Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Model No.
SL-SX475
SL-SX480
EG
E2
RQT8474-E
Bedienungsanleitung
Tragbarer CD-Spieler
Istruzioni per l'uso
Lettore CD portatile
Mode d'emploi
Lecteur CD portable
Gebruiksaanwijzing
Draagbare CD-speler
Betjeningsvejledning
Bærbar CD-afspiller
Instrucciones de funcionamiento
Lector portátil de discos compactos
Manual de Instruções
Leitor de CD portátil
Návod k obsluze
Pâenosnÿ CD pâehrávaç
Instrukcja obsìugi
Przenoøny odtwarzacz pìyt kompaktowych
Bruksanvisning
Bärbar CD-spelare
Niniejsza instrukcja zostaìa opracowana na podstawie oryginalnej
publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SLSX475

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Tragbarer CD-Spieler Istruzioni per l’uso Lettore CD portatile Model No. Mode d’emploi Lecteur CD portable SL-SX475 Gebruiksaanwijzing Draagbare CD-speler SL-SX480 Betjeningsvejledning Bærbar CD-afspiller Instrucciones de funcionamiento Lector portátil de discos compactos Manual de Instruções Leitor de CD portátil Návod k obsluze Pâenosnÿ...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der BESCHÄDIGUNG IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B.
  • Seite 3: Spannungsversorgung

    Ni-Cd-Akkus von Akkus bzw. Trockenzellen-Batterien p Entfernen Sie die Akkus aus dem Gerät, wenn sie für längere Zeit nicht benutzt werden. Panasonic: P-3GAVE/2B (2 Stück) können nicht verwendet werden. p Bei angeschlossenem Netzadapter befindet sich das Gerät im Bereitschaftszustand.
  • Seite 4: Abspielen Von Cds

    Abspielen von CDs (Einfache Wiedergabe) zeigen Einschränkungen an, die nur für diese Discs gelten. CD-DA Der Deckel des OPEN Batterienfachs muss fest geschlossen sein. Zum Öffnen des Disc-Fachs drücken. HOLD beenden Disc einlegen und Schieben, um HOLD zu Disc-Fach schließen. beenden.
  • Seite 5: Ausschalten

    Stopp Suchlauf CD-DA Während der Wiedergabe ■ (zurück) (vor) Drücken. drücken und halten. CD-DA p Der Suchlauf lässt sich nur innerhalb eines Titels ausführen, außer bei 51 : 52 00 : fortlaufender Wiedergabe aller Titel ( Seite 6) und gewöhnlicher Wiedergabe. Anzahl der Gesamtwiedergabezeit Anzahl der...
  • Seite 6: Wiedergabebetriebsarten

    Wiedergabebetriebsarten zeigen Einschränkungen an, die nur für diese Discs gelten. CD-DA Wiedergabe von ausgesuchten Titeln (Programmwiedergabe) Seite des Hauptgeräts Verwenden Sie im Stoppmodus (zurück) (vor) [] bzw. [] zum Aussuchen der Titelnummer. > ■ PLAY MODE MEMO MEMO Drücken zur Eingabe. Ändern des Wiedergabemodus CD-DA PLAY MODE...
  • Seite 7: Nützliche Funktionen

    Nützliche Funktionen Position der Steuerelemente zeigen Einschränkungen an, die nur für diese Discs gelten. CD-DA Siehe Abbildung auf der linken Seite. Ändern des Klangcharakters Natürlicherer Klang (Digital Remaster) Sie können den Verlust von Signalfrequenzen durch die Komprimierung Bei jedem Drücken ausgleichen und den Klang auf nahezu Vorkomprimierungsform wiederherstellen.
  • Seite 8: Vorsichtshinweise

    Vorsichtshinweise Technische Daten p Setzen Sie das Gerät nie direkter Sonnenstrahlung oder Hitze aus, wie z.B. aus wWiedergabedauer wMP3 Heizkörpern, da dies das Gerät beschädigen kann. Verwendung auf einer geraden, stabilen Fläche Unterstützte Bitraten(Variable Bitraten werden unterstützt): p Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn Ihnen die Ohrhörer oder andere Teile, die bei 25 GC, ausgeschaltetem EQ, eingeschalteter 32 KBit/s bis 320 KBit/s(Empfehlung: 128 KBit/s) in Kontakt mit Ihrer Haut kommen, Unannehmlichkeiten bereiten.
  • Seite 9: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Liste, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. p HOLD ist aktiviert und verhindert, dass die Tasten bedient werden können.
  • Seite 10: Gentile Cliente

    Gentile cliente Indice Grazie per aver acquistato questo prodotto. Accessori in dotazione ········· 2 Funzioni utili/Collegamento ad Prima di collegare, far funzionare o regolare il prodotto, leggere le Alimentazione ··················· 3 altri apparecchi ················· 7 istruzioni fino in fondo. Conservare questo manuale per consultazioni Ascolto dei CD Attenzione/Manutenzione/ future.
  • Seite 11: Batterie A Secco (Non In Dotazione)

    Se si allenta, potrebbe graffiare i dischi. altri tipi di batterie ricaricabili Panasonic: P-3GAVE/2B (serie di 2) p Se non si intende utilizzare le batterie ricaricabili per un lungo periodo di tempo, rimuoverle dall’unità. o batterie a secco.
  • Seite 12 Ascolto dei CD (Riproduzione semplice) indicano limitazioni relative solo a questi dischi. CD-DA Assicurarsi che lo OPEN sportello delle batterie sia chiuso saldamente. Premere per aprire lo sportello del disco. HOLD annullare Inserire un disco e Far scorrere per annullare chiudere lo sportello del disco.
  • Seite 13 Arresto Ricerca CD-DA Durante la riproduzione, ■ (indietro) (avanti) Premere. premere e tenere premuto. CD-DA p È possibile effettuare la ricerca solo all’interno del brano corrente, 51 : 52 00 : tranne che in modalità di ripetizione di tutti brani ( pagina 6) e di Numero di Tempo di Numero di...
  • Seite 14: Modalità Di Riproduzione

    Modalità di riproduzione indicano limitazioni relative solo a questi dischi. CD-DA Per riprodurre solo i brani desiderati (Riproduzione programmata) Lato dell'unità principale In modalità di arresto, utilizzare (indietro) (avanti) [] o [] per selezionare il numero della traccia. > PLAY MODE ■...
  • Seite 15: Funzioni Utili

    Funzioni utili Ubicazione dei controlli indicano limitazioni relative solo a questi dischi. CD-DA Fare riferimento alla figura sulla pagina sinistra. Per modificare la qualità audio Per un suono più naturale (Re-master digitale) Si può rigenerare la frequenza del segnale perduta durante la compressione, Ad ogni pressione di ripristinando il suono a una forma simile a quella precedente la compressione.
  • Seite 16: Caratteristiche Tecniche

    Attenzione Caratteristiche tecniche p Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o al calore, ad esempio quello proveniente wTempo di riproduzione wMP3 Utilizzando l’unità su una superficie piana e Bit-rate supportati(Bit-rate variabili supportati): da stufe o termosifoni, poiché potrebbe danneggiarsi. stabile a 25 GC, con la funzione EQ disattivata, p Interrompere l’uso se si verificano problemi relativi all’uso degli auricolari o di altre Da 32 kbps a 320 kbps(consigliati 128 kbps)
  • Seite 17: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Guida alla risoluzione dei problemi Prima di rivolgersi all’assistenza, eseguire i seguenti controlli. In caso di dubbi su alcuni controlli da effettuare, o qualora le soluzioni proposte nella tabella non risolvano il problema, rivolgersi al proprio rivenditore per le istruzioni. p La funzione HOLD è...
  • Seite 18: Accessoires Fournis

    Cher client Table des matières Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Accessoires fournis ············· 2 Fonctions pratiques/Raccordements Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, veuillez lire intégralement le présent Alimentation ····················· 3 à d’autres composants ·········· 7 mode d’emploi. Vous êtes prié de conserver ce manuel pour servir de référence ultérieurement. Écoute de CD (Lecture de base) ····...
  • Seite 19: Alimentation

    Lors du chargement, utilisez uniquement Vous ne pouvez pas charger p Retirez les piles rechargeables de l’appareil lorsqu’elles ne sont pas utilisées les piles rechargeables Panasonic Ni-Cd d’autres types de piles pendant une longue période. suivantes: P-3GAVE/2B (jeu de 2) rechargeables/sèches.
  • Seite 20: Écoute De Cd (Lecture De Base)

    Écoute de CD (Lecture de base) indiquent les limites sur ces disques uniquement. CD-DA Vérifiez que le OPEN couvercle des piles est bien fermé. Appuyez pour ouvrir le couvercle du disque. HOLD annuler Insérez un disque et Faites glisser pour annuler fermez le couvercle.
  • Seite 21: Mise Hors Tension

    Arrêt Recherche CD-DA ■ (vers l’arrière) (vers l’avant) Pendant la lecture, appuyez Appuyez. de manière continue. CD-DA p La recherche n’est possible qu’à l’intérieur de la plage actuelle, excepté pendant 51 : 52 00 : la répétition de toutes les plages ( page 6) et la lecture normale. Nombre Temps total Nombre...
  • Seite 22: Modes De Lecture

    Modes de lecture indiquent les limites sur ces disques uniquement. CD-DA Lecture des plages choisies uniquement (Lecture programmée) Côté de l’appareil principal En mode d’arrêt, utilisez [] ou [] pour sélectionner (vers l’arrière) (vers l’avant) le numéro de plage. > PLAY MODE ■...
  • Seite 23: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Emplacement des contrôles CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement. Reportez-vous à l’illustration de la page de gauche. Modification de la qualité sonore Pour obtenir un son plus naturel (Remasterisation numérique) Vous pouvez reproduire la fréquence des signaux perdue lors de Chaque fois que vous appuyez la compression, pour rétablir le son presque tel qu’il était avant la compression.
  • Seite 24: Fiche Technique/Écran

    Attention Fiche technique p Évitez d’exposer directement l’appareil aux rayons du soleil ou à la chaleur émise, par wTemps de lecture wMP3 exemple, par un appareil de chauffage. Utilisation sur une surface plane et stable, Débits binaires pris en charge(Prend en charge p Cessez l’utilisation si vous ressentez un malaise alors que les écouteurs ou toute à...
  • Seite 25: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, procédez aux vérifications suivantes. En cas de doute concernant certains des points à vérifier ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, informez-vous auprès de votre revendeur. p La fonction HOLD est activée, les boutons ne peuvent pas Pas de lecture.
  • Seite 26: Geachte Klant

    Geachte klant Inhoudsopgave Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Bijgeleverde accessoires ········· 2 Praktische functies/Aansluiting Lees de instructies volledig door voordat u het product aansluit, bedient Voeding ··························· 3 op andere apparatuur ············· 7 of instelt. Bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Luisteren naar CD’s Let op/Onderhoud/Specificaties/ (Normaal afspelen) ·················...
  • Seite 27 Gebruik tijdens het opladen alleen de volgende U kunt geen ander type  Bevestig het batterijklepje zo dat het stevig dicht zit en gelijk ligt met het oplaadbare Panasonic NiCad-batterijen: oplaadbare/droge batterijen batterijcompartiment. Wanneer het losraakt, kunnen uw CD’s bekrast raken.
  • Seite 28 Luisteren naar CD’s (Normaal afspelen) geven beperkingen aan voor alleen deze CD’s. CD-DA Controleer of het OPEN batterijdeksel dicht zit. Druk op het CD-deksel om HOLD dit te openen. annuleren Plaats een CD en Schuif om HOLD te sluit het CD-deksel. annuleren.
  • Seite 29: Uitschakelen

    Stoppen Zoeken CD-DA Tijdens het afspelen: ■ (achterwaarts) (voorwaarts) Indrukken. indrukken en vasthouden. CD-DA 51 : 52 00 :  U kunt alleen zoeken binnen de huidige track, behalve tijdens herhaald afspelen van alle tracks ( pagina 6) en tijdens normaal afspelen. Aantal Totale Aantal...
  • Seite 30 Afspeelmodi geven beperkingen aan voor alleen deze CD’s. CD-DA Alleen de gewenste tracks afspelen (Geprogrammeerd afspelen) Het hoofdapparaat  Selecteer als de speler is gestopt met (achterwaarts) (voorwaarts) [] of [] het tracknummer. Druk op deze knop om de > ■...
  • Seite 31: Aansluiting Op Andere Apparatuur

    Praktische functies Plaats van de bedieningselementen geven beperkingen aan voor alleen deze CD’s. CD-DA Zie de afbeelding op de linkerpagina. Geluidskwaliteit aanpassen Genieten van een natuurlijker geluid (Digital Re-master) U kunt de signaalfrequentie die tijdens compressie verloren gaat, Elke keer als u op de knop drukt herstellen en hetgeluid terugzetten op bijna de geluidskwaliteit voodat de compressie plaatsvond.
  • Seite 32: Specificaties

    Let op Specificaties  Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of warmte, zoals van verwarmingsradiatoren, want deze Afspeeltijd MP3 Bij gebruik op een vlak en stabiel oppervlak bij kunnen het apparaat beschadigen. Ondersteunde bitrates(Ondersteunt variabele bitrates): 25 C, met EQ uit, Hold aan, Anti-skip op POS ...
  • Seite 33 Gids voor foutopsporing Controleer het volgende voordat u om service of reparatie vraagt. Als u twijfelt bij een van de controlepunten, of als de oplossingen die in de tabel staan het probleem niet verhelpen, raadpleeg dan uw leverancier.  HOLD is ingeschakeld, waardoor de knoppen niet meer werken. ...
  • Seite 34: Kære Kunde

    Kære kunde Indholdsfortegnelse Tak, fordi du har købt dette produkt. Medfølgende tilbehør ·········· 2 Praktiske funktioner/Tilslutning til Gennemlæs venligst disse anvisninger, inden produktet tilsluttes, Strømforsyning ·················· 3 andet udstyr ····················· 7 betjenes eller justeres. Gem denne vejledning til senere brug. Lytning af CD’er (grundlæggende Forsigtig/Vedligeholdelse/ afspilning) ···························...
  • Seite 35: Strømforsyning

    Brug kun de medfølgende genopladelige Du kan ikke oplade andre Hvis det bliver løst, kan det ridse dine diske’er. Ni-Cd-batterier fra Panasonic, når der typer genopladelige p Fjern de genopladelige batterier fra apparatet, hvis de ikke bliver brugt i en længere periode.
  • Seite 36: Afspilning)

    Lytning af CD’er (grundlæggende afspilning) viser kun begrænsninger på disse diske. CD-DA Sørg for, at OPEN batterilåget er lukket helt i. Tryk for åbne disklåget. HOLD annuller Isæt en disk, Skub for at annullere og luk disklåget. HOLD-funktionen. Tag en disk ud U VOL T Tryk for at regulere >...
  • Seite 37 Stop Søgning CD-DA Under afspilning ■ (tilbage) (frem) Tryk. skal du trykke og holde inde. CD-DA p Du kan kun søge inden for det aktuelle nummer, det gælder dog ikke 51 : 52 00 : under gentagelse af alle spor ( side 6) og almindelig afspilning. Antal Samlet Antal...
  • Seite 38: Afspilningstilstande

    Afspilningstilstande viser kun begrænsninger på disse diske. CD-DA Kun afspilning af ønskede numre (Programafspilning) På siden af hovedapparatet Når afspilleren er stoppet, skal du (tilbage) (frem) bruge [] eller [] for at vælge musiknummerets nummer. > ■ PLAY MODE MEMO MEMO Tryk for at angive nummeret.
  • Seite 39 Praktiske funktioner Placering af kontroller viser kun begrænsninger på disse diske. CD-DA Se illustrationen på venstre side. Ændring af lydkvaliteten Få en mere naturlig lyd (Digital Re-master-funktion) Du kan genskabe den signalfrekvens, som gik tabt under kompressionen Hver gang du trykker og på...
  • Seite 40: Specifikationer

    Forsigtig Specifikationer p Udsæt ikke apparatet for direkte sol eller varme, f.eks. fra varmeapparater, da dette wAfspilningstid wMP3 Anvendelse på en stabil flade ved 25 GC, kan beskadige det. Understøttede bithastigheder p Stop anvendelsen, hvis du føler ubehag ved øretelefonerne eller andre dele, som er i EQ er deaktiveret, HOLD er aktiveret, anti- (Understøtter variable bithastigheder): direkte kontakt med huden.
  • Seite 41: Fejlfindingsoversigt

    Fejlfindingsoversigt Inden du indleverer apparatet til service, skal du foretage følge tjekprocedurer. Kontakt din forhandler, hvis du er i tvivl om nogen af tjekpunkterne, eller hvis løsningerne angivet i oversigten ikke løser problemet. p HOLD-funktionen er aktiveret, og knapperne kan derfor ikke Ingen afspilning.
  • Seite 42: Accesorios Suministrados

    Estimado cliente Índice Gracias por haber comprado este producto. Accesorios suministrados ······ 2 Funciones de los botones/ Alimentación ····················· 3 Conexión a otro equipo ········· 7 Antes de conectar, poner en marcha o ajustar este producto, lea todo este Escucha de CDs (Reproducción Advertencias/Mantenimiento/Especificaciones/ manual de instrucciones.
  • Seite 43 Si se afloja, podrá rayar sus discos. Panasonic: P-3GAVE/2B (juego de 2 pilas) recargables.  Extraiga las pilas recargables del aparato si no las va a utilizar durante mucho tiempo.
  • Seite 44 Escucha de CDs (Reproducción básica) indican limitaciones en estos discos solamente. CD-DA Compruebe que OPEN la tapa de las pilas esté bien cerrada. Pulse para abrir la tapa del disco. HOLD cancelar Inserte un disco y Desplace para cierre la tapa del disco. cancelar HOLD.
  • Seite 45 Parada Búsqueda CD-DA Durante la reproducción, ■ (retroceso) (avance) Pulse. mantenga pulsado este botón. CD-DA 51 : 52 00 :  Sólo puede buscar en la pista actual, excepto en los modos de repetición de todas las pistas ( página 6) y reproducción normal. Número de Tiempo de Número de...
  • Seite 46: Modos De Reproducción

    Modos de reproducción indican limitaciones en estos discos solamente. CD-DA Reproducción de las pistas deseadas solamente (Reproducción programada) Lateral de la unidad principal  Con el aparato detenido, utilice (retroceso) (avance) [] o [] para seleccionar el número de pista. > PLAY MODE ■...
  • Seite 47: Funciones De Los Botones

    Funciones de los botones Ubicación de los controles indican limitaciones en estos discos solamente. CD-DA Consulte la ilustración de la página de la izquierda. Cambio de la calidad del sonido Disfrute de un sonido más natural (Remasterizado digital) Puede regenerar la frecuencia de la señal perdida durante la compresión y Cada vez que pulse restaurar prácticamente el sonido anterior a la compresión.
  • Seite 48 Advertencias Especificaciones  No exponga el aparato a la luz solar directa ni al calor procedente, por ejemplo, Tiempo de reproducción MP3 Utilizado sobre una superficie plana y estable a 25 C Velocidades de bits admitidas (Admite varias velocidades de bits): de aparatos de calefacción, pues podrían dañar el aparato.
  • Seite 49: Guía Para Solucionar Problemas

    Guía para solucionar problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas abajo. Si tiene alguna duda acerca de los puntos de comprobación, o si las soluciones indicadas en la tabla no solucionan el problema, consulte a su distribuidor para conocer las instrucciones. ...
  • Seite 50: Prezado Cliente

    Prezado cliente Índice Os nossos agradecimentos pela compra deste aparelho. Acessórios fornecidos ·········· 2 Funções práticas/Ligar a outro Para sua segurança, leia cuidadosamente estas instruções antes de efectuar qualquer Fonte de alimentação ·········· 3 equipamento ···················· 7 conexão, operação ou ajuste no aparelho. Guarde este manual para futuras consultas. Ouvir CDs (reprodução básica) ···...
  • Seite 51: Fonte De Alimentação

    Recarregue unicamente as pilhas Não poderá carregar p Coloque a tampa do compartimento das pilhas de modo que permaneça segura e fixa ao compartimento. recarregáveis Ni-Cd da Panasonic a seguir qualquer outro tipo de pilhas Se ficar frouxa, poderá danificar os seus discos.
  • Seite 52 Ouvir CDs (reprodução básica) CD-DA indicam limitações apenas no que diz respeito a estes discos. Certifique-se de que a OPEN tampa do compartimento das pilhas está devidamente fechada. Pressione para abrir a tampa do compartimento do disco. HOLD cancelar Insira um disco e feche a tampa do respectivo Deslize para cancelar a compartimento.
  • Seite 53 Parar Busca CD-DA Durante a reprodução, ■ (para trás) (para a frente) Pressione. mantenha pressionado. CD-DA p Só pode fazer a busca dentro da faixa actual excepto durante os modos 51 : 52 00 : de repetição de todas as faixas ( página 6) e reprodução normal. Número de Tempo total Número de...
  • Seite 54 Modos de reprodução CD-DA indicam limitações apenas no que diz respeito a estes discos. Reproduzir somente as faixas pretendidas (Reprodução programada) Parte lateral da unidade principal Enquanto o aparelho está parado, (para trás) (para a frente) pressione [] ou [] para seleccionar o número da faixa.
  • Seite 55: Funções Práticas

    Funções práticas Localização dos controles CD-DA indicam limitações apenas no que diz respeito a estes discos. Consulte a ilustração na página esquerda. Alterar a qualidade do som Apreciar um som ainda mais natural (Digital Re-master) Pode regenerar a frequência de sinal perdida durante a compressão, Cada vez que pressiona repondo o som praticamente na forma anterior à...
  • Seite 56: Especificações

    Precauções Especificações p Não exponha o aparelho à luz solar directa nem a fontes de calor, tais como aquecedores, pois há wTempo de reprodução wMP3 Utilizando sobre uma superfície plana e estável, Taxa de bits comportadas(Comporta taxas de bits variáveis): risco de danos ao aparelho.
  • Seite 57: Guia De Resolução De Problemas

    Guia de resolução de problemas Antes de solicitar assistência, efectue as seguintes averiguações. Se tiver dúvidas sobre como efectuar estas averiguações, ou se a solução indicada na tabela não resolver o problema, consulte o revendedor para maiores esclarecimentos. p A função HOLD está activada, impedindo que os botões sejam p Os modos de reprodução aleatória poderão estar activados ( página 6).
  • Seite 58: Vážený Zákazníku

    Vážený zákazníku Obsah Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Dodávané příslušenství ··········· 2 Vhodné funkce/Připojení k Před jeho zapojením do sítě, použitím či nastavením, si prosím přečtěte Zdroj napájení ························ 3 dalším zařízením ···················· 7 celý návod. Tuto příručku si pečlivě uschovejte. Poslech disků...
  • Seite 59: Zdroj Napájení

    Žádné jiné typy nabíjecích/ Pokud by se uvolnil, mohl by poškrábat disky. p Nebude-li přístroj delší dobu používán, nabíjecí baterie z jednotky vyjměte. nabíjecí baterie Panasonic Ni-Cd: suchočlánkových baterií nelze p Je-li připojen AC adaptér, přístroj se nachází v pohotovostním režimu.
  • Seite 60 Poslech disků CD (Základní přehrávání) určují omezení pouze na těchto discích. CD-DA OPEN Ujistěte se, zda je kryt baterií pevně zavřen. Stiskem otevřete víčko disku. HOLD zrušení Vložte disk a Přesunutím zrušíte zavřete víčko funkci HOLD. disku. U VOL T Vyjmutí...
  • Seite 61 Stop Vyhledávání CD-DA ■ Při přehrávání stiskněte a (zpět) (vpřed) Stiskněte. přidržte. CD-DA pVyhledávat lze pouze v rámci aktuální skladby kromě při opakování všech 51 : 52 00 : skladeb ( strana 6) a běžném přehrávání. Počet Celková doba Počet alb Počet skladeb přehrávání...
  • Seite 62: Režimy Přehrávání

    Režimy přehrávání určují omezení pouze na těchto discích. CD-DA Přehrávání pouze požadovaných skladeb (Přehrávání programu) Boční strana hlavního přístroje U zastaveného přístroje (zpět) (vpřed) použijte [] nebo [] k výběru čísla skladby. > ■ PLAY MODE MEMO MEMO Stiskem výběr zadáte. Změna režimu přehrávání...
  • Seite 63 Vhodné funkce Umístění ovládacích prvků CD-DA určují omezení pouze na těchto discích. Viz ilustraci na levé straně. Změna kvality zvuku Požitek z přirozenějšího zvuku (Digital Re-master) Kmitočty signálu ztracené během komprese lze regenerovat a obnovit zvuk Kdykoliv stisknete do podoby blízké stavu před kompresí. MEMO TRAIN U zastaveného přístroje,...
  • Seite 64: Technické Údaje

    Upozornění Technické údaje p Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu světlu ani teplu, například z teplometů, protože mohou wDoba přehrávání 32 kb/s až 320 kb/s (doporučeno 128 kb/s) Použití na vodorovném stabilním podkladu při 25 GC, funkce Podporovaná frekvence vzorkování: 48 kHz/44,1 kHz/32 kHz přístroj poškodit.
  • Seite 65: Návod K Odstraňování Závad

    Návod k odstraňování závad Před žádostí o servis proveďte následující kontroly. Máte-li pochybnosti o některých bodech kontroly nebo jestliže návrhy na odstranění problému uvedené v tabulce problém nevyřeší, požádejte o pokyny svého prodejce. p Je aktivována funkce HOLD, která blokuje činnost tlačítek. p Pravděpodobně...
  • Seite 66 Drogi Kliencie Spis treści Dołączone wyposażenie ·········· 2 Wygodne funkcje/Łączenie z Dziękujemy Ci za zakupienie tego produktu. Zasilacz sieciowy ··················· 3 innymi urządzeniami ··············· 7 Przed podłączeniem i użyciem tego produktu lub wprowadzeniem jakichkolwiek zmian, prosimy o Słuchanie płyt Ostrzeżenia/Konserwacja/Dane techniczne/ dokładne przeczytanie instrukcji.
  • Seite 67: Zasilacz Sieciowy

    Nie można ładować innego poluzuje, może rysować płyty.  Kiedy urządzenie nie jest używane przed dłuższy czas, wyjmij z niego akumulatory. akumulatory Panasonic Ni-Cd: typu akumulatorów ani  Kiedy zasilacz sieciowy jest podłączony, urządzenie znajduje się w stanie P-3GAVE/2B (2 sztuki) suchych ogniw (baterii).
  • Seite 68 Słuchanie płyt (Odtwarzanie podstawowe) oraz wskazują na ograniczenia tylko w CD-DA stosunku do tych płyt. OPEN Sprawdź, czy pokrywa akumulatorów jest dokładnie zamknięta. Naciśnij, aby otworzyć pokrywę płyty. HOLD anulowanie Włóż płytę i zamknij pokrywę. Przesuń, aby anulować funkcję HOLD. Wyjmowanie płyty U VOL T Naciskaj, by zmieniać...
  • Seite 69 Zatrzymanie Wyszukiwanie CD-DA ■ Naciśnij. Podczas odtwarzania, (do tyłu) (do przodu) naciśnij i przytrzymaj. CD-DA 51 : 52 00 :  Można wyszukiwać w obrębie bieżącej ścieżki z wyjątkiem trybu Liczba ścieżek Całkowity czas Liczba Liczba powtarzania wszystich ścieżek ( strona 6) oraz normalnego odtwarzania. odtwarzania albumów ścieżek...
  • Seite 70 Tryby odtwarzania oraz wskazują na ograniczenia tylko w CD-DA stosunku do tych płyt. Odtwarzanie tylko żądanych ścieżek (Odtwarzanie zaprogramowane) Bok głównej części urządzenia Kiedy urządzenie jest zatrzymane,  naciśnij [] lub [], (do tyłu) (do przodu) aby wybrać numer ścieżki. > ■...
  • Seite 71 Wygodne funkcje Położenie elementów regulacyjnych oraz wskazują na ograniczenia tylko w CD-DA stosunku do tych płyt. Patrz rysunek na lewej stronie. Odtwarzanie bardziej naturalnego dźwięku Zmiana jakości dźwięku (Cyfrowe re-masterowanie) Przy każdym naciśnięciu Częstotliwości sygnału utracone podczas kompresji można odtworzyć, przywracając dźwięk do postaci zbliżonej do stanu sprzed kompresji.
  • Seite 72: Ostrzeżenia

    Ostrzeżenia Dane techniczne  Nie wystawiaj tego urządzenia na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub ciepła, np. Czas odtwarzania Dopuszczalne częstotliwości próbkowania: 48 kHz/44,1 kHz/32 kHz urządzeń grzewczych, gdyż mogą one uszkodzić urządzenie. Podczas używania na płaskiej powierzchni, przy 25 C, przy wyłączonym korektorze dźwięku, włączonej funkcji HOLD, Maksymalna liczba pozycji ...
  • Seite 73: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Przed oddaniem urządzenia do naprawy sprawdź co następuje. Jeżeli masz wątpliwości co do niektórych punktów lub jeżeli środki zaradcze podane w tabeli nie rozwiązują problemu, zwróć się po wskazówki do sprzedawcy.. „Czynności wykonywane przez zakłady usługowe polegające na sprawdzeniu: działania, parametrów technicznych, czyszczeniu głowic i toru taśmy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów, wymianie żarówek i bezpieczników—nie są...
  • Seite 74: Medföljande Tillbehör

    Kära kund Innehåll Tack för valet av denna apparat. Medföljande tillbehör ·········· 2 Extrafunktioner/ Läs bruksanvisningen noga innan du ansluter, använder eller gör inställningar Strömförsörjning ················ 3 Anslutningar ····················· 7 på produkten. Spara den här handboken för användning vid senare tillfälle. Lyssna på...
  • Seite 75 Det går inte att ladda någon  Sätt fast batterilocket så att det är ordentligt låst och är helt plant i Panasonic, när du använder uppladdningsbara annan typ av uppladdningsbara/ förhållande till batterifacket. Om det sitter löst, kan det repa dina skivor.
  • Seite 76 Lyssna på CD-skivor (Grundläggande avspelning) anger begränsningar som gäller för endast CD-DA dessa skivor. Se till att OPEN batterifacket är ordentligt stängt. Tryck för att öppna locket till skivfacket. HOLD avbryt Sätt i en skiva och Skjut HOLD i pilens riktning stäng skivfacket.
  • Seite 77 Stopp Sökning CD-DA ■ Håll intryckt under Tryck. (bakåt) (framåt) pågående avspelning. CD-DA 51 : 52 00 :  Det är endast möjligt att söka inom det aktuella spåret förutom under upprepning av alla spår ( sidan 6) och vanlig avspelning. Antal album Antal spår Antal spår Total...
  • Seite 78 Avspelningslägen anger begränsningar som gäller för endast dessa skivor. CD-DA Endast spela valda spår (Programmerad avspelning) Huvudenhetens sida  I stoppläge, använd (bakåt) (framåt) [] eller [] för att välja spårnummer. > ■ PLAY MODE MEMO MEMO Tryck för att välja. ...
  • Seite 79: Extrafunktioner

    För att njuta av ett naturligare ljud (“re-master” Kontrollernas placering Extrafunktioner anger begränsningar som gäller för CD-DA – digital ombearbetning av signalerna) Se bilden på den vänstra sidan. endast dessa skivor. För att njuta av ett naturligare ljud (Digital Ändra ljudkvaliteten remaster ombearbetning av signalerna) Tryck för följande funktioner Du kan återskapa de signalfrekvenser som har gått förlorade under...
  • Seite 80: Tekniska Data

    Försiktighetståtgärder Tekniska data  Utsätt inte enheten för direkt solljus eller värme, till exempel från uppvärmningsanordningar, Avspelningstid Laserstyrke Ingen farlig stråling sendes ut (med sikkerhets-beskyttelse) eftersom det kan skada enheten. Vid användning på en stadig yta med en omgivande MP3 ...
  • Seite 81 Felsökningsschema Genomför de nedanstående kontrollerna innan du begär service. Om du undrar över någon kontrollpunkt eller om de åtgärder som anges i felsökningsschemat nedan inte löser problemet, bör du kontakta din återförsäljare för närmare anvisningar.  HOLD är på och förhindrar att knappar används. Frigör HOLD- Ingen avspelning.
  • Seite 82 NORSK SUOMI ADVARSEL! VAROITUS!  APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET INNEBYGGET KABINETT  ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN ELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER TAI MUUHUN SULJETTUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, UTILSTREKKELIGE.
  • Seite 84 (Binnenin het apparaat) (Indersiden af apparatet) (Parte interior del aparato) (Interior do aparelho) (Uvnitâ pâehrávaçe) (Wewnàtrz urzàdzenia) (Apparatens insida) (Produktets innside) (Tuotteen sisällä) Der tages forbehold for trykfejl.  Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. RQT8474-E   F1105MH0 Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/...

Inhaltsverzeichnis