Anweisungen unbedingt beachtet werden. Verweis auf andere Anleitungen oder Seiten der Anleitung. 2.2 Allgemeine Angaben Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Oertli Qualitätsproduktes. Der einwandfreie Betrieb des Geräts hängt von der strikten Wir raten Ihnen, die folgende Anleitung durchzulesen, um ein Einhaltung dieser Anleitung ab.
Bereitschaftverluste kWh/24h Abkühlungskonstante Cr Wh/lKj 0.22 0.19 Schweizer Richtlinien Zulauf für kaltes Trinkwasser mit 10 °C - Heißwasservorlauftemperatur mit 80 °C Werte gemessen mit Wandheizkessel Warmwasseraustrittstemperatur 45 °C Warmwasseraustrittstemperatur 40 °C Trinkwassererwärmung-Sollwert: 60 °C 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
Kontakt "Niederlastzeit" Leitungsschutzschalter Nachtrelais Programmierbare Uhr: Vollstunden von 17 bis 19 Uhr Verwenden Sie ein Hochtemperaturkabel (120 °C) oder vermeiden Sie jeden Kontakt des Kabels mit den Rohrleitungen des Solarkreises, selbst wenn diese isoliert sind. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
4.3 Wichtigste Komponenten Behälter Powersun ist ein Hochleistungs-Warmwasser-Speicher, der an SUN 210/230 Zentralheizungskessel und an die SUN 270 oder Oertli Der Behälter besteht aus Qualitätsstahl. Er ist innen mit Sonnenkollektoren anzuschließen ist. lebensmittelverträglichem Email glasiert, das den Behälter vor Der Speicher ist so konzipiert, dass er für Sonnenkollektoren- Korrosion schützt und sämtliche Qualitätseigenschaften des...
Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig bzw. mittels einer Trennvorrichtung nach den geltenden Installationsregeln vom Netz getrennt werden können. - Bei der Installation der Netzanschlussleitung und der Fühlerleitungen auf getrennte Verlegung achten. Blende Betriebs-Kontrolllampe Brennerhaube Kombi-LCD Tasterfeld Sockel Kabelklemmen Klemmenabdeckung Klemmen Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
- möglichst dicht an der Zapfstelle aufstellen, um Wärmeverluste der Leitungen auf ein Minimum zu beschränken. Powersun 250 Powersun 350 Um eventuelle notwendige Arbeiten an der Installation zu erleichtern muss bei Montage ein Abstand von 350 mm auf der linke Seite eingehalten werden. 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
Korrosionsverhalten von Propylenglycol negativ. Ein Kollektoren zum Anschluss am Solarspeicher hin abfallend Spülen der Anlage ist in jedem Fall unbedingt erforderlich. verlaufen. Pressfittinge: Glykol-, Druck- (4 bar) Temperaturbeständigkeit (180 °C, -30 °C) einsetzbar (siehe Herstellerangaben). Abdichtungsmaterial: Hanf oder Teflon. 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
- Mineralfaser - Glaswolle Um die Isolierung gegen mechanische Beschädigungen, Anpicken durch Vögel und UV-Belastungen zu schützen, ist im Dachbereich eine zusätzliche Ummantelung der Isolierung aus Aluminiumblech vorzusehen. Diese zusätzliche Ummantelung ist mit Silikon abzudichten. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
2.3 + 3.1 + 2= 7.4 Liter capt Ausdehnungsgefäßes : Anfangsvolumen im Ausdehnungsgefäß Powersun 350: Bei Anlagen, die mehr als 2 Sonnenkollektoren umfassen (z. B. 3 PRO 2.3), ist außerhalb des Speichers die Montage eines zusätzlichen Solar-Druckausdehnungsgefäßes vorzusehen. 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
- Powersun 350: 10 bar. Für Frankreich empfehlen wir Membransicherheitsarmaturen mit NF- Kaltwassereintritt Zeichen. Warmwasseraustritt - Das Sicherheitsventil in den Kaltwasserkreis integrieren. - Das Sicherheitsventil gut zugänglich in der Nähe des Der Brauchwassermischer benötigt keine spezielle Wartung. Trinkwassererwärmers installieren. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
Wasser aus der Abblaseleitung austreten. Nicht verschließen! Warmwasserzirkulationsleitung Damit das Warmwasser bei Öffnen der Hähne sofort zur Verfügung steht, kann eine Zirkulationsschleife zwischen den Entnahmestellen und der Zirkulations-Verrohrung des Trinkwassererwärmers installiert werden. Siehe Bild . 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
Trinkwassernetz verhindert wird. Gemäß örtlichen Vorschriften muss ein Systemtrenner zum Füllen der Anlage installiert sein. Zur leichte Wartungsarbeiten des Speichers und des Kessels, achten Sie darauf dass der hydraulische Kreis des Wärmetauschers mit einem Absperrventil isoliert ist. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
Leitungen, die mehr als 50 Volt führen, in einem ortsnahe Gewitterentladungen) zu vermeiden, empfehlen wir gemeinsamen Kabelkanal verlaufen. die Verwendung des Überspannungsschutzes Oertli SP1. 1. Den Temperaturfühler in die Tauchhülse des Sonnenkollektors montieren (auf der Vorlaufseite des Kollektorfelds).
Die Temperaturfühler (S1 bis S4) werden mit beliebiger Polung an den folgenden Klemmen angeschlossen: S1: 1/2 = Fühler für die Wärmequelle (Zum Beispiel: Kollektortemperatur-Fühler) S2: 3/4 = Fühler für die Wärmesenke (Zum Beispiel: Speichertemperaturfühler) Beispiel: 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
6.1.3 Änderung der Einstellungen Brauchwassermischer auf die gewünschte Temperatur einstellen zum Verbrühungsschutz. 6.2 Heizkesselkreis Siehe Anleitung zum Heizkessel. Nach dem Füllen des Heizkesselkreises sicherstellen, dass der Austauscher für die Zusatzheizung im Trinkwassererwärmer gut entlüftet ist. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
6.3 Kollektorenkreis Empfehlung: Bei kleineren Anlagen OERTLI Transportbehälter für Propylenglykol als Auffanggefäß für Sicherheitsventil verwenden. 6.3.1 Spülen des Kollektorenkreises Spülen Bitte kontrollieren Sie den Rohrleitungsanschluss an das Kollektorfeld, sowie Anschlussstelle Die Solaranlage ist zur Inbetriebnahme mit Wärmeträgerflüssigkeit Kollektorfühlers. sorgfältig spülen, Metallspäne,...
Da Propylenglykole eine enorme Kriechfähigkeit im Vergleich zu 130. Luftfang + Handentlüfter - (Airstop) Wasser besitzen, empfiehlt sich eine nochmalige optische Stabil zu befestigender flexibler Schlauch Kontrolle aller Verbindungsstellen und Dichtungen nach einigen Stunden unter Betriebsdruck. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
Die Schwerkraftbremse ist in Funktion, wenn der Absperrhahn auf Durchgang steht 6.7 Kontrollpunkte vor der Inbetriebnahme 1. Anlage ist mit Oertli-Wärmeträger luftfrei befüllt. Dichtungsprüfung aller Verbindungsstellen der Anlage durchführen. 2. Anlage einige Zeit zirkulieren lassen, Dichtheitskontrolle wiederholt durchführen. (Regelung auf Handbetrieb).
ANL2 zur Heizungsunterstützung) weist noch eine zusätzliche Funktion auf: Im Rücklauf des Heizkreises wird der Sensor S3 eingebaut. - Ist die Rücklauftemperatur gleich warm oder wärmer als die Solarspeichertemperatur, wird der Heizungsrücklauf direkt zum Heizkessel gelenkt. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
2. Die Taste SET drücken: Die Anzeige SET blinkt. 3. Mit den Tasten > und < den Wert einstellen. 4. Die Taste SET drücken: Der eingestellte Wert ist abgespeichert. Die Anzeige SET erscheint wieder dauerhaft. 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
Maximaler Volumenstrom [0 … 20] Ltr/Min Anlage 2: 4.2 Handbetrieb [0 ... 4] Softwareversion Hardwareversion 64.30 Der Regler verfügt über eine Speichersicherheitsabschaltung, Gemessene Werte die bei 80°C für die Speichertemperatur eine weitere Beladung Einstellparameter verhindert. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
Seite 29
- Warmwasserbereitung mit Powersun-Speicher. ° C liegt. - Trinkwasserbereitung durch Speicher mit 2 Wärmetauschern die Ist der Einstellkanal ANL auf 1 eingestellt (Anlage 1), ist der am Solarkreis angeschlossen sind. Einstellkanal DF inaktiv ANL 2 = Anlage 2: 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
Ist die Temperatur der Kollektoren unter dem SZ-Wert, blinkt der Pfeil - Zusatzheizung abstellen (Heizkessel oder elektrischer Widerstand) Ist die Temperatur der Kollektoren über dem SZ-Wert, blinkt der Pfeil So ist die Anlage gegen Überhitzungen geschützt und die Lebensdauer des Wärmeträgermediums erhalten. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
Luftbläschen durch hohe Geschwindigkeit in den Rohren in die Komplettstation gedrückt und am Airstop ausgeschieden. Nach dieser Zeit schaltet der Regler in den matched-flow Betrieb. Die verbleibende Zeitspanne der Losreißphase wird in Kanal tc angezeigt. 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
Es wird empfohlen, in Gegenden mit kalkhaltigem Wasser jährlich eine Entkalkung des Wärmetauschers von einem Fachmann durchführen zu lassen, um die Leistung des Trinkwassererwärmers zu erhalten. 8.2.4 Verkleidung Die Verkleidung kann mit Seifenwasser gereinigt werden. 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
Man erreicht ca. 6 N·m in dem man den Rohrsteckschlüssel mit dem kurzen Hebel einsetzt. - für Powersun 350: 15 N·m +1/-0 15 N·m werden annähernd erzielt, indem der Steckschlüssel mit dem großen Hebel gehalten wird. Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
TC: ..... ° C Temperatur Speicher TS: ..... ° C Temperatur Te: ..... ° C Wärmemenge AH: ..... kW Emaillierte Speicher: Opferanode kontrolliert ist ausreichend muss erneuert werden Thermostatischer Brauchwasser-Mischer Einstellung ....°C Betriebskontrolle muss erneuert werden Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
11 Ersatzteile 11.1 Powersun 250/350 - Reihe 2007 07/09/10 - 300011967-002-E Bei Bestellung der Ersatzteile, ist es unbedingt nötig die Artikel-Nummer des gewünschten Ersatzteils anzugeben. M001009-D Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
Seite 41
07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...
Seite 42
Länge 330 mm 603353 Dichtung 8.5X35X2 94974527 Kunststoff-Zwischenstück 124825 Erdungskabel 126479 Satz Lippendichtung + Sprengring 700371 Heiztrommel 2400 W TRI DT 250 700171 Heiztrommel 3000 W TRI DT 350 97862390 Kesselkörper 2400 W DT 250 Powersun 250/350 07/09/10 - 300011967-001-F...
Seite 43
Garantie Die rechstverbindlichen Gewährleistungen sind den aktuellen Verkaufsunterlagen (z.B. gültige Preisliste) zu entnehmen. HINWEIS zur Wartungsverpflichtung: Dieses Produkt muss jährlich fachgerecht gewartet werden. Sofern diese Forderung nicht erfolgt, ist die Gewährleistung auf 12 Monate begrenzt. 07/09/10 - 300011967-001-F Powersun 250/350...