0000. NOTA: La asociación es un proceso que sólo se debe ADVERTENCIA: realizar una vez. Cuando Twiins® D2 está vinculado a Si va a almacenar su dispositivo un aparato específico, ambos dispositivos se empare- Twiins por un período largo de tiempo asegúrese de...
Twiins D2 a un Twiins D3 o Si aun así no ha conseguido asociar o hacer funcionar ® ® Twiins D2HSAi y activar el modo intercomunicador, sin Twiins D2 con su móvil, por favor contacte con el pun- ® ®...
Seite 6
Garantía Producto homologado bajo la referencia D2 LSA. La garantía sólo es válida con la presentación del reci- bo de compra o factura original de compra expedida en el punto de venta Twiins que muestre la fecha de ®...
® INSTRUCTION MANUAL The Twiins D2 is very easy to install into a helmet. Re- ® move the side padding from the inside of the helmet (if it can be removed) and place the devices (2) and (4) at the Welcome height of your ears.
10 metres (32 ft.) apart use and configuration of the device) If, after this, you’re still not able to pair or use the Twiins ® D2 with your mobile phone, please contact the retailer Compatible with Twiins D3 and ®...
Seite 9
The guarantee does not cover defects caused by the use of third-party accessories not provided by Twiins ® D2. Removing any of the labels or seals from the prod- uct shall void the guarantee. This product is covered by the guarantee established by current legislation.
Seite 10
Pour fixer les écou- scooter ou moto. teurs, vous disposez d’un velcro (mâle et femelle) muni Le Twiins D2 est un système compatible avec tous les ® d’un adhésif (7). Si vous avez besoin d’utiliser le velcro, périphériques Bluetooth transmetteurs d’un signal au-...
D2 hors de portée des enfants. ® la sonnerie. • Conservez le Twiins D2 dans un lieu sec. L’humidité et ® Rappeler le dernier numéro: appuyez deux fois sur la buée peuvent endommager les circuits électroniques. le bouton de contrôle (1b). Cette fonction dépend des •...
La garantie ne couvre pas les défauts occasionnés par l’utilisation d’accessoires qui ne sont pas originaux au Twiins D2. Le fait d’enlever l’une des étiquettes ou ® marques du produit annule la garantie. Ce produit est couvert par la garantie légale en vigueur.
BEDIENUNGSANLEITUNG Montage TWIINS ® Das Twiins D2 lässt sich ganz leicht im Sturzhelm an- ® bringen. Ziehen Sie das Schaumgummi an den Innen- Herzlich willkommen! seiten des Sturzhelms zurück (falls dieses herausnehm- bar ist) und positionieren Sie die Geräte (2) und (4) in Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie...
Lautsprecher ein akustisches Signal ertönt und die LED (1a) mit einem Ausgelegt für Sprechverbindungen: Sie haben die rot Blinken signalisiert, dass das Gerät dabei ist, sich Möglichkeit, Ihr Twiins D2 mit einem Twiins D3 oder ® ® vollständig auszuschalten.
• Vergewissern Sie sich, dass zwischen Ihrem Twiins mit getrennter Sammlung von Abfällen) Dieses ® D2 und Handy der Abstand nicht mehr als 10 Meter Symbol auf dem Gerät oder der Verpackung zeigt an, beträgt. dass das Produkt nicht als gewöhnlicher Hausmüll be-...
è importante effet- NOTA: L’associazione è un processo che va effettuato tuare un caricamento completo della batteria prima di solo una volta. Quando Twiins® D2 è collegato a una utilizzare il dispositivo. periferica specifica, entrambi i dispositivi si associano automaticamente all’accensione.
Se il problema persiste e non è stato possibile associare ® ® Twiins D2HSAi e attivare la modalità intercomunicante o utilizzare Twiins D2 con il suo cellulare, la preghiamo ® ® senza perdere la funzione Viva voce del telefono. di contattare il rivenditore presso il quale ha acquistato...
La garanzia non copre i danni causati dall’utilizzo di accessori che non fanno parte della gamma originale Twiins D2. La rimozione di una qualsiasi delle etichette ® del prodotto invalida la garanzia. Questo prodotto è coperto da garanzia secondo la nor- mativa vigente.
Seite 20
Para fixar os auriculares dis- scooter ou motociclo. põe de dois velcros (masculino e feminino) providos de O Twiins® D2 é um sistema compatível com todos os autocolante (7). Se necessitar de utilizar o velcro, cole a dispositivos Bluetooth® transmissores de áudio (tele- parte masculina deste no dispositivo e a parte feminina móveis, smartphones, GPS e outros dispositivos) com...
: 2.1 Classe 2. ® Perfis: A2DP, HSP, HFP, EDR. Se não conseguir ligar o seu dispositivo Twiins® D2 ao Bateria: Polímero de Lítio que permite até 7 horas de telemóvel: conversação e 200 horas em espera (conforme a con- •...
Seite 22
A garantia não cobre os defeitos causados pela utiliza- ção de acessórios que não sejam originais do Twiins ® D2. Retirar qualquer das etiquetas ou selos do produto anula a garantia. Este produto está coberto pela garantia da legislação em vigor.
Seite 24
Designed by TWIINS Patentd by Twiins ® www.twiins.com...