Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
AQUA MP3 Player 4GB
F
Lecteur MP3 AQUA 4GB
E
Reproductor de MP3 AQUA 4GB
IT
Lettore MP3 AQUA 4GB
GB AQUA MP3 Player 4GB
AQUA MP3
PLAYER
MMS 4218
Deutsch
3
1. Drehen und ziehen Sie gleichzeitig leicht am Ohrstöp-
Wiedergabe unterbrechen (1)
sel, um ihn zu entfernen.
• Drücken Sie die Taste kurz, um die Wiedergabe zu un-
2. Bringen Sie die neuen Ohrstöpsel an, in dem Sie sie
terbrechen. Die Betriebs-/Lade-Kontrollleuchte blinkt.
durch leichtes Drehen und Drücken anbringen. Achten
• Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fort-
Sie darauf, dass die Ohrstöpsel fest am Gerät montiert
zuführen. Die Betriebs-/Lade-Kontrollleuchte leuchtet.
sind, damit sie sich später nicht lösen und in Ihrem Ohr
HINWEIS:
stecken bleiben.
Nachdem der letzte Titel wiedergegen wurde, beginnt
die Wiedergabe erneut mit dem ersten Musikstück.
Kopfhörer aufsetzten
Lautstärke einstellen (4/5)
1. Setzen Sie den Kopfhörer wie
Drücken Sie die Tasten VOL+ (5) und VOL- (4), um die
abgebildet auf.
gewünschte Lautstärke schrittweise einzustellen. Wenn
Die Ohrhörer sollten bequem
Sie die Tasten gedrückt halten, wird die Lautstärke schnell
im Ohr sitzen. Verwenden Sie
verändert.
ggf. Ohrstöpsel einer anderen
Größe, oder passen Sie ihren
WARNUNG: Das Hören bei hoher Lautstärke kann das
Sitz an. Um einen korrekten und
Gehör des Hörers schädigen.
angenehmen Sitz des Kopfhörers
zu erreichen, weist der Kopfhörer verschiedene
Musikanwahl (2/3)
Verstellmöglichkeiten auf. Passen Sie den Kopfhörer
• Mit der Taste (3) wählen Sie das nächste Musikstück
gemäß Ihren Anforderungen an.
an.
• Mit der Taste (2) wählen Sie das vorherige Musik-
Wollen Sie den MP3 Player beim Schwimmen verwenden:
stück an.
• setzten Sie ihn zuerst ordnungsgemäß auf, bevor Sie
Halten Sie die Tasten gedrückt, setzt ein Musiksuchlauf ein.
sich ins Wasser begeben.
Der Ton wird stummgeschaltet.
• verwenden Sie die wasserfesten Ohrstöpsel.
Eingebauten Akku aufladen
Bedienung
Das Gerät wird über den integrierten Lithium-Akku betrie-
Bei den Tasten des Gerätes handelt es sich um Multi-
ben. Um den Akku aufzuladen, gehen Sie wie folgt vor:
funktionstasten. Um die unterschiedlichen Funktionen zu
1. Entfernen Sie die USB Abdeckung (6). Drehen Sie
verwenden, muss die entsprechende Taste entweder kurz
hierfür die Abdeckung in Pfeilrichtung OPEN.
gedrückt werden, oder gedrückt gehalten werden.
2. Schließen Sie das Gerät mittels beiliegendem USB
Kabel an einen eingeschalteten Computer an. Nach
Gerät ein-/ausschalten (1)
kurzer Zeit beginnt die Betriebs-/Lade-Kontrollleuchte
• Halten Sie die Taste ca. 4 Sekunden gedrückt, um das
zu blinken und der Akku wird geladen.
Gerät einzuschalten. Die Betriebs-/Lade-Kontrollleuch-
3. Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die Be-
te leuchtet. Die Wiedergabe beginnt mit dem zuletzt
triebs-/Lade-Kontrollleuchte.
gehörten Musikstück.
4. Sie können den MP3 Player nun von Ihrem PC abmel-
• Halten Sie die Taste erneut ca. 4 Sekunden gedrückt,
den. Verfahren Sie entsprechend der Betriebssoftware
um das Gerät auszuschalten. Die Betriebs-/Lade-
Ihres PCs, um Hardware sicher zu entfernen.
Kontrollleuchte erlischt.
5. Entfernen Sie das USB Kabel vom MP3 Player und PC.
Bringen Sie die USB Abdeckung wieder am MP3 Play-
er an. Drehen Sie die Abdeckung in Richtung CLOSE.
Deutsch
1
Bedienungsanleitung/Garantie
01
Teilebeschreibung (Abb.1)
Mode d'emploi
06
Instrucciones de servicio
10
Istruzioni per l'uso
15
Instruction Manual
1
D
F E IT GB
Abb. 1
1 Ein-/Ausschalter /
Wiedergabe/Pause /
Betriebs-/Lade-Kont-
rollleuchte
2 Vorwärts ( )
3 Rückwärts ( )
4 Lautstärke vermindern
(VOL-)
Kontrollieren Sie den Lieferumfang
1 MP3 Kopfhörer
1 USB Verbindungskabel
Deutsch
4
HINWEIS:
• Der Akku kann nur bei eingeschaltetem PC gela-
den werden.
• Schließen Sie das Gerät nicht über einen längeren
Zeitraum an einen Laptop-Computer an, wenn die-
ser nicht am Stromnetz angeschlossen ist. Ansons-
ten wird der Laptop-Computer unter Umständen
entladen.
• Die Ladezeit kann je nach Bedingungen variieren,
unter denen der Akku verwendet wird.
• Falls Sie den Player länger als ein halbes Jahr nicht
verwenden, laden Sie den Akku mindestens alle 6
bis 12 Monate auf.
• Wenn die Leistung des aufladbaren Akkus sinkt,
stoppt die Wiedergabe
Reinigung und Pflege
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch
ohne Zusatzmittel.
• Nehmen Sie die Ohrstöpsel vom Gerät, bevor Sie sie
reinigen. Reinigen Sie diese dann in einem warmen
Wasserbad.
HINWEIS zur Pflege:
Um eine vorzeitige Materialermüdung entgegen zu
wirken, reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Störungsbehebung
Fehler
Der MP3 Player kann nicht
eingeschaltet werden.
Die Wiedergabe stoppt
automatisch.
Kein Ton.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die
Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren
Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach
Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls
Sie das Gerat an Dritte weitergeben, geben Sie auch die
Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
5 Lautstärke erhöhen
• Halten Sie das Gerät vor Hitze, direkter Sonnenein-
(VOL+)
strahlung und scharfen Kanten fern.
6 USB Abdeckung/
• Setzten Sie den Akku keinem harten Aufprall oder
Anschluss
Druck aus.
7 Korrekte Montage
• Halten Sie das Gerät von offenen Flammen fern.
der USB Abdeckung
• Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Setzen Sie das Gerät außerdem keinen starken Stößen
oder Schlägen aus. Dies kann zu Funktionsstörungen
oder einer Beschädigung führen.
• Führen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät ein.
Kurzschlussgefahr!
• Verwenden Sie das Gerat nicht in einer extrem feuch-
3 Paar Ohrstöpsel
ten oder schwülen Umgebung.
• Gebrauchen Sie das Gerät nicht in extrem trockenem
Klima, um eine statische Aufladung zu vermeiden.
• Das Gerät muss regelmäßig auf Zeichen von Beschä-
4 Paar wasserfeste
digungen oder Materialermüdung untersucht werden.
Ohrstöpsel
Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät
nicht mehr benutzt werden.
WICHTIG beim Gebrauch im Wasser
1 Ersatz USB-Abdeckung
• WARNUNG: Verletzungsgefahr! Stellen Sie vor je-
dem Gebrauch im Wasser sicher, dass das Gerät nicht
beschädigt ist, keine Materialermüdung aufweist und
die USB-Abdeckung korrekt angebracht ist! Wenn Sie
Undichtigkeiten oder Beschädigungen am Gehäuse
feststellen, so ist der Gebrauch im Wasser strikt unter-
sagt.
Fehler
Ursache/Abhilfe
Kein Ton.
Die Musikdatei ist beschä-
digt. Versuchen Sie ein
anderes Lied abzuspielen.
Akku wird nicht geladen.
Schalten Sie den Com-
puter ein.
Der Computer befindet
sich im Energie- oder
Ruhezustand. Deaktivie-
ren Sie den Energiespar-
modus.
Der MP3 Player wird vom
Restladung des Akkus
Computer nicht erkannt.
ist zu gering. Dabei kann
es vorkommen, dass es
einige Minuten dauert,
bis der MP3 Player vom
PC erkannt wird.
Überprüfen Sie, ob das
USB Kabel beschädigt
ist, oder nicht richtig
eingesteckt ist.
Die Betriebszeit des Akkus
Die Umgebungstempe-
ist gering.
ratur liegt unter -5°C. Bei
geringer Umgebungs-
temperatur reduziert sich
die Betriebszeit.
Es können keine Musiktitel
Es ist nicht genügend
transferiert werden.
Speicherplatz auf dem in-
Ursache/Abhilfe
tegrierten Flash-Speicher
Ladezustand des Akkus
vorhanden.
ist niedrig. Laden Sie den
Möglicherweise versu-
Akku auf.
chen Sie eine Musikdatei
in einem Format zu
übertragen, die nicht
Stellen Sie sicher, dass die
unterstützt wird.
Lautstärke nicht herunter
geregelt ist. Erhöhen Sie
die Lautstärke.
Deutsch
2
Musik übertragen
Vermeidung von Gehörschäden
• Stellen Sie die Lautstärke Ihres Kopf- bzw. Ohrhörers
Schließen Sie das Gerät, mittels USB Verbindungskabel,
nicht zu laut ein, dieses könnte zu Gehörschäden
an Ihren PC an.
führen und Sie könnten sich und andere gefährden.
• Um Ihre Umgebung nicht zu stören, stellen Sie die
1. Drehen Sie die USB Abdeckung (6) in Richtung OPEN.
Lautstärke gering ein.
2. Stecken Sie den kleineren USB Anschluss in die USB
• Bei Tinnituserkrankungen schalten Sie die Lautstärke
Anschlussbuchse des MP3 Players und das andere
leise ein bzw. verzichten auf die Verwendung dieses
Ende in einen freien USB Anschluss Ihres PCs.
Gerätes.
3. Der MP3 Player erscheint als Wechseldatenträger und
• Ohrenärzte empfehlen, Ohrhörer nicht dauerhaft über
kann als solches auch verwendet werden.
einen längeren Zeitraum zu verwenden.
4. Zum Speichern und Exportieren von Dateien verfahren
Sie entsprechend der Betriebssoftware Ihres PCs.
Verkehrssicherheit
5. Wenn die Dateien übertragen wurden, melden Sie
den MP3 Player zuerst von Ihrem PC ab. Verfahren
• Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot. Benutzen
Sie entsprechend der Betriebssoftware Ihres PCs, um
Sie das Gerät nicht während Sie ein motorisiertes
Hardware sicher zu entfernen.
Fahrzeug steuern, beim Fahrrad fahren oder Joggen
6. Entfernen Sie das USB Kabel vom MP3 Player und PC.
auf der Straße. Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass
Bringen Sie die USB Abdeckung wieder am MP3 Play-
Sie der aktuellen Verkehrslage gewachsen sind.
er an. Drehen Sie hierfür die Abdeckung in Richtung
• Verwenden Sie das Gerät nicht in Situationen, in de-
CLOSE.
nen ein uneingeschränktes Hörvermögen erforderlich
ist.
ACHTUNG:
Wartung
• Entfernen Sie niemals den MP3 Player vom PC wäh-
rend des laufenden Datenaustausches. Dieses gilt
• Im Innern dieses Gerätes befinden sich keine vom
auch, wenn der Datenfluss zum Erliegen kommen
Benutzer zu wartenden Teile.
sollte. Um den MP3 Player vom PC zu trennen,
• Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kunden-
befolgen Sie die Hinweise Ihrer PC-Software, um
dienstpersonal.
Hardware bzw. Wechseldatenträger sicher zu
• Ziehen Sie Ihren Händler zu Rate, wenn Sie jemals
entfernen.
Zweifel bezüglich der Installierung, Bedienung oder
• Wir sind nicht verantwortlich für den Verlust von
der Sicherheit dieses Gerätes haben.
Dateien, der durch die nicht vorschriftsmäßige
Bedienung entstanden ist.
Vor der Erstbenutzung
Wechsel der Ohrstöpsel
1. Setzen Sie ggf. nach Kauf die für Sie passenden Ohr-
stöpsel ein. Siehe „Wechsel der Ohrstöpsel".
Im Lieferumfang sind Ohrstöpsel der Größe S, M und L.
2. Vor dem ersten Gebrauch muss der Akku des Gerätes
Für einen wasserfesten Gebrauch finden Sie Ohrstöpsel
aufgeladen werden. Gehen Sie hierfür vor, wie unter
der Größen L und S in zwei- und dreistufiger Ausführung.
„Eingebauten Akku aufladen" beschrieben.
Deutsch
5
Technische Daten
Internet-Serviceportal:
Modell: .........................................................................MMS 4218
Schutzgrad: .......................IPX8 (Wasserdicht bis zu 3 Metern)
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle
Akku: ...................................................Integrierter Lithium-Akku
Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklama-
3,7 V 190 mAh
tion.
Ladezeit: ..........................................................................ca. 2 Std.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt
Laufzeit: .........................................................................ca. 15 Std.
nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können
Abmessungen:..............................................130 x 160 x 50 mm
Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem
USB Schnittstelle: ............................................................USB 2.0
Serviceportal online verfolgen.
Interner Flash Speicher: ......................................................4 GB
Digitales Musikformat: ............................................MP3, WMA
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
Dateiformat: .......................................................... FAT16, FAT32
MP3 Bitraten: ............................................................ 8 - 320 kbps
WMA Bitraten: ....................................................... 32 - 192 kbps
oder per Fax
Betriebsumgebung: ....................-5 °C ~ 40 °C (41 F ~ 104 F)
Nettogewicht: .................................................................. ca. 21 g
Technische Änderungen vorbehalten!
mitteilen.
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen CE-Richtlinien
und ist nach den neuesten sicherheitstechnischen Vor-
Elektro-Technische-Vertriebsgesellschaft mbH
schriften gebaut.
Garantie
Entsorgung
• Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät
eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassen-
bon). Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg.
• Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Gerätes.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacher-
füllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung)
werden durch diese Garantie nicht berührt.
Service
Im Service-/Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren
Dienstleister
SLI (Service Logistik International)
www.sli24.de
hotline@etv.de
0 21 52 – 20 06 15 97
ETV
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen
Das Gerät enthält einen wiederauf-
ladbaren Lithium-Akku. Verbrauchte
Batterien und Akkumulatoren (Akkus)
gehören nicht in den Hausmüll. Ent-
nehmen Sie vor Entsorgung des Ge-
rätes den Akku. Geben Sie das Gerät
am Ende der Lebensdauer nicht in
den normalen Hausmüll. Bringen Sie
es zum Recycling zu einer offiziellen
Sammelstelle. Auf diese Weise helfen
Sie die Umwelt zu schonen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG MMS 4218

  • Seite 1 2. Bringen Sie die neuen Ohrstöpsel an, in dem Sie sie terbrechen. Die Betriebs-/Lade-Kontrollleuchte blinkt. • Der Akku kann nur bei eingeschaltetem PC gela- Kein Ton. Die Musikdatei ist beschä- Modell: .................MMS 4218 durch leichtes Drehen und Drücken anbringen. Achten • Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fort- den werden. digt. Versuchen Sie ein Schutzgrad: .......IPX8 (Wasserdicht bis zu 3 Metern)
  • Seite 2 Cause/Solution instructions du logiciel d'exploitation de votre PC pour del usuario. • La seguridad en carretera es una prioridad esencial. retirez le lecteur en toute sécurité. Aucun son Le fichier musical est Modèle : ...............MMS 4218 • Solo se autoriza el uso privado y específico de este dis- No utilice este dispositivo al conducir un vehículo de 5. Débranchez le câble USB du lecteur MP3 et du PC. Re- endommagé. Essayer une Classe de Protection : ....IPX8 (étanche jusqu'à 3 m) positivo. No ha sido diseñado para un uso comercial motor o una bicicleta ni al hacer footing en la calle.
  • Seite 3 MP3. Ponga la cubierta en la posición • El tiempo de carga varía en función del uso de la No se carga la batería. Encienda el ordenador. Modelo: ................MMS 4218 CLOSE. Para utilizar el reproductor de MP3 mientras nada: batería. Tipo de protección: ..IPX8 (Resistencia al agua hasta 3 m) Selección de música (2/3) El ordenador está...
  • Seite 4 Replace the USB cover on the MP3 player. Turn the cover towards CLOSE. Nessun audio. Controllare se il volume è Modello: ...............MMS 4218 Carefully read the instruction manual before operating this Road Safety impostato troppo basso. device and keep the manual including warranty card, proof Classe di protezione: .....IPX8 (impermeabile fino a 3 m) CAUTION: Aumentare il volume.