Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE | EN | FR
FLG 40-PowerCross GREEN SP
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
www.geo-fennel.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für geo-FENNEL FLG 40-PowerCross GREEN SP

  • Seite 1 DE | EN | FR FLG 40-PowerCross GREEN SP BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D‘EMPLOI www.geo-fennel.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Erwerb Ihres neuen geo-FENNEL-Gerätes der „Selection Pro“-Reihe entgegengebracht haben. Dieses hochwertige Qualitätsprodukt wurde mit größter Sorgfalt produziert und quali- tätsgeprüft. Im Vergleich zur bisher anerkannten guten Qualität unserer Produkte zeichnet sich die „Selection Pro“-Reihe u.a.
  • Seite 3: Lieferumfang

    Betriebsdauer (alle Linien geschaltet) Staub- /Wasserschutz (Schutzklase) IP 54 Laserklasse Temperaturbereich 0°C bis +40°C Gewicht (Gerät mit Batterien) 0,4 kg LIEFERUMFANG • FLG 40-PowerCross GREEN SP • 3 x AA Alkalinebatterien • Multifunktionale Halterung • Gepolsterte Tasche • Bedienungsanleitung *abhängig von Lichtverhältnissen...
  • Seite 4: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE Bedienfeld Laseraustrittsfenster 1/4“-Gewinde für Stativ Batteriefach Öffnung zum Aufhängen Schlitze für Befestigungsriemen Arretierung zur Höhenverstellung der Konsole 5/8“-Gewinde für Stativ 1/4“-Adapter 10. Magnete...
  • Seite 5: Bedienfeld

    BEDIENFELD AN/AUS-LED Gerät AN/AUS horizontale und vertikale Laserlinie STROMVERSORGUNG 3 x AA Alkalinebatterien in das Batteriefach einlegen (Polarität beachten) und Bat- teriefach wieder verschließen. GERÄT AUFSTELLEN / MULTIFUNKTIONALE HALTERUNG Das Gerät auf den 1/4“-Adapter der multifunktionalen Halterung aufschrauben. Durch Lösen des Knopfes (7) kann das Gerät auf auf der Halterung nach oben und unten bewegt werden.
  • Seite 6: Bedienung

    BEDIENUNG Das Gerät ist ausgeschaltet - die AN-/AUS-LED ist aus. Taste H-V einmal drücken: • die AN-/AUS-LED leuchtet durchgehend • nur die vertikale Linie ist geschaltet • die Selbstnivellierung ist aktiv; steht das Gerät zu schräg (außerhalb des Selbstnivellierbereiches), blinkt die einge- schaltete Laserlinie als Warnsignal Taste H-V nochmals drücken: •...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Taste H-V nochmals drücken: • die AN-/AUS-LED blinkt • die vertikale und die horizontale Linie sind geschaltet = Laserkreuz • die Selbstnivellierung ist deaktiviert (TILT-Modus); steht das Gerät zu schräg (außerhalb des Selbstnivellierbe- reiches), blinken die eingeschaltete Laserlinien nicht als Warnsignal •...
  • Seite 8 Große Temperaturveränderungen: Wenn das Gerät aus warmer Umgebung in eine kalte oder umge- kehrt gebracht wird, vor Benutzung einige Minuten warten. UMGANG UND PFLEGE Messinstrumente generell sorgsam behandeln. Nach Benutzung mit weichem Tuch reinigen (ggfs. Tuch in etwas Wasser tränken). Wenn das Gerät feucht war, sorgsam trocknen. Erst in den Koffer oder die Tasche packen, wenn es absolut trocken ist.
  • Seite 9: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Das Gerät entspricht der Lasersicherheitsklasse 2 gemäß der Norm DIN IEC 60825-1:2014. Das Gerät darf ohne weitere Sicherheitsmaßnahmen eingesetzt werden. Das Auge ist bei zufälligem, kurzzei- tigem Hineinsehen in den Laserstrahl durch den Lidschlussreflex geschützt. Laserwarnschilder der Klasse 2 sind gut sichtbar am Gerät angebracht. www.geo-fennel.de G ERMAN Y Laser IEC 60825-1:2014 P ≤...
  • Seite 10 Dear customer, Thank you for your confidence having purchased a geo-FENNEL instrument of „Selection Pro“ series. This high-quality product was produced and tested with due prudence. Among others „Selection Pro“ is defined by even clearer visible lines which you are originally used to from our standard range of instruments.
  • Seite 11: Supplied With

    IP 54 Laser class Temperature range 0°C to +40°C Weight (instrument with battery) 0,4 kg SUPPLIED WITH • FLG 40-PowerCross GREEN SP • 3 x AA Alkaline batteries • Multi-functional mount • Padded bag • User manual *depends on room illumination...
  • Seite 12: Operational Elements

    OPERATIONAL ELEMENTS Keypad Laser emitting windows 1/4“ thread for tripod Battery case Hanging hole Belt slot Interlock for height adjustment of elevator table 5/8“ thread for tripod 1/4“ adapter 10. Magnets...
  • Seite 13: Keypad

    KEYPAD ON/OFF LED ON/OFF horizontal and vertical laser line POWER SUPPLY Put in 3 x AA Alkaline batteries into the battery case (4) (take care to polarity) and close battery compartment. SET UP / MULTI-FUNCTIONAL MOUNT Fix the instrument on the multi-functional mount by using the 1/4“ adapter. To move the instrument up or down on the mount declamp the knob (7).
  • Seite 14: Operation

    OPERATION The ON/OFF LED is off - the instrument is off Press button H-V once: • the ON/OFF LED is illuminated continuously • the vertical laser line only is switched on • the self-levelling mode is activated; if the instrument is tilted, (out of compensator range) the vertical laser line is blinking Press button H-V again:...
  • Seite 15: Safety Notes

    Press button H-V once again: • the ON/OFF LED is blinking • the vertical and the horizontal laser line are switched on = laser cross • the self-levelling mode is de-activated (TILT mode); if the instrument is tilted. (out of compensator range) thelaser lines are not blinking •...
  • Seite 16 warm areas (or the other way round) please wait some minutes before carrying out measurements. CARE AND CLEANING Handle measuring instruments with care. Clean with soft cloth only after any use. If necessary damp cloth with some water. If instrument is wet clean and dry it carefully. Pack it up only if it is perfectly dry.
  • Seite 17: Safety Instructions

    The instrument is a laser class 2 laser product according to DIN IEC 60825-1:2014. It is allowed to use unit without further safety precautions. Eye protection is normally secured by aversion responses and the blink reflex. The laser instrument is marked with class 2 warning labels. www.geo-fennel.de G ERMAN Y Laser IEC 60825-1:2014 P ≤...
  • Seite 18 Cher client, Nous tenons à vous remercier pour la confiance que vous nous avez témoignée, par l‘acquisition de votre nouvel instrument geo-FENNEL de la série „Selection PRO“ . Ce produit de qualité haut de gamme a été fabriqué et contrôlé...
  • Seite 19: Inclus Dans Le Coffret

    Plage de température 0° C à +40°C Instrument avec piles 0,4 kg INCLUS DANS LE COFFRET • FLG 40-PowerCross GREEN SP • 3 x AA piles alcalines • Support multi-fonctions • Sacoche rembourrée • Mode d‘emploi *en fonction des conditions lumineuses...
  • Seite 20: Description

    DESCRIPTION Clavier Vitres protection du laser Filetage 1/4“ Compartiment piles Fixation au mur avec une vis Fixation avec des lanières Bouton rotatif pour mouvement de la console Filetage 5/8“ Vis de serrage 1/4“ 10. Aimants...
  • Seite 21: Clavier Du Laser

    CLAVIER DU LASER Diode ON/OFF du laser Bouton ON/OFF de l‘horizontale et de la verticale BATTERIE Mettre 3 x AA piles alcalines dans le compartiment de piles (4) (attention à la polarité) et fermer le compartiment. INSTALLATION DU LASER / SUPPORT MULTI-FONCTIONS Fixer l‘instrument sur le support multi-fonctions avec l‘adaptateur 1/4“...
  • Seite 22 OPÉRATION La diode ON/OFF est éteinte - l‘instrument est éteint Presser bouton H-V une fois: • la diode ON/OFF est allumée de façon permanente • la ligne verticale seule est projétée • l‘auto calage est activé; un signal lumineux indique (la ligne laser clignote), si le laser est en dehors de sa plage de compensation Presser bouton H-V encore une fois:...
  • Seite 23: Notices De Securité

    Presser bouton H-V encore une fois: • la diode ON/OFF clignote • la ligne verticale et horizontale sont projéctées = croix laser • l‘auto calage est desactivé; les lignes laser ne clignotent pas, si le laser est en dehors de sa plage de compensation •...
  • Seite 24: Compatibilite Electromagnetique

    p.ex. lorsque l‘instrument passe rapidement d‘un milieu très chaud à un autre très froid; attendre alors quelques minutes d‘adaptation avant de réutiliser le niveau. NETTOYAGE ET REMISAGE Essuyer l‘instrument mouillé, humide ou sali en le frottant uniquement avec un tissu de nettoyage. Quant à...
  • Seite 25 Les pictogrammes de danger de la classe 2 sont bien visibles sur le niveau www.geo-fennel.de G ERMAN Y Laser IEC 60825-1:2014 P ≤...
  • Seite 26 ZUBEHÖR / ACCESSORIES / ACCESSOIRES FS 10 FS 30-L ARTIKEL-NR. / REFENCE NO. / RÉFÉRENCE 302000 ARTIKEL-NR. / REFENCE NO. / RÉFÉRENCE 156 Kurbelstativ / elevating tripod / trépied à colonne Kurbelstativ / elevating tripod / trépied à colonne drehbarer Stativkopf / rotating head / Tête de trépied drehbarer Stativkopf / rotating head / Tête de trépied rotative rotative...
  • Seite 27 Einteilung / graduation / graduation: cm/inch Adapter / adapter / filetage: 5/8“ & 1/4“ für alle geo-FENNEL Laser / for all geo-FENNEL laser Max. Länge / maximal length / longueur max.: 3,40 m / pour tous les lasers geo-FENNEL...
  • Seite 28 GmbH Technische Änderungen vorbehalten. All instruments subject to technical changes. Kupferstraße 6 Sous réserve de modifications techniques. D-34225 Baunatal Tel. +49 561 / 49 21 45 +49 561 / 49 72 34 12/2015 info@geo-fennel.de Precision by tradition. www.geo-fennel.de...

Inhaltsverzeichnis