INHALTSVERZEICHNIS SEITE Technische Daten Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Legende Gerät Anbringen des Küchenradios unter einen Hängeschrank Aufstellen des Küchenradios Inbetriebnahme Einlegen der Backup-Batterien ..........5 Stromversorgung herstellen .
KÜCHENRADIO Bestimmungsgemäßer KH2281 Gebrauch Das Küchenradio ist zum Aufstellen oder für die Technische Daten Montage unter einem Schrank bestimmt. Das Küchenradio ist zum Empfang von FM-Radio- Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderun- sendern, sowie zum Wecken durch Signalton oder gen und andere relevante Vorschriften der EMV- Radio vorgesehen.
Verletzungsgefahr • Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal • Halten Sie Kinder von Anschlussleitung und oder dem Kundenservice austauschen, um Gerät fern. Kinder unterschätzen häufig die Gefährdungen zu vermeiden. Gefahren von Elektrogeräten. • Lassen Sie Anschlussleitungen bzw. Geräte, •...
Lieferumfang Hinweis zur Netztrennung Der POWER-Schalter dieses Gerätes trennt das Küchenradio KH 2281 Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Außer- dem nimmt das Gerät im Standby-Betrieb Montageplatte Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz 4 Schrauben zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netz- Bedienungsanleitung steckdose gezogen werden.
Inbetriebnahme Markieren Sie die vier Punkte für die Bohrungen mit einem Stift. Markieren Sie die Bohrung mit einem Dorn. Einlegen der Backup-Batterien Schrauben Sie die Montageplatte mit den im Zubehör beiliegenden Schrauben fest. Durch die Backup-Batterien gehen bei einem Strom- Setzen Sie das Küchenradio schräg mit den ausfall die Uhrzeit, Datum, Weckzeiten und ein zwei Aussparungen in die Haltenasen an der...
Uhrzeit einstellen 12- oder 24-Stundenmodus einstellen MODE SET Um Uhrzeit, Datum, Displaybeleuchtung und Drücken Sie viermal die Taste Stundenformat einstellen zu können, muss das Im Display erscheint „24“ für den 24-Stunden- Radio ausgeschaltet sein. modus. MODE SET TUNING UP Drücken Sie die Taste einmal.
Küchentimer programmieren TUNING UP/DOWN Sie können Küchentimer-Zeiten abspeichern. Drücken Sie die Tasten , um TIMER/ALARM MODE Drücken Sie die Taste die gewünschte Weckzeit einzustellen. TUNING UP/DOWN ALARM 1/VOL+ Stellen Sie mit den Tasten Drücken Sie die Taste (oder ALARM 2/VOL- die gewünschte Zeit ein ) so oft, bis die gewünschte STORE...
Radiobetrieb • Um gespeicherte Sender einzustellen, drücken Sie im Radio-Modus mehrmals die entsprechen- 1/3 PRESET, 2/4 PRESET de Speichertaste ( ) bis Sender suchen die Nummer des Speicherplatzes im Display erscheint. Sender manuell einstellen Lautstärke einstellen POWER ON/OFF Drücken Sie die Taste Taste Im Display wird die aktuelle Frequenz •...
Entsorgen Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird, wird die Einstellung gespeichert und das Küchenradio schaltet zurück zur Uhrzeitanzeige. Gerät entsorgen • Um die Funktion auszuschalten, drücken Sie A.O.T. die Taste , bis die Anzeige „OFF AOT“ Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den im Display erscheint.
Garantie & Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Sollten Sie trotz unserer hohen Quali- tätsstandards einen Grund zur Beanstandung dieses Gerätes haben, so kontaktieren Sie bitte unsere Service-Hotline. Falls eine telefonische Bearbeitung Ihrer Beanstan- dung nicht möglich ist, erhalten Sie dort •...
Seite 13
Garantie Küchenradio KH2281 Kompernaß Service Deutschland Um einen kostenlosen Reparaturab- Tel.: +49 (0) 180 5 008107 lauf zu gewährleisten, setzen Sie (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz, sich bitte mit der Service-Hotline in ggf. abweichende Preise aus dem Verbindung. Halten Sie hierfür Ihren Mobilfunknetz) Kassenbeleg bereit.
Seite 15
INHOUDSOPGAVE PAGINA Technische gegevens Gebruik in overeenstemming met bestemming Veiligheidsvoorschriften Inhoud van het pakket Legende apparaat De keukenradio onder een hangkast bevestigen Plaatsen van de keukenradio Ingebruikname Plaatsen van de backup-batterijen ..........17 Netvoeding inschakelen .
KEUKENRADIO KH2281 Gebruik in overeenstemming met bestemming Technische gegevens De keukenradio is bestemd om neer te zetten of voor de montage onder een kast. Dit apparaat is in overeenstemming met de funda- De keukenradio is bestemd voor de ontvangst van mentele eisen en de relevante voorschriften van de FM-radiozenders, alsmede voor het wekken door EMV-richtlijn 2004/108/EG en de richtlijn voor...
Seite 17
Letselgevaar • Laat beschadigde netstekkers of netsnoeren onmiddellijk door deskundig personeel of door • Houd kinderen uit de buurt van het netsnoer en de klantenservice vervangen om gevaarlijke het apparaat. Kinderen onderschatten vaak de situaties te vermijden. gevaren van elektrische apparaten. •...
Inhoud van het pakket Aanwijzing over ontkoppelen van de netstroom Keukenradio KH 2281 Der POWER-schakelaar van dit apparaat Montageplaat ontkoppelt het apparaat niet volledig van de netstroom. Bovendien verbruikt het apparaat in 4 schroeven de stand-by stand stroom. Om het apparaat...
Ingebruikname Markeer de vier punten voor de boorgaten met een pen. Markeer het boorgat met een drevel. Plaatsen van de backup-batterijen Schroef de montageplaat met de meegeleverde schroeven vast. Dankzij de backup-batterijen gaan bij een strooms- Zet de keukenradio schuin met de twee openin- toring de tijd, datum, wektijden en ingestelde SDA's gen in de fixeerpunten op de montageplaat (Special Day Alert) niet verloren.
Tijd instellen 12- of 24-uur modus instellen MODE SET Om tijd, datum, displayverlichting en formaat van Druk vier keer op de toets de uren te kunnen instellen, moet de radio eerst Op het display verschijnt „24“ voor de 24-uur modus. TUNING UP ingeschakeld zijn.
Kookwekker programmeren TUNING UP/DOWN U kunt de tijden van de kookwekker opslaan. Druk op de toetsen om de TIMER/ALARM MODE Druk op de toets gewenste wektijd in te stellen. TUNING UP/DOWN ALARM 1/VOL+ Stel met de toetsen Druk zo vaak op de toets ALARM 2/VOL- gewenste tijd in ) totdat de gewenste wekfunctie...
Radiofunctie • Om de opgeslagen zender in te stellen, drukt u in de radio-modus meerdere keren op de be- 1/3 PRESET, 2/4 PRESET treffende geheugentoets ( Zenders zoeken totdat het cijfer van de geheugenpositie op het display verschijnt. Zenders handmatig instellen Volume instellen POWER ON/OFF Druk op de toets...
Milieurichtlijnen Indien er binnen 10 secondes geen toets wordt ingedrukt, dan wordt de instelling opgeslagen en de keukenradio schakelt terug naar de weergave Apparaat afdanken van de tijd. • Om de functie uit te schakelen, drukt u op de Deponeer het apparaat in geen geval bij het A.O.T.
Garantie & service U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aan- koopdatum. Mocht u ondanks onze hoge kwaliteits- standaard een gegronde klacht met betrekking tot apparaat hebben, neem dan contact op met onze Service-Hotline. Als telefonische behandeling van uw klacht niet mogelijk is, krijgt u daar •...
Seite 25
Garantie Keukenradio KH2281 Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 Om verzekerd te zijn van een koste- loze reparatie, neemt u contact op e-mail: support.nl@kompernass.com met de Service-Hotline. Houd hierbij uw aankoopnota bij de hand. www.mysilvercrest.de Afzender a.u.b. duidelijk leesbaar vermelden: Naam Voornaam Adres...
Seite 27
ÍNDICE PÁGINA Dados técnicos Utilização correcta Indicações de segurança Material fornecido Legenda do aparelho Colocação do rádio de cozinha sob um armário suspenso Instalação do rádio de cozinha Colocação em funcionamento Colocação das pilhas de reserva ..........29 Ligar a alimentação de corrente .
RADIO PARA A Utilização correcta COZINHA KH2281 O rádio de cozinha destina-se à instalação ou montagem sob armários. Dados técnicos O rádio de cozinha destina-se à recepção de emisso- ras de rádio FM, bem como ao alarme com sinal de Este aparelho cumpre as exigências básicas e aviso ou rádio.
P erigo de ferimentos! • Em caso de danos, a ficha ou o cabo de alimentação devem ser imediatamente substitu- • Mantenha o cabo de ligação e o aparelho ídos por técnicos autorizados ou pelo serviço fora do alcance das crianças. Frequentemente, de apoio ao cliente, de modo a evitar perigos.
Material fornecido Indicação relativa à desconexão da rede Rádio de cozinha KH 2281 O interruptor POWER deste aparelho não o Placa de montagem desliga totalmente da rede eléctrica. Além disso, o aparelho consome energia mesmo no modo 4 parafusos Standby. Para desligar o aparelho totalmente Manual de instruções...
Colocação em funcionamento Marque os quatro pontos para os orifícios com um lápis. Marque o orifício com um objecto pontiagudo. Colocação das pilhas de reserva Aparafuse a placa de montagem com os parafusos incluídos nos acessórios. Através das pilhas de reserva a hora, data, horas Coloque o rádio de cozinha diagonalmente de alarme e os SDA (Special Day Alert) ajustados com os dois entalhes nas saliências de fixação...
Ajustar a hora Ajustar o modo de 12 ou 24 horas MODE SET Para poder ajustar a hora, data, iluminação do Prima quatro vezes a tecla visor e formato das horas, o rádio tem de estar Surge no visor "24" para o modo de 24 horas. TUNING UP desligado.
Programar temporizador de cozinha TUNING UP/DOWN Pode memorizar períodos de tempo do temporizador. Prima as teclas para ajustar TIMER/ALARM MODE Prima a tecla a hora de alarme pretendida. ALARM 1/VOL+ ALARM 2/VOL- Ajuste o período de tempo pretendido com as Prima a tecla TUNING UP/DOWN teclas...
Modo de rádio • Para configurar emissoras memorizadas, prima repetidamente a respectiva tecla de memória 1/3 PRESET, 2/4 PRESET ) em modo de rádio, Procurar emissora até que o número da posição de memória surja no visor. Ajustar a emissora manualmente Ajustar o volume POWER ON/OFF Prima a tecla...
Eliminação Caso dentro de 10 segundos não seja premida qualquer tecla, a configuração é memorizada e o rádio de cozinha altera-se novamente para Eliminar o aparelho indicação horária. A.O.T. • Para desligar a função, prima a tecla Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico até...
Garantia e Assistência Técnica Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de aquisição. Se, apesar do nosso elevado padrão de qualidade, tiver algum motivo de recla- mação relacionado com o aparelho, entre em contacto com a nossa linha directa de Assistência Técnica. Se não conseguir resolver a sua reclamação por telefone, obterá...
Seite 37
Garantia Rádio de cozinha KH2281 Kompernass Service Portugal De modo a garantir um processo de FGM-Ferramentas Gerais e Máquinas Lda. reparação gratuito, entre em contacto Rua da Mainca, 642 com a linha directa de Assistência Apartado 1080 Técnica. Para isso, guarde o seu 4466-901 S.