13. TECHNICAL INFORMATION ..........23 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
ENGLISH 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes in- juries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • The operating water pressure (minimum and maximum) must be between 0,5 bar (0,05 MPa) and 8 bar (0,8 MPa) •...
ENGLISH Contact the Service to ensure which Water connection accessories can be used. • Make sure not to cause damage to the water hoses. 2.3 Care and Cleaning • The appliance is to be connected to the WARNING! water mains using the new supplied hose-sets.
3.1 Child safety device When you activate this device, you cannot close the door. This prevents children or pets to be closed in the drum. To activate the device, turn it clockwise, until the groove is horizontal. To deactivate the de- vice, turn it counter-clockwise, until the groove is vertical.
ENGLISH 4.1 Display The Temperature area: Washing indicators: – : Temperature indicator : The washing phase – : The rinses phase : Cold water indicator – : The spin phase : Maximum laundry load – : The steam phase : Time Manager indicator When a programme is set, all the The time area: indicators of the phases related to...
Seite 8
Programme Type of load and soil Temperature range Maximum load, Maximum spin Synthetic items or mixed fabric items. Normal Synthetica - Synthé- soil. tiques 4 kg, 1200 rpm 60° C - Cold Delicate fabrics as acrylics, viscose, polyester Fijne Was - Délicats items.
ENGLISH Extra Silent The Time Manager is available only with the programmes in the table. • Set this option to remove all spin pha- ses and to perform a silent washing. • The rinse phase uses more water for some washing programmes. •...
12 www.electrolux.com • If you decrease the washing tempera- • To activate/deactivate the option, ture, the Eco Info stripes increases. press at the same time until the indicator comes on/goes Some advices to have the most effi- off. cient setting: You can activate this option: •...
ENGLISH 9. DAILY USE 9.1 Loading the laundry Open the appliance door. Put the laundry in the drum, one item at a time. Shake the items before you put them in the appliance. Make sure not to put too much laundry in the drum.
Seite 14
14 www.electrolux.com Liquid or powder detergent • Position A for powder detergent (factory setting). • Position B for liquid detergent. When you use the liquid detergent: – Do not use gelatinous or thick liquid detergents. – Do not put more liquid then the maximum level.
ENGLISH • The indicator Press the same button again to acti- starts to flash on the vate the appliance. Now, you can set display. a new washing programme. • The programme starts, the door is locked and the display shows the indi- The appliance does not drain the cator water.
16 www.electrolux.com The washing programme is 9.11 Auto Off option completed, but there is water in the The Auto Off option automatically deacti- drum: vates the appliance to decrease the ener- – The drum turns regularly to prevent the gy consumption when: creases in the laundry.
ENGLISH • Always start a washing programme with 10.3 Detergents and additives the maximum load of laundry. • Only use detergents and additives spe- • If necessary, use a stain remover when cially made for washing machines. you set a programme with a low tem- •...
18 www.electrolux.com 11.4 Door seal Regularly examine the seal and remove all objects from the inner part. 11.5 Cleaning the detergent dispenser 11.6 Cleaning the drain filter WARNING! Do not clean the drain filter if the water in the appliance is hot.
20 www.electrolux.com 11.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter 45° 20° 11.8 Emergency drain Start the programme to drain the wa- ter. Because of a malfunction, the appliance cannot drain the water. 11.9 Frost precautions If this occurs, do steps (1) through (9) of 'Cleaning the drain filter'.
ENGLISH Put the two ends of the inlet hose in a WARNING! container and let the water flow out of Make sure that the temperature is the hose. more than 0 °C before you use the appliance again. Empty the drain pump. Refer to the The manufacturer is not responsi- emergency drain procedure.
Seite 22
22 www.electrolux.com Problem Possible solution The appliance does Make sure that the sink spigot is not clogged. not drain the water. Make sure that the drain hose has no kinks or bends. Make sure that the drain filter is not clogged. Clean the filter, if necessary.
ENGLISH Problem Possible solution Decrease the laundry load. After the check, activate the appliance. If the display shows other alarm codes. The programme continues from the point Deactivate and activate the appliance. If of interruption. the problem continues, contact the Serv- If the problem occurs again, contact the ice.
Seite 24
13. TECHNISCHE DATEN ........... . 47 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge- räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über- nimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Be- schädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzun-...
26 www.electrolux.com • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 9 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Her- steller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
DEUTSCH • Das Gerät darf ausschließlich an eine • Nehmen Sie keine technischen Ände- ordnungsgemäß installierte Schutzkon- rungen am Gerät vor. taktsteckdose angeschlossen werden. • Beachten Sie die Sicherheitsanweisun- • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo- gen auf der Waschmittelverpackung. sen oder Verlängerungskabel. •...
28 www.electrolux.com 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Arbeitsplatte Waschmittelschublade Bedienfeld Türgriff Typenschild Filter Ablaufpumpe Schraubfüße zum Ausrichten des Ge- räts 3.1 Kindersicherung Bei eingeschalteter Kindersicherung lässt sich die Tür nicht schließen, damit Kinder oder Haustiere nicht in der Trommel ein- geschlossen werden können. Zum Ein-...
30 www.electrolux.com – Sie können die Tür erst öffnen, : Anzeige „Eco Info“ wenn das Symbol erlischt. Schleuderbereich: Waschganganzeigen: – : Anzeige „Schleuderdreh- – : Waschphase zahl“ – : Spülphase – : Anzeige „Nicht schleu- dern“. – : Schleuderphase –...
DEUTSCH Programm Beladung und Verschmutzungsgrad Temperaturbereich Maximale Beladung, maximale Schleuder- drehzahl Spülen und Schleudern der Wäsche. Alle Gewe- Spoelen - Rinçage bearten. Kalt 9 kg, 1600 U/min Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in Centr.- Essorage/ der Trommel verbliebenen Wassers. Alle Gewe- Pompen - Vidange bearten.
34 www.electrolux.com • Das Waschprogramm wird mit Wasser Diese Option empfiehlt sich für Menschen, in der Trommel angehalten. Die Trom- die unter Waschmittelallergien leiden, und mel dreht sich regelmäßig, um Knitter- in Gebieten mit weichem Wasser. falten zu vermeiden. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Seite 35
DEUTSCH So speichern Sie ein Programm: 3) Längstes Programm: Mit der Drücken Sie die Taste , um das Verlängerung der Programmdauer wird Gerät einzuschalten. der Energieverbrauch gesenkt. Die optimierte Aufheizphase spart Energie und Stellen Sie das Programm und die die längere Programmdauer liefert die Optionen ein, die Sie speichern gleichen Waschergebnisse (insbesondere möchten.
36 www.electrolux.com 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Geben Sie 2 Liter Wasser in das Stellen Sie ein Koch-/Buntwäsche- Waschmittelfach für die Hauptwä- Programm mit der höchsten Tempe- sche. Dadurch wird das Abpumpsys- ratur ein und starten Sie das Pro- tem aktiviert.
DEUTSCH Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Flüssigwaschmittel oder Waschpulver • Position A für Waschpulver (Werkseinstellung). • Position B für Flüssigwaschmittel. Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln: – Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. – Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Obergrenze. –...
38 www.electrolux.com Wenn Sie einen Fehler machen, 9.7 Unterbrechen eines erscheint im Display die Meldung Programms und Ändern der Err. Zusatzfunktionen 9.5 Starten eines Programms Einige Optionen können nur geändert werden, bevor sie durchgeführt werden. ohne Zeitvorwahl Drücken Sie . Die Kontrolllampe Drücken Sie...
DEUTSCH Warten Sie einige Minuten, bevor Sie stellter Option „ “ wird ledig- die Tür vorsichtig öffnen. lich das Wasser aus dem Gerät ab- gepumpt. Schließen Sie die Gerätetür. Berühren Sie „ “. Das Gerät Wählen Sie das Programm neu. pumpt das Wasser ab und schleu- dert.
40 www.electrolux.com • Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle • Halten Sie sich an die Anweisungen auf und bedruckte Wäschestücke vor dem der Verpackung dieser Produkte. Waschen. • Verwenden Sie die korrekten Produkte • Entfernen Sie hartnäckige Flecken. für Art und Farbe des Gewebes, Pro- grammtemperatur und Verschmut- •...
DEUTSCH VORSICHT! 11.3 Waschgang zur Pflege der Verwenden Sie keinen Alkohol, Maschine keine Lösungsmittel und keine Chemikalien. Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben. Führen Sie 11.2 Entkalken regelmäßig einen Waschgang zur Pflege Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswas- der Maschine durch: sers hoch oder mittel ist, empfehlen wir •...
Seite 42
42 www.electrolux.com 11.6 Reinigen des Ablauffilters WARNUNG! Reinigen Sie den Ablauffilter nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.
44 www.electrolux.com 45° 20° 11.8 Notentleerung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Gerät kann aufgrund einer Funktions- Schließen Sie den Wasserhahn. störung das Wasser nicht abpumpen. Entfernen Sie den Wasserzulauf- In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) schlauch.
Seite 45
DEUTSCH WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vorneh- men. Problem Mögliche Abhilfe Das Programm startet Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz- nicht. steckdose eingesteckt ist. Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat.
Seite 46
46 www.electrolux.com Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät schleudert Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. nicht oder das Wasch- programm dauert län- ger als gewöhnlich. Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht ver- stopft ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und Pflege“.
DEUTSCH 13. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe 600 / 850 / 605 mm Gesamttiefe 640 mm Elektrischer Anschluss: Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz ge- IPX4 gen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz ge-...