire ce manuel: Cher client, Nous espérons que vous serez satisfait de ce produit fabriqué dans une usine de pointe. Cet appareil a subi des contrôles de qualité très méticuleux. Veuillez donc lire l’ensemble de la notice avant d’utiliser votre appareil. N’oubliez pas de donner ce manuel si vous cédez le produit à...
  • Seite 23 Table des matières 1 Votre congélateur/ Préparation réfrigérateur 5 Utilisation de votre congélateur/réfrigérateur 13 2 Précautions importantes pour votre sécurité Bouton de réglage de la température 13 Réglage de la température de votre Utilisation prévue ....... 4 congélateur/réfrigérateur ....13 Pour les appareils dotés d'une fontaine Système de réfrigération Dual ..
  • Seite 24: Votre Congélateur/Réfrigérateur

    Votre congélateur/réfrigérateur 1.Étagère de la porte du compartiment 11.Compartiment Zone fraîche congélateur 12.Clayettes en verre du compartiment de 2.Bouton de réglage de température réfrigération 3.Balconnet de la porte du compartiment 13.Clayette support bouteille de réfrigération 14.Turbine de ventilation 4.Supports à œufs 15.Récipient à...
  • Seite 25: Précautions Importantes Pour Votre Sécurité

    Précautions importantes pour votre sécurité ne mangez pas de cônes de Veuillez prendre connaissance des crème glacée ou des glaçons informations suivantes : Le non immédiatement après les avoir sortis respect de ces consignes peut du compartiment de congélation ! entraîner des blessures ou dommages (Cela pourrait provoquer des matériels.
  • Seite 26 • Ne pas couvrir ou obstruer les • La sécurité électrique du congélateur/ orifices de ventilation du congélateur/ réfrigérateur n’est assurée que si réfrigérateur. l’installation électrique du domicile est • Les appareils électriques peuvent être aux normes en vigueurs. réparés seulement par des personnes • L’exposition du produit à...
  • Seite 27: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    ou fermez la porte du congélateur/ • Evitez d'endommager le câble réfrigérateur. d'alimentation quand vous • Les produits qui nécessitent un transportez le congélateur/ contrôle de température précis réfrigérateur. Tordre le câble peut (vaccin, médicament sensible à la entraîner un incendie. Ne placez chaleur, matériels scientifiques, etc.) jamais d'objets lourds sur le câble ne doivent pas être conservés dans le...
  • Seite 28: Conformité Avec La Directive Deee Et Mise Au Rebut Des Déchets

    Conformité avec la directive Informations relatives à DEEE et mise au rebut des l'emballage déchets : Les matériaux d'emballage de cet Ce produit est conforme appareil sont fabriqués à partir de la directive DEEE matériaux recyclables, conformément (2012/19/UE) de l'Union à...
  • Seite 29: Mesures D'économie D'énergie

    Mesures d’économie Recommandations pour le d’énergie compartiment produits frais • Ne laissez pas les portes du *EN OPTION congélateur/réfrigérateur ouvertes • Ne laissez aucun aliment entrer pendant une durée prolongée. en contact avec le capteur de • N’introduisez pas de denrées température dans le compartiment ou de boissons chaudes dans le produits frais.
  • Seite 30: Installation

    Installation Avant de faire fonctionner Veuillez noter que le fabricant ne votre réfrigérateur / pourra être tenu responsable si les congelateur informations fournies dans cette Avant de commencer à faire notice d’utilisation ne sont pas fonctionner votre réfrigérateur / respectées. Points à...
  • Seite 31: Branchement Électrique

    Mise au rebut de l’emballage 7. Les parties antérieures du Les matériaux d’emballage peuvent congélateur/réfrigérateurpeuvent être dangereux pour les enfants. Tenez chauffer. Ce phénomène est normal. les matériaux d’emballage hors de Ces zones doivent en principe être portée des enfants ou débarrassez- chaudes pour éviter tout risque de vous-en conformément aux consignes condensation.
  • Seite 32: Disposition Et Installation

    Disposition et Installation Réglage des pieds Si le réfrigérateur /congelateur n’est Si la porte d’entrée de la pièce pas stable. où sera installé le congélateur/ Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur réfrigérateurn’est pas assez large /congelateur en tournant les pieds pour laisser passer le réfrigérateur / avant, tel qu’illustré...
  • Seite 33: Préparation

    Préparation réglage conseillé [4 - quatre sur le • Votre congélateur / réfrigérateur bouton] l’aliment congelé dans le doit être installé à au moins 30 cm congélateur ne se dégivre pas même des sources de chaleur telles que si la température ambiante chute les plaques de cuisson, les fours, jusqu’à...
  • Seite 34: Utilisation De Votre Congélateur/Réfrigérateur

    Utilisation de votre congélateur/réfrigérateur Grâce à ce système de réfrigération séparée, les vitesses de réfrigération sont beaucoup plus élevées que pour des congélateur/réfrigérateurs normaux. Par ailleurs, les odeurs des compartiments ne sont pas mélangées. Par ailleurs, une économie d’énergie supplémentaire est fournie car la décongélation automatique se fait individuellement.
  • Seite 35: Fonction Vacances

    Fonction Vacances Congélation des produits frais Si les portes du produit ne sont pas ouvertes pendant 12 heures alors que • Enveloppez ou couvrez vos aliments le thermostat est sur la position la avant de les placer au réfrigérateur. plus haute, la fonction vacances sera • Laissez refroidir les aliments à...
  • Seite 36: Recommandations Concernant La

    2. Le fait d’introduire des aliments Nourriture dans des Clayettes du chauds dans le congélateur entraîne casseroles, assiettes compartiment de couvertes et récipients le fonctionnement du système de réfrigération fermés refroidissement en continu jusqu'à ce Produits ou boissons que les aliments soient entièrement Balconnets de petite taille et sous de la porte du...
  • Seite 37: Fabrication De Glaçons

    Récipient de conservation • Matériaux nécessaires à l’emballage : rotatif • Bande adhésive résistant au froid • Etiquette autocollante Vous pouvez faire glisser l’étagère • Elastiques en caoutchouc coulissante vers la gauche ou vers la • Stylo droite afin d’introduire les bouteilles de Les matériaux utilisés pour l’emballage grande taille, les bocaux, ou les boîtes des denrées doivent résister aux...
  • Seite 38: Distributeur Et Récipient De Conservation De Glaçons

    Distributeur et récipient de Compartiment basse conservation de glaçons température Utilisation du distributeur Remplissez le distributeur de glaçons Ce compartiment a été conçu pour avec de l'eau et remettez-le à sa conserver des denrées à décongeler place. Vos glaçons seront prêts dans lentement (viande, poisson, poulet, environ deux heures.
  • Seite 39: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique. 45 ° 180°...
  • Seite 40: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Ne jamais utiliser des produits benzène ou de matériaux similaires nettoyants ou de l’eau contenant pour le nettoyage. du chlore pour le nettoyage des surfaces externes et des pièces Nous vous recommandons de chromées du produit.
  • Seite 41: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Seite 42 • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est tout à fait normal. • Le réfrigérateur pourrait y avoir été branché tout récemment ou pourrait avoir été chargé de denrées alimentaires. Le refroidissement complet du réfrigérateur peut durer quelques heures de plus. • D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le réfrigérateur récemment. Les denrées chaudes provoquent un fonctionnement prolongé...
  • Seite 43 • La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à ce qu’elles atteignent un niveau correct. • La porte est peut être restée ouverte. Refermez complètement la porte. • D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le réfrigérateur récemment. Attendez que le réfrigérateur ou le congélateur atteigne la bonne température.
  • Seite 44 • Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut. • Les portes sont entrouvertes. Assurez-vous que les portes sont complètement fermées. • Les portes ont peut être été ouvertes très fréquemment ou ont peut être été laissées ouvertes pendant une durée prolongée. Ouvrez la porte moins souvent. De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. • Le temps est peut être humide. Ceci est tout à fait normal avec un temps humide. Lorsque l’humidité...
  • Seite 45 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 46 INHALT 4 Vorbereitung 1 Ihr Kühlschrank/ Gefrierschrank 5 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank/ 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Gefrierschrank Sicherheit Temperatureinstellung ...... 13 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..4 Temperatur einstellen ....... 13 Bei Geräten mit Wasserspender: ..7 Doppeltes Kühlsystem ..... 13 Kinder –...
  • Seite 47: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/ Gefrierschrank 11.Kühlfach 12.Kühlbereich-Glasablagen 1.Tiefkühlfach-Türablage 13.Weinablage 2.Temperatureinstellknopf 14.Gebläse 3.Kühlfach-Türablage 15.Eisbehälter 4.Eierhalter 16.Eiswürfelmaschine 5.Drehbarer Behälter 17.Tiefkühlbereich 6.Flaschenhalter 18.Kühlbereich 7.Schutzdraht *optional 8.Flaschenablage 9.Einstellbare Füße 10.Gemüsefach C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle.
  • Seite 48: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Bitte lesen Sie die folgenden Ziehen Sie keine Dritten zu Rate, Hinweise aufmerksam durch. versuchen Sie nichts in Eigenregie, Bei Nichtbeachtung kann es zu ohne den autorisierten Kundendienst Verletzungen und Sachschäden davon in Kenntnis zu setzen. kommen.
  • Seite 49 kann zu Hautreizungen und • Nehmen Sie einen beschädigten Augenverletzungen führen. Kühlschrank / Gefrierschrank nicht • Decken Sie keinerlei in Betrieb. Wenden Sie sich im Belüftungsöffnungen des Zweifelsfall unbedingt zuerst an den Kühlschrank / Gefrierschranks ab. Kundendienst. • Elektrogeräte dürfen nur von • Die elektrische Sicherheit des Gerätes autorisierten Fachkräften repariert ist nur dann gewährleistet, wenn...
  • Seite 50 • Falls Sie das Gerät an einen anderen Stellen Sie niemals Gegenstände auf Besitzer weitergeben, vergessen dem Kühlschrank / Gefrierschrank Sie nicht, die Bedienungsanleitung ab; solche Gegenstände können ebenfalls weiterzugeben. beim Öffnen und Schließen der • Achten Sie beim Transportieren Kühlschrank / Gefrierschranktür des Kühlschrank / Gefrierschranks herabfallen.
  • Seite 51: Bei Geräten Mit Wasserspender

    Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Bei Geräten mit Materialien hergestellt, die Wasserspender: wiederverwendet und recycelt werden Der Wasserdruck sollte zwischen 1 können. Entsorgen Sie das Gerät am und 8 bar liegen. Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem • Nur Trinkwasser verwenden. regulären Hausmüll;...
  • Seite 52: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen Empfehlungen zum • Halten Sie die Kühlschrank / Kühlbereich Gefrierschranktüren nur möglichst * FAKULTATIV kurz geöffnet. • Achten Sie darauf, dass der • Lagern Sie keine warmen Speisen Temperatursensor im Kühlbereich oder Getränke im Kühlschrank / nicht mit Lebensmitteln in Berührung Gefrierschrank ein.
  • Seite 53: Installation

    Installation 3. Bitte bringen Sie die beiden Bitte beachten Sie, dass der Kunststoffkeile wie in der Abbildung Hersteller nicht haftet, wenn Sie gezeigt an. Die Kunststoffkeile sorgen sich nicht an die Informationen für den richtigen Abstand zwischen und Anweisungen der Kühlschrank / Gefrierschrank und Bedienungsanleitung halten.
  • Seite 54: Elektrischer Anschluss

    Altgeräte entsorgen 7. Die Vorderkanten des Kühlgerätes können sich warm anfühlen. Dies Entsorgen Sie Altgeräte auf ist normal. Diese Bereiche wärmen umweltfreundliche Weise. sich etwas auf, damit sich kein • Bei Fragen zur richtigen Entsorgung Kondenswasser bildet. wenden Sie sich bitte an Ihren Elektrischer Anschluss Händler, an eine Sammelstelle oder Schließen Sie das Gerät an eine...
  • Seite 55: Füße Einstellen

    Füße einstellen 3. Damit das Gerät richtig arbeiten kann, müssen Sie ausreichend Platz Wenn Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank um das Gerät herum freilassen, nicht absolut gerade steht: damit eine ordentliche Belüftung Sie können den Kühlschrank gewährleistet ist. Wenn Sie den / Gefrierschrank –...
  • Seite 56: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank Temperaturregelungssystem sollte mindestens 30 cm von (AETCS) ausgestattet. Dieses Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, System sorgt dafür, dass Heizungen, Herden und ähnlichen Lebensmittel im Tiefkühlbereich bei Einrichtungen aufgestellt werden. der empfohlenen Einstellung „4“ Halten Sie mindestens 5 cm Abstand auch dann nicht auftauen, wenn zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die die Umgebungstemperatur auf bis...
  • Seite 57: So Bedienen Sie Ihren Kühlschrank/Gefrierschrank

    So bedienen Sie Ihren Kühlschrank/ Gefrierschrank Urlaubsfunktion Falls die Türen des Gerätes nach Einstellung des Thermostats auf niedrigste Kühlungsleistung 12 Stunden lang nicht geöffnet werden, schaltet sich die Urlaubsfunktion automatisch ein. Zum Aufheben der Funktion öffnen Sie die Tür des Gerätes oder ändern die Thermostateinstellung.
  • Seite 58: Doppeltes Kühlsystem

    Doppeltes Kühlsystem: Lebensmittel nicht direkt nach dem Auftauen und frieren Sie sie nicht Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten wieder ein. Kühlsystemen für Kühl- und Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch Bitte beachten Sie die folgenden vermischt sich die Luft im Kühlbereich Hinweise, um beste Resultate zu nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
  • Seite 59: Lebensmittel Einlagern

    nicht länger als unter „Haltezeit Sie können die Frische von nach Ausfall“ (siehe Technische Lebensmitteln viele Monate bewahren Daten) angegeben andauert. Falls (bei einer Temperatur von -18 °C oder der Stromausfall länger andauern weniger im Tiefkühlbereich). sollte, müssen Sie die Lebensmittel WARNUNG! überprüfen und nötigenfalls entweder • Verteilen Sie die Lebensmittel /...
  • Seite 60: Gerät Stoppen

    Gerät stoppen Eisbereiter und Eisbehälter Eisbereiter verwenden Bei Thermostaten mit 0-Position: Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, - Ihr Gerät stoppt, wenn Sie den setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Thermostatknopf in die 0-Position Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig. drehen.
  • Seite 61: Drehbarer Behälter

    Drehbarer Behälter 0 °C-Fach Der Behälter lässt sich nach links oder rechts verschieben, um Platz für hohe Dieses Fach können Sie zur Flaschen, Gläser und andere hohe Aufbewahrung von gefrorenen Gegenstände auf der Ablage darunter Lebensmitteln verwenden, die zu schaffen (Abbildung 1). langsam aufgetaut werden sollen Darin gelagerte Lebensmittel erreichen (z.
  • Seite 62: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. 45 ° 180°...
  • Seite 63: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Verwenden Sie zur Reinigung Reinigungszwecken niemals Benzin der Außenflächen und Chrom- oder ähnliche Substanzen. beschichteten Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Wasser, Wir empfehlen, vor dem Reinigen den die/das Chlor enthält. Chlor lässt Netzstecker zu ziehen. Metalloberflächen korrodieren.
  • Seite 64: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet nicht.
  • Seite 65 • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank / Gefrierschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat. • Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank / Gefrierschrank eingelagert. Heiße Speisen führen dazu, dass der Kühlschrank / Gefrierschrank etwas länger arbeiten muss, bis die geeignete Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist.
  • Seite 66 • Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur ein. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen; weniger häufig öffnen. • Die Tür wurde eventuell nicht richtig geschlossen; Tür richtig schließen. • Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank / Gefrierschrank eingelagert. Warten Sie, bis der Kühl- oder Tiefkühlbereich die gewünschte Temperatur erreicht. • Der Kühlschrank / Gefrierschrank war kurz zuvor von der Stromversorgung getrennt.
  • Seite 67 Unangenehmer Geruch im Kühlschrank / Gefrierschrankinnenraum. • Das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke. Die Tür wurde nicht richtig geschlossen. • Lebensmittelpackungen verhindern eventuell das Schließen der Tür.
  • Seite 68 57 3075 0000/AB EN-FR-DE...

Inhaltsverzeichnis