13. MONTAGE ..............34 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge- räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über- nimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Be- schädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewah- ren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzun-...
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Ge- rät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder ei- ner gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt wer- den, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
DEUTSCH chen. Wenden Sie sich andernfalls an • Das Gerät ist für die Verwendung im eine Elektrofachkraft. Haushalt vorgesehen. • Das Gerät darf ausschließlich an eine • Nehmen Sie keine technischen Ände- ordnungsgemäß installierte Schutz- rungen am Gerät vor. kontaktsteckdose angeschlossen wer- •...
Die Leuchtmittel in diesem Gerät • Trennen Sie das Gerät von der Strom- sind nur für Haushaltsgeräte ge- versorgung. eignet. Benutzen Sie sie nicht für • Schneiden Sie das Netzkabel ab und die Raumbeleuchtung. entsorgen Sie es. Für den Austausch der Innen- •...
DEUTSCH 4. GERÄTEBESCHREIBUNG Arbeitsplatte Wasserablaufschlauch Waschmittelschublade Wasserzulaufschlauch Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Innenbeleuchtung Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts Typenschild Ablaufpumpe Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts 4.1 Zubehörteile Schraubenschlüssel Zum Lösen der Transportschrauben. Kunststoffkappen Zum Verschließen der Öffnungen auf der Rückseite des Geräts nach dem Entfernen der Transportschrauben.
5. BEDIENFELD Gewichtssensor Glätten Koch/Bunt Auffrischen Extra Leise Dampf Baumwolle Pflegeleicht Memory 1 Super Eco Leichtbügeln 20Min. - 3kg Feinwäsche Memory 2 Wolle/ Jeans Seide Spülen Daunen Flecken/ Extra Zeit Zeit- Temp. U/Min. Start/Pause Schleudern/ Anti-Allergie Vorw. Spülen Sparen...
Seite 9
DEUTSCH 5.3 Programmwahlschalter Drehen Sie diesen Schalter, um ein Pro- gramm einzustellen. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf. 5.4 Display Die Textzeile: • Hilft Ihnen bei der Benutzung des Geräts. • Informiert Sie über den Programmstatus und die Programmphase. • Zeigt Fehlermeldungen an. Siehe hierzu „Fehlersuche“. Die Symbole erscheinen im Display, wenn die zugehörige Programmphase oder Funktion eingestellt ist.
Seite 10
10 www.aeg.com Programmdauer-Symbol Das Symbol erscheint, sobald die Ziffern die Programm- dauer anzeigen. • Die Endzeit des Waschprogramms. Programmende-Symbol Das Symbol erscheint, sobald die Ziffern die Endzeit des Programms anzeigen. • Die Zeitvorwahl – Wenn Sie die Zeitvorwahl einstellen, verschiebt sich die Endzeit des Programms in 30-Minuten-Schritten um bis zu 10 Stunden nach hinten, anschließend in Schritten von 1 Stunde um bis zu 20...
Seite 11
DEUTSCH Flecken Vorwäsche Einweichen Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der eingestell- ten Funktionen. Die Standard-Schleuderdrehzahl des Programms. _ _ _ Ohne Schleudern Spülstopp 1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Pumpen . Die Standard-Temperatur des Programms. Kaltwäsche Die Programmkontrolllampe leuch- 5.5 DAMPF-TASTE tet und das Display zeigt alle Infor- mationen.
Seite 12
12 www.aeg.com 5.10 EXTRA SPÜLEN-TASTE Das Display zeigt nur die Schleu- derdrehzahlen, die mit dem ein- gestellten Programm verfügbar sind, an. Berühren Sie die Taste , um einem • Den Schleudergang ausschalten Programm weitere Spülgänge hinzuzufü- (Funktion „ Ohne Schleudern “).
DEUTSCH • Nachdem Sie die Taste • Berühren Sie zum Aktivieren der berührt ha- ben, sind alle Tasten und der Pro- Funktion die Tasten grammwahlschalter deaktiviert. gleichzeitig so lange, bis im Display das Symbol erscheint. 5.19 Funktion „Immer Extra • Berühren Sie zum Deaktivieren der Spülen“...
Seite 14
14 www.aeg.com Programm Temperatur Wäscheart Programm- Funktionen Wäschegewicht beschrei- bung Pflegeleicht 60 °C - Kalt Synthetik- oder Waschgang DREHZAHL- Mischgewebe, Spülgänge REDUZIE- normal ver- Kurzer RUNG schmutzt. Schleuder- SPÜLSTOPP Max. Beladung 4 gang FLECKEN VORWÄ- SCHE EINWEI- CHEN EXTRA SPÜ- ZEIT SPA- Leichtbügeln 60 °C - Kalt...
Seite 15
DEUTSCH Programm Temperatur Wäscheart Programm- Funktionen Wäschegewicht beschrei- bung Daunen 60° - 30° Spezialpro- Waschgang DREHZAHL- gramm für eine Spülgänge REDUZIE- Decke, Bettde- Kurzer RUNG cke, Tagesdecke Schleuder- usw. gang Max. Beladung 3 Anti-Allergie 60° Weiße Baum- Waschen mit DREHZAHL- 60 °C REDUZIE- wolle...
Seite 16
16 www.aeg.com Programm Temperatur Wäscheart Programm- Funktionen Wäschegewicht beschrei- bung 20 min. - 3 40° oder 30° Schnellwäsche Waschgang DREHZAHL- für Sportsachen Spülgänge REDUZIE- oder Baumwoll- Kurzer RUNG und Synthetik- Schleuder- wäsche, die gang leicht ver- schmutzt ist oder einmal ge- tragen wurde.
Seite 17
DEUTSCH Energie- und Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmutzter Baumwollwäsche sind dies die effizientesten Programme. Stellen Sie dieses Programm ein, wenn Sie gute Waschergebnisse erzielen und den Energieverbrauch senken möchten. Die Dauer des Waschprogramms wird dadurch verlängert. Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Pro- gramm angegebenen Temperatur abweichen.
18 www.aeg.com 6.1 Woolmark Zertifikat Das Waschprogramm „Wolle“ dieser Maschi- ne wurde von der Firma Woolmark auf das Waschen von Wolltextilien mit der Pflege- kennzeichnung „Handwäsche“ getestet und zugelassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß der Anleitung auf dem Kleidungseti- kett und gemäß den Angaben des Maschi- nenherstellers gewaschen wird.
20 www.aeg.com 8.2 Einstellen der Uhrzeit Die Stundenziffern blinken. Drehen Sie den Programmwahl- Nach der Einstellung der Sprache wer- schalter, um die Stunden zu ändern. den Sie aufgefordert, die Uhrzeit einzu- Berühren Sie zur Bestätigung die stellen. Taste • Die Stundenziffern blinken.
DEUTSCH Im Display wird das Gewicht in Schließen Sie die Tür. In der Textzei- Schritten von 0,5 kg erhöht. Das Ge- le des Displays wird angezeigt, wie wicht ist ein Richtwert und abhängig viel Waschmittel Sie zugeben soll- von der Art der Wäsche. ten.
22 www.aeg.com Waschmittelfach für die Waschphase. Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss dieses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Füllen Sie das Pflegemittel in das Fach ein, bevor Sie das Pro- gramm starten.
DEUTSCH Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel ver- wenden. Klappe in der Position „Un- ten“: – Verwenden Sie keine Ge- lwaschmittel oder Flüssig- waschmittel mit dicker Konsis- tenz. – Füllen Sie nicht mehr Flüssig- waschmittel ein als bis zur Mar- kierungslinie auf der Klappe.
24 www.aeg.com Falls Signaltöne aktiviert sind, ertönt Drücken Sie die Taste erneut, um ein Signalton. das Gerät einzuschalten. Anschlie- ßend können Sie ein neues Wasch- Im Display erscheint und eine programm einstellen. Meldung teilt Ihnen mit, dass das Programm abgeschlossen ist.
DEUTSCH 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Beladung Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial- • Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwä- Fleckentferner, der für den jeweiligen sche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwä- Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist. sche und Wolle. •...
DEUTSCH 11.4 Türdichtung Überprüfen Sie regelmäßig die Türdich- tung und nehmen Sie alle Einzelteile aus dem Inneren heraus. 11.5 Trommel • Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl. Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich • Starten Sie ein kurzes Programm für kein Kalk und keine Rostpartikel in der Koch-/Buntwäsche mit der maximalen Trommel absetzen.
Seite 28
28 www.aeg.com 11.7 Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker Kontrollieren Sie regelmäßig die aus der Netzsteckdose. Ablaufpumpe und sorgen Sie da- Entfernen Sie den Filter für, dass sie sauber ist. nicht, während das Gerät in Betrieb ist. Reinigen Sie die...
Seite 29
DEUTSCH Entfernen Sie Flusen und Gegen- stände aus der Pumpe. Vergewissern Sie sich, dass sich das Flügelrad der Pumpe drehen kann. Wenn dies nicht möglich ist, wen- den Sie sich an den Kundendienst. Reinigen Sie den Filter unter fließ- endem Wasser und setzen Sie ihn wieder in die dafür vorgesehenen Führungen in der Pumpe ein.
30 www.aeg.com Entfernen Sie den Zulaufschlauch von der Geräterückseite. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Handtuch. Bringen Sie den Zulaufschlauch wie- der an. Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse vollkommen dicht sind, damit kein Wasser austreten kann.
DEUTSCH 12. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder stoppt wäh- WARNUNG! rend des Betriebs. Schalten Sie das Gerät aus, be- Versuchen Sie zunächst eine Lösung für vor Sie die Überprüfungen vor- das Problem zu finden, bevor Sie sich an nehmen. den Kundendienst wenden (siehe Tabel- le).
Seite 32
32 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Im Display er- Die Gerätetür steht of- Schließen Sie die Tür richtig. scheint die Auf- fen oder ist nicht richtig forderung, die geschlossen. Tür zu überprü- fen: Das Display mel- Die Aquasafe-Einrich- • Schalten Sie das Gerät aus.
Seite 33
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserablauf- Vergewissern Sie sich, dass der schlauch ist beschädigt. Wasserzulaufschlauch nicht be- schädigt ist. Die Tür des Ge- Ein Waschprogramm Warten Sie das Ende des räts lässt sich läuft. Waschprogramms ab. nicht öffnen. Es befindet sich Wasser Stellen Sie das Abpump- oder in der Trommel.
34 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Nach einem Es wurde ein falsches Achten Sie auf die Zusammen- Dampfprogramm Dampfprogramm ge- setzung des Gewebes. sind die Klei- wählt (z. B. Synthetikge- dungsstücke webe anstatt Baumwol- nicht glatt ge- le). nug.
Seite 35
DEUTSCH Nehmen Sie die Karton-Abdeckung Entfernen Sie die Styropor-Verpa- ckungsteile. Entfernen Sie die innere Folie. Öffnen Sie die Tür. Entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdich- tung und alle Teile aus der Trom- mel. Legen Sie eines der Styroporverpa- ckungsteile hinter dem Gerät auf den Boden.
Seite 36
36 www.aeg.com Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. Ziehen Sie das Gerät nach oben, so- dass es wieder aufrecht steht. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. Lösen Sie die drei Schrauben. Ver- wenden Sie dazu den mitgelieferten Schraubenschlüssel.
DEUTSCH WARNUNG! Wir empfehlen, Verpackungsma- Entfernen Sie vor der Montage terial und Transportschrauben für des Geräts alle Verpackungsma- einen späteren Transport aufzu- terialien und Transportschrau- bewahren. ben. 13.3 Aufstellen und Ausrichten • Stellen Sie das Gerät auf einen ebe- nen, festen Boden. •...
38 www.aeg.com 13.4 Wasserzulaufschlauch • Schließen Sie den Schlauch am Gerät an. Drehen Sie den Wasserzulauf- schlauch nur nach links oder rechts. Lösen Sie die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bewegen. • Schließen Sie den Wasserzulauf- schlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an.
Seite 39
DEUTSCH 13.5 Wasserablauf Es gibt mehrere Möglichkeiten, den Ab- laufschlauch anzuschließen: Mit der Kunststoff-Schlauchführung. • Über eine Waschbeckenkante. • Stellen Sie sicher, dass die Kunststoff- Führung beim Abpumpen nicht abrut- schen kann. Befestigen Sie deswegen die Führung am Wasserhahn oder an der Wand.
Seite 40
40 www.aeg.com • Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in der Zimmerwand. Mit einer Schlauch- schelle befestigen. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim Kundendienst nach einem anderen Ablauf- schlauch und der Schlauchverlän- gerung. 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem elektronische Geräte.