Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

TriStar BR-2136 Bedienungsanleitung Seite 6

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by 24 month guarantee starting on
the date of purchase (receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories to material
or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our
discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail an extension of the
life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of
purchase no free replacement or repair will be carried out.
If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in
the original packaging to your dealer together with the receipt.
Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole
machine. In such cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of
plastic parts are always subject to a charge.
Defects to consumables or parts subject to wearing , as well as cleaning,
maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and
hence are to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or
repair service against the payment of the ensuing costs.
Guidelines for protection of the environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its
useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric
and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction
manual and packaging puts your attention to this important issue. The
materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic
appliances you contribute an important push to the protection of our
environment. Ask your local authorities for information regarding the point of
recollection
Packaging
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
Product
This device is equipped with a mark according to European Directive 2002/96/EC
on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that the product correctly
as waste is processed, it helps you may have adverse consequences for the environment and
human health.
EC declaration of conformity
This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the safety objectives
of the Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, the protection requirements of the EMC
Directive 2004/108/EC "Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive
93/68/EEC.
11
Utilisation et entretien
Retirez tous les emballages de l'appareil.
Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile.
Tension nominale : 220-240V CA 50Hz.
Posez l'appareil sur une surface plate et stable en laissant 10 cm d'espace libre de chaque
côté. Cet appareil ne convient pas à une installation intégrée ou en extérieur.
Utilisation
Le bouton de réglage (n° 8) sert à ajuster le degré de grillage du pain, de croustillant à brun
foncé. Pour obtenir le degré voulu, vous pouvez tester les différentes positions de ce bouton.
Cela dépend également de la qualité et de l'état du pain. Le pain sec et éventé grille plus vite,
alors que le pain frais et congelé prend plus de temps à griller. N'utilisez pas de couteau, de la
coutellerie ou d'autre objet pour retirer le pain de l'appareil ou pour nettoyer l'appareil. Si le
pain est coincé dans le grille-pain, débranchez l'appareil avant d'essayer de le retirer.
Attention ! Le pain peut brûler.
Mettez des tranches de pain dans les fentes (n° 2). Vous pouvez mettre 4 tranches de pain
dans l'appareil.
L'appareil a deux fentes séparées réglables pour le pain, à gauche et à droite.
Vérifiez que le tiroir ramasse-miettes (n° 4) est co mplètement en place avant utilisation.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique aux normes.
Si vous mettez du pain dans les quatre fentes, vous devrez régler les deux boutons de réglage,
à gauche et à droite.
Mettez le bouton de réglage (n° 8) sur la position v oulue. La position 1 donne une tranche
croustillante et la position 6 donne des toasts foncés. Les positions centrales donnent un toast
brun doré. Appuyez sur le(s) bouton(s) (n° 3) vers l e bas pour démarrer le grillage.
Une fois que le pain est grillé comme voulu, le(s) bouton(s) (n° 3) remontera automatiquement.
Pendant que le pain grille, vous pouvez vérifier sa couleur. Si la couleur du pain vous satisfait,
appuyez à tout moment sur le bouton annuler (n° 5) p our qu'il arrête de griller.
Si le pain sort du réfrigérateur, effectuez les même étapes, appuyez sur le bouton de
dégivrage (n° 7). Le voyant lumineux s'allumera. Ave c ce mode, le pain grillera comme voulu.
Si vous souhaitez réchauffer un pain grillé froid, appuyez sur le bouton de réchauffage (n° 6) et
le voyant lumineux correspondant s'allumera. Avec ce mode, la durée pendant laquelle grille le
pain est fixe.
Le(s) bouton(s) (n° 4) remontera(remonteront) automa tiquement à la fin du processus de
réchauffage.
Mettez le support métallique (n° 1) sur l'appareil p our chauffer les types de pains qui ne
rentrent pas dans les fentes.
Nettoyage de l'appareil
Débranchez la fiche du secteur. Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer.
Essuyez l'extérieur avec un torchon doux et sec. N'utilisez jamais de produit d'entretien pour
métal.
Sortez le tiroir ramasse-miettes (n° 4) en-bas du gr ille-pain et videz-le.
Si le grille-pain est souvent utilisé, il faut alors vider le tiroir ramasse-miettes au moins toutes
les semaines. Quand l'appareil n'est pas utilisé ou quand il est rangé, vous pouvez enrouler le
cordon d'alimentation sous le grille-pain.
12
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis