Inhaltszusammenfassung für Clatronic dr 508 dusch radio
Seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l’uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás/Garancia USCHRADIO DR 508 Doucheradio • Radio de douche • Radio para la ducha • Doccia per radio Shower Radio • Radio pod prysznic • Zuhanyrádió 05-DR 508.indd 1 05-DR 508.indd 1 09.04.2008 12:39:49 Uhr...
DEUTSCH DEUTSCH ITALIANO ITALIANO Inhalt Indice Übersicht der Bedienelemente ........Seite Elementi di comando ..........Pagina Bedienungsanleitung ..........Seite Istruzioni per l’uso ............ Pagina 12 Technische Daten ............Seite Dati tecnici ..............Pagina 13 Garantie ............... Seite Garanzia ..............Pagina 13 NEDERLANDS NEDERLANDS ENGLISH...
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése 05-DR 508.indd 3 05-DR 508.indd 3 09.04.2008 12:39:56 Uhr 09.04.2008 12:39:56 Uhr...
Allgemeine Sicherheitshinweise Übersicht der Bedienelemente Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- 1 Aufhänger anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. 2 TUNING Knopf Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton 3 Lautsprecher mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte 4 Kunststoff-Abdeckung weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese- henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Sie nicht mehr benutzen werden. das Gerät DR 508 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagne-...
Algemene veiligheidsinstructies Overzicht van de bedieningselementen Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding 1 Ophanger uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het 2 TUNING-knop garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de 3 Luidspreker binnenverpakking.
Technische gegevens Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische Model: ................DR 508 en elektrische apparaten. Batterijvoeding: ........3 x 1,5 V, type R6, AA Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u Nettogewicht: ..............
Conseils généraux de sécurité Liste des différents éléments de commande Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 1 Crochet en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 2 Bouton TUNING ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, 3 Haut-parleur le carton avec l’emballage se trouvant à...
Données techniques Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une Modèle: ................DR 508 mauvaise élimination de ces déchets. Fonctionnement piles: ......3 x 1,5 V, type R6, AA Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des Poids net: ................
Indicaciones generales de seguridad Indicación de los elementos de manejo Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- 1 Gancho mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la 2 Botón TUNING garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de 3 Altavoz embalaje con el embalaje interior.
Limpieza y almacenamiento • Limpie el aparato con un paño húmedo y después sequelo bien. • No utilice detergentes agresivos. Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman Datos técnicos parte de la basura doméstica. Modelo: ................DR 508 Haga uso de los centros de recogida previstos para la Funcionamiento de pila:......3 x 1,5 V, Tipo R6, AA...
Norme di sicurezza generali Elementi di comando Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto 1 Dispositivo di aggancio attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- 2 Pulsante TUNING tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, 3 Altoparlante alla scatola di cartone con la confezione interna.
Pulizia e conservazione • Ai fi ni della pulizia dell’apparecchio, utilizzare un panno umido e asciugarlo successivamente sempre con cura. • Non utilizzare detergenti aggressivi. Signifi cato del simbolo „Eliminazione“ Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno Dati tecnici eliminati come rifi uti domestici. Modello: .................DR 508 Per l’...
General Safety Instructions Overview of the Components Read the operating instructions carefully before putting the 1 Hanger appliance into operation and keep the instructions including the 2 TUNING knob warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal 3 Loudspeaker packing.
Technical Data This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- on of electrical and electronic equipment. Model: ................DR 508 Information concerning where the equipment can be disposed of Battery operation: ........3 x 1,5 V, Type R6, AA can be obtained from your local authority.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przegląd elementów obłsugi Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie 1 Wieszak przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą 2 Przycisk TUNING gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z 3 Głośnik opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, 4 Pokrywa z tworzywa sztucznego oddaj jej także instrukcję...
Czyszczenie i przechowywanie • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta, • Urządzenie należy czyścić wilgotną szmatką, a następnie • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny dokładnie je wytrzeć. wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. •...
Általános biztonsági rendszabályok TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki. A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári A kezelőelemek áttekintése nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik 1 Akasztó...
Tisztítás és tárolás Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- • Nedves ruhával tisztítsa meg a készüléket, utána pedig nek egyéb formáihoz. törölje gondosan szárazra! Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban • Ne használjon semmilyen erős tisztítószert! tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.