Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
GB
D
CS
HU
SK
PL
Instruction for use
Gebrauchsanweisung
Pokyny pro používání
Használati utasitás
Návod na použitie
Instrukcja Obsługi
DSA25000
DSA25010
DSA25000S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko DSA25000

  • Seite 1 DSA25000 DSA25010 DSA25000S Instruction for use Gebrauchsanweisung Pokyny pro používání Használati utasitás Návod na použitie Instrukcja Obsługi...
  • Seite 2 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R 600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Index Tartalomjegyzék Safety first /1 Első a biztonság /26 Elektromos követelmények /27 Electrical requirements /2 Szállítási utasítások /27 Transportation instructions /2 Installation instructions /2 Beüzemelési utasítások /27 Getting to know your appliance /3 Ismerje meg készülékét /28 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Javasolt a készülékben lévő...
  • Seite 4 DSA25000, DSA25000S DSA25010...
  • Seite 7: Safety First

    Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Seite 8: Electrical Requirements

    Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Seite 9: Getting To Know Your Appliance

    Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 5. Fresh wrapped produce can be kept on the smooth surface. The two front feet can be shelf. Fresh fruit and vegetables should be adjusted as required.To ensure that your cleaned and stored in the crispers.
  • Seite 10: Temperature Control And Adjustment

    Instruction for use Temperature control and adjustment 7. We recommend setting the thermostat knob midway and monitor the temperature to Operating temperatures are controlled by the ensure the appliance maintains desired thermostat knob and may be set at any storage temperatures (See section position between MIN and MAX (the coldest Temperature Control and Adjustment).
  • Seite 11: Making Ice Cubes

    Instruction for use Making ice cubes B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward and without Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and mess, thanks to a special defrost collection place it in the freezer. Loosen frozen trays basin.
  • Seite 12: Replacing The Interior Light Bulb

    Instruction for use 10. Never: Replacing the interior light bulb • Clean the appliance with unsuitable Should the light fail, switch off at the socket material; eg petroleum based products. • Subject it to high temperatures in any way, outlet and pull out the mains plug. •...
  • Seite 13: Do's And Don'ts

    Instruction for use Do’s and don’ts Don’t- Store bananas in your fridge compartment. Do- Clean and defrost your appliance Don’t- Store melon in your fridge. It can be regularly (See "Defrosting") chilled for short periods as long as it Do- Keep raw meat and poultry below is wrapped to prevent it flavouring cooked food and dairy products.
  • Seite 14: Technical Data

    Technical data Brand Appliance type FRIDGE - FREEZER Model DSA25000 & DSA25010 Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer usable volume (l.) Refrigerator useful volume Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1)
  • Seite 15: Sicherheit An Erster Stelle

    Gebrauchsanweisung Wir beglückwünschen Sie dazu, daß Sie sich für ein Haushaltsgerät von entschieden haben - ein Produkt von hoher Qualität, das Ihnen sicher viele Jahre lang wertvolle Dienste leisten wird. Sicherheit an erster Stelle! Schließen Sie Ihr Gerät NICHT an die Stromversorgung an, bevor gesamte Verpackung...
  • Seite 16: Voraussetzungen Für Den Elektroanschluss

    Gebrauchsanweisung Voraussetzungen für den Wichtiger Hinweis! • Achten Sie beim Reinigen / Tragen des elektroanschluss Geräts darauf, daß Sie die unteren Enden des Kondensator-Drahtgitters an der Rückseite Bevor Sie das Gerät mit einer Steckdose des Geräts nicht berühren, da Sie sich dabei verbinden, sollten Sie sich vergewissern, daß...
  • Seite 17: Kennenlernen Des Geräts

    Gebrauchsanweisung 3. Achten Sie darauf, daß um das Gerät 2. Das Gefrierfach ist ein Fach und eignet sich zum Einfrieren und für die Lagerung herum genügend Platz verbleibt, so daß für von Tiefkühlware, wie sie im Handel erhältlich eine ausreichende Luftzirkulation gesorgt ist ist.
  • Seite 18: Einstellung Und Regelung Der Temperatur

    Gebrauchsanweisung 10. Kohlensäurehaltige Getränke dürfen nicht Inbetriebnahme Eissorbetts sollten Sie nicht zu kühl genießen. Abschließende Kontrolle 11. Bei einigen Obst- und Gemüsesorten tritt Kontrollieren Sie die folgenden Punkte, bevor eine Qualitätsminderung ein, wenn sie bei Sie das Gerät in Betrieb nehmen: einer Temperatur nahe 0°C gelagert werden.
  • Seite 19: Lagerung Von Tiefkühlware

    Gebrauchsanweisung Lebenbmittelsymbolle und Lagerung von Tiefkühlware Gefrierkalender Das Gefrierabteil eignet sich sowohl für die Langzeitlagerung von handelsüblicher Die Lebensmittelsymbole sind auf der Türverkleidung des Gefrierteils dargestellt. Tiefkühlware als auch für die Lagerung und Die Zahlen neben den Lebensmittelsymbolen das Einfrieren von frischen Lebensmitteln. geben jeweils den Zeitraum in Monaten an, Zur Lagerung von frischen Lebensmitteln, die für den eine Lagerung gefahrlos erfolgen...
  • Seite 20: Auswechseln Der Glühlampe Für Die Innenbeleuchtung

    Gebrauchsanweisung Reinigung und Pflege B) Gefrierabteil 1. Vor der Reinigung empfiehlt es sich, das Durch den eingebauten Gerät ggf. an der Steckdose abzuschalten Tauwassersammelbehälter gestaltet sich das und den Netzstecker zu ziehen. Abtauen sehr einfach und unkompliziert. 2. Verwenden Sie zum Reinigen weder Sie sollten etwa zweimal pro Jahr abtauen, scharfe Gegenstände noch Scheuermittel, bzw.
  • Seite 21: Wechseln Des Türanschlags

    Gebrauchsanweisung Was sie tun sollten und was auf 11. Ausbau des Deckels des Milchproduktefachs und der Türablage: keinen fall-einige hinweise • Zum Ausbau den Deckel zunächst 2-3 cm Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und anheben und dann an der Seite abziehen, an abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”).
  • Seite 22: Massnahmen Bei Betriebstőrunger

    Gebrauchsanweisung Richtig: Lebensmittel zum Einfrieren in Falsch: Beim Einfrieren frischer Lebensmittel das maximale Gefriervermögen Aluminiumfolie oder Gefrierbeutel aus überschreiten. einwandfreiem Polyethylen packen und darauf achten, daß die Luft Falsch: Kindern Speiseeis oder Eissorbetts vollständig herausgedrückt wurde. unmittelbar nach dem Herausnehmen Richtig: Tiefkühlware gleich nach dem aus dem Gefrierabteil geben.
  • Seite 23: Hinweise Zu Betriebsgerauschen

    - die automatische Abtauung erfolgt - sich das Gerät abkühlt bzw. Erwärmt (Materialausdehnungen) Technische angaben Modell DOPPELTÜRKÜHLSCHRANK Gerätetyp Bezeichnung (Model ) DSA25000 & DSA25010 Bruttoinhalt (l.) Nettoinhalt (l.) (l.) Nutzinhalt gefrieren Nutzinhalt kühlen Gefriervermögen (kg/24 h) Energie Effizienzklasse (1) Energieverbrauch (kWh/jahr) (2) Autonomie (h) Geräusch [dB(A) re 1 pW]...
  • Seite 24: Bezpeĉnost Předevńím

    Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiĉe který je urĉen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! Nezapojujte spotřebiĉ napájecí sítě, dokud neodstraníte vńechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální poloze.
  • Seite 25: Elektrické Požadavky

    Pokyny pro používání 3. Nedodržení výńe uvedených pokynů by Elektrické požadavky mohlo vést k pońkození spotřebiĉe, za které Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, výrobce nezodpovídá. že napětí a kmitoĉet na ńtítku uvnitř 4. Spotřebiĉ je třeba chránit proti deńti, vlhku spotřebiĉe odpovídají...
  • Seite 26: Seznámení S Vańím Spotřebiĉem

    Pokyny pro používání 4. Spotřebiĉ by měl být umístěn na hladkém 3. Mléĉné výrobky by měly být skladovány povrchu. Obě přední nožky lze nastavit dle ve zvláńtním prostoru ve dveřích. potřeby. Abyste měli jistotu, že váń spotřebiĉ 4. Vařené potraviny by se měly skladovat ve stojí...
  • Seite 27: Kontrola A Nastavení Teploty

    Pokyny pro používání Kontrola a nastavení teploty 7. Doporuĉujeme nastavovat tlaĉítko termostatu na střed a sledovat teplotu, abyste Provozní teploty kontroluje tlaĉítko termostatu zajistili, že spotřebiĉ udržuje požadovanou a lze jej nastavit na jakoukoli pozici mezi MIN teplotu skladování (viz oddíl Kontrola a a MAX (nejchladnějńí...
  • Seite 28: Odmrazování

    Pokyny pro používání Tvorba ledových kostek B) Prostor mrazničky Odmrazování je velmi jednoduché a bez Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a neĉistot díky zvláńtní nádržce pro sběr umístěte jej do mrazniĉky. Zmrzlé podnosy odmražené vody. uvolněte koncem lžiĉky nebo podobným Odmrazujte dvakrát roĉně...
  • Seite 29: Výměna Vnitřní Žárovky

    Pokyny pro používání 9. Pravidelně kontrolujte těsnění dvířek, Výměna vnitřní žárovky abyste zajistili jejich ĉistotu a nezanesení Pokud přestane svítit světlo, vypněte přístroj a ĉásteĉkami potravin. odpojte napájecí kabel. 10. Nikdy: Pak se ujistěte, zda je žárovka pevně • Neĉistěte spotřebiĉ nevhodnými materiály; nańroubována v objímce.
  • Seite 30: Co Dělat A Co Nedělat

    Pokyny pro používání Co dělat a co nedělat Ne- skladujte banány v chladniĉce. Ne- skladujte melouny v chladniĉce. Lze je Ano- Pravidelně ĉistěte a odmrazujte zchladit na krátkou dobu, dokud jsou spotřebiĉ (viz „Odmrazování“) zabaleny, aby nemohly ovlivnit svým Ano- Syrové maso a drůbež skladujte pod aroma jiné...
  • Seite 31: Odstraňování Potíží

    Technické parametry Znaĉka Typ spotřebiĉe FRIDGE - FREEZER Model DSA25000 & DSA25010 Celkový hrubý objem (l) Celkový užitný objem (l) Užitný objem mrazniĉky (l) Užiteĉný objem chladniĉky Kapacita mražení (kg/24 h) Energetická třída (1) Spotřeba energie (kWh/rok) (2)
  • Seite 32: Első A Biztonság

    Használati utasítás Gratulálunk a minőségű készülékválasztásához, melyet sok évnyi használatra terveztek. Első a biztonság! Ne csatlakoztassa a készüléket elektromos ellátáshoz, amíg minden csomagolást és szállítási védelmet el nem távolított. • Hagyja állni 4 órát, mielőttbekapcsolná a készüléket, hogy kompresszor olajszintje leülepedjen, vízszintesen szállították.
  • Seite 33: Elektromos Követelmények

    Használati utasítás 3. Ha a fennti utasításoknak elmulaszt eleget Elektromos követelmény tenni, az a készülék sérülését redményezheti, Mielőtt bedugná a dugót a konnektorba, amelyért a gyártó nem felelős. győződjön meg róla, hogy a feszültség és 4. A készüléket óvni kell esővel, nedvességel frekvenciamutató...
  • Seite 34: Ismerje Meg Készülékét

    Használati utasítás 4. A készüléket síma felületre kell helyezni. A 5. A frissen csomagolt termékeket tarthatja a két első lábat beállíthatja, ha szükséges. polcon. A friss gyümölcsöket ls zöldségeket Ahhoz, hogy biztosítsa, hogy a berendezés meg kell tisztítani és frissen kell tárolni. egyenesen álljon, állítsa a két első...
  • Seite 35: Hőmérséklet Szabályozás És Beállítás

    Használati utasítás Hőmérséklet szabályozás és 7. Azt ajánljuk, hogy a hőszabályozó gombot beállítás középre állítsa és kísérje figyelemmel a hőmérsékletet, hogy biztosítsa a készülék A működési hőmérséklet hőszabályozó kívánt hőmérsékletének fenntartását ( Lásd gombbal vezérelt (5 tétel) és és beállíthatja Hőmérséklet szabályozás és beállítás rész).
  • Seite 36: Jégkockák Készítése

    Használati utasítás Jégkockák készítése B) Mélyhűtő rekesz A kiolvasztás a különleges kiolvasztó Töltse meg a jégkocka tartót ¾-ig vízzel és gyűjtőmedencének köszönhetően nagyon helyezze a fagyasztóba. Lazítsa meg a tálcát egyszerű és koszmentes. egy kanál nyelével vagy hasonló eszközzel, Olvassza ki évente kétszer vagy ha kb. 7 mm soha ne használjon éles szélű...
  • Seite 37: Belső Villanykörte Cseréje

    Használati utasítás Belső villanykörte cseréje 10. Soha: • Ne tisztítsa a készüléket arra alkalmatlan Ha a fény elmarad, kapcsolja ki az áramkört anyagokkal, pl.: petróleum alapú termékekkel. és húzza ki a fő dugót • Semmilyen körülmények között ne Majd gondoskodjon róla, hogy a villanykörte szolgáltassa ki magas hőnek.
  • Seite 38: Tegye És Ne Tegye

    Használati utasítás Tegye és ne tegye Ne tegye- Ne tárolja a banánt a hűtőszekrény rekeszében. Tegye- Rendszeresen tisztítsa és olvassza ki Ne tegye- Ne tárolja a dinnyét a a készüléket (Lásd „Kiolvasztás”) hűtőszekrényben. Rövid idő alatt lehűlhet, Tegye- Tartsa a nyers és baromfi húst a amíg be van csomagolva megakadályozza, főzött étel és tejtermék alatt.
  • Seite 39: Problémakeresés

    Technikai adatok Védjegy Készülék típus HŰTŐSZEKRÉNY - MÉLYHŰTŐ Model DSA25000 & DSA25010 Teljes bruttó térfogat (l.) Teljes használható térfogat (l.) Fagyasztó használható térfogata (l.) Hűtőszekrény hasznos térfogata Fagyasztókapacitás (kg/24h) Energia osztály (1) Energiafogyasztás (kWh/év) (2)
  • Seite 40: Bezpeĉnosť Nadovńetko

    Návod na použitie Blahoželáme k Váńmu výberu kvalitného spotrebiĉa, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebiĉ do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebiĉ stáť minimálne 4 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný...
  • Seite 41: Elektrické Požiadavky

    Návod na použitie 3. Nedodržanie vyńńie uvedených pokynov by Elektrické požiadavky mohlo mať za následok pońkodenie Pred zasunutím zástrĉky do zásuvky v stene spotrebiĉa, za ktoré výrobca nebude niesť sa uistite, že napätie a frekvencia uvedené na zodpovednosť. výkonovom ńtítku zodpovedajú zásobovaniu 4.
  • Seite 42: Poznávanie Spotrebiĉa

    Návod na použitie 4. Spotrebiĉ by sa mal umiestniť na hladký 5. Ĉerstvé zabalené výrobky sa môžu povrch. Dve predné nohy sa dajú nastaviť uchovávať na poliĉke. Ĉerstvé ovocie a podľa požiadaviek. Aby ste zabezpeĉili, že zelenina by sa mali umyť a uskladniť v váń...
  • Seite 43: Riadenie A Nastavenie Teploty

    Návod na použitie 7. Odporúĉame nastavenie gombíka Riadenie a nastavenie teploty termostatu do stredu a monitorovať teplotu, Prevádzkové teploty sa riadia gombíkom aby sa zaistilo, že spotrebiĉ udržiava termostatu a môžu sa nastaviť do akejkoľvek požadovanú teplotu skladovania (Pozri ĉasť polohy medzi MIN a MAX (najchladnejńia Riadenie a nastavenie teploty).
  • Seite 44: Tvorba Kociek Ľadu

    Návod na použitie Tvorba kociek ľadu B) Priestor mrazničky Rozmrazovanie je veľmi priamoĉiare a bez Naplòte podnos na kocky ¾adu vodou do ľ zmätkov vďaka ńpeciálnej rozmrazovacej a poloţte ho do mrazniĉky. Zamrznuté zbernej miske. podnosy uvoľnite rúĉkou lyžice alebo Rozmrazovanie dvakrát do roka alebo keď...
  • Seite 45: Výmena Žiarovky Vnútorného Svetla

    Návod na použitie 9. Skontrolujte tesnenie dverí ĉi je ĉisté a Výmena žiarovky vnútorného svetla zbavené ĉiastoĉiek potravín. Ak by dońlo k výpadku svetla, vypnite 10. Nikdy : spotrebiĉ zo zásuvky a odtiahnite elektrický • Neĉistite spotrebiĉ s nevhodnými materiálmi; kábel.
  • Seite 46: Ĉo Sa Má A Ĉo Sa Nesmie Robiť

    Návod na použitie Čo sa má a čo sa nesmie robiť Nerobte- Neskladujte banány v priestore chladniĉky. Urobte- Pravidelne ĉistite a odmrazujte váń Nerobte- V chladniĉke neskladujte melón. spotrebiĉ (Pozri „Rozmrazovanie"). Môže sa schladiť na krátky ĉas, pokiaľ je Urobte- Skladujte surové mäso a hydinu pod zabalený, aby sa zabránilo páchnutiu iných varenými potravinami a mliekarenskými potravín.
  • Seite 47: Rieńenie Problémov

    žiadna chyba, môže sa to spoplatniť. Technické údaje Znaĉka Typ spotrebiĉa FRIDGE - FREEZER Model DSA25000 & DSA25010 Celkový hrubý objem (l.) Celkový užitoĉný objem (l.) Užitoĉný objem mrazniĉky (l.) Užitoĉný objem chladniĉky Zmrazovací výkon (kg/24 h) Energetická trieda (1) Spotreba energie (kWh/rok) (2) Samostatnosť...
  • Seite 48: Bezpieczeństwo Przede Wszystkim

    Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru BEKO to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów użytkowników urządzeń BEKO potwierdza, że był...
  • Seite 49: Podłączenie Do Zasilania

    Instrukcja obsługi Niezastosowanie się do powyższej instrukcji Podłączenie do zasilania może spowodować uszkodzenie sprężarki i nie uznanie naprawy gwarancyjnej. Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy Przesuwając, ustawiając lub podnosząc zasilaniu ~220-240V, 50 Hz. Przed urządzenie nie należy tego robić chwytając za podłączeniem urządzenia do sieci należy rączki lub skraplacz (umieszczony z tyłu upewnić...
  • Seite 50: Zapoznaj Się Z Twoim Urządzeniem

    Instrukcja obsługi Zapoznaj się z Twoim urządzeniem  Aby zapewnić optymalną wydajność chłodzenia, nie należy przykrywać półek (Patrz rys. 1) papierem lub innym materiałem; umożliwi to swobodną cyrkulację zimnego powietrza. 1 - Półka zamrażarki  Całą żywność należy przechowywać 2 - Obudowa termostatu i lampy zapakowaną...
  • Seite 51: Regulacja Temperatury

    Instrukcja obsługi Regulacja temperatury Uruchamianie Chłodziarka Przed uruchomieniem urządzenia należy Temperaturę wnętrza należy regulować wyczyścić jego wnętrze (jak podano w pokrętłem termostatu. Temperatura wewnątrz rozdziale "Czyszczenie urządzenia”). Do urządzenia może się wahać w zależności od czyszczenia nie należy używać produktów takich warunków jego użytkowania, jak: ściernych i silnych detergentów.
  • Seite 52: Mrożenie Świeżej Żywności

    Instrukcja obsługi Mrożenie świeżej żywności Odmrażanie Do zamrażania świeżej żywności należy Chłodziarka  używać komory oznaczonej 4 gwiazdkami Odmrażanie chłodziarki następuje całkowicie (czyli komory szybkiego zamrażania). samoczynnie za każdym razem, gdy Nie należy zamrażać jednocześnie dużych termostat wyłączy sprężarkę. Nie jest przy ...
  • Seite 53: Wymiana Żarówki

    Instrukcja obsługi Czyszczenie zespołu sprężarka-skraplacz Wymiana żarówki Przed rozpoczęciem czyszczenia należy Aby wymienić żarówkę należy: wyjąć wtyczkę z gniazda sieci zasilającej. - wyjąć wtyczkę z gniazdka, aby odłączyć Zespół sprężarki ze skraplaczem urządzenie od zasilania z sieci elektrycznej; (zamontowany z tyłu urządzenia) należy - usunąć...
  • Seite 54: Dźwięki Wydawane Podczas Pracy

    Instrukcja obsługi Nie wolno nigdy dawać dzieciom lodów W przypadku zauważenia...  prosto z zamrażarki; niska temperatura może Wibracji kratek lub półek: należy sprawdzić, spowodować urazy.  czy są one wstawione całkowicie do oporu, na Nie należy dotykać zimnych części ...
  • Seite 55: Odzysk Opakowania

    Instrukcja obsługi UWAGA! Odzysk opakowania To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Ostrzeżenie! Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz Nie należy trzymać opakowań w zasięgu polską Ustawą o zużytym sprzęcie dzieci. Zabawa ze złożonymi kartonami lub elektrycznym i elektronicznym symbolem arkuszami plastykowymi niesie ze sobą przekreślonego kontenera na odpady.
  • Seite 56: Charakterystyka Techniczna

    0,046 Kg 0,046 Kg 0,046 Kg CZYNNIK SPIENIAJĄCY C KOMPRESOR 230 V ~ ; 50 HZ 85 W/0,70 A 85 W/0,70 A 85 W/0,70 A WYPRODUKOWANO W RUMUNII Importer: Beko S.A. ul. Cybernetyki 7 02-677 Warszawa www.beko.com.pl Wyprodukowano w Rumunii...
  • Seite 57 4576341200 21.08.05...

Diese Anleitung auch für:

Dsa25010Dsa25000s

Inhaltsverzeichnis